TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INSTANCE OBJECT DATA TYPE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Record 1, Main entry term, English
- data field
1, record 1, English, data%20field
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A data object that is an instance of a field type. 2, record 1, English, - data%20field
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
data field: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, record 1, English, - data%20field
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Record 1, Main entry term, French
- champ de données
1, record 1, French, champ%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- zone de données 1, record 1, French, zone%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Objet de données qui consiste en une occurrence d'un type champ. 1, record 1, French, - champ%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
champ de données; zone de données : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 2, record 1, French, - champ%20de%20donn%C3%A9es
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
Record 1, Main entry term, Spanish
- campo de datos
1, record 1, Spanish, campo%20de%20datos
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- zona de datos 1, record 1, Spanish, zona%20de%20datos
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2012-08-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- data field
1, record 2, English, data%20field
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<databases> data object that is an instance of a field type 1, record 2, English, - data%20field
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
data field: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, record 2, English, - data%20field
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- champ de données
1, record 2, French, champ%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- zone de données 1, record 2, French, zone%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
objet de données qui consiste en une occurrence d'un type champ 1, record 2, French, - champ%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
champ de données; zone de données : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, record 2, French, - champ%20de%20donn%C3%A9es
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2012-08-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- record
1, record 3, English, record
correct, noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
<databases> data object that is an instance of a record type 1, record 3, English, - record
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
record: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, record 3, English, - record
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- enregistrement
1, record 3, French, enregistrement
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
<bases de données> objet de données qui consiste en une occurrence d'un type enregistrement 1, record 3, French, - enregistrement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
enregistrement : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, record 3, French, - enregistrement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-01-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 4, Main entry term, English
- object name
1, record 4, English, object%20name
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Object identity. A persistent object-identifier created for each instance of an object data type that is independent of the object's name, structure, or location, and that persists over time to forever avoid confusion with the identity of another object. 1, record 4, English, - object%20name
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- nom de l'objet
1, record 4, French, nom%20de%20l%27objet
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Identité d'objet. Identificateur-objet persistant créé pour chaque occurrence d'un type de donnée d'objet indépendant du nom, de la structure ou de l'emplacement de l'objet, et dont la permanence permet d'éviter toute confusion avec l'identité d'un autre objet. 1, record 4, French, - nom%20de%20l%27objet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 4, French, - nom%20de%20l%27objet
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Programas y programación (Informática)
Record 4, Main entry term, Spanish
- nombre de objeto
1, record 4, Spanish, nombre%20de%20objeto
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-10-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 5, Main entry term, English
- persistent object-identifier
1, record 5, English, persistent%20object%2Didentifier
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Object identity A persistent object-identifier created for each instance of an object data type that is independent of the object's name, structure, or location, and that persists over time to forever avoid confusion with the identity of another object. 1, record 5, English, - persistent%20object%2Didentifier
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- Identificateur-objet persistant
1, record 5, French, Identificateur%2Dobjet%20persistant
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Identité d'objet Identificateur-objet persistant créé pour chaque occurrence d'un type de donnée d'objet indépendant du nom, de la structure ou de l'emplacement de l'objet, et dont la permanence permet d'éviter toute confusion avec l'identité d'un autre objet. 1, record 5, French, - Identificateur%2Dobjet%20persistant
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 5, French, - Identificateur%2Dobjet%20persistant
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-10-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 6, Main entry term, English
- identity confusion
1, record 6, English, identity%20confusion
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Object identity. A persistent object-identifier created for each instance of an object data type that is independent of the object's name, structure, or location, and that persists over time to forever avoid confusion with the identity of another object. 2, record 6, English, - identity%20confusion
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- confusion d'identité
1, record 6, French, confusion%20d%27identit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Identité d'objet. Identificateur-objet persistant créé pour chaque occurrence d'un type de donnée d'objet indépendant du nom, de la structure ou de l'emplacement de l'objet, et dont la permanence permet d'éviter toute confusion avec l'identité d'un autre objet. 2, record 6, French, - confusion%20d%27identit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 1, record 6, French, - confusion%20d%27identit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-10-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 7, Main entry term, English
- object identity
1, record 7, English, object%20identity
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Object identity. A persistent object-identifier created for each instance of an object data type that is independent of the object's name, structure, or location, and that persists over time to forever avoid confusion with the identity of another object. 1, record 7, English, - object%20identity
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- identité d'objet
1, record 7, French, identit%C3%A9%20d%27objet
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Identité d'objet. Identificateur-objet persistant créé pour chaque occurrence d'un type de donnée d'objet indépendant du nom, de la structure ou de l'emplacement de l'objet, et dont la permanence permet d'éviter toute confusion avec l'identité d'un autre objet. 1, record 7, French, - identit%C3%A9%20d%27objet
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 7, French, - identit%C3%A9%20d%27objet
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-10-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 8, Main entry term, English
- instance of an object data type
1, record 8, English, instance%20of%20an%20object%20data%20type
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Object identity A persistent object-identifier created for each instance of an object data type that is independent of the object's name, structure, or location, and that persists over time to forever avoid confusion with the identity of another object. 1, record 8, English, - instance%20of%20an%20object%20data%20type
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- occurrence d'un type de donnée d'objet
1, record 8, French, occurrence%20d%27un%20type%20de%20donn%C3%A9e%20d%27objet
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Identité d'objet Identificateur-objet persistant créé pour chaque occurrence d'un type de donnée d'objet indépendant du nom, de la structure ou de l'emplacement de l'objet, et dont la permanence permet d'éviter toute confusion avec l'identité d'un autre objet. 1, record 8, French, - occurrence%20d%27un%20type%20de%20donn%C3%A9e%20d%27objet
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 8, French, - occurrence%20d%27un%20type%20de%20donn%C3%A9e%20d%27objet
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


