TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INSTANT HIT [9 records]

Record 1 2012-01-13

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

... the instant you’ve hit wide and deep to his forehand... you’d better move back to your right for his return.

OBS

strike: term also used in table tennis.

OBS

hit, strike: terms also used in badminton.

PHR

To hit cleanly, deep, late, firmly, long, out, powerfully, short, solidly, up.

PHR

To hit away from. To hit on the run.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[Joueur de tennis qui] frappe des deux mains des deux côtés.

CONT

Il cogne aussi fort qu'avant, aussi âpre à la victoire.

OBS

frapper : terme employé aussi au badminton et au tennis de table.

PHR

Frapper à plat, à ras le filet, au sommet, avec autorité, avec vigueur, comme une mule, convenablement, dans la balle, dans le rebord, doucement, du bras, en brossé, en chop, en parallèle, en profondeur, en croisé, en retard, fermement, franchement, les coins, les lignes, nettement, puissamment, rageusement, sèchement, solidement, vers le bas, violemment.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[El lob es un golpe] liftado, golpeado de abajo arriba.

PHR

Golpear fuerte.

Save record 1

Record 2 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The area on the playing court bounded by the service line, the baseline, and the sidelines.

CONT

Tactically, the area behind and up to your baseline is the backcourt.

CONT

... it's a sound rule always to ease over toward the center, even if you’re only a step or two away from it, the instant you’ve hit the ball.(Assuming, of course, that you’re in the backcourt, and playing singles. In forecourt your position should be somewhat different)....

PHR

Backcourt abilities.

PHR

To remain in the backcourt.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Partie du court qui est proche de la ligne de fond, de part et d'autre.

CONT

La Canadienne Patricia Hy [...] a mal paru contre une adversaire qui est demeurée au fond du court, contrairement au tournoi de Wimbledon où [Jana Novotna] s'amenait souvent au filet.

PHR

Se cantonner au fond du court, être acculé en fond de court.

PHR

Jouer en arrière court.

Key term(s)
  • fond du jeu

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Si bien puede incluir la tierra de nadie, se refiere a la zona posterior a la línea de fondo.

CONT

[El golpe cortado es un] golpe muy seguro desde el fondo de la pista.

PHR

Permanecer en el fondo de pista.

Save record 2

Record 3 2002-06-27

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An area 21 feet deep between the net and the service line which includes both service courts (ad court and deuce court) and the doubles alleys for doubles play.

CONT

... it's a sound rule always to ease over toward the center, even if you’re only a step or two away from it, the instant you’ve hit the ball.(Assuming, of course, that you’re in the backcourt, and playing singles. In forecourt your position should be somewhat different)....

OBS

The two service courts (left + right) make up the "forecourt" area. Related term: ideal volley position (IVP).

OBS

In Spanish, cajón de servicio, in the singular means service court, but in the plural (cajones de servicio), it means forecourt.

OBS

fore court: badminton term.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Zone du court située entre le filet et les lignes de service.

OBS

avant du court : terme de badminton.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

La zona de la red que va de la red a la línea de servicio.

CONT

[Jugada que] permite solventar las deficiencias de altura y responder con eficacia a los globos profundos cuando se está en la zona de la red.

OBS

Los términos "cajón de servicio" y "cuadro de saque" se usan en plural en este contexto.

Key term(s)
  • cajón de servicio
Save record 3

Record 4 1996-06-25

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Cotton Industry
  • Men's Clothing
CONT

Wrinkle-resistant cotton garments. Two years ago, in the USA, wrinkle-resistant cotton merchandise was acknowledged by retail executives to be the saviour of the men's slacks business... these easy-care garments were an instant hit with consumers and helped boost flagging apparel sales....

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Industrie cotonnière
  • Vêtements pour hommes
OBS

«Men's slacks» : pantalon d'homme décontracté («slacks» est dans ce cas au pluriel), opposé à «men's pants» : pantalon de costume.

Spanish

Save record 4

Record 5 1996-04-09

English

Subject field(s)
  • Clothing (General)
  • Sales (Marketing)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Wrinkle-resistant cotton garments. Two years ago, in the USA, wrinkle-resistant cotton merchandise was acknowledged by retail executives to be the saviour of the men's slack business... these easy-care garments were an instant hit with consumers and helped boost flagging apparel sales... Even mass merchants such as K-Mart have jumped on the wrinkle-resistant bandwagon with lower priced private label offerings.

French

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
  • Vente
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 5

Record 6 1996-04-09

English

Subject field(s)
  • Clothing (General)
  • Sales (Marketing)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Wrinkle-resistant cotton garments. Two years ago, in the USA, wrinkle-resistant cotton merchandise was acknowledged by retail executives to be the saviour of the men's slack business... these easy-care garments were an instant hit with consumers and helped boost flagging apparel sales... Even mass merchants such as K-Mart have jumped on the wrinkle-resistant bandwagon with lower priced private label offerings.

French

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
  • Vente
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Faciliter la relance des ventes de vêtements défaillantes, molles.

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-04-09

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Sales (Marketing)
  • Clothing (General)
CONT

Wrinkle-resistant cotton garments. Two years ago, in the USA, wrinkle-resistant cotton merchandise was acknowledged by retail executives to be the saviour of the men's slack business... these easy-care garments were an instant hit with consumers and helped boost flagging apparel sales....

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vente
  • Vêtements (Généralités)

Spanish

Save record 7

Record 8 1996-04-09

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Clothing (General)
CONT

Wrinkle-resistant cotton garments. Two years ago, in the USA, wrinkle-resistant cotton merchandise was acknowledged by retail executives to be the saviour of the men's slack business... these easy-care garments were an instant hit with consumers and helped boost flagging apparel sales....

Key term(s)
  • easy care garment

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vêtements (Généralités)

Spanish

Save record 8

Record 9 1996-04-09

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Cotton Industry
  • Clothing (General)
CONT

Wrinkle-resistant cotton garments. Two years ago, in the USA, wrinkle-resistant cotton merchandise was acknowledged by retail executives to be the saviour of the men's slack business... these easy-care garments were an instant hit with consumers and helped boost flagging apparel sales....

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Industrie cotonnière
  • Vêtements (Généralités)

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: