TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INSTEP [34 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Footwear and Shoe Repair
Record 1, Main entry term, English
- Oxford shoe
1, record 1, English, Oxford%20shoe
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Oxford 1, record 1, English, Oxford
correct
- oxford shoe 2, record 1, English, oxford%20shoe
correct
- oxford 3, record 1, English, oxford
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A low-heeled shoe laced over the instep. 1, record 1, English, - Oxford%20shoe
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Chaussures et cordonnerie
Record 1, Main entry term, French
- chaussure richelieu
1, record 1, French, chaussure%20richelieu
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- richelieu 2, record 1, French, richelieu
correct, masculine noun
- chaussure Richelieu 1, record 1, French, chaussure%20Richelieu
correct, feminine noun
- Richelieu 3, record 1, French, Richelieu
correct, masculine noun
- chaussure Oxford 4, record 1, French, chaussure%20Oxford
avoid, calque, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chaussures richelieu; chaussure richelieus, chaussures richelieux; richelieu; richelieus; richelieux : pluriel. 5, record 1, French, - chaussure%20richelieu
Record 1, Key term(s)
- chaussures richelieu
- chaussures richelieus
- chaussures richelieux
- richelieus
- richelieux
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Culture (General)
- Sports (General)
Record 2, Main entry term, English
- toe hang
1, record 2, English, toe%20hang
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In the toe hang, participants position themselves on the floor on their back. Two people stand above each participant holding a smooth pole horizontally across them. The participants hang their feet over the pole using their instep to do so. They place their hands behind their thighs/knees, pulling their knees onto their chest, theoretically raising their entire body from the floor, thereby suspending themselves in the air "hanging from their toes. "The pole people adjust the height according to the participants’ wishes. 2, record 2, English, - toe%20hang
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Inuit Games Demonstration Events. In addition to the medal events, the following are also part of the Inuit Games: Knuckle Hop, Airplane, Head Pull, Triple Jump, Bench Reach, Toe Hang, Blanket Toss. 1, record 2, English, - toe%20hang
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This is a timed event in which the winner is the last participant to remain hanging from the pole. 3, record 2, English, - toe%20hang
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Culture (Généralités)
- Sports (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- suspension par les orteils
1, record 2, French, suspension%20par%20les%20orteils
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- traction par les orteils 1, record 2, French, traction%20par%20les%20orteils
feminine noun
- lever par les orteils 2, record 2, French, lever%20par%20les%20orteils
see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Jeux inuits en démonstration. Outre les jeux pour lesquels des médailles seront remises, on présentera en démonstration les jeux inuits suivants : le saut sur les jointures, l'avion, la traction de la nuque, le triple saut, le toucher d'une main en équilibre sur un banc (bench reach), le lever par les orteils (toe hang) et le saut sur couverture. 2, record 2, French, - suspension%20par%20les%20orteils
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'expression descriptive «lever par les orteils» a été utilisée par le Gouvernement du Yukon. Les termes «traction par les orteils» et «suspension par les orteils» sont à privilégier. 1, record 2, French, - suspension%20par%20les%20orteils
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-12-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Record 3, Main entry term, English
- ball of the foot
1, record 3, English, ball%20of%20the%20foot
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The prominent part of the sole of the human foot between the base of the toes and the arch or instep. 2, record 3, English, - ball%20of%20the%20foot
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The metatarsals articulate with the proximal phalanges of the toes, and the enlarged head of the first metatarsal forms the ball of the foot ... 3, record 3, English, - ball%20of%20the%20foot
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 3, Main entry term, French
- éminence métatarsienne
1, record 3, French, %C3%A9minence%20m%C3%A9tatarsienne
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- pointe du pied 2, record 3, French, pointe%20du%20pied
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
À l'extrémité distale, à l'endroit où les métatarsiens s'articulent avec les phalanges proximales des orteils, la large tête du premier métatarsien forme l'«éminence métatarsienne». 3, record 3, French, - %C3%A9minence%20m%C3%A9tatarsienne
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 3, Main entry term, Spanish
- bola del pie
1, record 3, Spanish, bola%20del%20pie
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La metatarsalgia es un término general que se utiliza para denotar una condición dolorosa del pie en la región del metatarso del pie (el área justo antes de los dedos de los pies, más comúnmente conocida como la bola del pie). 1, record 3, Spanish, - bola%20del%20pie
Record 3, Key term(s)
- planta
Record 4 - internal organization data 2015-02-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Skating
Record 4, Main entry term, English
- closed mohawk
1, record 4, English, closed%20mohawk
correct
Record 4, Abbreviations, English
- clMo 1, record 4, English, clMo
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mohawk in which the free foot is placed on the ice behind the heel of the skating foot, free foot instep to skating foot heel 1, record 4, English, - closed%20mohawk
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Patinage
Record 4, Main entry term, French
- mohawk fermé 1, record 4, French, mohawk%20ferm%C3%A9
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Un mohawk dans lequel le pied libre est placé sur la glace derrière le talon du pied traceur, le coup-de-pied du pied libre près du talon du pied traceur. 1, record 4, French, - mohawk%20ferm%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 4, French, - mohawk%20ferm%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-10-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 5, Main entry term, English
- kick with the outside of the instep 1, record 5, English, kick%20with%20the%20outside%20of%20the%20instep
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 5, Main entry term, French
- coup avec l'extérieur du pied 1, record 5, French, coup%20avec%20l%27ext%C3%A9rieur%20du%20pied
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-02-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 6, Main entry term, English
- medioplantar reflex
1, record 6, English, medioplantar%20reflex
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An abnormal response consisting of plantiflexion and fanning out of the toes in response to a tap on the instep. 1, record 6, English, - medioplantar%20reflex
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 6, Main entry term, French
- réflexe médioplantaire
1, record 6, French, r%C3%A9flexe%20m%C3%A9dioplantaire
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Extension du pied et flexion des orteils provoquées par la percussion du milieu de la plante du pied. L'arc réflexe correspondant est celui de S2. 2, record 6, French, - r%C3%A9flexe%20m%C3%A9dioplantaire
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 6, Main entry term, Spanish
- reflejo medioplantar
1, record 6, Spanish, reflejo%20medioplantar
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-03-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Surfing and Water-Skiing
Record 7, Main entry term, English
- rail
1, record 7, English, rail
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The sides of the board [sailboard]. 2, record 7, English, - rail
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Push down with your rear foot and, hooking the instep of your foot under the rail, flip up the board. 3, record 7, English, - rail
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Ski nautique et surfing
Record 7, Main entry term, French
- tranche
1, record 7, French, tranche
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Les côtés de la planche. 2, record 7, French, - tranche
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Tranche avant: le grand côté au vent émergé; à partir de cette position de base de nombreuses variantes sont à votre portée, puisque vous pouvez pratiquer une tranche debout, assis, à cheval, sur la dérive, l'aileron. 3, record 7, French, - tranche
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2009-07-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Cardiovascular System
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 8, Main entry term, English
- pedal pulse
1, record 8, English, pedal%20pulse
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- foot pulse 2, record 8, English, foot%20pulse
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A pulse at the instep of each foot. 3, record 8, English, - pedal%20pulse
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The status of the foot pulse is the most important aspect of the physical examination. An absent foot pulse is an indication for contrast arteriography in the clinical setting of tissue loss, poor healing, or gangrene, even if neuropathy may have been the antecedent cause of skin breakdown or ulceration. 2, record 8, English, - pedal%20pulse
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Système cardio-vasculaire
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 8, Main entry term, French
- pouls pédieux
1, record 8, French, pouls%20p%C3%A9dieux
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le pouls pédieux est ressenti en alignant les doigts le long de la face dorsale du pied, latéralement par rapport aux tendons de l'extenseur des orteils. 2, record 8, French, - pouls%20p%C3%A9dieux
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Sistema cardiovascular
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Record 8, Main entry term, Spanish
- pulso podálico
1, record 8, Spanish, pulso%20pod%C3%A1lico
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-10-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Analytical Chemistry
Record 9, Main entry term, English
- multivariate pattern recognition
1, record 9, English, multivariate%20pattern%20recognition
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Gerstel ChemSensor is a headspace/mass spectrometer that seamlessly blends rapid data collection with Infometrix InStep multivariate pattern recognition to provide reliable, routine qualitative analysis. 1, record 9, English, - multivariate%20pattern%20recognition
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Chimie analytique
Record 9, Main entry term, French
- reconnaissance de formes multivariables
1, record 9, French, reconnaissance%20de%20formes%20multivariables
proposal, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-05-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
- Footwear (Clothing)
Record 10, Main entry term, English
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A boot with a short leg; a boot with a front extending from the throat of the vamp over the instep to the ankle. 1, record 10, English, - bootee
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
- Chaussures (Vêtements)
Record 10, Main entry term, French
- bottillon
1, record 10, French, bottillon
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Chaussure à tige montant jusqu'au plus petit diamètre de la jambe, et généralement fourrée. 1, record 10, French, - bottillon
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le demi-bottillon couvre les chevilles. 1, record 10, French, - bottillon
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Calzado y zapatería
- Calzado
Record 10, Main entry term, Spanish
- botín
1, record 10, Spanish, bot%C3%ADn
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2005-06-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Period Costumes (Museums and Heritage)
Record 11, Main entry term, English
- solleret
1, record 11, English, solleret
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- armed shoe 2, record 11, English, armed%20shoe
- instep protector 3, record 11, English, instep%20protector
- sabaton 4, record 11, English, sabaton
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A flexible steel shoe forming part of a medieval suit or armor. 5, record 11, English, - solleret
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The feet were covered, not with mail, but with sollerets, formed of articulated plates. 6, record 11, English, - solleret
Record 11, Key term(s)
- sabatan
- sabatoun
- sabatton
- sabbaton
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Costumes anciens (Muséologie et Patrimoine)
Record 11, Main entry term, French
- soleret
1, record 11, French, soleret
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- chausson à armer 2, record 11, French, chausson%20%C3%A0%20armer
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'armure qui protégeait le pied. 3, record 11, French, - soleret
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-09-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 12, Main entry term, English
- crampon
1, record 12, English, crampon
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- climbing iron 2, record 12, English, climbing%20iron
correct, see observation, obsolete
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Metal framework with spikes attached to boots to increase safety on snow and ice. 3, record 12, English, - crampon
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
There are also two types of crampons : hinged and rigid. Hinged crampons provide flex at the instep and bend with the natural motion of walking and thus are the preferred style for almost any type of mountaineering except steep technical ice climbing. A rigid crampon does not bend at the instep so when climbing up steep technical ice, they allow the climber to keep their heel lower when front-pointing, thus less tiring as a result. However, rigid crampons tend to be heavier and will not perform as well in mixed terrain. Generally, most people will use hinged crampons. 3, record 12, English, - crampon
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
climbing irons: According to Chris Oates of Mountain Co-op (in Toronto), an obsolete term that refers to "crampons." 4, record 12, English, - crampon
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 12, Main entry term, French
- crampon
1, record 12, French, crampon
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- crabe 2, record 12, French, crabe
avoid, see observation, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Semelle amovible garnie d'une dizaine de pointes d'acier de 30 à 40 mm, que l'on fixe sous la chaussure pour donner l'adhérence sur les pentes de glace ou de neige dure. 3, record 12, French, - crampon
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les crampons peuvent [...] s'adapter sur toutes les chaussures .... 4, record 12, French, - crampon
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
crabe : Mot d'argot qui correspond à «crampon». 2, record 12, French, - crampon
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Deportes de montaña
Record 12, Main entry term, Spanish
- crampón
1, record 12, Spanish, cramp%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pieza de metal con púas que se sujeta a la suela de la bota para escalar o caminar sobre el hielo o la nieve. 1, record 12, Spanish, - cramp%C3%B3n
Record 13 - internal organization data 2004-03-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
- Skating
Record 13, Main entry term, English
- tongue
1, record 13, English, tongue
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An extension of the vamp over the instep, below the eyelet facings. 2, record 13, English, - tongue
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The tongue on most boots ... is fairly well padded. 3, record 13, English, - tongue
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The tongue covers what would otherwise be a gap between the facings and protects the instep from lines of pressure from the laces. 2, record 13, English, - tongue
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
- Patinage
Record 13, Main entry term, French
- languette
1, record 13, French, languette
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- langue 1, record 13, French, langue
avoid, anglicism, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pièce de cuir, rapportée ou non, qui prolonge la claque d'une chaussure et sert à protéger le cou-de-pied sous un laçage. 1, record 13, French, - languette
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Seule la base de la languette est fixe, de sorte qu'on peut la soulever pour introduire le pied. 2, record 13, French, - languette
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
languette d'un derby. 1, record 13, French, - languette
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-11-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Record 14, Main entry term, English
- eyelet tab
1, record 14, English, eyelet%20tab
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The front part of the quarters, overlaying the instep, carrying the eyelets. 2, record 14, English, - eyelet%20tab
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Record 14, Main entry term, French
- sous oeillet
1, record 14, French, sous%20oeillet
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- garant 2, record 14, French, garant
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-11-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Record 15, Main entry term, English
- Albert tab slipper
1, record 15, English, Albert%20tab%20slipper
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A men's slipper style with a tongue like extension of the upper over the instep. 1, record 15, English, - Albert%20tab%20slipper
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Record 15, Main entry term, French
- charentaise
1, record 15, French, charentaise
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pantoufle en tissu molletonné, à carreaux, souvent à semelle de feutre. 2, record 15, French, - charentaise
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Un bon gros feutre écossais marron servant de nid à une doublure de laine vierge mousseuse, fixé sur une semelle de feutre, de caoutchouc ou de cuir. 1, record 15, French, - charentaise
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2000-10-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Record 16, Main entry term, English
- ghillie tie
1, record 16, English, ghillie%20tie
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A lace that is crisscrossed over the instep and may be tied around the ankle. 1, record 16, English, - ghillie%20tie
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Record 16, Main entry term, French
- laçage ghillie
1, record 16, French, la%C3%A7age%20ghillie
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Laçage qui rappelle celui d'une chaussure de type ghillie. 1, record 16, French, - la%C3%A7age%20ghillie
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
laçage ghillie d'une sandale, d'une botte. 1, record 16, French, - la%C3%A7age%20ghillie
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2000-10-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Equipment and Facilities (Recreation)
Record 17, Main entry term, English
- legging
1, record 17, English, legging
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- gaiter 1, record 17, English, gaiter
correct
- spat 1, record 17, English, spat
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
a cloth or leather covering for the instep and ankle, and, sometimes, the calf of the leg. 1, record 17, English, - legging
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Installations et équipement (Loisirs)
Record 17, Main entry term, French
- guêtre
1, record 17, French, gu%C3%AAtre
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- jambière 2, record 17, French, jambi%C3%A8re
correct, feminine noun
- houseau 2, record 17, French, houseau
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe de tissu ou de cuir qui recouvre le haut de la chaussure et parfois le bas de la jambe. 1, record 17, French, - gu%C3%AAtre
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-03-24
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 18, Main entry term, English
- four-point instep crampon
1, record 18, English, four%2Dpoint%20instep%20crampon
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- 4-point instep crampon 2, record 18, English, 4%2Dpoint%20instep%20crampon
proposal, see observation
- ice gripper 2, record 18, English, ice%20gripper
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A short pair of crampons with... four points fitted to the instep of boots. 3, record 18, English, - four%2Dpoint%20instep%20crampon
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
four-point instep crampons... may prove useful for short sections of ice.... 1, record 18, English, - four%2Dpoint%20instep%20crampon
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A four-point instep crampon, commonly sold as an "ice gripper", is totally unsatisfactory for mountain work. 2, record 18, English, - four%2Dpoint%20instep%20crampon
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
In the case of "10-point crampon" and "12-point crampon", the numeric form of the figure is used, it is therefore likely that this form is acceptable for "four-point instep crampon". 2, record 18, English, - four%2Dpoint%20instep%20crampon
Record 18, Key term(s)
- instep crampon
- four-point crampon
- 4-point crampon
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 18, Main entry term, French
- crampon à quatre pointes
1, record 18, French, crampon%20%C3%A0%20quatre%20pointes
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- crampon d'excursionniste 1, record 18, French, crampon%20d%27excursionniste
correct, masculine noun
- crampon quatre pointes 2, record 18, French, crampon%20quatre%20pointes
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Il existe en outre des crampons légers pour trekking, et des petits crampons à quatre pointes anti-dérapants [...] 2, record 18, French, - crampon%20%C3%A0%20quatre%20pointes
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1994-07-04
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Police
Record 19, Main entry term, English
- marching band 1, record 19, English, marching%20band
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The entertainment program will also include the RCMP Training Academy Choir, the marching band, and a march past performed by 2 troops. 1, record 19, English, - marching%20band
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Instead of busbies, some marching bands wear rounded, high-crowned box hats called shakos. Uniform accessories may include gauntlets, decorative glove extensions that cover the wrist, spats, cloth or plastic gaiters that cover the instep and ankle, sashes which cross the chest diagonally, and streamers with tassels that hang from waist sashes or cummerbunds. 1, record 19, English, - marching%20band
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Police
Record 19, Main entry term, French
- fanfare
1, record 19, French, fanfare
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Au lieu de porter l'ourson, certaines fanfares s'arborent des couvre-chefs cylindriques à haute calotte, appelés shakos. Les uniformes peuvent être complétés pas des accessoires tels que des crispins ou manchettes, prolongements décoratifs des gants qui couvrent le poignet; des demi-guêtres en tissu ou en plastique, qui recouvrent le cou du pied et la cheville; des écharpes, et des rubans qui s'attachent à de larges ceintures en tissu. 1, record 19, French, - fanfare
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1992-09-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 20, Main entry term, English
- aviator’s astragalus
1, record 20, English, aviator%26rsquo%3Bs%20astragalus
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A variety of fractures of the talus that include compression fractures of the neck, fractures of the body or posterior process or fractures with dislocations. 1, record 20, English, - aviator%26rsquo%3Bs%20astragalus
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The term was coined by M. G. Anderson in 1919, at which time he noted that fracture of the astragalus was comparatively rare in civilian life but quite common in aviation accidents. The injury occurs as the aircraft strikes the ground at an angle so that the rudder bar, against which the instep of the foot is resting, is driven upward into the foot just in front of the heel. [From SFRAC, 1972, p. 288. ] 2, record 20, English, - aviator%26rsquo%3Bs%20astragalus
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 20, Main entry term, French
- fracture de l'astragale de l'aviateur
1, record 20, French, fracture%20de%20l%27astragale%20de%20l%27aviateur
correct, proposal, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Terme décrivant plusieurs types de fractures astragaliennes : fractures par enfoncement du col astragalien, fractures du corps ou du tubercule postérieur et fractures-luxations. 1, record 20, French, - fracture%20de%20l%27astragale%20de%20l%27aviateur
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
M.G. Anderson, chirurgien consultant du «Royal Flying Corps» lors de la guerre de 1914-1918, après avoir observé 18 cas, baptisa ce type de traumatisme «aviator's astragalus», résultant d'un mouvement d'hyperflexion dorsale de la cheville sur le palonnier lors d'un accident d'atterrissage. [D'après EMAPP, 1986, 14091, A10, p. 1.] 1, record 20, French, - fracture%20de%20l%27astragale%20de%20l%27aviateur
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1992-01-14
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 21, Main entry term, English
- instep strap 1, record 21, English, instep%20strap
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 21, Main entry term, French
- sangle au cou-de-pied
1, record 21, French, sangle%20au%20cou%2Dde%2Dpied
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1991-03-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Record 22, Main entry term, English
- fallen instep 1, record 22, English, fallen%20instep
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 22, Main entry term, French
- affaiblissement de la voûte plantaire
1, record 22, French, affaiblissement%20de%20la%20vo%C3%BBte%20plantaire
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1990-11-30
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 23, Main entry term, English
- arch of instep 1, record 23, English, arch%20of%20instep
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 23, Main entry term, French
- cambrure du pied 1, record 23, French, cambrure%20du%20pied
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1985-12-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 24, Main entry term, English
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... the upper surface of the foot ... 1, record 24, English, - instep
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 24, Main entry term, French
- cou-de-pied
1, record 24, French, cou%2Dde%2Dpied
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le cou-de-pied va du gros orteil à la cheville. 1, record 24, French, - cou%2Dde%2Dpied
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1985-07-01
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Record 25, Main entry term, English
- vamp
1, record 25, English, vamp
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The part of shoe or boot covering the instep and in some styles, the toes. 1, record 25, English, - vamp
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Record 25, Main entry term, French
- empeigne
1, record 25, French, empeigne
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dessus d'une chaussure, du coup-de-pied jusqu'à la pointe. 1, record 25, French, - empeigne
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1985-01-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 26, Main entry term, English
- teeny-weeny 1, record 26, English, teeny%2Dweeny
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
(americanism 1)(syn teeny-weeny no bigger that a flea's instep 1, record 26, English, - teeny%2Dweeny
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 26, Main entry term, French
- minuscule 1, record 26, French, minuscule
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- très petit 1, record 26, French, tr%C3%A8s%20petit
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1983-01-12
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Record 27, Main entry term, English
- cramping
1, record 27, English, cramping
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The cutting area receives the leather, polyurethane, nylon, fleece lining, etc., which are then cut to size to achieve a maximum yield. The components are then transferred to a pre-fit area for skiving, stamping, cramping and marking. 1, record 27, English, - cramping
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Cramp : a piece of wood used in the manufacture of shoes and having a curve corresponding to that of the upper part of the instep on which the upper leather of a boot is stretched. 2, record 27, English, - cramping
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Record 27, Main entry term, French
- formage 1, record 27, French, formage
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1979-11-27
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Skating
Record 28, Main entry term, English
- instep position
1, record 28, English, instep%20position
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In order to acquire a powerful push-off, the feet should be in a heel to instep position. 1, record 28, English, - instep%20position
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Patinage
Record 28, Main entry term, French
- position en T 1, record 28, French, position%20en%20T
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pour que la poussée soit plus efficace, les pieds doivent être rapprochés dans la position en T. 1, record 28, French, - position%20en%20T
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1979-10-31
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Skating
Record 29, Main entry term, English
- open outside mohawk
1, record 29, English, open%20outside%20mohawk
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A turn from an outer forward edge to a back outer edge during which the free foot is brought close to the instep and the weight is transferred to the other foot during rotation. 1, record 29, English, - open%20outside%20mohawk
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Patinage
Record 29, Main entry term, French
- mohawk extérieur ouvert 1, record 29, French, mohawk%20ext%C3%A9rieur%20ouvert
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Un changement d'une carre extérieure avant à une carre extérieure arrière au cours duquel le pied libre est rapproché du coup-de-pied traceur et le transfert du poids se fait pendant la rotation. 1, record 29, French, - mohawk%20ext%C3%A9rieur%20ouvert
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 29, French, - mohawk%20ext%C3%A9rieur%20ouvert
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1979-10-31
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Skating
Record 30, Main entry term, English
- open inside mohawk
1, record 30, English, open%20inside%20mohawk
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A turn from forward inside to inner back during which the free foot is brought close to the instep(...) and the weight is transferred during rotation(...) 1, record 30, English, - open%20inside%20mohawk
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Patinage
Record 30, Main entry term, French
- mohawk intérieur ouvert 1, record 30, French, mohawk%20int%C3%A9rieur%20ouvert
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Un changement de direction d'un intérieur avant à un intérieur arrière au cours duquel le pied libre est rapproché du coup-de-pied traceur et le transfert du poids se fait pendant la rotation (...) 1, record 30, French, - mohawk%20int%C3%A9rieur%20ouvert
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 30, French, - mohawk%20int%C3%A9rieur%20ouvert
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1979-10-11
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Skating
Record 31, Main entry term, English
- closed choctaw
1, record 31, English, closed%20choctaw
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A choctaw in which the free foot is placed on the ice behind the heel of the skating foot, free foot instep to skating foot heel. 1, record 31, English, - closed%20choctaw
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Patinage
Record 31, Main entry term, French
- choctaw fermé 1, record 31, French, choctaw%20ferm%C3%A9
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Un choctaw dans lequel le pied libre est placé sur la glace derrière le talon du pied traceur, le coup-de-pied libre près du talon du pied traceur. 1, record 31, French, - choctaw%20ferm%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 31, French, - choctaw%20ferm%C3%A9
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1979-10-09
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Skating
Record 32, Main entry term, English
- instep
1, record 32, English, instep
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[In waltz Three) the instep of the free foot is drawn up close to the heel of the skating foot(...) 1, record 32, English, - instep
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Patinage
Record 32, Main entry term, French
- coup-de-pied 1, record 32, French, coup%2Dde%2Dpied
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[Dans le trois valsé] le coup-de-pied du pied libre est amené près du talon du pied traceur (...) 1, record 32, French, - coup%2Dde%2Dpied
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 32, French, - coup%2Dde%2Dpied
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1976-06-19
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Record 33, Main entry term, English
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
a special feature of the foot associated with a high instep and a curved waist. In its absence, the foot is more or less flat.(The Leather Worker, Montreal, 1922) 1, record 33, English, - arched
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Record 33, Main entry term, French
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Caractéristique spéciale du pied, résultant d'un cou-de-pied et d'une cambrure incurvés. De son absence résulte un pied plus ou moins plat. 1, record 33, French, - cambr%C3%A9
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1976-06-19
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Clothing
Record 34, Main entry term, English
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Vêtements
Record 34, Main entry term, French
- cou-de-pied 1, record 34, French, cou%2Dde%2Dpied
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


