TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
KERB [26 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Sociology of persons with a disability
Record 1, Main entry term, English
- shoreline
1, record 1, English, shoreline
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Follow] a wall, kerb, hedge or other contrasting surface to the one a person is walking on in order to maintain a specific orientation while travelling through environments to arrive at a decision-making point. 2, record 1, English, - shoreline
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Sociologie des personnes handicapées
Record 1, Main entry term, French
- se déplacer en suivant un repère
1, record 1, French, se%20d%C3%A9placer%20en%20suivant%20un%20rep%C3%A8re
proposal
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-01-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Roads
- Road Transport
- Areal Planning (Urban Studies)
Record 2, Main entry term, English
- boulevard
1, record 2, English, boulevard
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- parking strip 2, record 2, English, parking%20strip
correct
- park strip 3, record 2, English, park%20strip
correct
- road verge 4, record 2, English, road%20verge
correct
- curb strip 5, record 2, English, curb%20strip
correct
- verge 5, record 2, English, verge
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The strip of land paralleling the roadway between the curb and the sidewalk, often planted with trees, grass, shrubbery. 1, record 2, English, - boulevard
Record 2, Key term(s)
- kerb strip
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Transport routier
- Aménagement du territoire
Record 2, Main entry term, French
- banquette
1, record 2, French, banquette
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bande de terrain en bordure de rue 2, record 2, French, bande%20de%20terrain%20en%20bordure%20de%20rue
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bande de terrain parallèle à la chaussée, située entre la bordure [d'une rue] et le trottoir et souvent aménagée avec des arbres, de l'herbe et des arbustes. 1, record 2, French, - banquette
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-05-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Urban Planning
- Road Traffic
- Road Safety
Record 3, Main entry term, English
- curb extension
1, record 3, English, curb%20extension
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- curb bulb 2, record 3, English, curb%20bulb
correct
- curb bulge 3, record 3, English, curb%20bulge
correct
- bulbout 4, record 3, English, bulbout
correct
- bulb-out 5, record 3, English, bulb%2Dout
correct
- neckdown 6, record 3, English, neckdown
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Curb bulbs extend the sidewalk into the street, reducing the time and distance it takes a pedestrian to cross. Curb bulbs can also prevent drivers from parking in front of crosswalks or blocking curb ramps. The visibility between drivers and pedestrians is also improved with curb bulbs because pedestrians are brought farther out into the street, making crossing locations more recognizable. 7, record 3, English, - curb%20extension
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
curb extension: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 8, record 3, English, - curb%20extension
Record 3, Key term(s)
- kerb extension
- kerb bulb
- kerb bulge
- neck down
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Circulation routière
- Sécurité routière
Record 3, Main entry term, French
- avancée de trottoir
1, record 3, French, avanc%C3%A9e%20de%20trottoir
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- saillie de trottoir 2, record 3, French, saillie%20de%20trottoir
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une saillie de trottoir est un prolongement du trottoir à l'intersection pour rendre les piétons plus visibles et diminuer leur exposition aux collisions en y réduisant la distance [du passage pour piétons.] Une saillie de trottoir peut aussi être utilisée pour réduire la largeur ou le nombre de voies de circulation. 2, record 3, French, - avanc%C3%A9e%20de%20trottoir
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
avancée de trottoir : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, record 3, French, - avanc%C3%A9e%20de%20trottoir
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Planificación urbana
- Tránsito vial
- Seguridad vial
Record 3, Main entry term, Spanish
- acera ensanchada en la esquina
1, record 3, Spanish, acera%20ensanchada%20en%20la%20esquina
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-11-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Road Design
- Urban Planning
Record 4, Main entry term, English
- curb cut
1, record 4, English, curb%20cut
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- curb ramp 2, record 4, English, curb%20ramp
correct
- lowered curb 3, record 4, English, lowered%20curb
correct
- dropped curb 3, record 4, English, dropped%20curb
correct
- pram ramp 2, record 4, English, pram%20ramp
correct, Australia
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A section of curb that is lowered in order to permit step-free passage from pavement to road. 3, record 4, English, - curb%20cut
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... sidewalks and public spaces in the built environment were not always so accessible to people with disabilities. The development of curb cuts and the concept of accessible public spaces has been long in the making and has only become possible through the hard work of activists[,] the passage of federal legislation on accessibility requirements, and developments in design. 4, record 4, English, - curb%20cut
Record 4, Key term(s)
- curbcut
- lowered kerb
- dropped kerb
- kerb ramp
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Aménagement urbain
Record 4, Main entry term, French
- bateau-pavé
1, record 4, French, bateau%2Dpav%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- bateau de trottoir 2, record 4, French, bateau%20de%20trottoir
correct, masculine noun
- bateau 3, record 4, French, bateau
correct, masculine noun
- abaissé de trottoir 4, record 4, French, abaiss%C3%A9%20de%20trottoir
correct, masculine noun
- passage bateau 5, record 4, French, passage%20bateau
correct, masculine noun, Europe
- bordure abaissée 6, record 4, French, bordure%20abaiss%C3%A9e
correct, feminine noun
- bordure basse 6, record 4, French, bordure%20basse
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Abaissement du niveau du trottoir permettant aux piétons de passer facilement du trottoir à la rue. 1, record 4, French, - bateau%2Dpav%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le bateau est un élément du trottoir qui permet le passage vers (ou en venant de) la chaussée par rattrapage partiel des différences de niveaux. Il constitue donc une rupture dans la valeur des déclivités «axiale et transversale» du trottoir. La partie totalement abaissée de la bordure de trottoir doit être de dimensions suffisantes pour permettre le passage du fauteuil roulant (1 m), tout en interdisant la montée des véhicules automobiles sur le trottoir (sauf en cas de dépression charretière destinée à l'accès des véhicules automobiles). 7, record 4, French, - bateau%2Dpav%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bordure basse; bordure abaissée : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 8, record 4, French, - bateau%2Dpav%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Diseño de carreteras
- Planificación urbana
Record 4, Main entry term, Spanish
- vado
1, record 4, Spanish, vado
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- solera rebajada 2, record 4, Spanish, solera%20rebajada
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-01-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Loads and Weights (Transport.)
Record 5, Main entry term, English
- base curb weight
1, record 5, English, base%20curb%20weight
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- curb weight 2, record 5, English, curb%20weight
correct, officially approved
- dead weight 3, record 5, English, dead%20weight
correct
- working order weight 4, record 5, English, working%20order%20weight
- vehicle weight 5, record 5, English, vehicle%20weight
- service weight 6, record 5, English, service%20weight
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Base curb weight is the weight of the vehicle including a full tank of fuel and all standard equipment. 1, record 5, English, - base%20curb%20weight
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
curb weight: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, record 5, English, - base%20curb%20weight
Record 5, Key term(s)
- kerb weight
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Camionnage
- Poids et charges (Transports)
Record 5, Main entry term, French
- poids à vide
1, record 5, French, poids%20%C3%A0%20vide
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- PV 2, record 5, French, PV
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- poids en ordre de marche 2, record 5, French, poids%20en%20ordre%20de%20marche
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Poids d'un véhicule routier carrossé, excluant sa charge utile. 2, record 5, French, - poids%20%C3%A0%20vide
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
poids à vide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 5, French, - poids%20%C3%A0%20vide
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-05-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Track and Field
Record 6, Main entry term, English
- curb
1, record 6, English, curb
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- track border 2, record 6, English, track%20border
correct
- kerb 3, record 6, English, kerb
correct, noun, Great Britain
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Raised border on the inner edge of the running track, made of cement, wood or other suitable material 5 centimetres (2 in) in height, and not more than 5 centimetres (2 in) in width. 4, record 6, English, - curb
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Athlétisme
Record 6, Main entry term, French
- corde
1, record 6, French, corde
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- lice 2, record 6, French, lice
correct, feminine noun
- bord de la piste 3, record 6, French, bord%20de%20la%20piste
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bordure marquant la limite intérieure d'une piste d'athlétisme. 4, record 6, French, - corde
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le bord intérieur de la piste est garni d'une bordure de ciment, de bois ou autre matériau approprié mesurant 5 cm de hauteur et 5 cm au plus de largeur. 5, record 6, French, - corde
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Atletismo
Record 6, Main entry term, Spanish
- cuerda
1, record 6, Spanish, cuerda
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- borde de la pista 2, record 6, Spanish, borde%20de%20la%20pista
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Parte] interior de una pista de carreras. 3, record 6, Spanish, - cuerda
Record 7 - internal organization data 2015-04-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Road Design
- Road Networks
- Urban Planning
Record 7, Main entry term, English
- rolled curb
1, record 7, English, rolled%20curb
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- rolled kerb 2, record 7, English, rolled%20kerb
correct, Great Britain
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In road construction, a curb the side or face of which is softened in a more or less round design to allow the free passage of vehicles. 3, record 7, English, - rolled%20curb
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
rolled curb: Often confused with "mountable" curb which should be considered as a generic term for "rolled," "tapered" and "flush" curb. 3, record 7, English, - rolled%20curb
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
rolled kerb : term proposed by the World Road Association. 4, record 7, English, - rolled%20curb
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Réseaux routiers
- Aménagement urbain
Record 7, Main entry term, French
- bordure arrondie
1, record 7, French, bordure%20arrondie
correct, see observation, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Type de bordure franchissable dont les arêtes ont été arrondies ou dont le profil général est de forme arrondie, par opposition aux bordures chanfreinées ou arasées, le tout pour faciliter le passage des véhicules. 2, record 7, French, - bordure%20arrondie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bordure arrondie : terme souvent confondu avec le générique «bordure franchissable». 2, record 7, French, - bordure%20arrondie
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
bordure arrondie : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, record 7, French, - bordure%20arrondie
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Diseño de carreteras
- Redes viales
- Planificación urbana
Record 7, Main entry term, Spanish
- solera redondeada
1, record 7, Spanish, solera%20redondeada
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-10-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Kerb Assembly Bridge
1, record 8, English, Kerb%20Assembly%20Bridge
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
DND 2600: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 8, English, - Kerb%20Assembly%20Bridge
Record 8, Key term(s)
- DND2600
- Curb Assembly Bridge
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Ensemble de chasse-roues, pont
1, record 8, French, Ensemble%20de%20chasse%2Droues%2C%20pont
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
DND 2600 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 8, French, - Ensemble%20de%20chasse%2Droues%2C%20pont
Record 8, Key term(s)
- DND2600
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-10-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Civil Engineering
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Kerb, Short
1, record 9, English, Kerb%2C%20Short
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
DND 2685: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 9, English, - Kerb%2C%20Short
Record 9, Key term(s)
- DND2685
- Curb, Short
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Génie civil
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Chasse-roue, court
1, record 9, French, Chasse%2Droue%2C%20court
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
DND 2685 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 9, French, - Chasse%2Droue%2C%20court
Record 9, Key term(s)
- DND2685
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-06-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Field Engineering (Military)
Record 10, Main entry term, English
- curb
1, record 10, English, curb
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- kerb 2, record 10, English, kerb
correct
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Génie (Militaire)
Record 10, Main entry term, French
- chasse-roue
1, record 10, French, chasse%2Droue
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- chasse-roues 2, record 10, French, chasse%2Droues
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
chasse-roues : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie (ponts). 1, record 10, French, - chasse%2Droue
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-03-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Motor Vehicles and Bicycles
Record 11, Main entry term, English
- test mass of an electric vehicle
1, record 11, English, test%20mass%20of%20an%20electric%20vehicle
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The sum of the complete electric vehicle kerb mass plus an additional mass. 1, record 11, English, - test%20mass%20of%20an%20electric%20vehicle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
test mass of an electric vehicle: term and definition standardized by ISO. 2, record 11, English, - test%20mass%20of%20an%20electric%20vehicle
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Record 11, Main entry term, French
- masse d'essai d'un véhicule électrique
1, record 11, French, masse%20d%27essai%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Somme de la masse du véhicule électrique complet en ordre de marche et d'une masse supplémentaire. 1, record 11, French, - masse%20d%27essai%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
masse d'essai d'un véhicule électrique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 11, French, - masse%20d%27essai%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-03-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
Record 12, Main entry term, English
- complete electric vehicle kerb mass
1, record 12, English, complete%20electric%20vehicle%20kerb%20mass
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The mass of the electric vehicle including traction batteries, without occupants or load, but with fuel, cooling liquid, window-washer fluid, lubricating oil, tools, spare wheel, on-board charger and portable charger or part of it, if provided as standard equipment by the vehicle manufacturer. 1, record 12, English, - complete%20electric%20vehicle%20kerb%20mass
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
complete electric vehicle kerb mass : term and definition standardized by ISO. 2, record 12, English, - complete%20electric%20vehicle%20kerb%20mass
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
Record 12, Main entry term, French
- masse du véhicule électrique complet en ordre de marche
1, record 12, French, masse%20du%20v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique%20complet%20en%20ordre%20de%20marche
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Masse du véhicule électrique, batteries de traction comprises, sans occupants ni chargement, mais avec le carburant, le liquide de refroidissement, le fluide pour lave-glace, l'huile lubrifiante, l'outillage et la roue de secours, le chargeur de bord, le chargeur portable ou une partie de ce dernier s'il est fourni comme équipement standard par le constructeur du véhicule. 1, record 12, French, - masse%20du%20v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique%20complet%20en%20ordre%20de%20marche
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
masse du véhicule électrique complet en ordre de marche : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 12, French, - masse%20du%20v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique%20complet%20en%20ordre%20de%20marche
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-01-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Road Design
- Sewers and Drainage
Record 13, Main entry term, English
- extruded asphalt curb
1, record 13, English, extruded%20asphalt%20curb
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- extruded asphalt kerb 2, record 13, English, extruded%20asphalt%20kerb
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An extruded unit of coated materials in trapezoidal section (variable slopes and height) placed on the edge of paved construction (e.g. on an embankment which might be subject to erosion), intended to channel water towards a drainage outfall. 2, record 13, English, - extruded%20asphalt%20curb
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
extruded asphalt kerb : term and definition proposed by the World Road Association. 1, record 13, English, - extruded%20asphalt%20curb
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Égouts et drainage
Record 13, Main entry term, French
- bourrelet en enrobé
1, record 13, French, bourrelet%20en%20enrob%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Élément extrudé en enrobé de section trapézoïdale (pentes et hauteur variables) placé en bordure de la bande d'arrêt d'une route (p. ex. sur remblai potentiellement érodable), destiné à canaliser les eaux de ruissellement vers une descente d'eau. 2, record 13, French, - bourrelet%20en%20enrob%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bourrelet en enrobé : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, record 13, French, - bourrelet%20en%20enrob%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2008-02-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 14, Main entry term, English
- kerb weight
1, record 14, English, kerb%20weight
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Kerb weight [of the vehicle] is approximately 2, 180 kg. 1, record 14, English, - kerb%20weight
Record 14, Key term(s)
- curb weight
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 14, Main entry term, French
- masse en état de marche
1, record 14, French, masse%20en%20%C3%A9tat%20de%20marche
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Sa masse en état de marche [celle du véhicule] est d'environ 2180 kg. 1, record 14, French, - masse%20en%20%C3%A9tat%20de%20marche
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2007-04-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Roads
Record 15, Main entry term, English
- curb
1, record 15, English, curb
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- kerb 2, record 15, English, kerb
correct, Great Britain
- kerb-side 3, record 15, English, kerb%2Dside
correct, Great Britain
- road kerb 4, record 15, English, road%20kerb
correct, standardized
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A border, usually upstanding, of stone, concrete or other material at the edge of a pavement. 4, record 15, English, - curb
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
kerb; curb : terms proposed by the World Road Association. 5, record 15, English, - curb
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Voies de circulation
Record 15, Main entry term, French
- bordure de trottoir
1, record 15, French, bordure%20de%20trottoir
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- bordure 2, record 15, French, bordure
correct, feminine noun
- bordure de chaussée 3, record 15, French, bordure%20de%20chauss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Bande de pierre, de béton, ou autre matériau, généralement surélevée, constituant la bordure d'une chaussée. 4, record 15, French, - bordure%20de%20trottoir
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les trottoirs et bordures peuvent être de deux types : ils sont liés (on dit alors qu'ils sont de type monolitique) ou ils sont séparés. Lorsqu'ils sont séparés, ils peuvent être contigus ou séparés par une banquette. [...] L'utilité des bordures est de délimiter le bord de la chaussée, de confiner la circulation à la chaussée, de retenir la terre des banquettes et d'acheminer l'eau de ruissellement vers les puisards. Les bordures ont généralement une hauteur de 150 mm au-dessus du caniveau mais cette hauteur peut varier de 125 à 200 mm. Les bordures étaient faites autrefois de granit, mais elles sont aujourd'hui de béton. Lorsqu'elles sont individuelles, les bordures sont coulées en sections d'une longueur de 2 m environ. [...] Lorsque les bordures sont intégrées au trottoir, elles sont coulées avec lui; [...] 5, record 15, French, - bordure%20de%20trottoir
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
bordure : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, record 15, French, - bordure%20de%20trottoir
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
bordure de trottoir : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, record 15, French, - bordure%20de%20trottoir
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
La bordure se confond au bord du trottoir seulement lorsqu'elle est intégrée à celui-ci. 7, record 15, French, - bordure%20de%20trottoir
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Carreteras
Record 15, Main entry term, Spanish
- cordón
1, record 15, Spanish, cord%C3%B3n
correct, masculine noun, Latin America
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- bordillo 1, record 15, Spanish, bordillo
correct, masculine noun
- bordillo de la acera 2, record 15, Spanish, bordillo%20de%20la%20acera
masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Faja de sillares u otros materiales duros que limita una acera por el lado de la calzada [...] 1, record 15, Spanish, - cord%C3%B3n
Record 16 - internal organization data 2006-11-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Urban Planning
- Road Design
Record 16, Main entry term, English
- sloped curb
1, record 16, English, sloped%20curb
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- sloped kerb 2, record 16, English, sloped%20kerb
correct
- tapered kerb 3, record 16, English, tapered%20kerb
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Access to and from these car parks is sign posted and footpaths with tapered kerbs lead to a dedicated pedestrian crossing and route to the main terminal building. 3, record 16, English, - sloped%20curb
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
sloped-curb: term proposed by the World Road Association. 4, record 16, English, - sloped%20curb
Record 16, Key term(s)
- tapered curb
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Conception des voies de circulation
Record 16, Main entry term, French
- bordure inclinée
1, record 16, French, bordure%20inclin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- bordure chanfreinée 2, record 16, French, bordure%20chanfrein%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
bordure inclinée : terme proposé par l'Association mondiale de la Route. 3, record 16, French, - bordure%20inclin%C3%A9e
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2006-10-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Road Safety
- Urban Planning
- Road Design
Record 17, Main entry term, English
- depressed curb
1, record 17, English, depressed%20curb
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- flush kerb 2, record 17, English, flush%20kerb
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
flush kerb : term proposed by the World Road Association. 3, record 17, English, - depressed%20curb
Record 17, Key term(s)
- depressed kerb
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Aménagement urbain
- Conception des voies de circulation
Record 17, Main entry term, French
- bordure arasée
1, record 17, French, bordure%20aras%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La bordure est un ouvrage en pierre ou en béton, qui sépare la chaussée de l'accotement ou du trottoir. Elle est arasée si elle ne dépasse pas le niveau de la chaussée, ou surélevée dans le cas contraire (pour un trottoir par exemple). 2, record 17, French, - bordure%20aras%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
bordure arasée : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, record 17, French, - bordure%20aras%C3%A9e
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-03-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Stock Exchange
Record 18, Main entry term, English
- kerb dealing 1, record 18, English, kerb%20dealing
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Bourse
Record 18, Main entry term, French
- transaction hors cote
1, record 18, French, transaction%20hors%20cote
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Bourse des métaux de Londres. 1, record 18, French, - transaction%20hors%20cote
Record 18, Key term(s)
- transactions hors cote
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2003-03-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Finance
Record 19, Main entry term, English
- kerb market 1, record 19, English, kerb%20market
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Finances
Record 19, Main entry term, French
- transaction hors cote
1, record 19, French, transaction%20hors%20cote
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- marché de la coulisse 1, record 19, French, march%C3%A9%20de%20la%20coulisse
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Key term(s)
- transactions hors cote
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2000-01-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Road Traffic
- Road Safety
- Urban Planning
- Road Design
Record 20, Main entry term, English
- mountable curb
1, record 20, English, mountable%20curb
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A curb of various shapes especially designed to allow the free passage of vehicles. 2, record 20, English, - mountable%20curb
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
While traffic circles are designed to allow fire trucks to pass by them, they are constructed with a two foot wide mountable curb that allows fire trucks or larger vehicles, such as moving vans, to run over the curb without damaging the vehicle or the circle. 1, record 20, English, - mountable%20curb
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Specific designs are mainly: rolled curb, tapered curb and flush curb. 2, record 20, English, - mountable%20curb
Record 20, Key term(s)
- mountable kerb
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Circulation routière
- Sécurité routière
- Aménagement urbain
- Conception des voies de circulation
Record 20, Main entry term, French
- bordure franchissable
1, record 20, French, bordure%20franchissable
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Bordure de diverses formes (arrondies, chanfreinées, arasées, etc.) permettant le passage des véhicules tout en limitant leur vitesse. 2, record 20, French, - bordure%20franchissable
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil communal, décide, à l'unanimité des membres présents, de charger le Collège échevinal d'acquérir et de faire procéder à la pose de bordures franchissables quart de rond en recyclage caoutchouc ainsi qu'une balise sans éclairage dans le cadre de l'aménagement sécurité de différentes voiries communales. 3, record 20, French, - bordure%20franchissable
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
SEPARA, bordure franchissable, séparateur discontinu de chaussée. 4, record 20, French, - bordure%20franchissable
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1997-07-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Air Transport
Record 21, Main entry term, English
- kerbside check-in 1, record 21, English, kerbside%20check%2Din
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Key term(s)
- kerb-side check-in
- kerbside check in
- kerb side check in
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 21, Main entry term, French
- enregistrement de bagages à l'extérieur des aérogares
1, record 21, French, enregistrement%20de%20bagages%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20des%20a%C3%A9rogares
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1986-12-02
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 22, Main entry term, English
- kerb to forecourt 1, record 22, English, kerb%20to%20forecourt
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 22, Main entry term, French
- trottoir de piste
1, record 22, French, trottoir%20de%20piste
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1983-05-03
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Archaeology
Record 23, Main entry term, English
- hunebed 1, record 23, English, hunebed
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
a Dutch name for the Megalithic chamber tombs consisting of a round or oval mound surrounded by a kerb that covers a rectangular burial chamber with entrance at one of long sides. 1, record 23, English, - hunebed
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Archéologie
Record 23, Main entry term, French
- hunebed 1, record 23, French, hunebed
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1981-04-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
Record 24, Main entry term, English
- chassis and cab kerb weight 1, record 24, English, chassis%20and%20cab%20kerb%20weight
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Chassis and cab dry weight plus the weight of the following elements: coolant, fuel (tank filled to at least 90 % of the capacity specified by the manufacturer), spare wheel(2), fire extinguisher(s), standard spare parts, chocks, standard tool kit. 1, record 24, English, - chassis%20and%20cab%20kerb%20weight
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
Record 24, Main entry term, French
- poids du châssis cabine, en ordre de marche 1, record 24, French, poids%20du%20ch%C3%A2ssis%20cabine%2C%20en%20ordre%20de%20marche
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Poids du châssis cabine, à sec, auquel on ajoute le poids des éléments suivants: réfrigérant, combustible (réservoir rempli, au moins à 90 % de la contenance indiquée par le constructeur), roue(s) de secours, extincteur(s), pièces de rechange en dotation, cales de roues, outillage en dotation. 1, record 24, French, - poids%20du%20ch%C3%A2ssis%20cabine%2C%20en%20ordre%20de%20marche
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1981-04-29
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
Record 25, Main entry term, English
- bare chassis kerb weight 1, record 25, English, bare%20chassis%20kerb%20weight
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Bare chassis dry weight plus the weight of the following elements: coolant, fuel (tank filled to at least 90% of the capacity specified by the manufacturer), spare wheel(s), fire extinguisher(s), standard spare parts, chocks, standard tool kit. 1, record 25, English, - bare%20chassis%20kerb%20weight
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
Record 25, Main entry term, French
- poids du châssis nu, en ordre de marche 1, record 25, French, poids%20du%20ch%C3%A2ssis%20nu%2C%20en%20ordre%20de%20marche
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Poids du châssis nu, à sec, auquel le poids des éléments suivants: réfrigérant, combustible (réservoir rempli, au moins, à 90 % de la contenance indiquée par le constructeur), roue(s) de secours, extincteur(s), pièces de rechange en dotation, cales de roues, outillage en dotation. 1, record 25, French, - poids%20du%20ch%C3%A2ssis%20nu%2C%20en%20ordre%20de%20marche
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1981-04-29
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
Record 26, Main entry term, English
- complete vehicle kerb weight 1, record 26, English, complete%20vehicle%20kerb%20weight
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Complete vehicle dry weight plus the weight of the following elements: coolant, fuel (tank filled to at least 90 % of the capacity specified by the manufacturer), spare wheel(s), fire extinguisher(s), standard spare parts, chocks, standard tool kit. 1, record 26, English, - complete%20vehicle%20kerb%20weight
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
Record 26, Main entry term, French
- poids du véhicule carrossé, en ordre de marche 1, record 26, French, poids%20du%20v%C3%A9hicule%20carross%C3%A9%2C%20en%20ordre%20de%20marche
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Poids du véhicule carrossé, à sec, plus le poids des éléments suivants: réfrigérant, combustible (réservoir rempli, au moins, à 90 % de la contenance indiquée par le constructeur), roue(s) de secours, extincteur(s), pièces de rechange en dotation, cales de roues, outillage en dotation. 1, record 26, French, - poids%20du%20v%C3%A9hicule%20carross%C3%A9%2C%20en%20ordre%20de%20marche
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: