TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

KIND INSURANCE [16 records]

Record 1 2020-07-31

English

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Transportation Insurance
  • Water Transport
  • Maritime Law
CONT

[Under the "Marine Insurance Act", the] maritime perils mean the perils consequent on or incidental to navigation, including perils of the seas, fire, war perils, acts of pirates or thieves, captures, seizures, restraints, detainments of princes and peoples, jettisons, barratry and all other perils of a like kind and, in respect of a marine policy, any peril designated by the policy...

OBS

maritime peril; marine peril: designations usually used in the plural.

Key term(s)
  • maritime perils
  • marine perils

French

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Assurance transport
  • Transport par eau
  • Droit maritime
CONT

[En vertu de la «Loi sur l'assurance maritime», les] périls de mer [sont] des périls résultant de la navigation ou liés à celle-ci, y compris les fortunes de mer, incendies, risques de guerre, actes de piraterie, vols, captures, saisies, prises de navire ou de cargaison, contraintes, détentions de prince, autorité ou peuple, jets à la mer, barateries et tous autres périls comparables. Sont inclus dans la présente définition les périls visés par la police maritime.

OBS

péril de mer; péril maritime : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Key term(s)
  • périls de mer
  • périls maritimes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
  • Seguro de transporte
  • Transporte por agua
  • Derecho marítimo
Save record 1

Record 2 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Financial and Budgetary Management
  • Investment
CONT

What you need is someone who will look at your overall financial situation, and tell you if you have the right kind of life insurance and whether your coverage is adequate; what kind of investment program you should be following, depending on your age and your personal financial objectives; whether you will have enough money to live on in retirement, and if not, what to do about it; and even how to squeeze more savings out of your limited income... there are good financial planners who can give you invaluable assistance in putting your financial situation in order.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Investissements et placements
DEF

Spécialiste chargé d'apprécier la situation financière personnelle d'un particulier et d'établir un programme afin de permettre à ce dernier de satisfaire ses besoins financiers et d'atteindre ses objectifs.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-10-18

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

An employment record(card or sheet). The purpose of this kind of record is to have readily available each employee's name, address, social insurance number, job and wage record. When the employee's job, title or wage rate changes, the record should be updated.

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

Une fiche de travail pour chaque employé. Elle comprend des renseignements personnels, antécédents personnels, fonctions et salaires. Lors d'une mutation, d'un changement de poste ou de salaire, il faut mettre cette fiche à jour.

Spanish

Save record 3

Record 4 2010-09-29

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

Paragraph 35(7)(c) of the Employment Insurance Regulations provides that relief grants in cash or in kind do not constitute earnings. The phrase "relief grant" suggests financial assistance that is given to alleviate hardship. Hardship includes, but is not limited to, circumstances of personal destitution, emergency or disaster. Hardship may also comprise the broader circumstances of financial or other adversity, not necessarily amounting to destitution, emergency or disaster.

Key term(s)
  • distress grant

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Somme versée pour venir en aide aux personnes ou aux familles qui sont dans la nécessité.

CONT

L'alinéa 35(7)c) du Règlement sur l'assurance-emploi (alinéa 57(3)c) du Règlement sur l'assurance-chômage) stipule que les allocations de secours en espèces ou en nature n'ont pas valeur de rémunération. Le terme «allocations de secours» laisse supposer une aide financière accordée pour atténuer des difficultés. Ces difficultés ont trait notamment à l'indigence, aux situations d'urgence ou aux catastrophes, mais elles ne se limitent pas à ces circonstances. Elles peuvent également désigner des circonstances plus générales, comme des revers financiers ou d'autres malheurs, qui ne vont pas nécessairement jusqu'à l'indigence, aux situations d'urgence ou aux catastrophes.

Spanish

Save record 4

Record 5 2009-06-12

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
DEF

[Insurance that] covers the homeowners for damage to the structure of their property by a person who is renting it out.

CONT

Most contents insurance policies will include tenants liability insurance but your lanlord may insist that you have this kind of cover if you are renting a property.

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
DEF

Assurance de la responsabilité encourue par le locataire ou occupant [...] pour tous les dommages matériels résultant d'un sinistre dû à la réalisation d'un risque garanti.

CONT

Outre la couverture de leurs biens, les étudiants se dotent alors d'une assurance de responsabilité locative.

OBS

assurance du recours du propriétaire, assurance des risques locatifs : termes normalisés par l'AFNOR et extraits de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Save record 5

Record 6 2003-10-01

English

Subject field(s)
  • Health Insurance
CONT

Living benefits insurance is a unique kind of insurance [that] pays the benefit to you while you’re alive.... [Two] types of living benefits insurance :[are] critical illness insurance [and] long-term care insurance.

OBS

[Critical illness insurance] is designed to provide [the] peace of mind you need to deal with the unexpected and to get started on recovery as soon as possible. It provides a cash benefit if you’re diagnosed with one of the ... covered conditions or Early Intervention Conditions defined in your contract.

French

Domaine(s)
  • Assurance-maladie
DEF

Assurance [qui] prévoit le paiement d'un montant forfaitaire à l'assuré qui, après un premier diagnostic (ou une première chirurgie, selon le cas), survit (pour la durée prévue dans le contrat d'assurance) à n'importe laquelle des 15 à 20 maladies graves ou conditions médicales habituellement couvertes par l'assureur. L'assuré peut dépenser l'argent comme il l'entend.

Spanish

Save record 6

Record 7 2001-02-22

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Banking
  • Property Law (civil law)
  • Property Law (common law)
DEF

surrender: the voluntary relinquishment of a right, or of a power or office, by one person (the surrenderor) to another (the surrenderee), either by written instrument or by delivery of the thing which is the object of the right.

OBS

surrender: A fundamental category of juridical acts in the common law.

OBS

Surrender is a generic term for all acts of the kind, [mentioned in the definition] but the following specific terms, including surrender itself, are normally used depending on what is surrender : surrender for an estate, lease, patent, insurance policy or physical object; disclaimer, renunciation, for an estate, succession, inheritance or office, especially if not yet vested or if unwanted or burdensome; resignation, reliquishment, for an office; waiver release, for a right of action; waiver renunciation, for a right to attend a meeting, right to receive notice, right to generally to the benefit of an obligation; release for a debt, usually on its satisfaction, e. g. for a mortgage; remission for an unsatisfied debt; discontinuance for the reliquishment and consequent termination of a judicial action by written notice given by a plaintiff, or for the termination of an abandoned action by court order. All the above should be clearly distinguished from abandonment, which is a unilateral and unwritten act of relinquishment, e. g. of a child, a ship, land, a building, goods, or of a judicial action where no notice of relinquishment is given by the plaintiff(in which connection abandonment does not terminate the action if the possibility subsists of it being revived) ;and from forfeiture, which is involuntary.

OBS

surrender: Term, definition and observations reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Banque
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

En droit civil, surrender est désigné par le terme délaissement. Cette notion a une application plus restreinte : matière hypothécaire ou livraison d'une chose mobilière ou immobilière.

OBS

acte d'abdication, acte abdicatif, abandon et renonciation : Termes reproduits de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Operaciones bancarias
  • Derecho de propiedad (derecho civil)
  • Derecho de propiedad (common law)
OBS

abandono y renuncia: Términos reproducidos de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 7

Record 8 2000-07-12

English

Subject field(s)
  • Life Insurance
DEF

One of the nonforfeiture benefits, under which the cash value of the policy is used as a single premium to purchase paid-up insurance of the same kind as the policy itself... in such an amount as the cash value will provide. It provides for continuation of the original insurance plan, but for a reduced amount.

French

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie

Spanish

Save record 8

Record 9 1999-01-15

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Cobertura específica dentro de un ramo de seguro. Por ejemplo, la cobertura de responsabilidad civil es una modalidad del ramo de automóviles.

Save record 9

Record 10 1998-10-07

English

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
DEF

Any kind of insurance pertaining to the ownership and use of aircraft. A broad field covering both domestic and international operations involving hulls, liability, passenger liability, airport and hangar keepers liability.

French

Domaine(s)
  • Assurance transport
DEF

assurance aviation: Assurance garantissant les risques auxquels sont exposés les aéronefs, les personnes et les marchandises qu'ils transportent, ainsi que les conséquences de la responsabilité civile du transporteur et du propriétaire des aéronefs.

CONT

Indépendamment des personnes transportées, les assurances aériennes permettent aux transporteurs aériens de se garantir contre les dommages qu'ils peuvent personnellement subir. En fait, il s'agit essentiellement de l'assurance concernant les dommages causés à l'aéronef. L'on pourrait, sans doute, envisager également l'assurance des biens et marchandises transportés.

OBS

assurance aviation : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de transporte
DEF

Aquel que tiene por objeto la prestación de indemnizaciones derivadas de accidentes sufridos por aeronaves.

Save record 10

Record 11 1998-07-07

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

International branch of a bank in a kind of internal free-trade zone in the U. S., which allows banks to engage in international banking without some of the usual restrictions facing domestic banks. Those restrictions from which IBFs are exempt include reserve requirements, payment of certain insurance premiums, and special relief from state tax.

French

Domaine(s)
  • Banque

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Save record 11

Record 12 1998-04-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

In the following year the Chattel Loan Insurance Program was introduced as a five-year experiment to cover loans made on mobile homes and to help people who choose this kind of affordable home ownership.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

[...] entrait en vigueur à titre expérimental pour une période de cinq ans. Il avait pour but de garantir les prêts accordés pour l'achat d'une maison mobile et de venir en aide à ceux qui choisissaient cette façon plus abordable de devenir propriétaires.

Spanish

Save record 12

Record 13 1989-06-20

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
CONT

Most policies of insurance of property give the company the right to substitute other property of like kind and quality for insured property which has been damaged or destroyed. This is making a replacement.

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
CONT

La plupart des polices d'assurance de choses donnent à la compagnie le droit de remplacer les biens sinistrés par d'autres biens de même nature et qualité, c'est là le remplacement que l'assureur peut décider d'effectuer.

Spanish

Save record 13

Record 14 1987-10-26

English

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

To exchange an insurance policy of one kind for a policy of a different kind.

French

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Remplacer un contrat d'assurance par un autre.

Spanish

Save record 14

Record 15 1986-10-24

English

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

the exchange of an insurance policy of one kind for a policy of a different kind.

French

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Remplacement d'un contrat d'assurance par un autre.

Spanish

Save record 15

Record 16 1981-09-29

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Insurance
OBS

(...) the amount set forth in the Trade Group Classification is designed to reflect the total loss potential for that particular kind of merchandise(...) and in practice it is customary for the amount stated in the Trade Group Classifications to be used in fixing the amount of insurance to apply.

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Assurances
OBS

le montant indiqué à la Classification du Groupe des Commerces est destiné à refléter la perte totale possible pour ce genre particulier de marchandises (...) et en pratique il est d'usage d'utiliser le montant indiqué aux Classifications du Groupe des Commerces pour établir le montant d'assurance qui s'appliquera.

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: