TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LAMINARIACEAE [7 records]

Record 1 2025-04-11

English

Subject field(s)
  • Algae
Universal entry(ies)
OBS

A type of algae of the family Laminariaceae.

OBS

sweet kelp: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales."

French

Domaine(s)
  • Algues
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Type d'algues de la famille des Laminariaceae.

OBS

laminaire saccharine : nom français commercial normalisé par l'Office de la langue française et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Algas
Entrada(s) universal(es)
Save record 1

Record 2 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Algae
Universal entry(ies)
OBS

A type of algae of the family Laminariaceae.

French

Domaine(s)
  • Algues
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Type d'algues de la famille des Laminariaceae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Algas
Entrada(s) universal(es)
CONT

Kelp gigante, huiro, sargazo o cochayuyo, (Macrocystis pyrifera), la mayor alga. Se encuentra en la costa del Pacífico de América del Norte y del Sur.

Save record 2

Record 3 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Algae
Universal entry(ies)
OBS

A type of algae of the family Laminariaceae.

Key term(s)
  • bull whip kelp

French

Domaine(s)
  • Algues
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Type d'algues de la famille des Laminariaceae.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-04-10

English

Subject field(s)
  • Algae
Universal entry(ies)
OBS

A type of algae of the family Laminariaceae.

OBS

horsetail kelp: Trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Key term(s)
  • oar weed

French

Domaine(s)
  • Algues
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Type d'algues de la famille des Laminariaceae.

OBS

laminaire digitée : Nom français commercial normalisé par l'Office de la langue française et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Algas
Entrada(s) universal(es)
Save record 4

Record 5 2023-01-04

English

Subject field(s)
  • Algae
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Universal entry(ies)
OBS

Family :Laminariaceae.

OBS

edible kelp: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

French

Domaine(s)
  • Algues
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille : Laminariaceae.

OBS

alarie : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-01-04

English

Subject field(s)
  • Algae
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Universal entry(ies)
OBS

Family :Laminariaceae.

OBS

kombu: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

French

Domaine(s)
  • Algues
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille : Laminariaceae.

OBS

laminaire japonaise : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Spanish

Save record 6

Record 7 2016-05-11

English

Subject field(s)
  • Algae
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Algues
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Algas
Entrada(s) universal(es)
Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: