TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LEFT BRACKET [6 records]

Record 1 2023-06-06

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Typography
CONT

Partial list of characters : acute accent(´) ;ligature AE(Æ) ;ligature ae(æ) ;ampersand(&) ;apostrophe(’) ;broken bar(¦) ;cedilla(¸) ;cent sign(¢) ;circumflex accent(^) ;colon(:) ;comma(,) ;copyright sign(©) ;degree(°) ;diaeresis(¨) ;division sign(÷) ;dollar sign($) ;dot-full stop(.) ;em dash(—) ;en dash(–) ;equal sign(=) ;exclamation mark(!) ;feminine ordinal indicator(ª) ;figure dash(–) ;grave accent(`) ;greater than sign(>) ;greater than or equal sign(≤) ;Greek small letter mu(μ) ;half fraction(½) ;hyphen(-) ;hyphen bullet(⁃) ;hyphen-minus(-) ;inverted exclamation mark(¡) ;inverted question mark(¿) ;large circle(bullet)(●) ;latin small letter o with stroke(ø) ;latin small letter sharp S(ß) ;left curly bracket({) ;left parenthesis(() ;left square bracket([) ;left-pointing double angle quotation mark(«) ;less than or equal sign(≤) ;long-dash-horizontal(―) ;low line(_) ;macron(¯) ;masculine ordinal indicator(º) ;micro sign(µ) ;middle dot(•) ;minus sign(−) ;multiplication sign(×) ;non-breaking hyphen(‑) ;not sign(¬) ;OE ligature(Œ) ;oe ligature(œ) ;one quarter fraction(¼) ;paragraph sign(¶) ;percent sign(%) ;plus minus sign(±) ;plus sign(+) ;pound sign(£) ;question mark(?) ;quotation mark(") ;registered sign(®) ;reverse solidus(\) ;right curly bracket(}) ;right parenthesis()) ;right single quotation mark(’) ;right square bracket(]) ;right-pointing double angle quotation mark(») ;section sign(§) ;semicolon(;) ;small circle(bullet)(•) ;smaller than sign(<) ;soft hyphen(-) ;solidus(/) ;superscripted one(¹) ;superscripted three(³) ;superscripted two(²) ;three quarters fraction(¾) ;tilde(~) ;trademark symbol(™); vertical line(|); yen sign(¥)

OBS

This record was created for testing purposes.

OBS

See also the record "Greek character."

OBS

1010; 1010; 1010

Key term(s)
  • special character (for testing purposes)

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Typographie (Caractères)
CONT

Liste partielle de caractères : accent aigu (´); accent circonflexe (^); accent grave (`); accolade droite (}); accolade gauche ({); ligature AE (Æ); ligature ae (æ); apostrophe, symbole minute ('); apostrophe ('); barre horizontale (―); barre oblique (/); barre oblique inversée (\); barre verticale (|); barre verticale interrompue (¦); cédille (¸); centime (¢); copyright (©); crochet droite, fermant (]); crochet gauche, ouvrant ([); degré (°); deux-points (:); exposant deux (²); exposant trois (³); exposant un (¹); fraction trois quarts (¾); fraction un quart (¼); fraction une demie (½); gros point centré, disque noir, point de multiplication (●); guillemet anglais ("); guillemet droit (»); guillemet gauche («); indicateur ordinal féminin (ª); indicateur ordinal masculin (º); lettre latine S dur (ß); lettre minuscule grecque mu (μ); lettre minuscule latine o barré (ø); ligature OE (Œ); ligature oe (œ); livre (£); macron (¯); marque de commerce (mettre la mention "MC" entre crochet dans l'OBS); marque déposée (®); paragraphe, pied de mouche (¶); parenthèse droite ()); parenthèse gauche ((); perluète (&); plus-ou-moins (±); point (.); point d'exclamation (!); point d'exclamation inversé (¡); point d'interrogation (?); point d'interrogation inversé (¿); point médian (•); point-virgule (;); puce (•); puce trait d'union (⁃); section (§); signe de négation (¬); signe moins (−); symbole de division (÷); symbole de multiplication (×); symbole du dollar ($); symbole égal à (=); symbole inférieur à (<); symbole inférieur ou égal à (≤);symbole micro (µ); symbole plus (+); symbole pour cent (%); symbole supérieur à (>); symbole supérieur ou égal à (≤); tilde (~); tiret cadratin (—); tiret de césure (-); tiret demi-cadratin (–); tiret numérique (–); trait bas (_); trait d'union conditionnel (-); trait d'union insécable (‑); trait d'union signe moins (-); tréma (¨); virgule (,); yen(¥).

OBS

Cette fiche a été rédigée pour fins de test.

OBS

Voir aussi la fiche «caractère grec».

OBS

1010; 1010; 1010

Key term(s)
  • caractère spécial (pour fins de test)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Tipografía (Caracteres)
OBS

1010; 1010; 10x; 1010; 10x; 1010

Save record 1

Record 2 2004-07-14

English

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Codes (Software)
OBS

Sign <.

French

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Codes (Logiciels)
OBS

Signe <.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ofimática
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Desigualdad entre dos números. Se representa con el símbolo <, con el vértice señalando hacia el número menor.

Save record 2

Record 3 2003-03-13

English

Subject field(s)
  • Cycling
DEF

A mechanism that is fixed to the lower part of a bicycle frame and that usually comprises a left and right crankarm, a bottom bracket assembly, dust caps and one or more chainrings.

CONT

Most cranksets consist of a right and left crankarm, a bottom bracket assembly(this includes the axle, cups, and bearings that are held inside the frame) and one or more chainrings.

CONT

A complete hanger set consists of a spindle passing through the bottom bracket of the bicycle frame, chainwheels and cranks attached to the spindle, pedals threaded into the ends of the cranks, and necessary bearings, bearing cups, washers and locknuts or lockrings to hold it all together for efficient operation.

OBS

The term "hanger set" may be synonymous with the term "crankset"; however, it does not appear to be used as frequently as the latter - it was only documented in one of the corpus source texts.

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
DEF

Système de poussée directe du cycliste qui comprend les roulements à billes, les manivelles, le (ou les) plateaux, l'axe et les pédales.

CONT

Le pédalier est le système de poussée directe du cycliste. Il comprend pédales, manivelles, plateaux et l'axe (roulements à billes inclus à même la boîte de pédalier).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
Save record 3

Record 4 1993-11-26

English

Subject field(s)
  • Cycling
CONT

The drivetrain refers to the bicycle parts that transmit power to the rear wheel. This includes 1) the pedals, 2) crankset, 3) chain, and 4) free wheel.

CONT

I’ve already mentioned one part of the drive train, the bottom bracket. What's left are cranks, pedals, chain rings, freewheels, and chains.

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
CONT

L'entraînement comprend les parties d'une bicyclette qui travaillent ensemble pour faire tourner les roues et ainsi faire bouger la bicyclette.

Spanish

Save record 4

Record 5 1992-06-30

English

Subject field(s)
  • Cycling
DEF

The right-hand cup of a bottom bracket, screwed to a fixed position in the frame and left in place during bottom bracket overhauls.

CONT

The fixed cup usually has a left-hand thread but can sometimes have a right-hand thread.

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
DEF

Cuvette (côté droit de pédalier) qui reste toujours solidement fixée au cadre.

Spanish

Save record 5

Record 6 1988-01-06

English

Subject field(s)
  • Programming Languages

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: