TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEFT HALF [35 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Typography
Record 1, Main entry term, English
- special characters (for testing purposes)
1, record 1, English, special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Partial list of characters : acute accent(´) ;ligature AE(Æ) ;ligature ae(æ) ;ampersand(&) ;apostrophe(’) ;broken bar(¦) ;cedilla(¸) ;cent sign(¢) ;circumflex accent(^) ;colon(:) ;comma(,) ;copyright sign(©) ;degree(°) ;diaeresis(¨) ;division sign(÷) ;dollar sign($) ;dot-full stop(.) ;em dash(—) ;en dash(–) ;equal sign(=) ;exclamation mark(!) ;feminine ordinal indicator(ª) ;figure dash(–) ;grave accent(`) ;greater than sign(>) ;greater than or equal sign(≤) ;Greek small letter mu(μ) ;half fraction(½) ;hyphen(-) ;hyphen bullet(⁃) ;hyphen-minus(-) ;inverted exclamation mark(¡) ;inverted question mark(¿) ;large circle(bullet)(●) ;latin small letter o with stroke(ø) ;latin small letter sharp S(ß) ;left curly bracket({) ;left parenthesis(() ;left square bracket([) ;left-pointing double angle quotation mark(«) ;less than or equal sign(≤) ;long-dash-horizontal(―) ;low line(_) ;macron(¯) ;masculine ordinal indicator(º) ;micro sign(µ) ;middle dot(•) ;minus sign(−) ;multiplication sign(×) ;non-breaking hyphen(‑) ;not sign(¬) ;OE ligature(Œ) ;oe ligature(œ) ;one quarter fraction(¼) ;paragraph sign(¶) ;percent sign(%) ;plus minus sign(±) ;plus sign(+) ;pound sign(£) ;question mark(?) ;quotation mark(") ;registered sign(®) ;reverse solidus(\) ;right curly bracket(}) ;right parenthesis()) ;right single quotation mark(’) ;right square bracket(]) ;right-pointing double angle quotation mark(») ;section sign(§) ;semicolon(;) ;small circle(bullet)(•) ;smaller than sign(<) ;soft hyphen(-) ;solidus(/) ;superscripted one(¹) ;superscripted three(³) ;superscripted two(²) ;three quarters fraction(¾) ;tilde(~) ;trademark symbol(™); vertical line(|); yen sign(¥) 1, record 1, English, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This record was created for testing purposes. 1, record 1, English, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
See also the record "Greek character." 1, record 1, English, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
1010; 1010; 1010 1, record 1, English, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record 1, Key term(s)
- special character (for testing purposes)
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Typographie (Caractères)
Record 1, Main entry term, French
- caractères spéciaux (pour fins de test)
1, record 1, French, caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Liste partielle de caractères : accent aigu (´); accent circonflexe (^); accent grave (`); accolade droite (}); accolade gauche ({); ligature AE (Æ); ligature ae (æ); apostrophe, symbole minute ('); apostrophe ('); barre horizontale (―); barre oblique (/); barre oblique inversée (\); barre verticale (|); barre verticale interrompue (¦); cédille (¸); centime (¢); copyright (©); crochet droite, fermant (]); crochet gauche, ouvrant ([); degré (°); deux-points (:); exposant deux (²); exposant trois (³); exposant un (¹); fraction trois quarts (¾); fraction un quart (¼); fraction une demie (½); gros point centré, disque noir, point de multiplication (●); guillemet anglais ("); guillemet droit (»); guillemet gauche («); indicateur ordinal féminin (ª); indicateur ordinal masculin (º); lettre latine S dur (ß); lettre minuscule grecque mu (μ); lettre minuscule latine o barré (ø); ligature OE (Œ); ligature oe (œ); livre (£); macron (¯); marque de commerce (mettre la mention "MC" entre crochet dans l'OBS); marque déposée (®); paragraphe, pied de mouche (¶); parenthèse droite ()); parenthèse gauche ((); perluète (&); plus-ou-moins (±); point (.); point d'exclamation (!); point d'exclamation inversé (¡); point d'interrogation (?); point d'interrogation inversé (¿); point médian (•); point-virgule (;); puce (•); puce trait d'union (⁃); section (§); signe de négation (¬); signe moins (−); symbole de division (÷); symbole de multiplication (×); symbole du dollar ($); symbole égal à (=); symbole inférieur à (<); symbole inférieur ou égal à (≤);symbole micro (µ); symbole plus (+); symbole pour cent (%); symbole supérieur à (>); symbole supérieur ou égal à (≤); tilde (~); tiret cadratin (—); tiret de césure (-); tiret demi-cadratin (–); tiret numérique (–); trait bas (_); trait d'union conditionnel (-); trait d'union insécable (‑); trait d'union signe moins (-); tréma (¨); virgule (,); yen(¥). 1, record 1, French, - caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette fiche a été rédigée pour fins de test. 1, record 1, French, - caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi la fiche «caractère grec». 1, record 1, French, - caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
1010; 1010; 1010 1, record 1, French, - caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
Record 1, Key term(s)
- caractère spécial (pour fins de test)
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Tipografía (Caracteres)
Record 1, Main entry term, Spanish
- special characters (for testing purposes) 1, record 1, Spanish, special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1010; 1010; 10x; 1010; 10x; 1010 1, record 1, Spanish, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record 2 - internal organization data 2022-09-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Record 2, Main entry term, English
- freekeh
1, record 2, English, freekeh
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Freekeh is young wheat that is harvested approximately one month and a half before it matures, between April and May, while the wheat is still green and milky... When harvested, freekeh is tied into piles and left to dry in the sun for 3-4 hours. The piles are then roasted over an open wood or charcoal fire, on the ground, for 10-15 minutes and then stored in the shade for a couple of days. 2, record 2, English, - freekeh
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Record 2, Main entry term, French
- freekeh
1, record 2, French, freekeh
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- blé vert 1, record 2, French, bl%C3%A9%20vert
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
Record 2, Main entry term, Spanish
- freekeh
1, record 2, Spanish, freekeh
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El freekeh se cosecha cuando recién empieza la primavera, lo que resulta muy favorable ya que para esa época las reservas de grano cosechadas anteriormente regularmente se agotan durante el invierno. 1, record 2, Spanish, - freekeh
Record 3 - internal organization data 2019-06-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Railroad Safety
- Signalling (Rail Transport)
- Stationary Equipment (Railroads)
Record 3, Main entry term, English
- automatic short-arm gate
1, record 3, English, automatic%20short%2Darm%20gate
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- short-arm gate 2, record 3, English, short%2Darm%20gate
correct
- short arm gate 3, record 3, English, short%20arm%20gate
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The most effective [warning] device, introduced in 1936 and improved since, is the automatic short-arm gate working in conjunction with a flashing electric signal... the gate, illuminated by a red light, descends, blocking the right half of the highway, but leaving the left clear so that a car can’t be trapped. 4, record 3, English, - automatic%20short%2Darm%20gate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
- Signalisation (Transport par rail)
- Matériel fixe (Chemins de fer)
Record 3, Main entry term, French
- demi-barrière automatique
1, record 3, French, demi%2Dbarri%C3%A8re%20automatique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- barrière à bras court 2, record 3, French, barri%C3%A8re%20%C3%A0%20bras%20court
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-12-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Applied Arts
Record 4, Main entry term, English
- half knot twist 1, record 4, English, half%20knot%20twist
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Half knot twist. The... twisted sennits are made by repeating one half only of the square knot either to the left or right of the anchors. The sennit begins to twist after about the fourth half knot.(Macramé.) 1, record 4, English, - half%20knot%20twist
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Arts appliqués
Record 4, Main entry term, French
- demi-nœud plat
1, record 4, French, demi%2Dn%26oelig%3Bud%20plat
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Demi-nœud plat. Ce nœud se fait en faisant toujours la première partie du nœud plat. En continuant toujours cette opération vous verrez tourner votre travail. (Macramé.) 1, record 4, French, - demi%2Dn%26oelig%3Bud%20plat
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-12-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Applied Arts
Record 5, Main entry term, English
- half knot
1, record 5, English, half%20knot
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Half knot. [Use 4 cords numbered 1 to 4 from left to right] 1. Cord 4 goes under 3 and 2, and over 1. Cord 1 goes over 4, 2 and 3 and down through the loop. Pull tight. 2, record 5, English, - half%20knot
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Macramé. 3, record 5, English, - half%20knot
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Arts appliqués
Record 5, Main entry term, French
- demi-nœud plat
1, record 5, French, demi%2Dn%26oelig%3Bud%20plat
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- demi-nœud plat ondulé 2, record 5, French, demi%2Dn%26oelig%3Bud%20plat%20ondul%C3%A9
correct, masculine noun
- nœud torsadé 2, record 5, French, n%26oelig%3Bud%20torsad%C3%A9
correct, masculine noun
- nœud tressé 3, record 5, French, n%26oelig%3Bud%20tress%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Demi-nœud plat : Avec vos 4 fils, vous faites passer votre fil de droite sur les fils de soutien, le fil de gauche sur le fil de droite et [...] en dessous des fils de soutien, et vous le faites ressortir par la loupe. 1, record 5, French, - demi%2Dn%26oelig%3Bud%20plat
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le nœud torsadé ou demi-nœud plat ondulé est une variante du nœud plat en macramé. 2, record 5, French, - demi%2Dn%26oelig%3Bud%20plat
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-04-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- The Heart
Record 6, Main entry term, English
- ventricle of heart 1, record 6, English, ventricle%20of%20heart
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- ventricle 2, record 6, English, ventricle
correct
- ventriculus cordis 3, record 6, English, ventriculus%20cordis
Latin
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
One of the two lower chambers of the heart, namely, ventriculus dexter cordis and ventriculus sinister cordis. 1, record 6, English, - ventricle%20of%20heart
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The heart is subdivided by septa into right and left halves, and a constriction subdivides each half of the organ into two cavities, the upper cavity being called the atrium [and] the lower the ventricle. The heart therefore consists of four chambers, [namely] right and left atria, and right and left ventricles. 4, record 6, English, - ventricle%20of%20heart
Record 6, Key term(s)
- heart ventricle
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cœur
Record 6, Main entry term, French
- ventricule du cœur
1, record 6, French, ventricule%20du%20c%26oelig%3Bur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- ventricule 2, record 6, French, ventricule
correct, masculine noun
- ventriculus cordis 3, record 6, French, ventriculus%20cordis
Latin
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Chacune des deux cavités antérieures, droite et gauche, du cœur. 1, record 6, French, - ventricule%20du%20c%26oelig%3Bur
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le cœur comprend quatre cavités : deux cavités droites, formées par l'oreillette et le ventricule droit, et deux cavités gauches, formées par l'oreillette et le ventricule gauche. 4, record 6, French, - ventricule%20du%20c%26oelig%3Bur
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Record 6, Main entry term, Spanish
- ventrículo
1, record 6, Spanish, ventr%C3%ADculo
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-04-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- The Heart
Record 7, Main entry term, English
- chamber of the heart
1, record 7, English, chamber%20of%20the%20heart
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- chamber 2, record 7, English, chamber
correct
- cardiac chamber 3, record 7, English, cardiac%20chamber
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The four chambers of the heart are formed by a division of the cavity into right and left halves by a median septum. and the division of each half into an upper chamber, called an atrium... and a lower chamber, called a ventricle... 2, record 7, English, - chamber%20of%20the%20heart
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Cœur
Record 7, Main entry term, French
- cavité cardiaque
1, record 7, French, cavit%C3%A9%20cardiaque
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- cavité du cœur 1, record 7, French, cavit%C3%A9%20du%20c%26oelig%3Bur
correct, feminine noun
- chambre 1, record 7, French, chambre
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'orifice auriculo-ventriculaire est pourvu d'un appareil valvulaire à trois valves, d'où son nom de valvule tricuspide. Ces trois valves sont de même orientation et de même nom que les trois parois ventriculaires. La valve antérieure ou grande valve de la tricuspide, son système de cordages unis au pilier antérieur, forment une cloison à claire-voie qui divise la cavité du ventricule droit en deux chambres : l'une, inférieure et postérieure, est la chambre d'arrivée en communication avec l'oreillette droite; l'autre, supérieure et antérieure, est appelée aussi infundibulum pulmonaire ou cône artériel; c'est la chambre de chasse ou chambre de sortie, en communication avec le tronc de l'arbre pulmonaire par l'intermédiaire de l'orifice pulmonaire. 1, record 7, French, - cavit%C3%A9%20cardiaque
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-09-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- The Heart
Record 8, Main entry term, English
- hypoplastic left heart syndrome
1, record 8, English, hypoplastic%20left%20heart%20syndrome
correct
Record 8, Abbreviations, English
- HLHS 1, record 8, English, HLHS
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A congenital anomaly in which half(left) of the heart is not properly formed. 1, record 8, English, - hypoplastic%20left%20heart%20syndrome
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The heart structures usually affected are; the mitral valve, the left ventricle, the aortic valve, and the aorta. 1, record 8, English, - hypoplastic%20left%20heart%20syndrome
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Cœur
Record 8, Main entry term, French
- hypoplasie du cœur gauche
1, record 8, French, hypoplasie%20du%20c%26oelig%3Bur%20gauche
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On donne le nom d'«hypoplasie du cœur gauche» à tout un groupe de malformations caractérisées par une insuffisance de développement de la valve aortique, du ventricule gauche, de la valve mitrale et de l'aorte ascendante. Le degré et le groupement des lésions varient notablement d'un cas à l'autre, si bien que la cardiopathie porte souvent le nom de sa lésion prédominante comme «atrésie aortique» ou «atrésie mitrale». Un dénominateur physiopathologique est commun à tous les cas : le ventricule gauche est incapable d'assurer le débit systémique et c'est le ventricule droit qui le prend en charge et l'assure au travers de l'artère pulmonaire et du canal artériel. 1, record 8, French, - hypoplasie%20du%20c%26oelig%3Bur%20gauche
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-03-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Paleontology
Record 9, Main entry term, English
- zigzag suture
1, record 9, English, zigzag%20suture
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the metasicula ... [is] composed of the usual graptolite alternating growth bands with typical zigzag suture along opposite (dorsal and ventral) sides. 1, record 9, English, - zigzag%20suture
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Chitinous growth bands of the creeping tube [of a Pterobranch] are laid down in the form of half segments deposited alternately to left and right, so that the growth lines exhibit a characteristic median zigzag suture... 1, record 9, English, - zigzag%20suture
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 9, Main entry term, French
- suture en zigzag
1, record 9, French, suture%20en%20zigzag
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Chez un Graptolite, le tissu fusellaire] consiste en petits segments semi-annulaires et fusiformes [...]superposés transversalement en deux piles juxtaposées, de façon que les extrémités en biseau s'enchevêtrent pour former deux sutures en zigzag sur les faces ventrale et dorsale de la thèque [...] 1, record 9, French, - suture%20en%20zigzag
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-05-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 10, Main entry term, English
- left winger
1, record 10, English, left%20winger
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- left flank player 2, record 10, English, left%20flank%20player
correct
- left wing 3, record 10, English, left%20wing
correct, noun
- left outside 4, record 10, English, left%20outside
correct, noun
- outside left 5, record 10, English, outside%20left
correct, noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The player playing nearest the left side line in an attacking position. 6, record 10, English, - left%20winger
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The FC Metz defender was especially effective in the first half, creating all sorts of problems on the left flank by his aggressive runs and solid balls up the side. While his defensive shortcomings and speed were a factor in qualifiers last summer when the U. S. played a formation that really was without a left flank player, the addition of John O’Brien lifts Regis’ play. 7, record 10, English, - left%20winger
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
left winger; left wing: There should be a distinction between "wing," the position, and "winger," the player, but most sources consider these terms synonyms to mean the player. 6, record 10, English, - left%20winger
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 10, Main entry term, French
- ailier gauche
1, record 10, French, ailier%20gauche
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- ailière gauche 2, record 10, French, aili%C3%A8re%20gauche
correct, feminine noun
- aile gauche 3, record 10, French, aile%20gauche
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Joueur qui évolue à l'extrémité gauche de la ligne d'attaque. 4, record 10, French, - ailier%20gauche
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ailier gauche; aile gauche : Même si les sources écrites donnent ces deux termes synonymes, il y aurait cependant lieu de distinguer entre «ailier gauche» le joueur (left winger), et «aile gauche», la position qu'il occupe (left wing). Quand «aile gauche» désigne le joueur, «aile» est masculin s'il s'agit d'un homme, féminin s'il s'agit d'une femme. Si l'on signifie la position, «aile» est féminin. 4, record 10, French, - ailier%20gauche
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 10, Main entry term, Spanish
- extremo izquierdo
1, record 10, Spanish, extremo%20izquierdo
correct, common gender
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- puntero izquierdo 1, record 10, Spanish, puntero%20izquierdo
correct, masculine noun
- puntera izquierda 2, record 10, Spanish, puntera%20izquierda
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
extremo izquierdo; puntero izquierdo: posiciones de ataque. 3, record 10, Spanish, - extremo%20izquierdo
Record 11 - internal organization data 2014-05-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 11, Main entry term, English
- left midfield player
1, record 11, English, left%20midfield%20player
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- left halfback 2, record 11, English, left%20halfback
correct
- left wing halfback 3, record 11, English, left%20wing%20halfback
correct
- left half 4, record 11, English, left%20half
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The halfback or half who plays to the left of the centre halfback and who normally guards the opposing left inside forward or inside left. 5, record 11, English, - left%20midfield%20player
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Midfielders are also referred to as ... “halfbacks.” 6, record 11, English, - left%20midfield%20player
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 11, Main entry term, French
- demi gauche
1, record 11, French, demi%20gauche
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- demie gauche 2, record 11, French, demie%20gauche
correct, feminine noun
- demi-aile gauche 3, record 11, French, demi%2Daile%20gauche
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Joueur qui joue à gauche du demi-centre et forme, avec lui et le demi droit, la ligne des demis. Son rôle consiste surtout à marquer l'inter gauche. 3, record 11, French, - demi%20gauche
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 11, Main entry term, Spanish
- medio izquierdo
1, record 11, Spanish, medio%20izquierdo
correct, common gender
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- medio volante izquierdo 2, record 11, Spanish, medio%20volante%20izquierdo%20
correct, common gender
- centrocampista de izquierda 2, record 11, Spanish, centrocampista%20de%20izquierda
correct, common gender
- mediocampista de izquierda 2, record 11, Spanish, mediocampista%20de%20izquierda
correct, common gender
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
medio izquierdo; medio volante izquierdo; centrocampista de izquierda; mediocampista de izquierda: posiciones de mediocampo. 3, record 11, Spanish, - medio%20izquierdo
Record 12 - internal organization data 2011-08-02
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Applied Arts
Record 12, Main entry term, English
- half hitch 1, record 12, English, half%20hitch
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The single loop of the half hitch is tied with the right hand by looping it over a cord or cords from right to left over the cords, then around behind them from left to right and forward over itself. [(Macramé.) ] 1, record 12, English, - half%20hitch
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Arts appliqués
Record 12, Main entry term, French
- feston simple
1, record 12, French, feston%20simple
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le feston simple [...]. Plier un fil pour que le fil de travail à droite soit 5 fois plus long que le fil de soutien à gauche. Les nœuds sont faits avec le fil de droite passé par-dessus le fil de gauche. [(Macramé.)] 1, record 12, French, - feston%20simple
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-06-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 13, Main entry term, English
- half volte
1, record 13, English, half%20volte
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- half-volt 2, record 13, English, half%2Dvolt
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
For the half volte, make a half circle to the right, and then ride in a diagonal line to a point some distance back on your track, and when you are close to it make three quarters of a turn to the left and you will find yourself on the left of the school, and in a position to practice keeping your horse to the right. Try it, beginning about two thirds of the way down the long side of the school. Now to get back to the right hand, you may turn to the left across the school, and turn to the left again. 3, record 13, English, - half%20volte
Record 13, Key term(s)
- half-volte
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 13, Main entry term, French
- demi-volte
1, record 13, French, demi%2Dvolte
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] moitié d'une volte, [après quoi] on revient reprendre la piste, à main opposée. 2, record 13, French, - demi%2Dvolte
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 13, Main entry term, Spanish
- media vuelta
1, record 13, Spanish, media%20vuelta
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-06-02
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 14, Main entry term, English
- caracole
1, record 14, English, caracole
correct, verb
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
To perform a caracole or move in caracoles. 1, record 14, English, - caracole
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
caracole : A half turn either to the right or to the left executed by a mounted horse. 1, record 14, English, - caracole
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 14, Main entry term, French
- caracoler
1, record 14, French, caracoler
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Faire des caracoles. 1, record 14, French, - caracoler
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
caracole : Mouvements circulaires qu'un cavalier fait exécuter à son cheval. 1, record 14, French, - caracoler
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-06-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 15, Main entry term, English
- caracole
1, record 15, English, caracole
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A half turn either to the right or the left executed by a mounted horse. 1, record 15, English, - caracole
Record 15, Key term(s)
- caracol
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 15, Main entry term, French
- caracole
1, record 15, French, caracole
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mouvements circulaires qu'un cavalier fait exécuter à son cheval. 1, record 15, French, - caracole
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-05-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 16, Main entry term, English
- half volte in reverse
1, record 16, English, half%20volte%20in%20reverse
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- half volte reversed 2, record 16, English, half%20volte%20reversed
correct
- reversed half volte 3, record 16, English, reversed%20half%20volte
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The half volte in reverse describes the same figure [half volte] in the opposite direction. 1, record 16, English, - half%20volte%20in%20reverse
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
For the half volte, make a half circle to the right, and then ride in a diagonal line to a point some distance back on your track, and when you are close to it make three quarters of a turn to the left and you will find yourself on the left of the school, and in a position to practice keeping your horse to the right. 4, record 16, English, - half%20volte%20in%20reverse
Record 16, Key term(s)
- half volt in reverse
- reversed half volt
- half-volt in reverse
- half-volte in reverse
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 16, Main entry term, French
- demi-volte renversée
1, record 16, French, demi%2Dvolte%20renvers%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Figure par laquelle] on quitte la piste en prenant une oblique, puis on fait la moitié d'une volte pour venir la reprendre à l'autre main. 2, record 16, French, - demi%2Dvolte%20renvers%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
demi-volte renversée (figure de manège avec chargement de main) : diagonale suivie d'un demi-cercle. 3, record 16, French, - demi%2Dvolte%20renvers%C3%A9e
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 16, Main entry term, Spanish
- media vuelta inversa
1, record 16, Spanish, media%20vuelta%20inversa
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- media vuelta reversa 1, record 16, Spanish, media%20vuelta%20reversa
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2010-03-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 17, Main entry term, English
- butterfly coil
1, record 17, English, butterfly%20coil
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Rope coil formed by folding the rope in half and coiling it over arm. The last 2-3m of rope are left uncoiled and are used to secure the coil. 2, record 17, English, - butterfly%20coil
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
For carrying or storing, the rope is normally coiled, most commonly in the mountaineer’s coil (fig. 6-3) or the butterfly coil (fig. 6-4). ... the butterfly coil is faster, doesn’t kink the rope, and ties snugly to your body if you are not wearing a pack. 1, record 17, English, - butterfly%20coil
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 17, Main entry term, French
- grand écheveau
1, record 17, French, grand%20%C3%A9cheveau
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Pour maintenir la corde pliée. On utilise deux méthodes : la méthode classique dont l'avantage est d'être très rapide, et la méthode dite «anglaise» [...] 2, record 17, French, - grand%20%C3%A9cheveau
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-01-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Record 18, Main entry term, English
- accessibility swath
1, record 18, English, accessibility%20swath
correct, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
All possible image swaths within a pre-defined range of beam positions within a beam mode. 2, record 18, English, - accessibility%20swath
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Left-and right-looking modes will be available on RADARSAT-2. The ability of RADARSAT-2 to image on either side of the spacecraft will essentially reduce the revisit time by one half and the accessibility swath will be doubled. 3, record 18, English, - accessibility%20swath
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
accessibility swath: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 18, English, - accessibility%20swath
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Record 18, Main entry term, French
- fauchée explorable
1, record 18, French, fauch%C3%A9e%20explorable
correct, feminine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
En imagerie satellitaire, pour un mode donné, fauchées correspondant à une gamme pré-définie de faisceaux. 2, record 18, French, - fauch%C3%A9e%20explorable
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
RADARSAT-2 a la capacité de pivoter, ce qui permet d'acquérir des images à gauche ou à droite du satellite. Cette capacité du satellite d'imager d'un côté ou de l'autre aura pour effet de réduire de motié la fréquence de passage et de doubler la fauchée explorable. 2, record 18, French, - fauch%C3%A9e%20explorable
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
fauchée explorable : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 18, French, - fauch%C3%A9e%20explorable
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
Record 18, Main entry term, Spanish
- franja de accesibilidad
1, record 18, Spanish, franja%20de%20accesibilidad
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2006-11-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Wine Service
- Winemaking
- Smallwares
Record 19, Main entry term, English
- foil cutter
1, record 19, English, foil%20cutter
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
At Rosendahl the task of toolmaking has been taken beyond the realm of simple need. This Grand Cru foil cutter cuts foil with even edges-safely and easily. Place the foil cutter on the bottle, make a half turn to the left and a half turn to the right, and the foil is cut. Lift up and remove the foil. The four sharp knives on the foil cutter make one precise cut. The rubber edge secures the right cutting height. 1, record 19, English, - foil%20cutter
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Service des vins
- Industrie vinicole
- Menus objets
Record 19, Main entry term, French
- coupe-capsule
1, record 19, French, coupe%2Dcapsule
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- coupe capsule 2, record 19, French, coupe%20capsule
correct, masculine noun
- découpe capsule 3, record 19, French, d%C3%A9coupe%20capsule
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le coupe capsule sectionne les capsules de vos bouteilles en un tour de main. 2, record 19, French, - coupe%2Dcapsule
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2005-08-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Mental Disorders
Record 20, Main entry term, English
- REM latency
1, record 20, English, REM%20latency
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Rather] than having the normal increased number of REM movements during the second half of the night, depressed patients show equal, or greater than equal, amounts of eye movements in the first half of the night. This so-called "shift to the left" and the shortened REM latency suggest that depressed patients have an altered diurnal cycle.(Kupfer, David and Ellen Frank, Depression, Western Psychiatric Institute and Clinic, Pittsburgh) 1, record 20, English, - REM%20latency
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
REM: rapid eye movements. 2, record 20, English, - REM%20latency
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Sleep abnormalities in obsessive compulsive disorder are similar in some respects to those reported in depressed subject, in particular the shortened REM latency but not the increased REM density. 1, record 20, English, - REM%20latency
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Troubles mentaux
Record 20, Main entry term, French
- latence de survenue du sommeil paradoxal
1, record 20, French, latence%20de%20survenue%20du%20sommeil%20paradoxal
proposal, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- latence du sommeil paradoxal 2, record 20, French, latence%20du%20sommeil%20paradoxal
proposal, feminine noun
- latence MOR 2, record 20, French, latence%20MOR
proposal, feminine noun
- latence PRS 2, record 20, French, latence%20PRS
proposal, feminine noun
- latence REM 2, record 20, French, latence%20REM
proposal, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
MOR: mouvements oculaires rapides. 2, record 20, French, - latence%20de%20survenue%20du%20sommeil%20paradoxal
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
PRS : phase rhomencéphaligne du sommeil. 2, record 20, French, - latence%20de%20survenue%20du%20sommeil%20paradoxal
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Différentes mesures concernent le sommeil paradoxal. Les plus habituelles sont les suivantes : la latence de survenue du premier épisode de SP après le début du sommeil [...]. 3, record 20, French, - latence%20de%20survenue%20du%20sommeil%20paradoxal
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2005-03-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Record 21, Main entry term, English
- drainer
1, record 21, English, drainer
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- draining chest 2, record 21, English, draining%20chest
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[A tiled] or cement tank, with perforated bottom, in which the bleached and washed rag half stuff is left to drain and where it is stored for future use. 3, record 21, English, - drainer
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Record 21, Main entry term, French
- caisse d'égouttage
1, record 21, French, caisse%20d%27%C3%A9gouttage
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2004-08-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Record 22, Main entry term, English
- shore
1, record 22, English, shore
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- bank 2, record 22, English, bank
correct, noun
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Right Bank... is opposite the Left Bank, and generally is the northern half of the city of Paris. It is so called because the northern half of Paris is on the right bank of the Seine as the river flows out to sea. 3, record 22, English, - shore
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
River left shore. 4, record 22, English, - shore
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Record 22, Main entry term, French
- rive
1, record 22, French, rive
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Bande de terre de part et d'autre d'un cours d'eau, sans délimitation précise autre que le contact avec l'eau. 2, record 22, French, - rive
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Record 22, Main entry term, Spanish
- ribera
1, record 22, Spanish, ribera
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] la ribera derecha del río. 2, record 22, Spanish, - ribera
Record 23 - internal organization data 2004-02-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 23, Main entry term, English
- runner left on base
1, record 23, English, runner%20left%20on%20base
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- runner stranded on base 1, record 23, English, runner%20stranded%20on%20base
correct
- stranded runner 2, record 23, English, stranded%20runner
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A player from the offensive team left on one of the three bases at the end of the first half of an inning for the visiting team, or at the end of an inning for the local team. 3, record 23, English, - runner%20left%20on%20base
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
strand (verb): To leave a base runner on a base at the end of a half-inning. 3, record 23, English, - runner%20left%20on%20base
Record 23, Key term(s)
- runners left on bases
- runners stranded on bases
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 23, Main entry term, French
- coureur laissé sur les buts
1, record 23, French, coureur%20laiss%C3%A9%20sur%20les%20buts
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- coureur laissé sur les sentiers 1, record 23, French, coureur%20laiss%C3%A9%20sur%20les%20sentiers
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Joueur de l'équipe offensive laissé sur l'un des trois buts à la fin de la première moitié d'une manche dans le cas de l'équipe visiteuse, ou à la fin d'une manche dans celui de l'équipe hôte. 2, record 23, French, - coureur%20laiss%C3%A9%20sur%20les%20buts
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2003-12-22
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 24, Main entry term, English
- first materials science research rack
1, record 24, English, first%20materials%20science%20research%20rack
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- materials science research rack 1 2, record 24, English, materials%20science%20research%20rack%201
correct
- MSRR-1 3, record 24, English, MSRR%2D1
correct, officially approved
- MSRR-1 3, record 24, English, MSRR%2D1
- materials science rack 1 4, record 24, English, materials%20science%20rack%201
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The MSRR-1 will initially accommodate two Experiment Modules and provide dual operations capability ... This Experiment Module named the Materials Science Laboratory (MSL) will be capable of processing samples in a variety of insert furnaces developed by both partners. Future planning is in progress to include inserts developed by other participating agencies. 1, record 24, English, - first%20materials%20science%20research%20rack
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
The first Materials Science Research Rack... will occupy the right half of the rack. The European Space Agency will provide the core for the EM [Experiment Module] which will house five insert modules. NASA and ESA [European Space Agency] each will provide two inserts, and the German Space Agency(DLR) will provide a fifth. Each of the five inserts will be a furnace to process materials in different ways, such as directional solidification-melting and freezing a sample from one end to the other-or quenching a sample quickly to "freeze" its condition. The German insert will be a special furnace that uses a rotating magnetic field to control flows within the molten samples. The left half of the rack will be occupied for nine months by equipment from NASA's Space Products Development Division, then be made available to microgravity science researchers. 1, record 24, English, - first%20materials%20science%20research%20rack
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
first materials science research rack; MSRR-1: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 24, English, - first%20materials%20science%20research%20rack
Record 24, Key term(s)
- first material sciences research rack
- materials science research rack-1
- material sciences research rack 1
- material sciences research rack-1
- material sciences rack 1
- materials science rack-1
- material science rack 1
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 24, Main entry term, French
- premier bâti de recherche en sciences des matériaux
1, record 24, French, premier%20b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
proposal, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
- MSRR-1 1, record 24, French, MSRR%2D1
correct, masculine noun, officially approved
Record 24, Synonyms, French
- bâti de recherche MSRR-1 1, record 24, French, b%C3%A2ti%20de%20recherche%20MSRR%2D1
proposal, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
premier bâti de recherche en science des matériaux; MSRR-1 : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 24, French, - premier%20b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2002-02-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 25, Main entry term, English
- materials science research rack
1, record 25, English, materials%20science%20research%20rack
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
- MSRR 2, record 25, English, MSRR
correct, officially approved
Record 25, Synonyms, English
- material science rack 3, record 25, English, material%20science%20rack
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Three Materials Science Research Racks will be a major portion of the U. S. Laboratory facilities. The European Space Agency will provide the core for the Experiment Module that will occupy the right half of the rack and will house five insert modules. NASA and ESA [European Space Agency] each will provide two inserts, and the German Space Agency(DLR) will provide a fifth. Each of the five inserts will be a furnace to process materials in different ways, such as melting and freezing a sample from one end to the other(directional solidification) or quenching a sample quickly to "freeze" its condition. The German insert will be a special furnace that uses a rotating magnetic field to control flows within the molten samples. The left half of the rack will be occupied for nine months by equipment from NASA's Space Products Development Division, before it is made available to microgravity science researchers. The Experiment Modules and their inserts will be replaceable in orbit, so an entire rack will not have to be returned to Earth. There will be a single experiment module in each rack with the experiment support systems taking the left half of the rack and an Experiment Module taking the right half of the rack. 4, record 25, English, - materials%20science%20research%20rack
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
materials science research rack; MSRR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 25, English, - materials%20science%20research%20rack
Record 25, Key term(s)
- materials science rack
- material sciences research rack
- material sciences rack
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 25, Main entry term, French
- bâti de recherche en sciences des matériaux
1, record 25, French, b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
proposal, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
- MSRR 1, record 25, French, MSRR
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
bâti de recherche en sciences des matériaux; MSRR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 25, French, - b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1999-10-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Field Hockey
Record 26, Main entry term, English
- left halfback
1, record 26, English, left%20halfback
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- left half-back 2, record 26, English, left%20half%2Dback
correct, Great Britain
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 26, English, - left%20halfback
Record 26, Key term(s)
- left half back
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Record 26, Main entry term, French
- demi-gauche
1, record 26, French, demi%2Dgauche
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 26, French, - demi%2Dgauche
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1993-02-04
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Hand Tools
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 27, Main entry term, English
- crosscut saw
1, record 27, English, crosscut%20saw
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[A saw] used for cutting across or against the grain of the wood. The teeth of a good crosscut saw are filed at a 65° angle and are set evenly; the space between each tooth is about half the thickness of the blade. The upper halves of the teeth are set alternately to the right and left to ensure proper clearance. 1, record 27, English, - crosscut%20saw
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Outillage à main
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 27, Main entry term, French
- scie à tronçonner
1, record 27, French, scie%20%C3%A0%20tron%C3%A7onner
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les scies à tronçonner coupent transversalement (sens contraire aux fibres du bois). Les dents d'une scie à tronçonner sont pointues et biseautées. Les pointes coupent le bois comme des couteaux, en laissant deux traits parallèles, tandis que l'intérieur des pointes cisaille le bois et le réduit en bran de scie. Les dents sont avoyées, alternativement de gauche à droite, afin d'éviter le coincement de la lame dans le trait. 2, record 27, French, - scie%20%C3%A0%20tron%C3%A7onner
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
La scie à tronçonner. Tronçonner signifie : «couper en travers des fibres du bois». [...] Elle [scie à tronçonner] s'en [scie à refendre] distingue d'ailleurs par son nombre de dents plus élevé, soit de 7 à 11 au pouce. [...] Plus [les dents] sont biseautées, plus l'outil est tranchant. Les tailles les plus courantes vont de 20 à 26 pouces, mais on en trouve aussi des modèles de plus petites dimensions. 3, record 27, French, - scie%20%C3%A0%20tron%C3%A7onner
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1991-06-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 28, Main entry term, English
- two-color ribbon 1, record 28, English, two%2Dcolor%20ribbon
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- two-colour ribbon 2, record 28, English, two%2Dcolour%20ribbon
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Place new ribbon on left spool, being careful that ribbon winds around front of the spool toward the ribbon carrier. If you’re putting on a two-color ribbon, black half of ribbon should be on top. 1, record 28, English, - two%2Dcolor%20ribbon
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 28, Main entry term, French
- ruban bicolore
1, record 28, French, ruban%20bicolore
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
On utilise les rubans bicolores (noir et rouge, par exemple): pour mettre en relief sur l'original (...) les mots importants du texte. 1, record 28, French, - ruban%20bicolore
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1989-03-14
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Record 29, Main entry term, English
- split ring layout 1, record 29, English, split%20ring%20layout
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... split-ring layout. The first ring is drilled as a full ring with standard burden so that the crews will not have to work too close to the open face. The first split-ring is then drilled, with half the normal burden and half the number of holes. This is followed by a second split-ring drilled at half normal burden with the holes staggered between those of the previous split-ring. Two more such split-rings are drilled and ring 6 is drilled as a full ring with normal burden and toe spacing in order that a cleanly sheared face will be left. 1, record 29, English, - split%20ring%20layout
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 29, Main entry term, French
- disposition d'éventails successifs en quinconce
1, record 29, French, disposition%20d%27%C3%A9ventails%20successifs%20en%20quinconce
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
(...) disposition d'éventails successifs en quinconce. Afin d'éviter que les mineurs soient trop près du front de taille, le premier éventail est foré à l'épaisseur normale et comporte tous les rayons. Le prochain éventail est foré à la moitié de l'épaisseur normale et ne comporte que la moitié du nombre de trous d'un éventail complet. L'éventail suivant est foré comme le précédent, mais les trous sont disposés en quinconce. Suivent encore deux autres éventails en quinconce et enfin l'éventail No 6 est de nouveau foré au complet aux dimensions normales afin de rétablir un front de taille uniforme. 1, record 29, French, - disposition%20d%27%C3%A9ventails%20successifs%20en%20quinconce
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1989-02-01
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Tapestry Arts
- Needle Embroidery
- Various Decorative Arts
Record 30, Main entry term, English
- tent stitch
1, record 30, English, tent%20stitch
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Tent stitch is the primary stitch used for all needlepoint. It is a small stitch worked over 1 thread intersection on mono canvas or 1 double thread intersection on penelope canvas. It is always slanted from left to right. Tent stitch can be worked by three different methods : the continental stitch... the diagonal tent or basket weave stitch... and the half cross stitch... 2, record 30, English, - tent%20stitch
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Tapisserie
- Broderie à l'aiguille
- Arts décoratifs divers
Record 30, Main entry term, French
- petit point
1, record 30, French, petit%20point
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Points en diagonale. Les points de tapisserie à l'aiguille de [la] catégorie [points en diagonale] enjambent tous diagonalement les fils du canevas. On comprend dans ce groupe le petit point le plus populaire et aussi le plus employé de tous les points de tapisserie. 1, record 30, French, - petit%20point
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1986-02-14
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Micrographics
Record 31, Main entry term, English
- duo-duplex
1, record 31, English, duo%2Dduplex
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
(1) a combination of duo and duplex methods in which, through the use of mirrors or prisms, images of both the front and rear sides of the documents are recorded simultaneously on half of the width of the film(the other film half being masked). When the full length of the film has passed through the camera, it is reloaded so that a second set of images can be photographed on the half previously left unexposed. 1, record 31, English, - duo%2Dduplex
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Micrographie
Record 31, Main entry term, French
- duo-duplex
1, record 31, French, duo%2Dduplex
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
(1) combinaison des méthodes duo et duplex selon laquelle des images des deux côtés des documents sont enregistrées simultanément, au moyen de l'utilisation de miroirs ou de prismes, sur la moitié de la largeur du film (la deuxième moitié étant masquée). Le film ayant passé à travers l'appareil de prise de vues, on le recharge afin de photographier une deuxième série d'images sur la moitié du film qui n'a pas encore été exposée. 1, record 31, French, - duo%2Dduplex
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1980-09-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 32, Main entry term, English
- plenum
1, record 32, English, plenum
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
conditioned air from the right air conditioning system, augmented by about half of the left air conditioning system output, is directed from the cabin plenum to the main cabin supply manifold via a vertical riser duct. 1, record 32, English, - plenum
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 32, Main entry term, French
- boîte de répartition 1, record 32, French, bo%C3%AEte%20de%20r%C3%A9partition
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
une boîte de répartition située à la partie inférieure du fuselage (...) reçoit l'air en provenance de deux circuits de génération droit et gauche et le répartit ensuite dans la cabine passagers, le galley avant et le poste de pilotage. 1, record 32, French, - bo%C3%AEte%20de%20r%C3%A9partition
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1980-08-21
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Record 33, Main entry term, English
- diverter
1, record 33, English, diverter
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... other address bits(0, 1, 2, 3, 4, and 5) are decoded to select 1 of 64 diverter lines in the left half or right half(dependent on the address register selected). 1, record 33, English, - diverter
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Record 33, Main entry term, French
- déviateur
1, record 33, French, d%C3%A9viateur
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1977-10-06
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Paleontology
Record 34, Main entry term, English
- half segment
1, record 34, English, half%20segment
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Chitinous growth bands of the creeping tube [of a pterobranch] are laid down in the form of half segments deposited alternately to left and right, so that the growth lines exhibit a characteristic median zigzag suture;(...) 1, record 34, English, - half%20segment
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 34, Main entry term, French
- segment semi-annulaire
1, record 34, French, segment%20semi%2Dannulaire
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[Chez un Graptolite,] le "tissu fusellaire (...) consiste en petits segments semi-annulaires et fusiformes (ou fusellus) (...) 1, record 34, French, - segment%20semi%2Dannulaire
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1977-07-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Paleontology
Record 35, Main entry term, English
- Pleuromyidae
1, record 35, English, Pleuromyidae
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[Bivalves of the family Pleuromyidae have a] shell of medium size, equivalve, oval, oblong or trapeziform, moderately to strongly inflated, with [a] narrow or moderately wide posterior gape; umbones [are] situated within [the] anterior half and usually well toward [the] anterior end of [the] shell, broadly rounded, not strongly protruding; [there are] no demarcated dorsal areas; no true hinge teeth; [the] main part of [the] ligament [is] external, opisthodetic, with short supporting nymphs; below and slightly anterior to the beak of each valve is [a] short, rounded protuberance of [the margin], slightly hollowed out above, and behind [the] protuberance is [a] small niche; [the] protuberance of RV fits above that of the left, a small internal ligament possibly occupying the space between them; [the] postero-dorsal margin of RV(...) [overlaps] that of LV; [the] pallial sinus [is] deep; [the] ostracum [is] thin, probably originally nacreous internally. [The] surface [is] with or without concentric ribbing and with a delicate ornament of radial rows of minute pustules. "Trias.-L. Cret". 1, record 35, English, - Pleuromyidae
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 35, Main entry term, French
- Pleuromyidae
1, record 35, French, Pleuromyidae
correct
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[Les Lamellibranches de la famille des Pleuromyidae ont une] coquille mince, inéquilatérale, lisse ou ornée de fines granulations disposées en rangées concentriques, bâillante en avant et en arrière; [une] charnière sans dents mais avec une protubérance sous le crochet; [un] ligament en partie interne; [et un] sinus palléal. 1, record 35, French, - Pleuromyidae
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


