TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEFT MARK [38 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Typography
Record 1, Main entry term, English
- special characters (for testing purposes)
1, record 1, English, special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Partial list of characters : acute accent(´) ;ligature AE(Æ) ;ligature ae(æ) ;ampersand(&) ;apostrophe(’) ;broken bar(¦) ;cedilla(¸) ;cent sign(¢) ;circumflex accent(^) ;colon(:) ;comma(,) ;copyright sign(©) ;degree(°) ;diaeresis(¨) ;division sign(÷) ;dollar sign($) ;dot-full stop(.) ;em dash(—) ;en dash(–) ;equal sign(=) ;exclamation mark(!) ;feminine ordinal indicator(ª) ;figure dash(–) ;grave accent(`) ;greater than sign(>) ;greater than or equal sign(≤) ;Greek small letter mu(μ) ;half fraction(½) ;hyphen(-) ;hyphen bullet(⁃) ;hyphen-minus(-) ;inverted exclamation mark(¡) ;inverted question mark(¿) ;large circle(bullet)(●) ;latin small letter o with stroke(ø) ;latin small letter sharp S(ß) ;left curly bracket({) ;left parenthesis(() ;left square bracket([) ;left-pointing double angle quotation mark(«) ;less than or equal sign(≤) ;long-dash-horizontal(―) ;low line(_) ;macron(¯) ;masculine ordinal indicator(º) ;micro sign(µ) ;middle dot(•) ;minus sign(−) ;multiplication sign(×) ;non-breaking hyphen(‑) ;not sign(¬) ;OE ligature(Œ) ;oe ligature(œ) ;one quarter fraction(¼) ;paragraph sign(¶) ;percent sign(%) ;plus minus sign(±) ;plus sign(+) ;pound sign(£) ;question mark(?) ;quotation mark(") ;registered sign(®) ;reverse solidus(\) ;right curly bracket(}) ;right parenthesis()) ;right single quotation mark(’) ;right square bracket(]) ;right-pointing double angle quotation mark(») ;section sign(§) ;semicolon(;) ;small circle(bullet)(•) ;smaller than sign(<) ;soft hyphen(-) ;solidus(/) ;superscripted one(¹) ;superscripted three(³) ;superscripted two(²) ;three quarters fraction(¾) ;tilde(~) ;trademark symbol(™); vertical line(|); yen sign(¥) 1, record 1, English, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This record was created for testing purposes. 1, record 1, English, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
See also the record "Greek character." 1, record 1, English, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
1010; 1010; 1010 1, record 1, English, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record 1, Key term(s)
- special character (for testing purposes)
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Typographie (Caractères)
Record 1, Main entry term, French
- caractères spéciaux (pour fins de test)
1, record 1, French, caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Liste partielle de caractères : accent aigu (´); accent circonflexe (^); accent grave (`); accolade droite (}); accolade gauche ({); ligature AE (Æ); ligature ae (æ); apostrophe, symbole minute ('); apostrophe ('); barre horizontale (―); barre oblique (/); barre oblique inversée (\); barre verticale (|); barre verticale interrompue (¦); cédille (¸); centime (¢); copyright (©); crochet droite, fermant (]); crochet gauche, ouvrant ([); degré (°); deux-points (:); exposant deux (²); exposant trois (³); exposant un (¹); fraction trois quarts (¾); fraction un quart (¼); fraction une demie (½); gros point centré, disque noir, point de multiplication (●); guillemet anglais ("); guillemet droit (»); guillemet gauche («); indicateur ordinal féminin (ª); indicateur ordinal masculin (º); lettre latine S dur (ß); lettre minuscule grecque mu (μ); lettre minuscule latine o barré (ø); ligature OE (Œ); ligature oe (œ); livre (£); macron (¯); marque de commerce (mettre la mention "MC" entre crochet dans l'OBS); marque déposée (®); paragraphe, pied de mouche (¶); parenthèse droite ()); parenthèse gauche ((); perluète (&); plus-ou-moins (±); point (.); point d'exclamation (!); point d'exclamation inversé (¡); point d'interrogation (?); point d'interrogation inversé (¿); point médian (•); point-virgule (;); puce (•); puce trait d'union (⁃); section (§); signe de négation (¬); signe moins (−); symbole de division (÷); symbole de multiplication (×); symbole du dollar ($); symbole égal à (=); symbole inférieur à (<); symbole inférieur ou égal à (≤);symbole micro (µ); symbole plus (+); symbole pour cent (%); symbole supérieur à (>); symbole supérieur ou égal à (≤); tilde (~); tiret cadratin (—); tiret de césure (-); tiret demi-cadratin (–); tiret numérique (–); trait bas (_); trait d'union conditionnel (-); trait d'union insécable (‑); trait d'union signe moins (-); tréma (¨); virgule (,); yen(¥). 1, record 1, French, - caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette fiche a été rédigée pour fins de test. 1, record 1, French, - caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi la fiche «caractère grec». 1, record 1, French, - caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
1010; 1010; 1010 1, record 1, French, - caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
Record 1, Key term(s)
- caractère spécial (pour fins de test)
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Tipografía (Caracteres)
Record 1, Main entry term, Spanish
- special characters (for testing purposes) 1, record 1, Spanish, special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1010; 1010; 10x; 1010; 10x; 1010 1, record 1, Spanish, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record 2 - internal organization data 2022-07-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
Record 2, Main entry term, English
- crease mark
1, record 2, English, crease%20mark
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mark left in a fabric after a crease has been removed during fabric processing. 2, record 2, English, - crease%20mark
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This defect is the result of a permanent distortion of the yarns or damage to the fibres during creasing. 2, record 2, English, - crease%20mark
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
crease mark: designation and definition standardized by ISO. 3, record 2, English, - crease%20mark
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
Record 2, Main entry term, French
- marque de pli
1, record 2, French, marque%20de%20pli
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marque de pli dans un tissu après avoir essayé de l'enlever par un processus de finition. 2, record 2, French, - marque%20de%20pli
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut résulte d'une distorsion permanente des fils ou d'un endommagement des fibres pendant la formation des plis. 2, record 2, French, - marque%20de%20pli
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
marque de pli : désignation et définition normalisées par l'ISO. 3, record 2, French, - marque%20de%20pli
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-05-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Marine and River Navigation Aids
Record 3, Main entry term, English
- fairway buoy
1, record 3, English, fairway%20buoy
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A fairway buoy indicates safe water. It is used to mark landfalls, channel entrances or the centre of a channel. It may be passed on either side but should be kept to the port(left) when proceeding in either direction. 2, record 3, English, - fairway%20buoy
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 3, Main entry term, French
- bouée de mi-chenal
1, record 3, French, bou%C3%A9e%20de%20mi%2Dchenal
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- bouée de chenal 2, record 3, French, bou%C3%A9e%20de%20chenal
correct, feminine noun
- bouée de direction 3, record 3, French, bou%C3%A9e%20de%20direction
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une bouée de mi-chenal marque une zone d'eaux sécuritaires et signale des atterrages, l'entrée ou le milieu des chenaux. Les navires peuvent circuler de chaque côté, mais il est préférable de la laisser sur bâbord (à gauche). 4, record 3, French, - bou%C3%A9e%20de%20mi%2Dchenal
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Record 3, Main entry term, Spanish
- boya de canal
1, record 3, Spanish, boya%20de%20canal
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-05-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Typography
- Informatics
Record 4, Main entry term, English
- left double quotation mark
1, record 4, English, left%20double%20quotation%20mark
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
- Informatique
Record 4, Main entry term, French
- guillemet-apostrophe double culbuté
1, record 4, French, guillemet%2Dapostrophe%20double%20culbut%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tipografía (Caracteres)
- Informática
Record 4, Main entry term, Spanish
- comilla doble izquierda
1, record 4, Spanish, comilla%20doble%20izquierda
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-10-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
- Roads
Record 5, Main entry term, English
- guiding line
1, record 5, English, guiding%20line
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Guiding lines are an extension of lane lines through an intersection... Guiding lines may be yellow or white, depending on the colour of the lines they extend. Guiding lines mark the left side of the turning lane. When there are dual turning lanes, the guiding line must be placed between the two lanes so as to clearly delineate each lane. Guiding lines are broken, except when turning is mandatory, in which case the lines are solid. 1, record 5, English, - guiding%20line
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Signalisation routière
- Voies de circulation
Record 5, Main entry term, French
- ligne de guidage
1, record 5, French, ligne%20de%20guidage
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La ligne de guidage, tracée dans l'intersection, indique le prolongement d'une voie de circulation [...] La ligne est tracée du côté gauche de la voie où s'effectue le virage. S'il y a deux voies de virage, la ligne est tracée entre les deux voies pour bien délimiter chacune des voies de virage. Cette ligne est de couleur jaune ou blanche, selon la couleur de la ligne qu'elle prolonge. Elle est continue lorsque la manœuvre de virage est obligatoire et discontinue dans les autres cas. 1, record 5, French, - ligne%20de%20guidage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-10-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Botany
Record 6, Main entry term, English
- plant hunter
1, record 6, English, plant%20hunter
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- plant-hunter 2, record 6, English, plant%2Dhunter
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dubbed in recent years the "Indiana Jones of the plant world, "George Forrest formed part of a wider, yet exclusive community of intrepid plant-hunters who travelled the globe in search of exotic plant species. Their early pioneering forays into unchartered forests and valleys left an indelible mark upon the topography of so many ornamental gardens in Britain and the United States. 2, record 6, English, - plant%20hunter
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Botanique
Record 6, Main entry term, French
- chasseur de plantes
1, record 6, French, chasseur%20de%20plantes
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Sir Joseph Hooker (1817-1911), [...] a vécu des dizaines d'expéditions, d'abord vers l'Antarctique en tant que médecin et botaniste, et pour finir dans les montagnes de l'Himalaya, y cueillant les plus beaux rhododendrons. Et quand il a signé son contrat avec la Royal Horticultural Society de Londres, Robert Fortune (1812-1880) devenait un autre chasseur de plantes. 2, record 6, French, - chasseur%20de%20plantes
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
De son côté, Christopher Grey-Wilson, botaniste (il a exploré la Chine, l'Himalaya, le Sri Lanka, l'Iran et l'Afghanistan) et chasseur de plantes, qui fut entre autres, chercheur au jardin de Kew, en Grande-Bretagne, tiendra une conférence [...] sur le thème : «La grande famille des pavots». 3, record 6, French, - chasseur%20de%20plantes
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
chasseur de plantes : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 6, French, - chasseur%20de%20plantes
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-12-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Office Automation
Record 7, Main entry term, English
- flush left
1, record 7, English, flush%20left
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- flush 2, record 7, English, flush
correct, noun
- ragged-right alignment 3, record 7, English, ragged%2Dright%20alignment
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A non-centred arrangement with the left margin straight and the right margin ragged. 2, record 7, English, - flush%20left
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
flush : The word "flush, "when used alone, means flush left, unless a mark on the layout or proof shows that it should be interpreted as meaning flush right. 2, record 7, English, - flush%20left
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Bureautique
Record 7, Main entry term, French
- fer à gauche
1, record 7, French, fer%20%C3%A0%20gauche
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- alignement à gauche 2, record 7, French, alignement%20%C3%A0%20gauche
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Disposition non centrée des caractères, avec le texte aligné à gauche mais non à droite [...] 1, record 7, French, - fer%20%C3%A0%20gauche
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Composición (Imprenta)
- Ofimática
Record 7, Main entry term, Spanish
- alineación derecha serrada
1, record 7, Spanish, alineaci%C3%B3n%20derecha%20serrada
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- alineación derecha dentada 1, record 7, Spanish, alineaci%C3%B3n%20derecha%20dentada
feminine noun
- alineación a la derecha irregular 2, record 7, Spanish, alineaci%C3%B3n%20a%20la%20derecha%20irregular
feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En el procesamiento de palabras o publicaciones electrónicas, es el alineamiento de cada línea de texto de modo que el margen izquierdo esté parejo, pero el derecho permanece dentado o serrado. 1, record 7, Spanish, - alineaci%C3%B3n%20derecha%20serrada
Record 8 - internal organization data 2014-05-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 8, Main entry term, English
- additional assistant referee’s position
1, record 8, English, additional%20assistant%20referee%26rsquo%3Bs%20position
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The additional assistant referees’ position will be behind the goal line to the left of each goal(looking from the centre mark). They may move along the goal line in order to gain a better view but never enter the field of play. 2, record 8, English, - additional%20assistant%20referee%26rsquo%3Bs%20position
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 8, Main entry term, French
- placement de l'arbitre assistant supplémentaire
1, record 8, French, placement%20de%20l%27arbitre%20assistant%20suppl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les arbitres assistants supplémentaires se placent derrière la ligne de but. Les arbitres assistants supplémentaires ne sont pas autorisés à pénétrer sur le terrain de jeu sauf en cas de circonstances exceptionnelles. 2, record 8, French, - placement%20de%20l%27arbitre%20assistant%20suppl%C3%A9mentaire
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 8, Main entry term, Spanish
- posición del árbitro asistente adicional
1, record 8, Spanish, posici%C3%B3n%20del%20%C3%A1rbitro%20asistente%20adicional
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La posición de los árbitros asistentes adicionales se localiza detrás de la meta y no está permitido que entren en el terreno de juego, salvo circunstancias excepcionales. 2, record 8, Spanish, - posici%C3%B3n%20del%20%C3%A1rbitro%20asistente%20adicional
Record 9 - internal organization data 2012-05-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Record 9, Main entry term, English
- edge marking
1, record 9, English, edge%20marking
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- edge line 2, record 9, English, edge%20line
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A line delineating the limit of the carriageway or the boundary between the main carriageway and subsidiary lanes. 1, record 9, English, - edge%20marking
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Edge lines are used to mark the edge of the roadway and the proximity of curbs.... Right edge lines must be white, while left edge lines on divided highways, freeways and one-way highways must be yellow. 3, record 9, English, - edge%20marking
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
edge marking; edge line: terms and definition proposed by the World Road Association. 4, record 9, English, - edge%20marking
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Signalisation routière
Record 9, Main entry term, French
- marquage latéral
1, record 9, French, marquage%20lat%C3%A9ral
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- ligne de bordure 1, record 9, French, ligne%20de%20bordure
correct, feminine noun
- ligne de rive 2, record 9, French, ligne%20de%20rive
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Marquage (ligne) délimitant la chaussée ou séparant la chaussée principale des voies et aménagements secondaires. 1, record 9, French, - marquage%20lat%C3%A9ral
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La ligne de rive sert à marquer le bord de la chaussée ainsi que la proximité des bordures. [...] La ligne de rive droite doit être de couleur blanche, tandis que la ligne de rive gauche sur les routes à chaussées séparées, les autoroutes et les voies à sens unique doit être de couleur jaune. 2, record 9, French, - marquage%20lat%C3%A9ral
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
marquage latéral; ligne de bordure : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 3, record 9, French, - marquage%20lat%C3%A9ral
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-01-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Names of Events
- War and Peace (International Law)
Record 10, Main entry term, English
- Canada and the First World War
1, record 10, English, Canada%20and%20the%20First%20World%20War
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
From 1914 to 1918, thousands of Canadians men and women were called upon to contribute to the effort required for the First World War, an event that transformed our nation, culture, economy and identity. This exhibition is designed to illustrate, through the National Archives of Canada's collections, the many roles that Canadian men and women played during the First World War, and the definite mark the war left on our society. 1, record 10, English, - Canada%20and%20the%20First%20World%20War
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Guerre et paix (Droit international)
Record 10, Main entry term, French
- Le Canada et la Première Guerre mondiale
1, record 10, French, Le%20Canada%20et%20la%20Premi%C3%A8re%20Guerre%20mondiale
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
De 1914 à 1918, la Première Guerre mondiale a nécessité la contribution de milliers de Canadiens et de Canadiennes et a transformé notre nation, notre culture, notre économie et notre identité. Cette exposition a pour but d'illustrer, par le biais des collections des Archives nationales du Canada, les nombreux rôles qu'ont joués les hommes et les femmes du Canada pendant la Première Guerre mondiale, ainsi que les traces concrètes qu'elle a laissées sur notre société. 1, record 10, French, - Le%20Canada%20et%20la%20Premi%C3%A8re%20Guerre%20mondiale
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-09-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 11, Main entry term, English
- speed arc
1, record 11, English, speed%20arc
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Slide the entire frame(by clicking and dragging the left or right side of the circular frame) so that the wind mark from Step 2 lies along the speed arc that matches your chosen airspeed. 1, record 11, English, - speed%20arc
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 11, Main entry term, French
- arc des vitesses
1, record 11, French, arc%20des%20vitesses
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Tous les instruments fonctionnent et fournissent une indication exacte. Tous les instruments sont marqués, pressions max, températures max, arc des vitesses, etc. Tous les instruments vitaux sont facilement visibles. 1, record 11, French, - arc%20des%20vitesses
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2008-07-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Road Safety
- Police
Record 12, Main entry term, English
- cleaning mark
1, record 12, English, cleaning%20mark
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A short-lived skid mark left on a hard surface such as concrete or extremely cold asphalt. 2, record 12, English, - cleaning%20mark
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
These marks [can] be difficult to identify and may only consist of ground-off particles of rubber. 1, record 12, English, - cleaning%20mark
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Police
Record 12, Main entry term, French
- trace de curage
1, record 12, French, trace%20de%20curage
proposal, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- marque de curage 1, record 12, French, marque%20de%20curage
proposal, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Trace de freinage susceptible de s'effacer rapidement qui est laissée sur une surface dure comme le béton ou le bitume très froid. 1, record 12, French, - trace%20de%20curage
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2008-07-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Road Safety
- Police
Record 13, Main entry term, English
- collision scrub mark
1, record 13, English, collision%20scrub%20mark
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- scrub mark 2, record 13, English, scrub%20mark
correct
- collision scrub 3, record 13, English, collision%20scrub
- scrub 4, record 13, English, scrub
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A mark left by a tire that has been locked or jammed as a result of collision damage or forces. 2, record 13, English, - collision%20scrub%20mark
Record 13, Key term(s)
- collision scrubmark
- scrubmark
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Police
Record 13, Main entry term, French
- trace de frottement
1, record 13, French, trace%20de%20frottement
proposal, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- trace de grattage 1, record 13, French, trace%20de%20grattage
proposal, feminine noun
- marque de frottement 1, record 13, French, marque%20de%20frottement
proposal, feminine noun
- marque de grattage 1, record 13, French, marque%20de%20grattage
proposal, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les frottements de collision [...] ne sont pas une conséquence d'un freinage mécanique mais d'un blocage momentané des roues lors de l'application des forces de collision. 2, record 13, French, - trace%20de%20frottement
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2008-07-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Road Safety
- Police
Record 14, Main entry term, English
- critical speed mark
1, record 14, English, critical%20speed%20mark
standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- critical speed scuff mark 2, record 14, English, critical%20speed%20scuff%20mark
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[A] trace mark [left] by a tire when the tire does not track parallel to the leading front tire in a turning manoeuvre. 1, record 14, English, - critical%20speed%20mark
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
critical speed mark: term and definition standardized by ISO in 2002. 3, record 14, English, - critical%20speed%20mark
Record 14, Key term(s)
- critical speed scuffmark
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Police
Record 14, Main entry term, French
- trace de vitesse critique
1, record 14, French, trace%20de%20vitesse%20critique
feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- marque de vitesse critique 2, record 14, French, marque%20de%20vitesse%20critique
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Trace [laissée] par un pneumatique lorsque ce dernier ne suit pas une trajectoire parallèle à celle du pneumatique avant correspondant au cours d'un virage. 1, record 14, French, - trace%20de%20vitesse%20critique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
trace de vitesse critique : terme et définition normalisés par l'ISO en 2002. 2, record 14, French, - trace%20de%20vitesse%20critique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2008-07-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Road Safety
- Police
Record 15, Main entry term, English
- towing mark
1, record 15, English, towing%20mark
proposal
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A tire mark left by a towed vehicle that has its wheels locked. 1, record 15, English, - towing%20mark
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Police
Record 15, Main entry term, French
- trace de remorquage
1, record 15, French, trace%20de%20remorquage
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- marque de remorquage 2, record 15, French, marque%20de%20remorquage
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Trace de pneu laissée par un véhicule remorqué dont les roues sont bloquées. 1, record 15, French, - trace%20de%20remorquage
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2008-07-24
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Road Safety
- Police
Record 16, Main entry term, English
- tire print
1, record 16, English, tire%20print
correct, see observation
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- tire imprint 2, record 16, English, tire%20imprint
correct, see observation
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Tire prints [are] the marks left on a surface by a rotating wheel. They can be found in dirt, mud, snow, and sometimes are left on pavement by tires that have passed through liquid debris. Tire prints can be an essential element in an accident investigation. 1, record 16, English, - tire%20print
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Some authors make a distinction between "tire prints" and "tire imprints. "The term "tire print" refers to a mark left on the road surface by a rotating tire that has passed through a wet substance whereas the term "tire imprint" is used to designate a mark left by a rotating tire on a soft surface such as mud, sand or snow. 3, record 16, English, - tire%20print
Record 16, Key term(s)
- tyre print
- tyre imprint
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Police
Record 16, Main entry term, French
- empreinte de pneu
1, record 16, French, empreinte%20de%20pneu
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- empreinte de pneumatique 2, record 16, French, empreinte%20de%20pneumatique
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2008-07-24
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Road Safety
- Police
Record 17, Main entry term, English
- trace mark
1, record 17, English, trace%20mark
standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[A] mark left at the accident scene showing the vehicle trajectory during the road vehicle accident. 1, record 17, English, - trace%20mark
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
trace mark: term and definition standardized by ISO in 2002. 2, record 17, English, - trace%20mark
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Police
Record 17, Main entry term, French
- trace
1, record 17, French, trace
feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Marque laissée sur le lieu d'un accident et montrant la trajectoire du véhicule pendant l'accident de véhicule routier. 1, record 17, French, - trace
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
trace : terme et définition normalisés par l'ISO en 2002. 2, record 17, French, - trace
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-10-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Land Forces
Record 18, Main entry term, English
- track
1, record 18, English, track
correct, noun, NATO, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A mark left on the ground by the passage or presence of a person or object. 1, record 18, English, - track
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
track: term and definition standardized by NATO. 2, record 18, English, - track
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Forces terrestres
Record 18, Main entry term, French
- trace
1, record 18, French, trace
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Marque laissée sur le sol par le passage d'une personne ou d'un objet. 1, record 18, French, - trace
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
trace : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 18, French, - trace
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Ejército de tierra
Record 18, Main entry term, Spanish
- huella
1, record 18, Spanish, huella
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Señal dejada en el suelo por el paso o la estancia de una persona o un objeto. 1, record 18, Spanish, - huella
Record 19 - internal organization data 2006-08-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Scientific Research
Record 19, Main entry term, English
- Belleau-Nickerson Award
1, record 19, English, Belleau%2DNickerson%20Award
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Belleau-Nickerson Award is strictly Canadian and is named after two eminent researchers who left their mark on pioneering research in Canada-Dr. Bernard Belleau and Dr. Mark Nickerson. The Belleau-Nickerson Award is selected by a jury of the deans of pharmacy faculties in Canada. 1, record 19, English, - Belleau%2DNickerson%20Award
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Recherche scientifique
Record 19, Main entry term, French
- prix Belleau-Nickerson
1, record 19, French, prix%20Belleau%2DNickerson
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le prix Belleau-Nickerson est essentiellement canadien et sa désignation provient des noms de deux éminents chercheurs ayant fait leur marque à titre de pionniers dans ce domaine au Canada - les docteurs Bernard Belleau et Mark Nickerson. Le prix Belleau-Nickerson est déterminé par un panel constitué des doyens des facultés de pharmacie au Canada. 1, record 19, French, - prix%20Belleau%2DNickerson
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-03-13
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 20, Main entry term, English
- gas platform
1, record 20, English, gas%20platform
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- gas rig platform 2, record 20, English, gas%20rig%20platform
correct
- gas drilling platform 3, record 20, English, gas%20drilling%20platform
correct
- gas-drilling platform 4, record 20, English, gas%2Ddrilling%20platform
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Oil and gas platforms. Since 1981 Gleitbau Salzburg has left its mark on reinforced concrete platform construction projects around the world.... The extreme conditions [in the North Sea projects in the 70s] forced them to create innovations which today are the foundation for geo-metrically complicated and immensely high building structures.... The services include... the heavy lifting technique assists in the raising of pre-cast concrete elements or fabricated steel platforms into both the drilling and utility shafts, onto monolithically cast support brackets. 5, record 20, English, - gas%20platform
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
After a significant gas leak on a gas platform it was found that drawings did not reflect the actual plant. 6, record 20, English, - gas%20platform
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 20, Main entry term, French
- plate-forme de forage gazier
1, record 20, French, plate%2Dforme%20de%20forage%20gazier
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'Office Canada-Nouvelle-Écosse des hydrocarbures extracôtiers [...] a permis à ExxonMobil de consentir à une firme américaine [...] un gros contrat de construction d'une plate-forme de forage gazier [...] 2, record 20, French, - plate%2Dforme%20de%20forage%20gazier
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
L'industrie côtière, une industrie primaire à la base, [...] englobe [aussi] la fabrication de plate-formes de forage pétrolier et gazier et la construction de navire hauturiers de ravitaillement [...] 2, record 20, French, - plate%2Dforme%20de%20forage%20gazier
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 20, French, - plate%2Dforme%20de%20forage%20gazier
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, record 20, French, - plate%2Dforme%20de%20forage%20gazier
Record 20, Key term(s)
- plateforme de forage gazier
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2003-10-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Cycling
Record 21, Main entry term, English
- diagonal
1, record 21, English, diagonal
correct, noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Since the next turn will be a left, you sight a straight diagonal that will take you to the curb at the northeast corner of the intersection of Fargo and James Roads.... You sight the diagonal and ride the shortest route to the northeast corner of Joy and River Streets. You note and mark the two mile mark. 2, record 21, English, - diagonal
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Course Measurement Procedures - Appendix C Example - Measuring Race Course. 2, record 21, English, - diagonal
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
A diagonal: Diagonal route. 3, record 21, English, - diagonal
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 21, Main entry term, French
- diagonale
1, record 21, French, diagonale
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La diagonale du fou. Le cyclotourisme pour les amoureux de la petite reine et des belles randonnées. 2, record 21, French, - diagonale
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Diagonale : Route diagonale. 3, record 21, French, - diagonale
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 21, Main entry term, Spanish
- diagonal
1, record 21, Spanish, diagonal
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2003-09-02
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Cycling
- Special-Language Phraseology
Record 22, Main entry term, English
- follow a wheel
1, record 22, English, follow%20a%20wheel
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- hug a wheel 2, record 22, English, hug%20a%20wheel
correct
- hang on a wheel 3, record 22, English, hang%20on%20a%20wheel
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
As the roads dried the bunch entered 5km to go and Brown could be seen hugging McEwen’s wheel in about 15th position. Brown may have been doing all he could in January to get in front of McEwen but today he would gladly follow a wheel that was guaranteed to be in the right position. This was not to be as with 3km to go, McEwen flatted and Brown had to fight up to the Acqua & Supone train. 4, record 22, English, - follow%20a%20wheel
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Andy and Mark had finished 55 minutes earlier. Mark's already left but Andy fills me in on their ride. As usual, Andy had felt pretty good for the whole ride. Mark had faded toward the end but still managed to hang on Andy's wheel and they’d finished together. 3, record 22, English, - follow%20a%20wheel
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Following a wheel The most crucial tactic in the sport is to conserve energy by riding directly behind another. Big savings in effort are made by staying in the slipstream, while riders will often share the load by circulating and each doing a turn on the front. 5, record 22, English, - follow%20a%20wheel
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Cyclisme
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 22, Main entry term, French
- coller à la roue
1, record 22, French, coller%20%C3%A0%20la%20roue
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- s'accrocher à la roue 2, record 22, French, s%27accrocher%20%C3%A0%20la%20roue
correct
- s'abriter derrière la roue 3, record 22, French, s%27abriter%20derri%C3%A8re%20la%20roue
correct
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Stéphane Arassus semble avoir de bonnes sensations, parvenant à coller à la roue des hommes de tête à l'issue du premier passage. 4, record 22, French, - coller%20%C3%A0%20la%20roue
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 22, Main entry term, Spanish
- pegarse a la rueda
1, record 22, Spanish, pegarse%20a%20la%20rueda
correct
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2002-08-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 23, Main entry term, English
- mark left by the ball
1, record 23, English, mark%20left%20by%20the%20ball
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Key term(s)
- mark from the ball
- mark
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 23, Main entry term, French
- trace de la balle
1, record 23, French, trace%20de%20la%20balle
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Key term(s)
- trace
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 23, Main entry term, Spanish
- marca de la pelota
1, record 23, Spanish, marca%20de%20la%20pelota
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 23, Key term(s)
- marca
Record 24 - internal organization data 2001-01-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Volleyball
Record 24, Main entry term, English
- service area
1, record 24, English, service%20area
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- serving area 2, record 24, English, serving%20area
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Two lines 15 cm(6") long and 5 cm(2") wide, drawn 20 cm(8") behind and perpendicular to the end line mark the service area of each court. One line is an extension of the right side line and the other 3 m(10’) to the left of it. The service area shall have a minimum depth of 2 m(6’6"). 3, record 24, English, - service%20area
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Volleyball
Record 24, Main entry term, French
- surface de service
1, record 24, French, surface%20de%20service
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- zone de service 2, record 24, French, zone%20de%20service
correct, feminine noun
- carré 3, record 24, French, carr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Deux traits de 15 cm délimitant le service, sont tracés à 20 cm en arrière et perpendiculairement à la ligne de fond, l'un sur la prolongation de la ligne du côté droit, l'autre à 3 m à gauche du premier. La surface de service doit avoir 2 m de profondeur minimum. 4, record 24, French, - surface%20de%20service
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le joueur qui effectue le service se place dans la zone de service. 2, record 24, French, - surface%20de%20service
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
La zone de service se situe derrière la ligne de fond, du côté droit. 5, record 24, French, - surface%20de%20service
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 24, Main entry term, Spanish
- zona de saque
1, record 24, Spanish, zona%20de%20saque
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- zona de servicio 1, record 24, Spanish, zona%20de%20servicio
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2000-06-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 25, Main entry term, English
- broke warp ends
1, record 25, English, broke%20warp%20ends
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- broken warp ends 2, record 25, English, broken%20warp%20ends
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
smash: 1. A relatively large hole in fabric characterized by many broke warp ends and floating picks. One cause is the breaking of one or both harness straps, permitting the harness to drop and break out warp ends. 2. The breaking of many yarn ends in a beaming operation, usually as a result of mechanical failures. 1, record 25, English, - broke%20warp%20ends
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
smash : A relatively large hole in a fabric characterized by many broken warp ends and floating picks, or a prominent mark left behind after repairing such a hole. 2, record 25, English, - broke%20warp%20ends
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 25, Main entry term, French
- rupture de fils de chaîne
1, record 25, French, rupture%20de%20fils%20de%20cha%C3%AEne
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
smash : Trou relativement large dû à la rupture de plusieurs fils de chaîne et à des duites non liées ou trace d'un trou réparé. 1, record 25, French, - rupture%20de%20fils%20de%20cha%C3%AEne
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2000-06-20
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 26, Main entry term, English
- smash
1, record 26, English, smash
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A relatively large hole in a fabric characterized by many broken warp ends and floating picks, or a prominent mark left behind after repairing such a hole. 1, record 26, English, - smash
Record number: 26, Textual support number: 2 DEF
smash: 1. A relatively large hole in fabric characterized by many broke warp ends and floating picks. One cause is the breaking of one or both harness straps, permitting the harness to drop and break out warp ends. 2. The breaking of many yarn ends in a beaming operation, usually as a result of mechanical failures. 2, record 26, English, - smash
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
smash ... This defect is caused by several heald wires breaking or by a defective picking motion. 1, record 26, English, - smash
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
smash: Term and definition standardized by ISO. 3, record 26, English, - smash
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 26, Main entry term, French
- accroc
1, record 26, French, accroc
correct, masculine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Trou relativement large dû à la rupture de plusieurs fils de chaîne et à des duites non liées ou trace d'un trou réparé. 1, record 26, French, - accroc
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
accroc [...] Ce défaut est souvent causé par une ou plusieurs ruptures de corde de lisse ou une trajectoire défectueuse de la motion. 1, record 26, French, - accroc
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
accroc : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 26, French, - accroc
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2000-06-20
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 27, Main entry term, English
- prominent mark
1, record 27, English, prominent%20mark
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
smash : A relatively large hole in a fabric characterized by many broken warp ends and floating picks, or a prominent mark left behind after repairing such a hole. 1, record 27, English, - prominent%20mark
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 27, Main entry term, French
- trace
1, record 27, French, trace
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Trou relativement large dû à la rupture de plusieurs fils de chaîne et à des duites non liées ou trace d'un trou réparé. 1, record 27, French, - trace
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1999-09-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Record 28, Main entry term, English
- flood mark
1, record 28, English, flood%20mark
correct, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- flood line 2, record 28, English, flood%20line
correct
- high watermark 3, record 28, English, high%20watermark
correct
- high-water mark 4, record 28, English, high%2Dwater%20mark
correct
- high-water line 5, record 28, English, high%2Dwater%20line
correct
- floodmark 6, record 28, English, floodmark
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The mark or line left by silt debris or other means at the highest water level reached during a flood or tide. 3, record 28, English, - flood%20mark
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The flood mark may be used to determine the highest level attained by the water surface during the flood. 7, record 28, English, - flood%20mark
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Flood mark: term standardized by ISO. 8, record 28, English, - flood%20mark
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 28, Main entry term, French
- laisse de crue
1, record 28, French, laisse%20de%20crue
correct, see observation, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- délaissé de crue 2, record 28, French, d%C3%A9laiss%C3%A9%20de%20crue
correct, see observation, masculine noun, standardized
- laissé de crue 3, record 28, French, laiss%C3%A9%20de%20crue
correct, see observation, masculine noun
- laisse des hautes eaux 4, record 28, French, laisse%20des%20hautes%20eaux
correct, see observation, feminine noun
- repère de crue 5, record 28, French, rep%C3%A8re%20de%20crue
correct, see observation, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Traces de toute nature et matériaux, généralement organiques, laissés par les crues à leur niveau maximal, sur les berges ou dans le lit majeur d'un cours d'eau. 1, record 28, French, - laisse%20de%20crue
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les termes qui désignent cette notion sont souvent utilisés au pluriel, surtout si l'aspect qu'on veut faire ressortir se rapporte aux débris qui forment la ligne. 6, record 28, French, - laisse%20de%20crue
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Quand la laisse est la ligne de niveau des hautes mers, on utilise le terme «laisse de haute mer». Voir cette notion dans LAROG, 1982, vol. 6, p. 6089. 6, record 28, French, - laisse%20de%20crue
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
délaissé de crue : terme normalisé par l'ISO. 7, record 28, French, - laisse%20de%20crue
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 28, Main entry term, Spanish
- marca de avenida
1, record 28, Spanish, marca%20de%20avenida
feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Marcas naturales dejadas en una estructura u objetos que indican el nivel máximo alcanzado. 1, record 28, Spanish, - marca%20de%20avenida
Record 29 - internal organization data 1999-06-16
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Wood Sawing
- Woodworking
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 29, Main entry term, English
- revolution mark
1, record 29, English, revolution%20mark
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
cutter marks : Traces of the cutting trajectory left by successive cutters of a peripheral-milling cutterblock.... If the cutters are perfectly jointed at operating speeds, each cutter in the cutterblock will leave an identical trace; otherwise the cutting trajectory of only one(projecting) knife may show at each revolution, its trace then being termed a revolution mark. 1, record 29, English, - revolution%20mark
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Travail du bois
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 29, Main entry term, French
- empreinte cyclique
1, record 29, French, empreinte%20cyclique
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
marque de couteau : Traces du passage successif des couteaux d'une machine à travail tangentiel. [...] si les couteaux sont convenablement ajustés dans les porte-outils, aux vitesses de travail, chaque couteau laisse une trace identique et par conséquent indistincte : s'ils ne le sont pas, la trace de l'un deux est visiblement distincte de celle des autres à chaque tour : c'est une empreinte cyclique [...] 1, record 29, French, - empreinte%20cyclique
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1999-02-09
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Geology
Record 30, Main entry term, English
- slide mark
1, record 30, English, slide%20mark
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A scratch or groove left on a sedimentary surface by subaqueous sliding or slumping... ;it tends to be wider and shallower than a typical drag mark, and may be formed by sliding objects such as a mass of sediment, a plant mat, or a large soft-bodied animal. 1, record 30, English, - slide%20mark
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Géologie
Record 30, Main entry term, French
- striation de glissement
1, record 30, French, striation%20de%20glissement
proposal, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- empreinte de glissement 1, record 30, French, empreinte%20de%20glissement
proposal, feminine noun
- marque de glissement 1, record 30, French, marque%20de%20glissement
proposal, feminine noun
- figure de glissement 2, record 30, French, figure%20de%20glissement
feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1991-08-23
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Record 31, Main entry term, English
- hot-brand stamp
1, record 31, English, hot%2Dbrand%20stamp
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The mark left by the hot-branding iron. 1, record 31, English, - hot%2Dbrand%20stamp
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Record 31, Main entry term, French
- estampille au feu
1, record 31, French, estampille%20au%20feu
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Marque produite par l'appareil d'estampillage à chaud. 1, record 31, French, - estampille%20au%20feu
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1990-07-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Surveying
Record 32, Main entry term, English
- keel mark 1, record 32, English, keel%20mark
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Placement and Marking-Shoulder stakes are set with the broad side of the stake facing the centerline. On the front of the stake is marked the amount of cut or fill at the location in relation to the finished grade at the outside edge of the shoulder. For convenience in checking elevations as work progresses, this stake may be set in such a manner that the top of the stake is at grade, or it may be left high and the amount of cut or fill noted from a keel(coloured marking crayon) mark on the stake. Underneath the cut of fill figure, the horizontal distance from the stake to the centerline is placed.... The keel mark is identified by the inverted V. 1, record 32, English, - keel%20mark
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Placement and Marking-These [rough grade] stakes are generally left high, with a keel mark and the amount of cut or fill from keel mark to finished grade marked on the front side. 1, record 32, English, - keel%20mark
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Arpentage
Record 32, Main entry term, French
- inscription en V inversé
1, record 32, French, inscription%20en%20V%20invers%C3%A9
proposal, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il s'agit de piquets ronds, on les entaille sur le côté, de façon à y porter une inscription, lettres ou chiffres, caractérisant le piquet (...) 2, record 32, French, - inscription%20en%20V%20invers%C3%A9
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1990-07-03
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Surveying
Record 33, Main entry term, English
- rough grade stake 1, record 33, English, rough%20grade%20stake
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Rough grade stakes are placed on the centerline, shoulders, intermediate lines(as in airfield layout), or along the slope lines after grading has begun. They are placed during construction to substitute for the regular types of construction stakes. Placement and Marking-These stakes are generally left high, with a keel mark and the amount of cut or fill from keel mark to finished grade marked on the front side. The station number is marked on the stake. 1, record 33, English, - rough%20grade%20stake
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Arpentage
Record 33, Main entry term, French
- piquet de nivellement sommaire
1, record 33, French, piquet%20de%20nivellement%20sommaire
proposal, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1985-05-29
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 34, Main entry term, English
- parallax aircraft parking aid
1, record 34, English, parallax%20aircraft%20parking%20aid
correct
Record 34, Abbreviations, English
- PAPA 2, record 34, English, PAPA
correct
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
PAPA-Parallax Aircraft Parking Aid. 1. This system is designed for use by the pilot occupying the LEFT seat. 2. The equipment consists of a reference board with either one or two horizontal slots running across its centre. A white fluorescent tube is positioned vertically behind the board. 3. As the aircraft approaches the stand, the fluorescent tube will appear to move along the slot towards the reference marks. 4. When the tubular light registers in line with the appropriate reference mark, the aircraft has reached the correct stopping position. 3, record 34, English, - parallax%20aircraft%20parking%20aid
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 34, Main entry term, French
- système parallaxe de stationnement
1, record 34, French, syst%C3%A8me%20parallaxe%20de%20stationnement
masculine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
- PAPA 1, record 34, French, PAPA
officially approved
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le CUTA Opérations aériennes. 2, record 34, French, - syst%C3%A8me%20parallaxe%20de%20stationnement
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1983-08-25
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Geology
Record 35, Main entry term, English
- track
1, record 35, English, track
correct, noun
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A fossil structure consisting of a mark left in soft material by the foot of a bird, reptile, mammal, or other animal. 1, record 35, English, - track
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Géologie
Record 35, Main entry term, French
- trace
1, record 35, French, trace
correct
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les animaux qui ont vécu dans le sable des plages et sur les fonds marins sont très nombreux. Ils ont laissé des empreintes de leur passage et des pistes qui marquent leurs déplacements. L'ensemble de ces figures se nomme "traces". 1, record 35, French, - trace
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1983-04-13
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Archaeology
Record 36, Main entry term, English
- basket mark 1, record 36, English, basket%20mark
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
a mark left by basket-weaving on pottery, or on site rock. 1, record 36, English, - basket%20mark
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Archéologie
Record 36, Main entry term, French
- empreinte de vannerie 1, record 36, French, empreinte%20de%20vannerie
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1979-04-04
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Record 37, Main entry term, English
- wire drawing 1, record 37, English, wire%20drawing
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The expression used to describe the mark left by erosion on a valve seat caused by leakage past an incompletely closed high pressure valve. 1, record 37, English, - wire%20drawing
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Record 37, Main entry term, French
- érosion du portage 1, record 37, French, %C3%A9rosion%20du%20portage
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Érosion : Action d'une substance qui ronge; son résultat. 2, record 37, French, - %C3%A9rosion%20du%20portage
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Portage: Dans les clapets articulés, l'obturateur se déplace par rotation autour d'un axe d'articulation (...) le portage peut être droit ou incliné. 3, record 37, French, - %C3%A9rosion%20du%20portage
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1976-06-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Electric Motors
Record 38, Main entry term, English
- left mark 1, record 38, English, left%20mark
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
When the brush holder ring is moved so that the pointer is on the left mark... 1, record 38, English, - left%20mark
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Record 38, Main entry term, French
- repère de gauche 1, record 38, French, rep%C3%A8re%20de%20gauche
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'index de l'anneau porte-balais vient sur le repère de gauche... 1, record 38, French, - rep%C3%A8re%20de%20gauche
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


