TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEFT-HAND HELIX [4 records]
Record 1 - internal organization data 2014-06-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Record 1, Main entry term, English
- direction of helix
1, record 1, English, direction%20of%20helix
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The direction in which the coil recedes, viewed from one end of the spring. 1, record 1, English, - direction%20of%20helix
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The direction of helix is right-hand(RH) when the coil recedes in a clockwise direction and left-hand(LH) when it recedes in a counterclockwise direction. 1, record 1, English, - direction%20of%20helix
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
direction of helix: term and definition standardized by ISO. 2, record 1, English, - direction%20of%20helix
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Record 1, Main entry term, French
- sens d'enroulement
1, record 1, French, sens%20d%27enroulement
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pour un observateur placé à l'une des extrémités du ressort, sens dans lequel la spire s'enroule. 1, record 1, French, - sens%20d%27enroulement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le sens d'enroulement est à droite (RH) si la spire s'enroule, en s'éloignant, dans le sens des aiguilles d'une montre et à gauche (LH) si la spire s'enroule, en s'éloignant, dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 1, record 1, French, - sens%20d%27enroulement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sens d'enroulement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 1, French, - sens%20d%27enroulement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1987-12-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Record 2, Main entry term, English
- left-hand helix cutter 1, record 2, English, left%2Dhand%20helix%20cutter
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Record 2, Main entry term, French
- fraise à hélice à gauche
1, record 2, French, fraise%20%C3%A0%20h%C3%A9lice%20%C3%A0%20gauche
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1981-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Record 3, Main entry term, English
- left-hand helix 1, record 3, English, left%2Dhand%20helix
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Outillage industriel
Record 3, Main entry term, French
- hélice à gauche
1, record 3, French, h%C3%A9lice%20%C3%A0%20gauche
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1980-11-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Record 4, Main entry term, English
- helical tooth-left-hand helix 1, record 4, English, helical%20tooth%2Dleft%2Dhand%20helix
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- spiral tooth-left-hand helix 1, record 4, English, spiral%20tooth%2Dleft%2Dhand%20helix
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Record 4, Main entry term, French
- denture hélicoïdale - hélice à gauche
1, record 4, French, denture%20h%C3%A9lico%C3%AFdale%20%2D%20h%C3%A9lice%20%C3%A0%20gauche
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


