TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEG KICK [7 records]
Record 1 - internal organization data 2015-08-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Life-Saving (Water Sports)
- Water Polo
- Synchronized Swimming
Record 1, Main entry term, English
- eggbeater
1, record 1, English, eggbeater
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- eggbeater kick 2, record 1, English, eggbeater%20kick
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The alternating leg kick, like a breaststroke kick, that enables [swimmers or] players to lift themselves vertically out of the water while constantly treading water. 3, record 1, English, - eggbeater
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Used in deep water rescue and synchronized swimming, and in catching, blocking, shooting and passing in water polo. 4, record 1, English, - eggbeater
Record 1, Key term(s)
- egg-beater
- egg-beater kick
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sauvetage (Sports nautiques)
- Water-polo
- Nage synchronisée
Record 1, Main entry term, French
- rétropédalage
1, record 1, French, r%C3%A9trop%C3%A9dalage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- coup de pied rotatif alternatif 2, record 1, French, coup%20de%20pied%20rotatif%20alternatif
correct, see observation, masculine noun
- rétro pédalage 3, record 1, French, r%C3%A9tro%20p%C3%A9dalage
masculine noun
- batteur à œuf 4, record 1, French, batteur%20%C3%A0%20%26oelig%3Buf
avoid, calque, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mouvement des jambes sous l'eau qui fournit une poussée puissante et continue et permet au haut du corps de se soulever et de se maintenir verticalement à une bonne hauteur au-dessus de l'eau. 5, record 1, French, - r%C3%A9trop%C3%A9dalage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Votre enfant apprend de nouvelles techniques amusantes telles que le plongeon en avant, le battement de dauphin et le coup de pied rotatif alternatif. 6, record 1, French, - r%C3%A9trop%C3%A9dalage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Technique essentielle pour les sauvetages en eau profonde et pour la nage synchronisée et indispensable pour recevoir, bloquer, lancer ou passer le ballon au water-polo. 5, record 1, French, - r%C3%A9trop%C3%A9dalage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Salvamento (Deportes acuáticos y náuticos)
- Polo acuático
- Natación sincronizada
Record 1, Main entry term, Spanish
- batido
1, record 1, Spanish, batido
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- patada de batidora 2, record 1, Spanish, patada%20de%20batidora
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poderosa técnica de patada que les permite a las atletas salir del agua verticalmente y realizar movimientos con los brazos por encima de la superficie. 3, record 1, Spanish, - batido
Record 2 - internal organization data 2014-05-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- North American Football
Record 2, Main entry term, English
- kicking leg
1, record 2, English, kicking%20leg
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The leg executing the kick. 2, record 2, English, - kicking%20leg
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Football nord-américain
Record 2, Main entry term, French
- jambe de frappe
1, record 2, French, jambe%20de%20frappe
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Jambe qui exécute la frappe. 2, record 2, French, - jambe%20de%20frappe
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Fútbol norteamericano
Record 2, Main entry term, Spanish
- pierna de chute
1, record 2, Spanish, pierna%20de%20chute
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- pierna de tiro 1, record 2, Spanish, pierna%20de%20tiro
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-06-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Swimming
- Body Movements (Sports)
Record 3, Main entry term, English
- leg action
1, record 3, English, leg%20action
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- leg movement 2, record 3, English, leg%20movement
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The leg action. [In backstroke), the leg movement is a shallow, but continuous, wave of the legs. 2, record 3, English, - leg%20action
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
When pupils are doing this activity well, they will : understand that the bend of the legs in breaststroke is slow, and the kick back is fast, understand that the leg action bending and straightening their knees and ankles, turn their feet outwards in preparation for the kick back, perform a coordinated leg action. 3, record 3, English, - leg%20action
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Natation
- Mouvements du corps (Sports)
Record 3, Main entry term, French
- mouvement des jambes
1, record 3, French, mouvement%20des%20jambes
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- action des jambes 2, record 3, French, action%20des%20jambes
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le mouvement des jambes. [En nage sur le dos] le mouvement des jambes est essentiellement une ondulation peu profonde mais continue. 1, record 3, French, - mouvement%20des%20jambes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
action des jambes : Selon le comité d'uniformisation de la natation, «action des jambes» est aussi un synonyme. 3, record 3, French, - mouvement%20des%20jambes
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Natación
- Movimientos del cuerpo (Deportes)
Record 3, Main entry term, Spanish
- acción de las piernas
1, record 3, Spanish, acci%C3%B3n%20de%20las%20piernas
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-04-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Swimming
Record 4, Main entry term, English
- kick
1, record 4, English, kick
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- kicking 2, record 4, English, kicking
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The kick serves primarily as a stabilizer and means of keeping the feet high in a streamlined position. 2, record 4, English, - kick
Record 4, Key term(s)
- leg kick
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Natation
Record 4, Main entry term, French
- battement de jambes
1, record 4, French, battement%20de%20jambes
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- coup de jambe 2, record 4, French, coup%20de%20jambe
avoid, masculine noun
- coup de pied 2, record 4, French, coup%20de%20pied
avoid, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le battement de jambes sert surtout à stabiliser le corps et à maintenir les pieds dans une position surélevée et profilée. 1, record 4, French, - battement%20de%20jambes
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Natación
Record 4, Main entry term, Spanish
- pataleo
1, record 4, Spanish, pataleo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-03-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 5, Main entry term, English
- cartwheel
1, record 5, English, cartwheel
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A sideways handspring in which the hands and feet touch the ground one at a time. 2, record 5, English, - cartwheel
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In doing the cartwheel it’s important to think of it as a sideways rather than a forward movement. It is helpful to think of yourself as a wheel with the arms and legs as the spokes. 3, record 5, English, - cartwheel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... stand with your side to the mat, kick the left leg upward, and place it forward as the weight is taken on the left hand and then on the right. The arms are straight and shoulder-distance apart. Split the legs in the air. Land on the right foot and then the left foot as the body ends facing in the original position.... This should be done in and even 4-count rhythm. 4, record 5, English, - cartwheel
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 5, Main entry term, French
- roue
1, record 5, French, roue
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- renversement latéral 2, record 5, French, renversement%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Il s'agit d'une] fente avant, [suivie d'une] poussée de jambe droite avec [un] lancer de [la] jambe gauche pour poser en avant [la] main droite au sol et basculer à l'appui renversé passager [avec les] jambes écartées. Sans arrêt [il faut] passer sur [le] bras gauche pour basculer à la station sur [la] jambe gauche pour une finale en fente avant sur cette jambe. 3, record 5, French, - roue
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Vous devez faire particulièrement attention au placement des pieds lors de l'exécution des roues. Le premier pied qui touche le sol doit être tourné de façon à ce que les orteils pointent vers les mains. 4, record 5, French, - roue
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 5, Main entry term, Spanish
- rueda
1, record 5, Spanish, rueda
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- voltereta lateral 2, record 5, Spanish, voltereta%20lateral
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-08-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 6, Main entry term, English
- leg kick 1, record 6, English, leg%20kick
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- leg battement 2, record 6, English, leg%20battement
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 6, Main entry term, French
- battement des jambes
1, record 6, French, battement%20des%20jambes
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1984-08-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Various Sports
Record 7, Main entry term, English
- high kick with one leg roped 1, record 7, English, high%20kick%20with%20one%20leg%20roped
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports divers
Record 7, Main entry term, French
- coup de pied en hauteur, une jambe attachée 1, record 7, French, coup%20de%20pied%20en%20hauteur%2C%20une%20jambe%20attach%C3%A9e
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(épreuve sportive esquimaude) 1, record 7, French, - coup%20de%20pied%20en%20hauteur%2C%20une%20jambe%20attach%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


