TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LEG UP [48 records]

Record 1 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : lie on your back, bend your knees and keep your feet flat on the floor. Place your hands loosely behind your head. Curl up using the standard crunch movement and bring your right elbow and shoulder across your body while raising your left knee to bring it toward your left shoulder at the same time. Reach with your elbow and try to touch your knee. Repeat with your other arm and leg.

OBS

This exercise mainly targets the straight and oblique abdominal muscles.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couchez-vous sur le dos, pliez vos genoux et gardez vos pieds bien à plat sur le sol. Placez vos mains derrière votre tête sans la soutenir. Effectuez une flexion de l'abdomen (comme dans un demi-redressement assis normal) mais en amenant votre bras droit (coude et épaule) et votre genou gauche l'un vers l'autre de manière à les faire se toucher. Répétez avec le bras et le genou opposés.

OBS

Cet exercice sollicite principalement les abdominaux obliques et droits.

OBS

Le terme «obliques au sol, alternés» est un cas où l'exercice est désigné par le nom des muscles qu'il sollicite, dans ce cas-ci les abdominaux obliques.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : standing beside a bench or step, laterally step up on the bench or step and return to the ground, using the strength of only one leg throughout the exercise.

OBS

This exercise targets the quadriceps, the hamstrings, the gluteus muscles and the hip adductors. It can be done with dumbbells, a barbell or no weight.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout à côté d'un banc ou d'une marche, montez lentement de côté sur le banc ou la marche puis retournez au sol, en ne vous servant que d'une jambe pour forcer tout au long de l'exercice.

OBS

Cet exercice sollicite les quadriceps, les ischio-jambiers, les grands fessiers et les adducteurs des jambes. Il peut s'exécuter sans poids, avec des haltères ou avec une barre.

OBS

«Montée latérale sur banc» : Puisque la traduction la plus répandue de «step-up» est «montée sur banc», il serait logique que le meilleur équivalent du terme «lateral step-up» soit «montée latérale sur banc». Malheureusement, nous n'avons trouvé aucune occurrence de ce terme, nous n'avons trouvé que le terme «montée latérale sur marche», à partir duquel nous avons donc créé «montée latérale sur banc».

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : lying on your left side, bend your right(top) leg so that your right foot ends up in front of your left knee. Raise your left leg as high as possible off the floor, then return it to its original position. Do a full set on one side, then repeat with the opposite side.

OBS

This exercise targets the hip adductors.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couché sur le côté gauche, repliez votre jambe droite (celle du dessus) de manière à ce que votre pied droit se retrouve devant votre genou gauche. Levez votre jambe gauche le plus haut possible, puis retournez-la au sol. Faites une série complète d'un côté, puis recommencez avec l'autre côté.

OBS

Cet exercice sollicite les muscles adducteurs des hanches.

OBS

«Adduction de la hanche, couché» : Puisque l'une des traductions les plus répandues de «lying abduction» est «abduction de la hanche, couché», il serait logique de retrouver «adduction de la hanche, couché» comme équivalent du terme «lying adduction». Malheureusement, nous n'avons trouvé aucune occurrence de ce terme, nous n'avons trouvé que le terme «abduction de la hanche, couché», à partir duquel nous avons donc créé «adduction de la hanche, couché».

Spanish

Save record 3

Record 4 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : standing facing a bench or a step, slowly step up onto it and then return to the ground, using the strength of only one leg throughout the exercise.

OBS

This exercise targets the quadriceps, the hamstrings and the gluteus muscles. It can be done with dumbbells, a barbell or no weight.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout face à un banc ou une marche, montez lentement sur le banc puis retournez au sol, en ne vous servant que d'une jambe pour forcer tout au long de l'exercice.

OBS

Cet exercice sollicite les quadriceps, les ischio-jambiers et les grands fessiers. Il peut s'exécuter sans poids, avec des haltères ou avec une barre.

Spanish

Save record 4

Record 5 2022-11-23

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Track and Field
  • Gymnastics and Trampoline
  • Performing Arts
CONT

Contortionists are circus performers whose act mainly revolves around bending themselves like pretzels. Occasionally, they will incorporate other things into their act such as spinning hula hoops on an up stretched leg or shooting bows with toes while bent over backward.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Athlétisme
  • Gymnastique et trampoline
  • Arts du spectacle
DEF

Personne qui conçoit et présente en spectacle des numéros d'acrobatie constitués d'enchaînements de mouvements spectaculaires par lesquels les parties du corps se retrouvent tordues, pliées ou contractées dans des positions anormales défiant les lois de l'anatomie.

Spanish

Save record 5

Record 6 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A hollow cylinder of wood, metal, plastic, or cardboard approximately 12 inches long that is carried by each runner in a relay race.

OBS

The baton must be handed to the man running the next leg of the race and the last runner must carry it across the finish line. The transfer of the baton takes place within a defined exchange zone and if the baton is dropped the runner must pick it up before continuing the race.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Tube [...] creux (long de 30 cm, circonférence 12 cm, poids 50 g) que le relayé passe de sa main dans la main du relayeur, à l'intérieur de la zone des 20 m prévue pour le relais.

OBS

Ce tube creux de bois, de métal, de plastique ou de carton est transporté par les coureurs dans les courses à relais.

OBS

Le témoin qui tombe au sol ne peut être ramassé que par celui qui l'a laissé tomber.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Save record 6

Record 7 2019-04-30

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Investment
CONT

Secure and efficient settlement systems. Since the securities leg of a repo serves as collateral for the cash leg, the failure to settle simultaneously opens up a credit exposure. This risk can be contained using safe settlement procedures based on delivery-versus-payment(DVP) arrangements.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Investissements et placements
CONT

[…] les titres sont livrés à l'acheteur ou à son conservateur si et seulement si le système reçoit confirmation, par la banque de règlement, que la partie espèces a bien été réglée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Inversiones
CONT

Los valores son entregados al comprador o a su custodio únicamente cuando la CDV [central depositaria de valores] recibe del banco liquidador la confirmación de la liquidación de la parte de efectivo.

Save record 7

Record 8 2016-10-13

English

Subject field(s)
  • Swimming
DEF

[A swimming stroke] which has an alternating overarm action and up and down leg action, [that] resembles an upside-down front crawl.

OBS

It is one of the four competitive strokes and is the fastest stroke on the back.

French

Domaine(s)
  • Natation
DEF

Style de nage sur le dos caractérisé par un mouvement de rotation des bras, où la traction est effectuée par un bras à la fois, et par un battement alternatif effectué les jambes tendues.

CONT

Le dos crawlé est une des quatre nages de compétition; c'est la nage la plus rapide sur le dos.

OBS

Le terme «dos crawlé» désigne le style de nage, mais on utilise plutôt le terme «dos» lorsqu'il est question de nommer une épreuve (p. ex. 100 mètres dos).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Natación
DEF

Estilo de natación similar al crol, pero con la espalda hacia abajo.

Save record 8

Record 9 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Lacrosse
CONT

Our reading has indicated that the over-the-shoulder shot can indicate both a simple overhand shot (i.e., above the shoulder) and a shot in which the shooter swings the stick both behind the back and over the shoulder.

OBS

The upper hand of the shooter is in a position over his shoulder... [and] follows through in a vigorous throwing motion with a snap of the wrist as the lower hand pulls down hard on the butt end of the handle. The body weight transfers from the rear to the front leg... The head of the stick actually ends up pointing to the ground because the body follow-through is so complete.

French

Domaine(s)
  • Crosse
DEF

Tir exécuté en abaissant le bâton de l'épaule vers le bas.

Spanish

Save record 9

Record 10 2014-05-29

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

Control of the ball by taking it in the fleshy area of the thigh, avoiding the knee.

OBS

The actual technique for trapping the falling ball on your thigh [is to] lift your leading leg up to make contact just before or when your thigh is parallel to the ground withdrawing your thigh on impact to take the pace off the ball.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Amorti exécuté avec la cuisse.

OBS

[...] il suffit de lever le genou pour offrir au ballon cette surface de contact plate, molle et large, et de l'accompagner dans sa chute en baissant le genou.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 10

Record 11 2014-05-12

English

Subject field(s)
  • Sports and Casual Wear
  • Sports Equipment and Accessories
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

An item of clothing, in wool or cotton reinforced with nylon, covering the foot and the leg up to knee-level.

French

Domaine(s)
  • Vêtements de sport et de loisirs
  • Équipement et accessoires de sport
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Il sera possible de vous procurer des bas de soccer [...] lors de l'inscription [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ropa de deporte e informal
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Fútbol
OBS

media de fútbol; calcetín de fútbol: términos utilizados generalmente en plural.

Key term(s)
  • medias de fútbol
  • calcetines de fútbol
Save record 11

Record 12 2013-08-06

English

Subject field(s)
  • Yoga and Pilates
CONT

The triangle pose, or trikonasana, provides a lateral stretch and tones the spine. It strengthens leg and back muscles and is thought to improve digestion. Starting in mountain pose, spread your legs slightly more than hip distance apart. Stretch your left arm up alongside the left ear, then bend your body to the right, extending the right hand down the right leg. Repeat on the other side. In a more advanced triangle pose, you extend one arm all the way to the floor and the other to the ceiling.

French

Domaine(s)
  • Yoga et pilates
CONT

Dans la posture du triangle vers la droite, il faut essayer de garder la jambe droite étirée sans bloquer le genou. Un étirement à l’arrière de la cuisse droite et sur tout le côté gauche devrait se faire ressentir. [...] Cette posture nous amène à améliorer notre ancrage au sol et notre équilibre… sur nos deux pieds comme dans notre tête! En travaillant à être bien ancré, c’est tout notre équilibre de vie qu’on améliore.

Spanish

Save record 12

Record 13 2013-06-19

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Knee dips. Stand in front of a mirror on one leg. Point your foot on the supporting leg straightforward. Square up your hips and shoulders to the mirror so you are facing the mirror directly. Look at your kneecap and make sure it is pointed straightforward to the mirror. Avoid leaning into one hip. Imagine you’ve got a string attached to the top of your head and it's pulling your body straight up so your posture is perfect... Slowly lower your body weight down and up only a few inches. Your primary focus during this exercise is to ensure your kneecap doesn’t collapse in towards the midline of your body... You can intensify this exercise by holding free weights or by standing on a step and bending deeper toward the ground.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Pliés des genoux. Tenez-vous debout devant un miroir, sur une jambe. Pointez votre pied libre directement vers la jambe au sol. Alignez vos hanches et vos épaules avec le miroir de manière à bien y faire face. Regardez votre genou et assurez-vous qu'il pointe directement vers le miroir. Évitez de vous reposer sur une seule hanche. Imaginez que vous avez une corde attachée sur le sommet de la tête et qu'elle tire votre corps vers le haut pour une posture parfaite [...] Pliez et dépliez lentement le genou, pour que votre corps descende et monte de quelques pouces seulement. Vous devez avant tout veiller à pointer votre genou directement vers l'avant pendant toute la durée de l'exercice et à ce que celui-ci ne tourne pas vers l'extérieur [...] Vous pouvez intensifier cet exercice en tenant des haltères ou en vous plaçant sur une marche et en descendant plus bas.

Spanish

Save record 13

Record 14 2012-05-01

English

Subject field(s)
  • Fencing
  • Combined-Events Contests
DEF

A running attack generally executed from beyond normal lunging distance.

CONT

The flèche is a running attack executed in the following manner : 1. The arm is extended with opposition, the point directed at the target. 2. The weight is shifted from the left to the right leg, and the left foot is brought up to a position slightly in front of the right foot. 3. From this position, the arm and shoulder stretch out as far as they will go, the body inclines forward until it is almost off-balance, and the distance is closed with a rush, preventing the opponent from riposting.

OBS

The "flèche" is an attack made by running, rather than a step or a lunge; the action is stopped when one fencer passes another.

OBS

By definition, a "fleche" is a "running attack" or an attack with a flèche, or "flèche attack". These last expressions are thus explanations of "flèche" rather than synonyms.

French

Domaine(s)
  • Escrime
  • Compétitions à épreuves combinées
DEF

Progression offensive consistant en un déséquilibre du corps vers l'avant, précédé d'un allongement du bras conjugué avec une détente alternative des jambes.

OBS

La «flèche» est une attaque consistant en une course plutôt qu'une marche ou une feinte; un assaut prend fin lorsqu'un escrimeur dépasse l'autre sur la piste.

OBS

Par définition, une «flèche» est une attaque en courant. L'expression «attaque en flèche» est donc une explication de «flèche» plutôt qu'un synonyme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
  • Competiciones de pruebas combinadas
Save record 14

Record 15 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The rare feat of winning the four major singles championships, singles, doubles, or mixed doubles, in the same year, i.e. the Australian, U.S., French, and Wimbledon.

OBS

Often in the media we see and hear the shortened form "Grand Slam" when reference is made to a particular leg(tournament) rather than to the sum of all 4 major events(the Australian Open, the French Open, Wimbledon, and the U. S. Open) that make up the "package" called the "Grand Slam", formerly called the "Big Four".

OBS

The expression "grand slam" or "grand slam of tennis" is also found with being uppercased.

CONT

... seeking his first French Open title to complete a career Grand Slam.

PHR

Doubles Grand Slam

PHR

A leg of the Grand Slam.

PHR

To achieve, complete, score a Grand Slam.

Key term(s)
  • Big Four
  • grand slam of tennis

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

[Réalisation qui] consiste à gagner les quatre tournois majeurs (Australie, Roland-Garros, Wimbledon, Flushing Meadows) au cours de la même année. Les «nouvelles normes» consistent à gagner les quatre de suite, sans que ce soit forcément dans la même saison.

OBS

Le terme «Grand» s'écrit souvent avec une «G» majuscule.

CONT

[Rod Laver] restera célèbre pour avoir réalisé deux grands chelems (remportant la même année les Internationaux de France, de Grande-Bretagne, des États-Unis et d'Australie), en 1962 (comme amateur) et en 1969 (comme professionnel).

PHR

Un grand chelem remporté sur deux ans.

PHR

Une étape du grand chelem.

PHR

Faire le grand chelem. Remporter un grand chelem.

PHR

Gagner les dernières levées du grand chelem.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

Para hacerse con el título de Gran Slam, un jugador individual tiene que ganar los cuatro torneos en el mismo año.

Save record 15

Record 16 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Often in the media we see and hear the shortened form "Grand Slam" when referring to one particular leg(tournament) of the 4 events that together make up the package called the "Grand Slam"(the Australian Open, the French Open, Wimbledon, and the U. S. Open). Curiously, in Spanish the understood term "torneo"(tournament) is rarely made explicit.

CONT

Carsten Arriens, a qualifier from Germany, became only the second player in the Open Era to be disqualified from a Grand Slam tournament when he was ejected after hitting a linesman with his racket.

CONT

Agassi, who lost in the finals [in Paris] in 1990 and 1991, comes in as the men’s favorite after winning the past two Grand Slam events - the 1994 U.S. Open and the Australian Open in January.

PHR

Sweep of all four Grand Slam tournaments.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

«Grand Chelem» s'écrit normalement en lettres majuscules.

PHR

Auteur(e) d'un Grand Chelem.

PHR

Remporter un grand chelem.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Arantxa Sánchez Vicario (1972) es, desde el 5 de febrero de 1995, el primer tenista español número uno del ranking mundial, después de ganar tres Gran Slam (Roland Garros 1989 y 1994, US Open 1994).

CONT

[...] es evidente que [Thomas Muster y Sergi Bruguera] serán los hombres que batir en el único Grand Slam que se disputa sobre tierra batida.

Save record 16

Record 17 2011-12-29

English

Subject field(s)
  • Women's Clothing
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

Either of a pair of separate, close-fitting knitted or woven coverings for the feet and part or all of the leg worn by women or girls, especially one of diaphanous silk or nylon reaching the thigh and held up by a garter.

French

Domaine(s)
  • Vêtements pour dames
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Vêtement féminin qui couvre le pied et la jambe jusqu'au haut [de la cuisse].

PHR

Attacher ses bas à un porte-jarretelles.

PHR

Bas de laine, de fil, de coton, de soie.

Spanish

Save record 17

Record 18 2010-12-08

English

Subject field(s)
  • Transport of Oil and Natural Gas
DEF

[A] semipermanent, all-weather facility for bulk transfer of petroleum, oils, and lubricants (POL) directly from an offshore tanker to a beach termination unit (BTU) located immediately inland from the high watermark.

OBS

Major offshore petroleum discharge systems(OPDS) components are : the OPDS tanker with booster pumps and spread mooring winches; a recoverable single anchor leg mooring(SALM) to accommodate tankers of up to 70, 000 deadweight tons; ship to SALM hose lines; up to 4 miles of 6-inch(internal diameter) conduit for pumping to the beach; and two BTUs to interface with the shoreside systems.

French

Domaine(s)
  • Transport du pétrole et du gaz naturel

Spanish

Save record 18

Record 19 2010-07-16

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

It is called a cross-over stride because it is difficult to think of a better name, especially since the term "cross-step" does not really describe the action... The right leg was picked up fairly straight with heel leading, and on landing the right foot was at 90 degrees to the line of throw, resulting in a deceleration of the forward speed of the body. This action, known as the "cross-step", is very seldom seen today.

CONT

As he draws the javelin back, he rotates the body slightly and forces a crossover of the fourth step.

CONT

The change in the angle of the trunk is particularly marked during the so-called "cross-step" immediately prior to the throwing stride ...

Key term(s)
  • crossover stride
  • cross over
  • cross-over
  • crossstep

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Pas croisé : Phase du lancer du javelot. C'est l'action de courir de côté, le bassin étant placé de côté. C'est la période pendant laquelle le lanceur va chercher à prendre «de l'avance» des pieds sur le haut du corps.

CONT

La foulée de mise en place du corps commence dès que le pied gauche se pose au sol. On l'a souvent nommée «pas croisé», mais cette image traduit assez mal la réalité. En fait, dans toutes les foulées de course les jambes se croisent. Simplement, dans cette troisième foulée de préparation, la pose du pied droit en avant est plus rapide que dans une course normale et elle revêt une forme particulière.

OBS

Le terme «foulée de mise en place du corps» ne signifie rien en athlétisme; c'est un terme vieilli. Source : Jean-Paul Baert, Entraîneur national, Association canadienne d'athlétisme amateur.

Spanish

Save record 19

Record 20 2010-07-07

English

Subject field(s)
  • Skating
DEF

A squatting-position spin off one skate generally performed with the other leg extended in front of the skater.

CONT

After completion of the sit spin, the body is straightened up and the skating leg extended to return to the same position as before the actual sit spin.

CONT

The common spinning positions are camel, sit, layback, cross-foot and upright but there are many variations of these.

OBS

... known as the Haines or Jackson Haines spin for the U.S. skater who made it popular.

French

Domaine(s)
  • Patinage
CONT

Les pirouettes sont classifiées en fonction de la position, de l'appel et de la courbe. Les positions courantes sont les suivantes : arabesque, assise, cambrée [...]

OBS

Terme uniquement employé en patinage artistique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
Save record 20

Record 21 2008-03-12

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Save record 21

Record 22 2007-12-28

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Begin on hands and knees, hand directly under shoulders, knees under hips and back straight, abs tight. Slowly raise right arm and left leg up until level with the body, holding your balance and keeping torso tight.

CONT

Sit on a resistance ball with your back straight, abdominal muscles tight, knees bent, and feet flat on floor. Place your hands behind you on the ball, with elbows bent. Press your hands downward trying to straighten the arms, contracting the tricep muscles.

Key term(s)
  • mid-section tight
  • abdominal muscles drawn in

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Le B-A-BA pour se mettre au pas. [...] Marchez toujours le dos bien droit, les épaules relâchées et les abdominaux contractés.

CONT

En décollant très légèrement les épaules et en contractant les abdominaux, toucher son talon droit avec sa main droite puis son talon gauche avec sa main gauche. Les épaules doivent tout le temps rester décollées et les abdos contractés. Veiller à bien balancer le buste de droite à gauche.

Key term(s)
  • muscles abdominaux contractés

Spanish

Save record 22

Record 23 2007-10-22

English

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Animal Feed (Agric.)
  • Grain Growing
CONT

Distributor : A piece of equipment used to direct grain flow from a hopper or leg to several different locations within an elevator; this spout or turnhead can be set up on bins, belts, cleaners and spouting.

French

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Culture des céréales
CONT

Distributeur : Pièce d'équipement utilisée pour diriger l'écoulement de grain d'une trémie ou d'un élévateur vers différents endroits dans un silo; cette goulotte ou cette tête de distribution peut être orientée vers une cellule, une courroie, un nettoyeur ou une goulotte.

Spanish

Save record 23

Record 24 2007-04-12

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Good athletes in all sports have great balance. They keep their heads upright and their bodies relatively straight up and down in order to be able to operate from a solid base.

CONT

Notice how my legs have provided a solid base, with the knees slightly bent to start the uncoiling into the shot... The pros end up with a wide base after pulling the back leg around.

CONT

The most important elements of the power forehand are the hip and shoulder rotation, increased racquet-head speed and a strong lower-body foundation, using the legs as the base to hit the shot and recover for the next one.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] transfert en double appui du poids du corps.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Doble apoyo en el suelo. Los dos pies en el suelo es la posición ideal en la que debéis encontraros para ejecutar un golpe desde el fondo de la pista; el peso del cuerpo se traslada del pie trasero al delantero durante el movimiento de pagada.

Save record 24

Record 25 2007-02-17

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

The foot from which the athlete drives off the ground when executing a spring as in the high jump, the pole vault, and the hurdles.

CONT

The take-off foot is planted in the direction of the run and the lead leg is vigourously thrown up straight.

Key term(s)
  • takeoff foot

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Avant de prendre son élan, le sauteur se concentre, muscles relâchés. Il part en portant le pied d'appel en avant et en fixant la barre qu'il ne quittera plus des yeux pendant toute la phase d'impulsion.

PHR

blocage du pied d'appel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Save record 25

Record 26 2005-09-13

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

Canter on the outside lead, performed [unintentionally].

CONT

In the false canter (Counter Canter) or the canter on the wrong lead, the horse leads with the outside foreleg instead of the inside foreleg as he should.

CONT

The counter canter refers to the horse’s ability to take the unnatural lead. In a circle to the right the horse would counter canter in his left lead, in a circle to the left he’d be on the right lead. When used properly, the counter canter can be a tool to encourage the horse to travel with an improved capacity for straightness, balance and rated cadence or speed ... The counter canter or a disunited lead can crop up when a horse is positioned incorrectly for a canter depart or lead change. Make sure you’ve asked for the counter canter when it shows up.

CONT

Melissa Cannon has a lovely horse in Northern Express but today is not their day, the horse losing balance few times during the extended trot work and switching legs during the counter canter before asked.

CONT

Coming out of an extended walk that needed more on it, the horse strikes off into canter on the wrong lead but once Blair swaps his legs over the magic begins ...

OBS

In an intentional counter canter, the horse's body is upright as the lead leg follows the bridge of the nose, which is tipped ever-so-slightly to the outside. In an accidental wrong lead, the horse's nose is tipped to the inside of the circle causing the inside shoulder to drop when the lead is picked up. They are very different, even though the footfall is the same.

OBS

The term "counter canter" can refer to both an intentional and an incorrect lead.

Key term(s)
  • counter-canter
  • countercanter

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Galop sur le pied extérieur, se produisant par erreur.

OBS

[Le cheval] galope «faux» quand, pour tourner à droite il galope sur le pied gauche, ou inversement.

OBS

Le terme «galop à faux» s'emploie à la fois pour désigner le galop qui se produit par erreur et le galop effectué à la demande du cavalier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Save record 26

Record 27 2005-06-13

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Ballistic stretching uses the momentum of a moving body or a limb in an attempt to force it beyond its normal range of motion. This is stretching, or "warming up", by bouncing into(or out of) a stretched position, using the stretched muscles as a spring which pulls you out of the stretched position.... Do not confuse dynamic stretching with ballistic stretching! Dynamic stretching consists of controlled leg and arm swings that take you(gently!) to the limits of your range of motion. Ballistic stretches involve trying to force a part of the body beyond its range of motion. In dynamic stretches, there are no bounces or "jerky" movements.

CONT

Ballistic Stretching: the old "bounce, bounce, bounce" stretches that actually make the muscles shorter and tighter by activating the stretch reflex. These have been found to contribute to the risk of small muscle tears, soreness and injury. They are not recommended.

CONT

CAUTION: Never bounce when stretching (called ballistic stretching). This increases your chances of incurring injury!

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

La technique du mouvement balistique: Ce sont des mouvements lancés ou avec rebond ou encore avec temps de ressort. On essaie de produire une secousse afin de forçer l'allongement du muscle. Cette méthode est dangereuse car elle cause des micro-traumatismes au niveau des fibres musculaires. Ceux qui sont souples peuvent en tirer des bénéfices. Les personnes raides n'en tireront aucun bénéfice !

Spanish

Save record 27

Record 28 2005-02-02

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

Canter on the outside lead, performed purposely.

CONT

The counter canter refers to the horse’s ability to take the unnatural lead. In a circle to the right the horse would counter canter in his left lead, in a circle to the left he’d be on the right lead. When used properly, the counter canter can be a tool to encourage the horse to travel with an improved capacity for straightness, balance and rated cadence or speed. ... The counter canter or a disunited lead can crop up when a horse is positioned incorrectly for a canter depart or lead change. Make sure you’ve asked for the counter canter when it shows up.

CONT

Katja Weimann has her work cut out with the grey mare Monogram Miss, lots of resistance after the first extended canter, but she recovers quickly with some good counter canters.

OBS

In an intentional counter canter, the horse's body is upright as the lead leg follows the bridge of the nose, which is tipped ever-so-slightly to the outside. In an accidental wrong lead, the horse's nose is tipped to the inside of the circle causing the inside shoulder to drop when the lead is picked up. They are very different, even though the footfall is the same.

OBS

The term "counter canter" can refer to both an intentional and an incorrect lead.

Key term(s)
  • canter counterlead
  • counter-gallop
  • counter gallop

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Galop sur le pied extérieur, demandé par le cavalier.

CONT

Le galop à faux ou contre-galop confirme le cheval dans son galop, l'assouplit, favorise l'engagement des postérieurs et soumet le cheval.

OBS

Le terme «galop à faux» s'emploie à la fois pour désigner le galop qui se produit par erreur et le galop effectué à la demande du cavalier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Save record 28

Record 29 2005-01-18

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Special-Language Phraseology
OBS

Not tracking up : This is when the hind legs of the horse are idle and they do not reach the imprint left by the fore leg which they should do, except in the collected paces.

OBS

If the rear foot of a horse sets down squarely on the track of the same side front foot as it is set down, the horse is said to be capping.

Key term(s)
  • track true

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Se dit du cheval dont l'empreinte du postérieur couvre celle de l'antérieur lorsqu'il marche ou trotte.

Key term(s)
  • se couvrir

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 29

Record 30 2003-08-18

English

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
  • Oil and Gas Distribution Facilities
DEF

A relatively inexpensive tanker mooring and loading system for supplying oil tankers at sea.

OBS

Generally they are built to take medium-sized tankers of around 75000 dwt.... The buoy is anchored to the sea bed and linked to the platform, or in the case of SALM [single anchor leg mooring], to the well-head, by short pipeline.... Tankers are loaded through flexible or rigid loading arms which rotate to allow the vessel to take up the most suitable heading at some distance from the buoy.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
CONT

Quel que soit le système de stockage en mer, il faut prévoir un ou plusieurs postes de chargement. De façon classique on utilise des bouées flottantes, ancrées sur le fond et qui servent d'amarrage unique aux pétroliers qui viennent charger; une telle bouée équipée pour recevoir des pétroliers de 240 000 tonnes, pèse environ 200 tonnes. Un flexible flottant relie la bouée à la plateforme de production. Il est de gros diamètre (30 à 40 pouces soit 75 à 100 centimètres) afin de permettre d'importants débits de chargement qui réduisent d'autant le temps d'immobilisation des navires.

Spanish

Save record 30

Record 31 2003-06-17

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

Extra Vehicular Activity Radiation Monitor ... The purpose of EVARM is to carry out flight experiments to investigate and characterize the doses received by different parts of an astronauts body (e.g., skin, eyes, and blood-forming organs) during an EVA. The doses will be analyzed with respect to the time and position of the EVA as well as the orbit, altitude, and attitude of the Station. A relatively new type of electronic radiation dosimeter, the Metal Oxide Semiconductor Field Effect Transistor (MOSFET) will be used to collect dose measurements.

CONT

EVARM is designed for use with the NASA Extravehicular Mobility Unit, or spacesuit, worn by both Space Station and Space Shuttle crewmembers during Station operations. The experiment consists of a storage/badge reader unit and 12 badges-a set of three each for up to four spacewalkers. The sets are designated EV-1, EV-2, EV-3 and EV-4, corresponding to the designation of each potential spacewalker. When not in use, the badges are placed in the storage-reader box, which is stored in the Human Research Facility payload rack. The badge contains a silicon chip specially designed by Thomson-Nielsen-called a Metal Oxide Silicon Field Effect Transistor(MOSFET)-that continuously measures total radiation dosage and a connector that plugs into the badge reader. The reader that can download badge is shown placed in a pocket in the lower left leg of an astronaut liquid cooling garment. Badges also are placed in the front torso and fabric communications cap of the spacesuit undergarment(NASA/JSC). During normal operations, the Station crew will record the background radiation dosage on each badge and transmit it to the ground every week. Shortly before a spacewalk by Station or Shuttle crew members, the crew will measure the radiation dosage of each badge to be used in the spacewalk. A set of three badges will be inserted into pockets sewn into the front torso and front leg areas of the liquid cooling undergarment and the top of the fabric communications cap of each spacesuit. Those locations were selected because of the radiation hazard to sensitive soft tissues such as eyes and internal organs, as well as the hazard to the skin on the arms and legs, which are not as well shielded as the torso. Shortly after the spacewalk, the crew will plug each badge set into the badge reader. They will later transfer the data to the Human Research Facility laptop computer for transmission to the payload team on the ground.

OBS

extra vehicular activity radiation monitor; EVARM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

[...] l'expérience des dosimètres (EVARM pour Extra-Vehicular Activity Radiation Monitor). [...] EVARM permettra de mesurer l'intensité du rayonnement auquel sont soumis les astronautes pendant les sorties extravéhiculaires (EVA). Pour mesurer l'exposition aux rayonnements uniquement pendant les sorties extravéhiculaires, les astronautes seront équipés de petits dispositifs ou badges électroniques à l'intérieur de leur combinaison EVA. Ces dispositifs enregistreront l'intensité du rayonnement à divers endroits sur le corps des astronautes pendant qu'ils travaillent à l'extérieur de la navette ou de la Station spatiale internationale.

OBS

dosimètre pour activités extravéhiculaires; EVARM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 31

Record 32 2002-10-28

English

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
DEF

Synthetic elastic fibre with at least 85% segmented polyurethane.

CONT

Spandex-A generic term denoting a [manufactured] elastomeric fiber used in place of rubber. Spandex... offering the unique capacity for stretch and recovery. It can stretch to over five times its relaxed strength and fully recover. Spandex is used in support and light support products to provide the energy to shape and compress the leg.... Spandex is widely used in sock tops and pantyhose waistbands for its stretch/recovery properties and "stay up" holding power. It is increasingly used in corespun yarn and as plaiting yarn to replace textured nylon for better size range, improved fit, and comfort.

Key term(s)
  • elastomer fiber
  • elastomer fibre
  • elastofiber

French

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tejidos sintéticos
Save record 32

Record 33 2002-06-26

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A technique of climbing onto a ledge by pushing the body up with the heels of the hand until one leg can be swung over the ledge.

CONT

A mantle is similar to boosting yourself on top of a wall .... Don’t use your knee, this is considered bad form.

OBS

The principle depends on the body-weight (centre of gravity) being placed directly over a climber’s hands which are pressing palm down, fingers pointing downwards. This position is maintained and the feet are placed onto the same hold as the hands and then a rocking over move is made to let the feet take the weight, push up and stand up.

Key term(s)
  • mantel shelf
  • mantle shelf

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Mouvement de gymnastique qui consiste à hisser le corps à la force des bras au-dessus du point d'appui des mains.

CONT

L'aide du pied ou du genou n'est pas seulement utile pour exécuter la première phase du rétablissement (traction), mais aussi pour l'enchaînement de la seconde (poussée) : tandis que les coudes se relèvent, les mains doivent passer de la suspension par les doigts à l'appui sur les paumes, les mains tournées en regard l'une de l'autre.

OBS

On utilise le rétablissement en escalade pour se hisser sur une terrasse lorsque les prises de pied sont insuffisantes, et en natation, pour se hisser hors de la piscine, à l'extrémité d'un couloir de nage une fois l'épreuve terminée.

Spanish

Save record 33

Record 34 2002-04-12

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Muscles and Tendons
  • Nervous System
CONT

The author explained that the alternating sciatica was caused by a mobile tumor in the intradural space that accompanied up and down acceleration and deceleration during jogging. Jogging created radicular pain by causing alternating pressure on the nerve roots. One patient experienced right leg pain when his body tilted to the right and left leg pain when his body tilted to the left.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Muscles et tendons
  • Système nerveux
DEF

Sciatique radiculaire qui se manifeste d'un côté puis de l'autre.

OBS

Il s'agit presque toujours d'une radiculalgie L5 en rapport avec une détérioration discale L4-L5 qui fait hernie tantôt d'un côté, tantôt de l'autre du renforcement médian du ligament longitudinal commun postérieur.

Spanish

Save record 34

Record 35 2001-11-05

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Brewing and Malting
CONT

The malt storage bins extend through three floors, and the same conveyor system that loads the bins conveys the malt from the bottom of the bins to the top of the conveyor system where it is discharged into the screener hopper, and from there through revolving screen into the malt mill. The ground malt is then conveyed to chutes leading to the malt scale hopper and rice scale hopper. Redler conveyor and elevator system is used. This conveyor has only one leg and drags the malt along instead of picking it up as in the bucket elevator.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Brasserie et malterie

Spanish

Save record 35

Record 36 2001-05-17

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Once the new annex is up and operational, the two new phases will be split to handle processing on one side and shipping on the other. A new detached office will be built to handle customer relations, and the scale driveway will extended from its current 100 feet to 140. The driveway extension will take place first, said Borgen, which will necessitate the B-train trucks to use trackside loading while that takes place. There will also be an increased head drive on the existing leg, and an additional shipping leg will be added in Phase II. An eventual goals as well is to locate the Pool' s farm service centre at the elevator, moving it out of the city, said Sanders.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales

Spanish

Save record 36

Record 37 2000-10-25

English

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)
DEF

A boot extending halfway up the lower leg.

French

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)
DEF

Botte dont la tige s'arrête à mi-mollet.

Spanish

Save record 37

Record 38 2000-10-06

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Golf
  • Chiropractic
  • Physiotherapy
CONT

When picking up lightweight objects, never bend from the waist. Face the object; brace one hand on your knee or work surface to help offset the weight of the load and help in stabilizing your body;... bend at the hip,... lifting the opposite leg up and out behind you. Think of a golfer lifting a ball.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Golf
  • Chiropratique
  • Physiothérapie
OBS

Position du golfeur sur le vert, pour prendre sa balle dans la coupe.

Spanish

Save record 38

Record 39 2000-08-22

English

Subject field(s)
  • Nurseries (Farming)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

In some elevators, automatic samplers are installed in the leg to ensure proper sampling of large loads, which, with semitrailer trucks, can be over 27 tonnes. The automatic samplers are similar in design to the leg itself, but much smaller, consisting of small cups attached to a rotary chain. The cups pick up grain from the pit and deposit it on a tray, to make up the small average sample.

OBS

Mostly used in the plural.

French

Domaine(s)
  • Pépinières
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Dans certains silos, des échantillonneurs automatiques sont installés dans l'élévateur à godets pour assurer le prélèvement d'un échantillon plus représentatif quand il s'agit de chargements importants, comme c'est le cas pour les semi-remorques qui contiennent environ 27 tonnes. Les échantillons automatiques ressemblent à un élévateur à godets mais en miniature. La sangle est remplacée par une chaîne et les godets sont plus petits. Le fonctionnement est identique. Les godets prélèvent du grain dans la fosse et le déposent dans un plateau pour former un échantillon moyen du chargement.

OBS

Utilisé le plus souvent au pluriel.

Spanish

Save record 39

Record 40 1999-08-26

English

Subject field(s)
  • Underground Mining
  • Ore Extraction and Transport
CONT

The necessity of working from the top of the muckpile and the raise-ladder access prevents the use of mechanized equipment in the stope. Only equipment light enough for the miner to handle alone may be used. The air-leg and rock drill, with a combined weight of 45 kg, is the usual tool for drilling the shrinkage stope. Standing on the top of the muckpile, the miner picks up the drill/feed, anchors the leg, braces the rock drill/drill steel against the roof and starts drilling.

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
  • Extraction et transport du minerai

Spanish

Save record 40

Record 41 1998-03-25

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

Leg loop on a harness which opens up allowing the climber to change clothes or answer nature's call without taking off the harness.

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Sur un harnais d'escalade, tour de cuisses qui s'ouvre et permet au grimpeur de changer ses vêtements sans se décorder.

Spanish

Save record 41

Record 42 1997-01-09

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Hold one foot off the floor, leg straight. Alternately flex ankle(pointing toes up) and extend(pointing toes to the floor). Repeat with the other leg.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Soulever un pied du plancher en gardant la jambe droite. Exécuter alternativement des mouvements de flexion de la cheville (orteils pointés vers le haut) et d'extension de la cheville (orteils pointés vers le plancher).

OBS

Tiré de Infogram Ergonomie E-B06 publié par le Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail.

Spanish

Save record 42

Record 43 1996-02-06

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
DEF

marked by supination.

OBS

supination : a rotation of the hand and radius around the ulna so that the palm is turned up [or] a corresponding movement of the foot and leg.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
OBS

supination : Mouvement de rotation de l'avant-bras qui amène la paume de la main en avant et le pouce en dehors. [...] Contraire : pronation.

Spanish

Save record 43

Record 44 1994-03-05

English

Subject field(s)
  • Physiotherapy
CONT

front lunge : hand on to a chair or table with one hand for balance; keep your upper body and head well aligned straight up and down; take a deep breath in; as you breath out, take one step forward and begin lowering your body until your forward thigh is parallel to the floor(the angle between your lower leg and thigh should be 90 degrees) ;your other leg should be stretched out to the back so that your knee almost touches the floor;

French

Domaine(s)
  • Physiothérapie
CONT

Le kinésithérapeute apprend ensuite au blessé à passer de la position couchée à la position debout de façon autonome. Deux variantes peuvent être employées. - À partir du décubitus ventral [...] - À partir du décubitus latéral [...] Dès que l'autonomie des transferts est acquise, le périmètre de marche est augmenté. Puis le kinésithérapeute aborde les exercices de descente au sol : fentes avant, arrière, position chevalier servant, en veillant au bon verrouillage du tronc.

Spanish

Save record 44

Record 45 1992-07-10

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Clothing (Military)
OBS

Inflatable garments that surround the leg and can generate up to about 100 mm Hg of pressure.

OBS

The prime reason for using MAST is to control hypervolemic shock.

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Habillement (Militaire)
OBS

pantalon hypotenseur : forme elliptique du terme "pantalon pneumatique hypotenseur".

Spanish

Save record 45

Record 46 1990-08-31

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

There is often a further unpleasant sequel to an animal being caught in a leg-hold trap. The ordinary version seldom closes on the higher and fleshier portion of a leg, but more usually around the foot.(...) Either by twisting the foot or by biting, the bone can be broken and the foot amputated. In this way animals often escape.(...) Jump traps are available, which spring up when an animal is taken. The jaws are released higher up on the leg and so prevent "wringing" or "wringing off" to use the terms which are employed for the amputation process.

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
CONT

Les pièges "sauteurs" ("jump" ou "coil spring") sont un développement récent des pièges de type Victor. Leurs ressorts sont sous la palette du déclencheur, alors que dans le cas des pièges Victor ils sont placés latéralement. On les emploie, à la place des Victor conventionnels, dans des endroits confinés comme les troncs creux ou à toute autre place où le Victor ne peut s'adapter à cause de sa dimension. Outre leur petitesse, leur caractéristique principale est de sauter haut sur la patte de l'animal. C'est pourquoi ils sont généralement bien adaptés à la trappe aux canidés.

Spanish

Save record 46

Record 47 1988-09-15

English

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
CONT

Series Circuits. In series circuits all the caps are hooked up together to provide a single path for the current; one leg wire of one cap is connected to one from another cap, the other from the second cap to one from a third cap, and so on until all caps are included in the circuit. The two free ends are connected by lead wires to a blasting machine or other source of power. It is a simple and quick method of hooking up a number of blasting caps and has the advantage that the whole circuit can be tested with a blasting galvanometer.

French

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

Circuits en séries. Des circuits en séries sont constitués d'un groupe d'amorces raccordées les unes aux autres formant ainsi un seul sentier pour le courant. Les connexions se font en reliant la tige d'une amorce à celle d'une autre amorce; l'autre tige de la deuxième amorce est reliée à celle d'une troisième amorce et ainsi de suite, jusqu'à inclusion de toutes les amorces dans le circuit. Les extrémités libres sont raccordées à la ligne de tir allant à l'exploseur ou à une autre source de courant. Le raccord des amorces de cette façon comporte une méthode simple et rapide qui offre en plus l'avantage d'une vérification complète du circuit au moyen d'un galvanomètre.

Spanish

Save record 47

Record 48 1987-10-01

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

Name of an exercise in a list of exercises for soccer players.

CONT

Maintenance circuit. 1. 50 sit-ups; 2. 12 bench press; 3. 15 leg step-ups; 4. 10 burlees; 5. 30 sit-ups; 6. 15 pulls from above head; 7. running up double flight of steps; 8. skipping.

OBS

"Burlee" and "burpee" both stand for the same frog-like-motion exercise.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice imitant le saut de la grenouille : d'une position accroupie, se propulser dans les airs de façon à ce que le corps soit en extension complète et retomber en position accroupie.

OBS

Exercice pour joueurs de soccer à l'entraînement.

Spanish

Save record 48

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: