TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LEGAL [100 records]

Record 1 2026-04-30

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Graphic Arts and Printing
CONT

Legal design is crucial in modern workflows as it enhances the accessibility and effectiveness of legal materials. By applying design principles, complex legal information becomes easier to understand and navigate, benefiting both legal professionals and laypeople.... Legal design promotes user-centricity, tailoring legal materials to the needs of the audience, whether it be clients, judges, or everyday citizens.

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Ensemble des activités de conception créative visant à faciliter la compréhension des documents, des outils et des services de nature juridique, de manière à mieux répondre aux besoins des personnes qui les utilisent.

OBS

schématisation juridique : désignation proposée par l'Office québécois de la langue française (OQLF) en 2018.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-04-29

English

Subject field(s)
  • International Public Law
CONT

In order to establish that a State has acquiesced to another State's claims, judges will take into account the consistent conduct of the State regarding the opposing claims. Isolated acts will not be deemed as sufficient to create a title of territorial sovereignty based on acquiescence. In addition, State conduct, such as a protest or the way in which a State continues to treat in its domestic legal system the territory in dispute, may defeat any claim based on acquiescence.

OBS

A claim is the act by which a State asserts a right that it will defend against opponents.

French

Domaine(s)
  • Droit international public
DEF

Affirmation par un État d'un droit auquel il prétend et qu'il entend faire reconnaître contre qui le lui conteste.

OBS

revendication : terme surtout employé en matière de souveraineté territoriale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
Save record 2

Record 3 2026-04-28

English

Subject field(s)
  • Urban Planning
DEF

... the legal reuse of vacant spaces, in built-up or unbuilt areas, through new activities for an agreed limited amount of time, but with the possibility to feed the long-term reflection about planning and activities on the site.

French

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
CONT

Depuis le début des années 2000, les initiatives temporaires semblent [...] de moins en moins marginalisées. Non seulement constatons-nous un nombre croissant d'initiatives temporaires, mais ces dernières sont de plus en plus autorisées et planifiées, bien souvent organisées avec l'appui de paliers institutionnels. [...] Dans les milieux francophones, ces initiatives autorisées et planifiées de manière officielle sont de plus en plus identifiées comme de «l'urbanisme transitoire». Cette pratique d'aménagement, qui permet l'occupation de sites temporaire à court ou à moyen terme, a la particularité de viser la permanence de projets [...] L'urbanisme transitoire est ainsi considéré comme une étape préalable à la mise en place d'un projet pérenne; il sert à alimenter et à préfigurer des usages durables dans un espace donné.

OBS

urbansime transitoire : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 29 juin 2024.

Spanish

Save record 3

Record 4 2026-04-23

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
OBS

"Judge-made law" is a term commonly used to designate the rules of law contained in judicial decisions. The term mainly applies to legal systems where case law is the primary source of law, such as common law and equity.

Key term(s)
  • judge made law

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

Le terme «droit d'origine judiciaire» est habituellement employé pour désigner les règles de droit contenues dans les décisions judiciaires. Le terme s'applique principalement à des systèmes où la jurisprudence constitue la principale source de droit, par exemple, la common law et l'equity.

Spanish

Save record 4

Record 5 2026-04-21

English

Subject field(s)
  • Sentencing
CONT

Denunciatory sentences convey a message of social disapprobation, with the will of society expressed through the severity of the legal punishment. The seriousness of the crime is central to denunciation; there is little need to denounce shoplifting(although there may be a need to prevent such behaviour) but great necessity to denounce the intentional taking of human life(hence the mandatory sentence of life imprisonment for murder).

French

Domaine(s)
  • Peines
CONT

Les peines exemplaires représentent une «déclaration collective [...] que la conduite du contrevenant doit être punie parce qu'elle a porté atteinte au code des valeurs fondamentales de notre société», et le besoin de dénonciation est intimement lié à la gravité de l'infraction. Lorsque les conséquences de l'infraction contreviennent manifestement au «code des valeurs fondamentales» des Canadiens et des Canadiennes, et appellent une forte condamnation, notre Cour fait preuve d'une plus grande déférence à l'égard du Parlement lorsqu'il édicte une peine minimale obligatoire.

OBS

sentence exemplaire : Le mot sentence n’a pas le même sens en français et en anglais. La désignation anglaise «sentence» signifie le plus souvent peine, châtiment, punition, sanction, tandis que la sentence est une décision (comme la sentence arbitrale), un jugement, une condamnation. La peine est la sanction encourue, alors que la sentence est la décision de justice qui condamne à une peine.

Spanish

Save record 5

Record 6 2026-04-20

English

Subject field(s)
  • Legal System
CONT

An exchange of consent is required to create legal obligations between contracting parties. As in French and Belgian law, consensualism lies at the heart of Quebec contract law.

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
CONT

La question précédente renvoie aux finalités mêmes du consensualisme. Celui-ci présente deux faces complémentaires : est consensuel le contrat qui peut être conclu au gré des intéressés sous une forme quelconque […] et dont on dit qu'il résulte du seul échange des consentements (solo consensu), dès lors que les volontés se sont accordées d'une manière ou d'une autre.

Spanish

Save record 6

Record 7 2026-04-20

English

Subject field(s)
  • Legal System
OBS

This form of pluralism rests upon the existence of multiple legal systems ordering one particular place, their interactions and intersections, as well as the rejection of legal centralism.

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
CONT

Qu'est-ce que donc cette théorie de pluralisme juridique? D'abord, elle n'est pas un dogme. Le pluralisme juridique se conçoit comme un hypothèse pour imaginer et pour aborder la normativité dans les sociétés hétérogènes, de manière à mieux actualiser les idées de liberté, d'égalité et de fraternité. Il est, à la fois, plus démocratique (c'est-à-dire, plus respectueux de l'idée voulant que l'opposition au consensus établi ne fonde la vraie démocratie) et moins dirigiste (c'est-à-dire, qu'elle cherche moins à réglementer les croyances, les pratiques et les modes de définition de soi) que l'idéologie dite républicaine. Cette approche ne permet pas des distinctions nettes entre la normativité [...] de l'État et les normativités de la société civile. Le pluralisme conçoit toutes ces normativités comme des ordres juridiques.

Spanish

Save record 7

Record 8 2026-04-20

English

Subject field(s)
  • Status of Persons (Private Law)
CONT

The tutorship to a person of full age is a legal measure aimed at ensuring the protection of the person, the administration of their patrimony, and the exercise of their rights. It is established by the court in the event of the person's incapacity and when they require representation in the exercise of their rights.

French

Domaine(s)
  • Statut des personnes (Droit privé)
CONT

La tutelle au majeur est établie dans son intérêt; elle est destinée à assurer la protection de sa personne, l’administration de son patrimoine et, en général, l’exercice de ses droits civils.

Spanish

Save record 8

Record 9 2026-04-20

English

Subject field(s)
  • Federalism
CONT

In Canadian constitutional law, cooperative federalism is understood as both a descriptive concept and a legal principle.... As a legal principle, it serves as a guide for constitutional interpretation in division of powers cases. Cooperative federalism is to be "given due weight", meaning that sections 91 and 92 of the Constitution Act, 1867 should be read to allow for "interplay, indeed overlap" between spheres of federal and provincial authority and to favour "the application of valid rules adopted by governments at both levels" over enforcing strict jurisdictional silos.

OBS

Not to be confused with the political science principle of the same name, which refers to a network of relationships of various kinds among different levels of government.

French

Domaine(s)
  • Fédéralisme
CONT

Il est par ailleurs établi que le fédéralisme coopératif, qui atténue le fédéralisme dualiste canadien, fonde une préférence des tribunaux envers l'intégration des régimes législatifs des deux ordres de gouvernement et la coopération entre ces derniers, ce qui revient nécessairement à interpréter les règles en matière de partage des compétences de manière plus souple.

OBS

Ne pas confondre avec le principe de science politique du même nom qui renvoie à un faisceau de rapports de toute nature liant entre eux les différents ordres de gouvernements.

Spanish

Save record 9

Record 10 2026-04-20

English

Subject field(s)
  • Political Systems
  • Political Theories and Doctrines
CONT

Cooperative federalism is predicated largely on a web of more or less informal, ongoing intergovernmental relationships and institutional arrangements that seek to adapt the formal structure of the Constitution to the economic and social needs and fiscal realities of a modern federal state. Taken in that light, it is perhaps less a principle than a practice, and more political than legal in its nature and substance...

OBS

Not to be confused with the constitutional law principle of statutory interpretation of the same name, which is based on cooperation among different levels of Canadian government and the integration of legislative schemes.

French

Domaine(s)
  • Régimes politiques
  • Théories et doctrines politiques
CONT

La Cour suprême, pour définir le fédéralisme coopératif, reprend les propos [d'un constitutionnaliste] pour qui le fédéralisme coopératif est un faisceau de rapports entre l'exécutif du gouvernement central et celui des gouvernements régionaux [au moyen duquel] des mécanismes, tout particulièrement des mécanismes financiers, sont établis pour permettre une répartition continuelle des pouvoirs et des ressources sans recourir aux tribunaux ou à la procédure d'amendement.

OBS

fédéralisme coopératif : Ne pas confondre avec le principe interprétatif de droit constitutionnel du même nom fondé sur la coopération entre les différents ordres de gouvernements canadiens et l'intégration des régimes législatifs.

Spanish

Save record 10

Record 11 2026-04-17

English

Subject field(s)
  • Legal System
CONT

... according to a pervasive narrative present in the introductory paragraphs of most pluralist works, pluralism contrasts with an alternative view often labelled "legal centralism" or "monism" that reduces law to state law. [An author] influentially articulated this centralist defect as the view that :[l] aw is and should be the law of the state, uniform for all persons, exclusive of all other law, and administered by a single set of state institutions.

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
CONT

Le pluralisme juridique s'oppose au centralisme juridique qui estime que le droit est uniquement constitué par la loi de l'État, acteur supérieur qui produit les normes, fournit les modalités de production des règles à d'autres espaces sociaux et en garantit le respect […]

Spanish

Save record 11

Record 12 2026-04-15

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • The Legislature (Constitutional Law)
CONT

Constitutional customs are organic rules which activate and perpetuate the government, are part of the common law taken as a body of legal custom built upon and consistent with natural law and right reason, and are some­times recognized or settled in judicial decisions and enforced by judicial writs.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
DEF

Règle de droit constitutionnel fondée sur un usage constant et caractérisée par la conviction de son caractère obligatoire chez les gouvernés.

Spanish

Save record 12

Record 13 2026-03-20

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Military Strategy
  • Organization Planning
CONT

[The] cyber defense strategies at the operational and tactical levels include specific actions involved with risk mitigation, contingency planning, legal protection, and offensive/competitive positioning(e. g., innovating to maintain a competitive edge). Collectively, these defensive strategies(along with offensive strategies) form a cyber defense shield.

Key term(s)
  • cyberdefence strategy
  • cyber-defence strategy
  • cyberdefense strategy
  • cyber-defense strategy

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Stratégie militaire
  • Planification d'organisation

Spanish

Save record 13

Record 14 2026-03-12

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Legal Profession: Organization
OBS

The firm offers a full range of legal services to the local, national and international business communities, and has earned a reputation as one of the leading Insurance Defense firms in British Columbia.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Organisation de la profession (Droit)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Organización de la profesión (Derecho)
OBS

Asociación de empresas y profesionales italo-canadienses de Columbia Británica: traducción no oficial proporcionada únicamente con fines informativos.

Save record 14

Record 15 2026-03-11

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Designer drugs are synthetic psychoactive substances chemically engineered to mimic the effects of traditional illegal drugs, such as cocaine, cannabis, or MDMA [3, 4-methylenedioxymetamphetamine].... The creation of designer drugs involves maintaining a slightly different chemical structure from scheduled substances. This difference in molecular composition is intended to exploit loopholes in drug control laws, allowing the substances to be marketed as "legal highs. "

OBS

Designer drugs constitute a subset of synthetic drugs : they are produced through the intentional modification of the chemical structure of a controlled substance in order to reproduce its effects while circumventing existing legal frameworks; however, not all synthetic drugs meet the criteria that define a designer drug.

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

Une drogue sur mesure est une version légèrement modifiée et synthétique (réalisée chimiquement) d'une drogue illicite. Elle a été modifiée pour éviter d'être déclarée illicite. C'est essentiellement une expérience réalisée par un chimiste pour créer une nouvelle drogue qui peut être vendue légalement (sur Internet ou dans les boutiques), permettant ainsi aux vendeurs de gagner de l'argent sans enfreindre la loi.

OBS

 Les drogues sur mesure constituent un sous‑ensemble des drogues synthétiques : elles résultent de la modification intentionnelle de la structure chimique d'une substance contrôlée afin d'en reproduire les effets tout en contournant les cadres juridiques existants; toutefois, toutes les drogues synthétiques ne répondent pas aux critères définissant une drogue sur mesure.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
DEF

Psicofármaco sintético producido de forma clandestina, que semeja algunas de las drogas ilegales o ilícitas de amplio consumo [...]

CONT

[...] las llamadas "drogas de diseño" [...] pueden fabricarse en laboratorios clandestinos y "diseñarse" para imitar los efectos de otras drogas que son controladas mediante convenios internacionales de fiscalización de sustancias. Como este tipo de drogas de imitación no estaba incluido en los convenios internacionales, se evita de esta forma problemas con la justicia.

OBS

Parece que el término "designer drugs" fue acuñado por Gary Henderson, un farmacéutico de la Universidad de California, en los años sesenta incorporando ese doble sentido: 1. Drogas que podían fabricarse en laboratorios clandestinos y que podían diseñarse a la medida del consumidor para imitar los efectos de otras drogas cuyo tráfico era delito. 2. Drogas que, por su novedad estructural, no podían estar incorporadas en los estatutos legales, evitando así la persecución penal. Es decir, se trata de productos aún no registrados como ilegales que aprovechan el hueco legal que se deriva de su novedad química.

OBS

Comparar con "droga sintética" y "droga recreativa".

Save record 15

Record 16 2026-03-05

English

Subject field(s)
  • Mining Operations
  • Offences and crimes
OBS

Illegal mining is a mining activity carried out without legal authorization or in violation of mining legislation, causing major social, environmental, economic, and governance harms.

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière
  • Infractions et crimes
OBS

L'exploitation minière illégale désigne une activité minière menée sans autorisation légale ou en violation de la législation minière, entraînant d'importants dommages sociaux, environnementaux, économiques et de gouvernance.

Spanish

Save record 16

Record 17 2026-03-02

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
OBS

Environment and Climate Change Canada is committed to protecting the environment, conserving the country’s natural heritage, and providing weather and meteorological information to keep Canadians informed and safe.

OBS

Environment and Climate Change Canada: applied title.

OBS

Department of the Environment :legal title.

OBS

Environment Canada: former applied title (in use until November 3, 2015).

Key term(s)
  • Department of Environment and Climate Change

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Environnement
OBS

Environnement et Changement climatique Canada s'engage à protéger l'environnement, à conserver le patrimoine naturel du pays et à fournir des renseignements météorologiques pour tenir les Canadiens informés et en sécurité.

OBS

Environnement et Changement climatique Canada : titre d'usage.

OBS

ministère de l'Environnement : appellation légale.

OBS

Environnement Canada : ancien titre d'usage (jusqu'au 3 novembre 2015).

Key term(s)
  • Environnement et Changements climatiques
  • ministère de l'Environnement et du Changement climatique
  • ministère de l'Environnement et des Changements climatiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Medio ambiente
OBS

Ministerio de Medio Ambiente y Cambio Climático de Canadá: título usual del ministerio que entró en vigor el 4 de noviembre de 2015.

OBS

Ministerio de Medio Ambiente de Canadá: denominación jurídica del ministerio al 4 de noviembre de 2015.

Save record 17

Record 18 2026-02-27

English

Subject field(s)
  • Political Systems
  • Political Theories and Doctrines
CONT

Ochlocracy refers to a form of government where power is effectively held and exercised by a large, unorganized, and often unruly crowd or mob, rather than by established legal authorities, elected representatives, or a structured system.

French

Domaine(s)
  • Régimes politiques
  • Théories et doctrines politiques
DEF

Forme de gouvernement dans lequel la multitude, la foule, la populace, détient tous les pouvoirs et impose tous ses désirs.

CONT

Flottant au gré des passions populaires, emportée par la foule, la démocratie, de pressions en dépressions, risque de sombrer. Si c'est le cas, si la populace remplace le peuple, alors s'installe à sa place un autre régime, l'ochlocratie.

Spanish

Save record 18

Record 19 2026-02-26

English

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
  • Family Law (common law)
  • Social Services and Social Work
OBS

When a child in need of protection is placed in kinship care by child protection services, their placement is referred to as a "formal kinship care placement. "When the child's parents retain legal responsibility for the child, the child's placement is referred to as an "informal kinship care placement. "

French

Domaine(s)
  • Droit autochtone
  • Droit de la famille (common law)
  • Services sociaux et travail social
OBS

Lorsqu'un enfant ayant besoin de protection est placé chez un proche par les services de protection de l'enfance, on appelle ce placement «placement officiel chez un proche». Lorsque les parents de l'enfant conservent leur statut juridique, mais qu'un placement chez un proche a lieu, on appelle ce placement «placement informel chez un proche».

Spanish

Save record 19

Record 20 2026-02-26

English

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
  • Family Law (common law)
  • Social Services and Social Work
OBS

When a child in need of protection is placed in kinship care by child protection services, their placement is referred to as a "formal kinship care placement. "When the child's parents retain legal responsibility for the child, the child's placement is referred to as an "informal kinship care placement. "

French

Domaine(s)
  • Droit autochtone
  • Droit de la famille (common law)
  • Services sociaux et travail social
OBS

Lorsqu'un enfant ayant besoin de protection est placé chez un proche par les services de protection de l'enfance, on appelle ce placement «placement officiel chez un proche». Lorsque les parents de l'enfant conservent leur statut juridique, mais qu'un placement chez un proche a lieu, on appelle ce placement «placement informel chez un proche».

Spanish

Save record 20

Record 21 2026-02-19

English

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
CONT

Generally stated, destination is the idea that a resource or "object of social wealth" has or has been given a specific purpose, goal, or duty, or is otherwise meant to be used in a certain way or as part of another resource. In its formal manifestations, destination helps determine legal classifications and legal outcomes in certain instances : moveable or immoveable, for example.

OBS

Not to be confused with the term appropriation, which refers to the end given to a thing, whereas the term destination refers to the specific use of that thing.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
CONT

Quant à la destination, il s'agirait de «l'utilisation d'un bien à un usage particulier qui permet de déterminer sa nature juridique», ou encore de «la norme d'usage d'une chose déclenchant le régime juridique approprié». La destination, selon ces ouvrages, commanderait la nature ou le régime juridique des biens.

OBS

Ne pas confondre avec le terme affectation qui lui renvoie à la finalité donnée à l'usage d'une chose alors que le terme destination renvoie à l'usage déterminé de cette chose.

Spanish

Save record 21

Record 22 2026-02-19

English

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • War and Peace (International Law)
  • International Relations
DEF

... the use of legal actions to attack or discredit a person, state, [or other] especially as done by a state in conjunction with a military campaign...

CONT

Lawfare typically involves the use of legal systems to damage an opponent's reputation, challenge the legality of their actions, or impose bureaucracy in a deliberately obstructive manner.

OBS

The designation "lawfare" is a contraction of the words "law" and "warfare."

French

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Relations internationales
DEF

Instrumentalisation du droit pour s'attaquer à une personne morale ou physique, à la réputation d'une institution ou d'un État, en particulier pour atteindre des objectifs militaires ou politiques.

CONT

Des militants rebelles mènent une guerre juridique contre leur gouvernement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estrategia militar
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Relaciones internacionales
OBS

persecución judicial; instrumentalización de la Justicia; judicialización de la política; lawfare: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "persecución judicial", "instrumentalización de la Justicia" o "judicialización de la política" son alternativas válidas en español a la palabra inglesa "lawfare". [...] La palabra "lawfare" está formada por "law" (ley) y "warfare" (guerra). [...] El término se emplea en el ámbito militar para describir un método de guerra asimétrica no convencional en el que la ley es usada como un medio para conseguir un objetivo militar. En el ámbito de la política, designa el uso de procedimientos judiciales con fines de persecución política, desacreditación o destrucción de la imagen pública e inhabilitación de un adversario político.

Save record 22

Record 23 2026-02-19

English

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
DEF

Land deprived of any access to the public road.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
CONT

La loi reconnaît qu'un fonds peut être privé d'une issue sur la voie publique pour une cause résultant d'une enclave physique ou économique. L'enclave physique, soit l'absence d'issue sur la voie publique, est un cas fort rare.

OBS

Au Québec, la loi permet au propriétaire d'un fonds enclavé de bénéficier d'un droit de passage et de passer sur un fonds voisin afin de rejoindre la voie publique, et ce, aux termes de l'article 997 du Code civil du Québec.

Spanish

Save record 23

Record 24 2026-02-19

English

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
CONT

Undivided co-ownership exists when more than one person owns the same home. No legal transaction is required. For example, undivided co-ownership can be formed from an inheritance. In an undivided co-ownership, each co-owner has a share over the entire property. There is no "private portion" like in a condo. In other words, everybody has the same rights to all parts of the property.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
CONT

La quote-part étant ni droit ni objet de droit, elle est une quantité, une mesure. Elle est issue du fractionnement des intérêts dans le titre de propriété et non pas de la division du droit ou de la division matérielle (physique) ou intellectuelle de l'objet. Lorsqu'un indivisaire agit pour sa part, il agit dans la mesure de ses intérêts dans la propriété du bien.

Spanish

Save record 24

Record 25 2026-02-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • CBRNE Weapons
OBS

Through the WTRP, Canada undertakes projects in cooperation with its partners(such as other states and international organizations) that aim to reduce threats posed by the proliferation and use of WMDs [weapons of mass destruction] and to advance universalization and national implementation of conventional arms control regimes. To achieve this aim, the program focuses on improving the prevention, detection and response to weapons threats as well as increasing compliance with non-proliferation, arms control and disarmament(NACD) legal and policy frameworks.

OBS

Global Affairs Canada.

Key term(s)
  • Canada’s Weapons Threat Reduction Program
  • Weapons Threat Reduction Programme
  • Canada’s Weapons Threat Reduction Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Armes CBRNE
OBS

Dans le cadre du PRMA, le Canada entreprend des projets en coopération avec ses partenaires (tels que d'autres États et des organisations internationales) qui visent à réduire les menaces posées par la prolifération et l'utilisation des ADM [armes de destruction massive] et à faire progresser l'universalisation et la mise en œuvre à l'échelle nationale des régimes de contrôle des armes conventionnelles. Pour atteindre cet objectif, le programme se concentre sur l'amélioration de la prévention, de la détection des menaces liées aux armes et des interventions face à celles-ci, ainsi que sur le renforcement du respect des cadres juridiques et politiques en matière de non-prolifération, de contrôle des armements et de désarmement (NCAD).

OBS

Affaires mondiales Canada.

Spanish

Save record 25

Record 26 2026-02-17

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Aboriginal Law
CONT

The Federal Government of Canada, the Royal Commission on Aboriginal Peoples(RCAP) and the Supreme Court of Canada all share the view that the concept of inherent rights in Canada derives from the historical occupation of land by Aboriginal peoples. According to the Supreme Court of Canada, Aboriginal rights are pre-existing rights, for their original source is not Canadian law; an Aboriginal right is a legal right deriving from the Indians’ historic occupation and possession of their tribal lands.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Droit autochtone
CONT

[L'autonomie gouvernementale] est aussi considérée comme un droit «inhérent», c'est-à-dire un droit préexistant fondé sur la longue occupation et régie des terres par les Premières nations, bien avant que les Européens viennent s'y établir.

OBS

droit intrinsèque : désignation employée dans la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones.

Spanish

Save record 26

Record 27 2026-02-17

English

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
DEF

[A] communal right of Aboriginal peoples to occupy and use the land inhabited by their ancestors from time immemorial.

CONT

In 1997, the Supreme Court of Canada ruled in the Delgamuukw case that Aboriginal title is a property right to the land itself - not just the right to hunt, fish and gather. [An] Aboriginal title is a communal right; an individual cannot hold [an] Aboriginal title.

OBS

Aboriginal title : A legal term that recognizes an Aboriginal interest in the land. It is based on the long-standing use and occupancy of the land by today's Aboriginal peoples as the descendants of the original inhabitants of Canada.

Key term(s)
  • Aboriginal title to the land

French

Domaine(s)
  • Droit autochtone
CONT

En 1997, la Cour suprême du Canada a statué dans l'affaire Delgamuukw que le titre ancestral est un droit sur la terre elle-même et ne se limite pas au droit de chasser, de pêcher et de récolter. Le titre ancestral est un droit collectif; un particulier ne peut pas détenir de titre ancestral.

OBS

titre ancestral : Terme juridique qui reconnaît les intérêts des Autochtones à l’égard des terres. Il est fondé sur le fait que les peuples autochtones d’aujourd’hui, en tant que descendants des premiers habitants du Canada, utilisent et occupent les terres depuis très longtemps.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho indígena
Save record 27

Record 28 2026-02-13

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
DEF

Legal action designed to rescind a contract when the goods acquired have hidden defects or are not able to be used for the originally intended purpose and, having been aware of such defects, the buyer would not have agreed to buy.

OBS

redhibitory action: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

OBS

action for redhibition: designation used in Louisiana.

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
DEF

Action par laquelle l'acheteur demande la résiliation de la vente, en raison de vices cachés existant lors de la vente, lorsque ceux-ci rendent le bien impropre à l'usage auquel il le destinait ou en diminuent tellement son utilité qu'il ne l'aurait pas acheté ou n'aurait pas donné un prix si élevé s'il les avait connus.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
DEF

Acción que tiende a obtener la resolución del contrato cuando la cosa adquirida tuviera defectos ocultos y resultase impropia para el uso para el que fue adquirida, de forma que el comprador no la habría adquirido si los hubiera conocido.

OBS

acción redhibitoria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 28

Record 29 2026-02-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Construction
  • Loans
  • Urban Housing
OBS

CMHC contributes to the well-being of Canada’s housing system. [It provides] housing finance solutions and [ensures] lenders [have] reliable access to mortgage funding. [It also provides] crucial research and data to inform decisions for better housing sector outcomes [and delivers] housing programs for the Government of Canada.

OBS

Canada Mortgage and Housing Corporation :legal name and applied title for the purposes of the Federal Identity Program; Central Mortgage and Housing Corporation : former legal name and applied title for the purposes of the Federal Identity Program(FIP).

OBS

Wherever, in the Central Mortgage and Housing Corporation Act, or in any other statute of Canada or in any regulation, order, deed, contract, lease or other instrument, the "Central Mortgage and Housing Corporation" is mentioned or referred to, there shall in every case, unless the context otherwise requires, be substituted therefor a mention of or reference to the "Canada Mortgage and Housing Corporation".

Key term(s)
  • Canadian Mortgage and Housing Corporation

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Construction
  • Prêts et emprunts
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

La SCHL contribue au bon fonctionnement du système canadien du logement. [Elle propose] des solutions de financement de l'habitation et [offre] aux prêteurs un accès fiable au financement hypothécaire. [Elle s'engage] à fournir des recherches et des données essentielles pour éclairer les décisions visant à améliorer les résultats du secteur du logement [et met] aussi en œuvre des programmes de logement pour le gouvernement du Canada.

OBS

Société canadienne d'hypothèques et de logement : appellation légale et titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale; Société centrale d'hypothèques et de logement : ancienne appellation et ancien titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale (PSF).

OBS

Toute mention de la Société centrale d'hypothèques et de logement et toute allusion à celle-ci dans la Loi sur la Société centrale d'hypothèques et de logement ou dans toute autre loi fédérale, de même que dans tout règlement, ordonnance, titre, contrat, bail ou autre acte est remplacée, à moins que le contexte n'exige le contraire, par une mention de la «Société canadienne d'hypothèques et de logement» ou une allusion à celle-ci.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Construcción
  • Préstamos
  • Viviendas (Urbanismo)
Save record 29

Record 30 2026-02-06

English

Subject field(s)
  • Law of Civil Liability (civil law)
OBS

loss of consortium : In many Canadian provinces, loss of consortium is an obsolete legal recourse where a spouse can claim damages to the person by whose fault he or she was deprived of the companionship of their spouse.

French

Domaine(s)
  • Droit de la responsabilité civile (droit civil)
CONT

Au Québec, le néologisme «perte de compagnonnage» renvoie au cas où l'un des conjoints réclame une indemnité pour «la privation temporaire ou permanente des services, de l'affection, de l'amour et des relations sexuelles, à la suite de l'incapacité physique ou mentale subie par l'autre».

Spanish

Save record 30

Record 31 2026-01-29

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Correctional Service Canada (CSC) is responsible for managing institutions of various security levels and supervising offenders under conditional release in the community.

OBS

Correctional Service Canada was established in 1977 through a merger of the former Canadian Penitentiary Service and the National Parole Service.

OBS

Correctional Service of Canada :legal title; Correctional Service Canada : applied title for the purpose of the Federal Identity Program.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Service correctionnel Canada (SCC) est responsable de la gestion des établissements de divers niveaux de sécurité et de la surveillance des délinquants en libération conditionnelle dans la collectivité.

OBS

Le Service correctionnel du Canada a été formé en 1977, par la fusion de l'ancien Service canadien des pénitenciers et du Service national de libération conditionnelle.

OBS

Service correctionnel du Canada : titre légal; Service correctionnel Canada : titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Administración penitenciaria
Save record 31

Record 32 2026-01-27

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Aboriginal Law
  • Family Law (common law)
CONT

Informal kinship placements variously include children whose legal status has not changed(i. e., parents/guardians maintain legal custody), but the child is placed with an extended family member or a trusted community member(as in customary care) on an emergency or temporary basis under voluntary conditions or by court order. Formal kinship placements typically involve extended family homes and caregivers who have gone through a formal review, training, and approval process that is similar to the process foster homes undergo.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit autochtone
  • Droit de la famille (common law)
OBS

placement informel chez un proche; placement informel chez une proche : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 32

Record 33 2026-01-27

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Aboriginal Law
  • Family Law (common law)
CONT

Informal kinship placements variously include children whose legal status has not changed(i. e., parents/guardians maintain legal custody), but the child is placed with an extended family member or a trusted community member(as in customary care) on an emergency or temporary basis under voluntary conditions or by court order. Formal kinship placements typically involve extended family homes and caregivers who have gone through a formal review, training, and approval process that is similar to the process foster homes undergo.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit autochtone
  • Droit de la famille (common law)
OBS

placement officiel chez un proche; placement officiel chez une proche : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 33

Record 34 2026-01-27

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A certificate issued to the owner of an aircraft with respect to the registration and the registration markings for that aircraft.

OBS

A certificate of registration is issued to the person or entity with legal custody and control of an aircraft. This certificate doesn’t expire but will need to be updated if there are any changes to personal information or to the aircraft's identifying information.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

Un certificat d'immatriculation est délivré aux personnes ou aux entités ayant la garde et la responsabilité légales d'un aéronef. Ce certificat n'expire pas, mais devra être mis à jour s'il y a des changements aux renseignements personnels ou aux renseignements d'identification de l'aéronef.

OBS

certificat d'immatriculation : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

certificado de matrícula : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 34

Record 35 2026-01-27

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Aboriginal Law
  • Family Law (common law)
CONT

[At] the time of apprehension, child and family services consented to the child remaining with the primary caregiver as a kinship placement, not because she was a blood relation or biological kin to the child, but on the basis of the legal definition of kinship established by the caregiver having already developed a significant relationship with the child, perhaps the most significant relationship at that point in the child's life.

Key term(s)
  • kinship-care placement

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit autochtone
  • Droit de la famille (common law)
OBS

placement chez un proche; placement chez une proche : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 35

Record 36 2026-01-26

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Parliamentary Language
  • The Executive (Constitutional Law)
DEF

A legal instrument made by the Governor in Council pursuant to a statutory authority or, less frequently, the royal prerogative.

OBS

Orders in council are commonly referred to by number preceded by the letters "P.C." (for "Privy Council"). For example, P.C. 1994-1879.

PHR

by order in council, make an order in council

Key term(s)
  • order-in-council

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Vocabulaire parlementaire
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
DEF

Instrument juridique faisant état d'une décision prise par le gouverneur en conseil en vertu d'un pouvoir prévu par une loi ou, à l'occasion, de la prérogative royale.

OBS

Les décrets portent un numéro précédé des lettres «C.P.», c'est-à-dire «Conseil privé». Par exemple, C.P. 1994-1879.

PHR

par décret, prendre un décret

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Leyes y documentos jurídicos
  • Lenguaje parlamentario
  • Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
DEF

Decisión emitida por el Gobernador en Consejo en virtud de la autoridad que le confieren las leyes y las prerrogativas de la Corona.

CONT

Los decretos son firmados por el Rey (Real Decreto) en las Monarquías constitucionales, o por el Presidente en las Repúblicas, con el refrendo de un ministro, generalmente el del ramo al que la resolución se refiere, sin cuyo requisito carece de validez.

OBS

Un decreto puede tratar, entre otros, de asuntos administrativos relativos al Gobierno, nombramientos o revocación de leyes.

Save record 36

Record 37 2026-01-26

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Parliamentary Language
  • The Executive (Constitutional Law)
DEF

A legal instrument made by a minister.

PHR

by order, make an order

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Vocabulaire parlementaire
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
DEF

Instrument juridique émanant d'un ministre.

PHR

par arrêté, prendre un arrêté

Spanish

Save record 37

Record 38 2026-01-24

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Protection of Life
  • IT Security
CONT

... at the basis of personal information protection is the idea of individual control over personal information, and agreement to the specific purposes of processing of personal information, expressed by the Germans as the idea of "informational self–determination."

OBS

personal information protection : not to be confuse with "personal data protection. "The designations "personal information protection" and "personal data protection" are often used interchangeably; however, subtle distinctions arise depending on cultural, technical, and legal contexts. Generally, "personal data protection" is the broader and more legally precise designation.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des personnes
  • Sécurité des TI
CONT

[...] à la base de la protection des renseignements personnels se trouve le concept de contrôle individuel sur ses renseignements personnels et de consentement aux fins précises du traitement des renseignements personnels, ce que les Allemands appellent «autodétermination informationnelle».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Protección de las personas
  • Seguridad de IT
Save record 38

Record 39 2026-01-16

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Aboriginal Law
CONT

The Federal Government of Canada, the Royal Commission on Aboriginal Peoples(RCAP) and the Supreme Court of Canada all share the view that the concept of inherent rights in Canada derives from the historical occupation of land by Aboriginal peoples. According to the Supreme Court of Canada, Aboriginal rights are pre-existing rights, for their original source is not Canadian law; an Aboriginal right is a legal right deriving from the Indians’ historic occupation and possession of their tribal lands.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit autochtone
CONT

Elle [l'autonomie gouvernementale] est aussi considérée comme un droit «inhérent», c'est-à-dire un droit préexistant fondé sur la longue occupation et régie des terres par les Premières nations, bien avant que les Européens viennent s'y établir.

OBS

droit inhérent : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 39

Record 40 2026-01-15

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Aboriginal Law
  • Family Law (common law)
CONT

A customary care agreement is a voluntary process that families can enter into for short-and long-term placement in the best interest of the child(ren) and family. A customary care agreement is a legal document through which all parties agree to the placement of a child or youth for the purposes of planning, that meets their needs and cultural identity.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit autochtone
  • Droit de la famille (common law)
OBS

accord de soins coutumiers : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 40

Record 41 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Ecosystems
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

On behalf of the people of Canada, [Parks Canada protects and presents] nationally significant examples of Canada’s natural and cultural heritage and foster public understanding, appreciation and enjoyment in ways that ensure their ecological and commemorative integrity for present and future generations.

OBS

Parks Canada: established on April 30, 1973, when the Conservation Program changed its name to Parks Canada, at the same time Parks Canada absorbed the National and Historic Parks Branch. Transferred on June 5, 1979, to Environment Canada, [the] name changed in March 1986 to Parks. [The name] changed again in 1987 to Canadian Parks Service. [The name] reverted on June 25, 1993, to Parks Canada. Official name [on] April 1, 1999: Parks Canada Agency.

OBS

Parks Canada: applied title.

OBS

Parks Canada Agency :legal title.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Écosystèmes
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Au nom de la population canadienne, [Parcs Canada protège et met] en valeur des exemples représentatifs du patrimoine naturel et culturel du Canada, et en [favorise] chez le public la connaissance, l'appréciation et la jouissance, de manière à en assurer l'intégrité écologique et commémorative pour les générations d'aujourd'hui et de demain.

OBS

Parcs Canada : établi le 30 avril 1973 lorsque le nom du Programme de conservation des Affaires indiennes et du Nord a été changé à Parcs Canada. [Ce nom comprenait] la Direction des parcs nationaux et des lieux historiques. [Le] 5 juin 1979[, ce programme est transféré] à Environnement Canada. [Ensuite, le nom a changé] à Parcs [en mars 1986], [à] Service canadien des parcs [en 1987 et à] Parcs Canada [le 25 juin 1993]. [Le nom officiel à partir du] 1er avril 1999 [est] Agence Parcs Canada.

OBS

Parcs Canada : titre d'usage.

OBS

Agence Parcs Canada : appellation légale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Ecosistemas
  • Parques y jardines botánicos
OBS

Servicio de Parques de Canadá: equivalente español para el título usual de la agencia.

OBS

Agencia de Parques de Canadá: equivalente español para la denominación jurídica de la agencia.

Save record 41

Record 42 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

The OAS program provides the basic OAS pension to seniors aged 65 and over who meet the legal status and residence requirements. It also provides the Guaranteed Income Supplement(GIS) to low-income OAS pensioners, as well as the Allowances for low-income individuals aged 60 to 64 who are the spouses or common-law partners of GIS recipients, or who are widows or widowers.

OBS

Although the designations "Old Age Security program" and "OAS program" are used in this sense, they are not official.

Key term(s)
  • Old Age Security programme
  • OAS programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Les prestations du programme de la SV comprennent la pension de base de la SV destinée aux aînés de 65 ans et plus qui satisfont aux exigences relatives au statut juridique et au lieu de résidence. Il fournit également le Supplément de revenu garanti (SRG) aux pensionnés à faible revenu et les allocations aux personnes à faible revenu âgées de 60 à 64 ans dont l'époux ou le conjoint de fait touche les prestations du SRG ou est décédé.

OBS

Bien que les désignations «programme de la Sécurité de la vieillesse» et «programme de la SV» soient utilisées dans ce sens, elles ne sont pas officielles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Save record 42

Record 43 2025-12-16

English

Subject field(s)
  • Social Law
CONT

Social law... can be considered both as a system of normative regulation and as a legal discipline, [making it] one of the most typical examples of law born and bred inside and because of the Welfare State's form of political organization.

French

Domaine(s)
  • Droit social
CONT

Domaine du droit public qui correspond à l'ensemble des lois, règles et principes d'ordre public d'intérêt général ou d'ordre public d'intérêts particuliers qui visent principalement à préserver ou à promouvoir la santé ou la sécurité des personnes physiques, la sécurité publique, la paix sociale et la cohésion sociale, lequel domaine englobe le droit de la sécurité publique, le droit des services de santé ou des services sociaux et le droit de la sécurité sociale.

Spanish

Save record 43

Record 44 2025-12-16

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

... the law of obligations is simply "everyday life translated into legal equations. "This branch of private law regulates the social relations necessary to the satisfaction of vital human needs. What is an "obligation" in this particular sense? It can be defined as a legal relationship between two persons "by virtue of which one of them, the debtor, is bound [to] another, the creditor, to perform a prestation. "

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

Droit des obligations. Or l'obligation […] est un rapport de droit entre deux ou plusieurs personnes, en vertu duquel l'une d'elles, appelée le débiteur, est tenue envers une autre, appelée le créancier, d'exécuter une prestation qui consiste à faire ou ne pas faire quelque chose. On pourrait aussi bien la définir comme un rapport de droit entre deux personnes, en vertu duquel l'une d'elle (le créancier) est en droit d'exiger quelque chose de l'autre (le débiteur).

Spanish

Save record 44

Record 45 2025-12-11

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Pensions and Annuities
  • Social Security and Employment Insurance
  • Military (General)
OBS

The Bureau of Pensions Advocates is a nation-wide organization of lawyers within Veterans Affairs Canada that provides free legal advice and representation for reviews and appeals related to claims for disability benefits.

OBS

Legal title : Bureau of Pension Advocates.

OBS

Bureau of Pensions Advocates Canada: Applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP).

Key term(s)
  • Bureau of Pension Advocates

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pensions et rentes
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Militaire (Généralités)
OBS

Le Bureau de services juridiques des pensions est un organisme national d'avocats au sein d'Anciens Combattants Canada qui offre gratuitement des conseils et une représentation juridiques pour les révisions et appels liés aux demandes de prestations d'invalidité.

OBS

Appellation légale : Bureau de services juridiques des pensions.

OBS

Bureau de services juridiques des pensions Canada : Titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale (PSF).

Key term(s)
  • Bureau de services juridiques de pension

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Pensiones y rentas
  • Seguridad social y seguro de desempleo
  • Militar (Generalidades)
Save record 45

Record 46 2025-12-08

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Plant and Crop Production
  • Rural Law
CONT

Contract growing... involves future projected production specifically grown and tailored to a customer's future needs, ensuring that specific varieties and quantities are available when required by the customer. This requires a high level of understanding of what the precise expectations are from the grower and customer, typically in a legal document.

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Cultures (Agriculture)
  • Droit rural
DEF

Production adaptée aux besoins futurs du client, en assurant que des variétés et des quantités spécifiques seront disponibles au moment exigé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
  • Producción vegetal
  • Derecho agrario
CONT

El cultivo por contrato o la venta a término en condiciones ventajosas para ambas partes tienden a proporcionar la seguridad y los incentivos necesarios para que los agricultores inviertan en la producción de determinados cultivos y se dediquen a ello.

Save record 46

Record 47 2025-12-01

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
OBS

An offence sanctioned by federal or provincial legislation, especially by way of fine or imprisonment. This type of offence is considered a violation of the public order and an offence against the public. It encompasses offences that range from minor offences to crimes, which are considered a violation of a fundamental value of society.

OBS

criminal offence; penal offence : The use of the term "criminal offence" to designate a concept broader than the concept of a "crime" is criticized by some authors. However, in Canada's legal context, the term "criminal offence" is the most well-established term to represent the concept of any offence sanctioned by federal or provincial legislation.

OBS

criminal offence: Not to be confused with the specific concept designated by the term "criminal offence," that is, an offence sanctioned by the Criminal Code and several other federal statutes.

Key term(s)
  • criminal offense
  • penal offense

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

Infraction sanctionnée par la législation fédérale ou provinciale, notamment au moyen d'une amende ou d'un emprisonnement. Une infraction pénale est vue comme une atteinte à l'ordre public et est considérée comme étant dirigée contre le public. La gravité de l'infraction varie, allant de l'infraction mineure jusqu'au crime, ce dernier étant considéré comme une atteinte à l'une des valeurs fondamentales de la société.

OBS

infraction pénale : Ne pas confondre avec le terme «infraction criminelle», qui est une infraction au Code criminel et à certaines autres lois fédérales.

Spanish

Save record 47

Record 48 2025-11-25

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Taxation
  • Federal Administration
OBS

The Canada Revenue Agency (CRA) administers tax, benefits and related programs on behalf of federal, provincial, and territorial governments across Canada, contributing to the ongoing economic and social well-being of Canadians. The Agency’s core responsibility for tax and benefits includes taking compliance and enforcement actions when necessary to uphold the integrity of the system.

OBS

On December 12, 2003, the Canada Customs and Revenue Agency (CCRA) became the Canada Revenue Agency (CRA). The customs program is now part of the new Canada Border Services Agency (CBSA).

OBS

On November 1st, 1999, Revenue Canada became the Canada Customs and Revenue Agency.

OBS

Department of National Revenue(Customs and Excise) was the legal title; and "Revenue Canada Customs and Excise" was the applied title for the purposes of the Federal Identity Program(FIP). Department of National Revenue(Taxation) or Revenue Canada, Taxation, was the legal title and "Revenue Canada Taxation" was the applied title for the purposes of the Federal Identity Program(FIP).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fiscalité
  • Administration fédérale
OBS

L'Agence du revenu du Canada (ARC) administre les impôts, les prestations et les programmes connexes pour les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux à l'échelle du Canada, et contribue au bien-être économique et social de la population. En matière d'impôts et de prestations, l'Agence a pour principale responsabilité d'assurer la conformité et de prendre au besoin des mesures d'application de la loi pour maintenir l'intégrité du système.

OBS

Le 12 décembre 2003, l'Agence des douanes et du revenu du Canada est devenue l'Agence du revenu du Canada (ARC). Les douanes font maintenant partie de l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC).

OBS

Le 1er novembre 1999, Revenu Canada est devenu l'Agence des douanes et du revenu du Canada.

OBS

«ministère du Revenu national (Douanes et Accise)» était l'appellation légale et «Revenu Canada Douanes et Accise» était le titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque; «ministère du Revenu national (Impôt)» ou «Revenu national, Impôt» était l'appellation légale et, «Revenu Canada Impôt» était le titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Sistema tributario
  • Administración federal
OBS

En 2003, la Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria pasó a ser la Agencia Canadiense de Ingresos. La parte de aduanas se transfirió a la Agencia de Servicios Fronterizos de Canadá (ASFC).

OBS

En 1999, el Ministerio de la Renta Nacional pasó a ser la Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria.

Save record 48

Record 49 2025-11-21

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
OBS

The IRB has four divisions: the Refugee Protection Division, the Refugee Appeal Division, the Immigration Division, and the Immigration Appeal Division.

OBS

Immigration and Refugee Board of Canada: applied title.

OBS

Immigration and Refugee Board :legal title.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

La CISR est composée de quatre sections : la Section de la protection des réfugiés, la Section d'appel des réfugiés, la Section de l'immigration et la Section d'appel de l'immigration.

OBS

Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada : titre d'usage.

OBS

Commission de l'immigration et du statut de réfugié : appellation légale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 49

Record 50 2025-11-10

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance
OBS

The federal department primarily responsible for providing the government with analysis and advice on the broad economic and financial affairs of Canada. Its responsibilities include preparing the federal budget, preparing tax and tariff legislation, managing borrowing on financial markets, and representing Canada within international financial institutions.

OBS

Department of Finance Canada: applied title for the purposes of the Federal Identity Program.

OBS

Department of Finance :legal title.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
OBS

Ministère fédéral chargé d'analyser les grands dossiers économiques et financiers du Canada et de conseiller le gouvernement à ce sujet. Il doit notamment préparer le budget fédéral, rédiger la législation fiscale et tarifaire, gérer les emprunts fédéraux sur les marchés financiers et représenter le Canada au sein des institutions financières internationales.

OBS

ministère des Finances Canada : titre d'usage aux fins du Programme fédéral de l'image de marque.

OBS

ministère des Finances : appellation légale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Finanzas
Save record 50

Record 51 2025-11-07

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Special-Language Phraseology
OBS

An outlay or expense made or incurred refers to an amount that was incurred to sell a capital property. This amount can be deducted from the proceeds of disposition when calculating capital gain or loss.

OBS

These types of expenses include fixing-up expenses, finders’ fees, commissions, brokers’ fees, surveyors’ fees, legal fees, transfer taxes, and advertising costs.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

«Dépense engagée ou effectuée» fait référence aux frais que la vente d'une immobilisation a occasionnés. Ce montant peut être déduit du produit de disposition lors du calcul du gain ou de la perte en capital.

OBS

Les dépenses engagées ou effectuées comprennent les frais de réparation, de courtage, de publicité et d'arpentage, les frais juridiques, les commissions, les honoraires de démarcheurs et les taxes de transfert.

Spanish

Save record 51

Record 52 2025-10-29

English

Subject field(s)
  • Status of Persons (Private Law)
CONT

The assistant to a person of full age. Individuals who are not legally incapacitated may still find themselves in vulnerable situations and experience difficulties. To support individuals who need help dealing with certain matters or obtaining information, the government has introduced a measure whereby such individuals can have someone recognized as their assistant. The new measure, which doesn’t involve any legal proceedings, is designed to protect vulnerable individuals while emphasizing their abilities(rather than their inabilities).

French

Domaine(s)
  • Statut des personnes (Droit privé)
CONT

La nouvelle mesure de l'assistant au majeur s'adresse aux personnes qui jugent elles-mêmes éprouver des difficultés, que ce soit pour prendre soin d'elles-mêmes, administrer leurs biens ou, de manière générale, exercer pleinement leurs droits civils, et qui souhaitent être assistées, notamment dans leur prise de décision, par une personne de leur choix.

Spanish

Save record 52

Record 53 2025-10-08

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Law of Evidence
OBS

Forensic document examination(FDE) is a forensic science discipline in which expert examiners evaluate documents disputed in the legal system.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit de la preuve
OBS

L'examen judiciaire de documents permet d'analyser la façon dont un document a été confectionné et par qui le document a été rédigé. L'examen judiciaire des documents concerne généralement des documents qui sont contestés.

Spanish

Save record 53

Record 54 2025-10-06

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Special-Language Phraseology
OBS

To quash is to void a particular legal proceeding or decision, i. e. quash an order of the court, making the order of no force or effect, as if the order had not been made.

PHR

discharge an order for contact, quash an order of the court, rescind a removal order, set aside a deportation order

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Annuler une ordonnance signifie la rendre nulle, comme si elle n'avait jamais été rendue.

PHR

annuler une ordonnance attributive de contact, annuler une ordonnance d'expulsion, annuler une ordonnance de renvoi, annuler une ordonnance du tribunal

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 54

Record 55 2025-10-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Government Contracts
  • Language Rights
OBS

[The] Guide to Official Languages in Federal Procurement... outlines legal obligations, policy requirements and practical advice for departments on official languages in federal procurement.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Marchés publics
  • Droit linguistique
OBS

[Le] Guide des langues officielles dans l'approvisionnement fédéral [...] décrit les obligations légales et les exigences stratégiques, et [...] fournit des conseils pratiques sur les langues officielles dans l'approvisionnement fédéral à l'intention des ministères.

Spanish

Save record 55

Record 56 2025-10-01

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • Foreign Trade
  • International Public Law
CONT

At its core, regulatory chill occurs when governments hesitate or refrain from enacting policies that could be seen as unfriendly to foreign investors. This hesitation stems from the potential for legal disputes in international arbitration, often under the framework of investor-state dispute settlement... mechanisms, which are present in many modern trade and investment treaties.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Commerce extérieur
  • Droit international public
CONT

Face à des coûts potentiellement élevés et à un résultat incertain, divers observateurs ont suggéré que la simple perspective d'un litige risquait de décourager les gouvernements de légiférer. Des inquiétudes ont été soulevées au sujet de ce que l'on appelle le «refroidissement réglementaire», phénomène par lequel les gouvernements hésitent à introduire une nouvelle législation par crainte de l'arbitrage international [...]

Spanish

Save record 56

Record 57 2025-09-26

English

Subject field(s)
  • Health Institutions
DEF

A legal entity that is formed and organized for the purpose of providing medical or health care or other specialized care services to people.

CONT

Examples of health care facilities include public and private hospitals, nursing homes, retirement facilities, prison health clinics, public health clinics and mental health hospitals.

OBS

health care facility; HCF: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

OBS

health institution: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

Key term(s)
  • healthcare facility
  • healthcare institution

French

Domaine(s)
  • Établissements de santé
DEF

Personne morale constituée et organisée dans le but de fournir des soins médicaux ou de santé ou d'autres types de soins spécialisés à la population.

CONT

Un hôpital public ou privé, une maison de soins infirmiers, un foyer pour personnes âgées, un centre de soins de santé en milieu carcéral, un centre de soins de santé pour le public et un hôpital psychiatrique sont des exemples d'établissements de soins de santé.

OBS

établissement de soins de santé : Ne pas confondre avec l'installation de soins de santé, celle-ci désignant le bâtiment qui abrite l'établissement.

OBS

établissement de soins de santé; ESS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

établissement de soins de santé : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos de salud
CONT

Establecimiento sanitario: conjunto organizado de medios técnicos e instalaciones en el que profesionales capacitados, por su titulación oficial o habilitación profesional, realizan básicamente actividades sanitarias de dispensación de medicamentos o de adaptación individual de productos sanitarios.

Save record 57

Record 58 2025-09-24

English

Subject field(s)
  • Police
  • National and International Security
DEF

An action by a law enforcement officer to examine or investigate a person's body, belongings, vehicle, or home without having the proper legal authority or justification...

French

Domaine(s)
  • Police
  • Sécurité nationale et internationale
DEF

Action menée par un agent d'application de la loi pour examiner ou inspecter le corps, les effets personnels, le véhicule ou le domicile d'une personne sans disposer de l'autorisation légale ou de la justification appropriée […]

OBS

perquisition illégale : désignation tirée du mini-lexique «Espionnage, trahison et haute trahison» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 58

Record 59 2025-09-24

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • National and International Security
DEF

A government security organization that reports to the Minister of Public Safety and that investigates threats, analyzes information and produces intelligence in order to protect the country and its citizens. [Definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.]

OBS

The Canadian Security Intelligence Service (CSIS) was established by an Act of Parliament in 1984, and following the McDonald Commission of Inquiry which was conducted in 1981, in order to assume the responsibilities of the RCMP [Royal Canadian Mounted Police] Security Service. [Information obtained from a historian at the Royal Canadian Mounted Police.]

OBS

Even though the Canadian Security Intelligence Service (CSIS) was created to replace the RCMP Security Service, "RCMP Security Service" is not the former designation of "Canadian Security Intelligence Service" since CSIS was never part of the RCMP. [Information obtained from a historian at the Royal Canadian Mounted Police.]

OBS

Canadian Security Intelligence Service : in 1989 the applied and legal title was the same for the purpose of the Federal Identity Program.

Key term(s)
  • Security Intelligence Service of Canada

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité nationale et internationale
DEF

Organisme de sécurité du gouvernement qui relève du ministre de la Sécurité publique et qui enquête sur des menaces, analyse de l'information et produit du renseignement afin de protéger le pays et ses citoyens. [Définition normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.]

OBS

Le Service canadien du renseignement de sécurité (SCRS) a été créé en 1984 par une loi du Parlement, et à la suite de la Commission d'enquête McDonald menée en 1981, afin d'assumer les responsabilités du Service de sécurité de la GRC [Gendarmerie royale du Canada]. [Renseignements obtenus d'un historien de la Gendarmerie royale du Canada.]

OBS

Bien que le Service canadien du renseignement de sécurité (SCRS) ait été créé pour remplacer le Service de sécurité de la GRC, «Service de sécurité de la GRC» n'est pas l'ancienne désignation de «Service canadien du renseignement de sécurité» étant donné que le SCRS n'a jamais fait partie de la GRC. [Renseignements obtenus d'un historien de la Gendarmerie royale du Canada.]

Key term(s)
  • Service de renseignement de sécurité du Canada

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Seguridad nacional e internacional
OBS

La Seguridad Pública de Canadá, que se ocupa de la gestión de los desastres, posee un centro de operaciones (el Centro Operativo Gubernamental o GOC) para coordinar la respuesta nacional. El GOC es el corazón de una red de centros operativos gestionados por diversos departamentos y organismos federales, incluida la Real Policía Montada de Canadá (RCMP), Health Canada, Relaciones Exteriores y Comercio Internacional Canadá, el Servicio de Inteligencia y Seguridad de Canadá (CSIS) y la Defensa Nacional. El GOC también mantiene el contacto con las provincias y territorios, así como con colaboradores internacionales, como los Estados Unidos y la OTAN. Sus principales funciones consisten en coordinar y orientar a los participantes de la respuesta federal en caso de emergencia.

OBS

CSIS, por sus siglas en inglés.

Key term(s)
  • Servicio de Inteligencia de Seguridad Canadiense
  • Servicio Canadiense de Inteligencia de Seguridad
Save record 59

Record 60 2025-09-22

English

Subject field(s)
  • Management Operations
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
CONT

In international trade, efficient customs management is essential to ensure the continuous flow of goods, reduce costs, and avoid legal complications.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
CONT

La gestion douanière consiste à se charger de toutes les formalités qui permettent de faire circuler les marchandises en bonne et due forme entre les territoires et pays.

Spanish

Save record 60

Record 61 2025-09-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Government Contracts
OBS

The purpose of this Act is to determine the conditions applicable with regard to public contracts between a public body and a contractor who is a legal person established for a private interest, a general, limited or undeclared partnership or a natural person who operates a sole proprietorship.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Marchés publics
OBS

La présente loi a pour objet de déterminer les conditions applicables en matière de contrats publics qu'un organisme public peut conclure avec un contractant qui est une personne morale de droit privé, une société en nom collectif, en commandite ou en participation ou une personne physique qui exploite une entreprise individuelle.

Spanish

Save record 61

Record 62 2025-09-17

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • IT Security
  • Waste Management
CONT

Data destruction involves destroying the data that is stored on tapes, hard disks, and other forms of electronic or physical media so that it is completely unreadable and cannot be accessed or used for unauthorized purposes. Proper data destruction ensures that your organization complies with legal and regulatory requirements. It also decreases the risk of data spills and breaches.

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
  • Gestion des déchets
CONT

La destruction des données consiste à détruire les données stockées sur des bandes, des disques durs et d'autres supports électroniques ou physiques afin de les rendre complètement illisibles, inaccessibles et inutilisables à des fins non autorisées. La destruction appropriée des données garantit que votre organisation se conforme aux exigences juridiques et réglementaires. Elle réduit également le risque de fuite de données et d'atteinte à leur protection.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Seguridad de IT
  • Gestión de los desechos
CONT

La destrucción de datos es de vital importancia, ya que los datos, cuando no se gestionan bien, pueden usarse incorrectamente para perjudicar a una empresa.

Save record 62

Record 63 2025-09-08

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
  • Offences and crimes
CONT

To summarize, a detention occurs when police either physically or psychologically restrain suspects in situations where they might require access to counsel. The category of psychological restraint may be further subdivided into two types :(i) situations where suspects face legal liability for refusing to comply with police directives; and(ii) situations where, despite the absence of such liability, they reasonably believe that compliance is mandatory.

OBS

The term detention is used when the right to retain and instruct a lawyer is triggered within the meaning of section 10 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms.

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
  • Infractions et crimes
CONT

En effet, la Cour [suprême] explique qu'il y a détention lorsque l'accusé est privé physiquement de sa liberté. Elle indique également qu'il y a détention lorsque sa liberté d'action est restreinte par un policier ou un agent de l’État au moyen d’une sommation ou d’un ordre qui peut entraîner des conséquences sérieuses sur le plan juridique et qui a pour effet d'empêcher l'accusé d'avoir recours à un avocat. La Cour précise également qu'il peut s'agir de contrainte physique mais également psychologique si l'accusé, suite à un ordre d'un policier, peut raisonnablement penser qu'il n'est pas libre de refuser d'exécuter ce qu'on lui demande.

OBS

Le terme détention est employé lorsqu'entre en jeu le droit à l'assistance d'un avocat prévu à l'article 10 de la Charte canadienne des droits et libertés.

Spanish

Save record 63

Record 64 2025-08-28

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Through its alternative development program, USAID [United States Agency for International Development](2000) has pledged to stimulate enough legal economic activity that peasants can survive on licit incomes rather than resorting to drug cultivation. The agency has acknowledged that crop substitution alone is not enough and that drug-producing regions require better infrastructure and institutions, including roads to markets, improved health services, schools, and reliable governance.

Key term(s)
  • alternative development programme

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales
  • Drogues et toxicomanie
CONT

En Afghanistan, la priorité de l'Office reste d'appuyer l'abandon des cultures illicites et de fournir une assistance immédiate pour répondre aux besoins humains fondamentaux et sauver des vies et des moyens de subsistance. Dans sa phase initiale, le programme de développement alternatif de l'ONUDC [Office des Nations Unies contre la drogue et le crime] aidera 5 000 ménages ruraux à passer de la culture et de la vente illicites de pavot à opium à des activités entrepreneuriales licites de manière durable, afin d'améliorer leur qualité de vie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones internacionales
  • Drogas y toxicomanía
Save record 64

Record 65 2025-08-22

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
CONT

Ceiling bindings are normally the result of negotiations. Countries that undertake to bind their tariffs are under a legal obligation not to increase applied customs levels above the bound levels, but they may, at their discretion, apply lower customs tariffs than their ceiling bindings.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
CONT

Les consolidations résultent normalement de négociations. Les pays qui entreprennent de consolider leurs droits de douane sont tenus par l'obligation juridique de ne pas relever ces niveaux consolidés, mais les consolidations tarifaires leur permettent de procéder à de nombreuses augmentations souhaitées jusqu'au niveau du plafond.

Spanish

Save record 65

Record 66 2025-08-19

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

A legal obligation not to raise tariffs on particular products above the specified rate agreed in WTO [World Trade Organization] negotiations and incorporated in a country's schedule of concessions.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Obligation juridique de ne pas relever les droits de douane sur des produits particuliers au-delà du taux spécifié convenu dans les négociations dans le cadre de l'OMC [Organisation mondiale du commerce] et inscrit dans la liste de concessions.

Spanish

Save record 66

Record 67 - external organization data 2025-07-31

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • legal administrative assistant

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Key term(s)
  • adjoint administratif du domaine légal
  • adjointe administrative du domaine légal
  • adjoint administratif juridique
  • adjointe administrative juridique

Spanish

Save record 67

Record 68 - external organization data 2025-07-31

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Key term(s)
  • assistant juridique en droit commercial
  • assistante juridique en droit commercial

Spanish

Save record 68

Record 69 - external organization data 2025-07-31

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • criminal law legal assistant

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Key term(s)
  • assistant juridique en droit criminel
  • assistante juridique en droit criminel

Spanish

Save record 69

Record 70 - external organization data 2025-07-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Key term(s)
  • assistant juridique en droits pétroliers et gaziers
  • assistante juridique en droits pétroliers et gaziers

Spanish

Save record 70

Record 71 - external organization data 2025-07-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Key term(s)
  • assistant juridique en fiscalité
  • assistante juridique en fiscalité

Spanish

Save record 71

Record 72 - external organization data 2025-07-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Key term(s)
  • assistant juridique en contentieux
  • assistante juridique en contentieux

Spanish

Save record 72

Record 73 - external organization data 2025-07-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Key term(s)
  • assistant juridique en finances de sociétés
  • assistante juridique en finances de sociétés

Spanish

Save record 73

Record 74 - external organization data 2025-07-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Key term(s)
  • assistant juridique en documents de société
  • assistante juridique en documents de société

Spanish

Save record 74

Record 75 - external organization data 2025-07-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Key term(s)
  • assistant juridique en droit de la famille
  • assistante juridique en droit de la famille

Spanish

Save record 75

Record 76 - external organization data 2025-07-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Key term(s)
  • assistant juridique en hypothèques et immobilier
  • assistante juridique en hypothèques et immobilier

Spanish

Save record 76

Record 77 - external organization data 2025-07-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Key term(s)
  • assistant juridique en droit successoral
  • assistante juridique en droit successoral

Spanish

Save record 77

Record 78 - external organization data 2025-07-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Key term(s)
  • assistant juridique en assurance
  • assistante juridique en assurance

Spanish

Save record 78

Record 79 - external organization data 2025-07-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Key term(s)
  • assistant juridique en forclusion
  • assistante juridique en forclusion

Spanish

Save record 79

Record 80 2025-07-11

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Urban Housing
  • Urban Planning
OBS

Housing, Infrastructure and Communities Canada: applied title.

OBS

Department of Housing, Infrastructure and Communities :legal title.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Aménagement urbain
OBS

Logement, Infrastructures et Collectivités Canada : titre d'usage.

OBS

ministère du Logement, de l'Infrastructure et des Collectivités : appellation légale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Viviendas (Urbanismo)
  • Planificación urbana
Save record 80

Record 81 2025-07-10

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Protection of Life
  • IT Security
CONT

Personal data protection is a fundamental right in the European Union. Personal data is everything that identifies an individual, including names, telephone numbers, email addresses, date of birth, photographs, and other identifying information.

OBS

personal data protection : not to be confuse with "personal information protection. "The designations "personal data protection" and "personal information protection" are often used interchangeably; however, subtle distinctions arise depending on cultural, technical, and legal contexts. Generally, "personal data protection" is the broader and more legally precise designation.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des personnes
  • Sécurité des TI
CONT

La protection des données à caractère personnel fait référence aux pratiques, politiques et lois destinées à protéger les données de chaque personne contre l'accès non autorisé, l'utilisation abusive ou la divulgation. Elle englobe diverses mesures visant à garantir que les données à caractère personnel sont collectées, stockées, traitées et partagées d'une manière qui respecte la vie privée des personnes et est conforme aux lois et réglementations applicables.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Protección de las personas
  • Seguridad de IT
OBS

La Ley de Protección de Datos Personales reconoce y protege el derecho que tienen todas las personas a conocer, actualizar y rectificar las informaciones que se hayan recogido sobre ellas en bases de datos o archivos que sean susceptibles de tratamiento por entidades de naturaleza pública o privada.

Save record 81

Record 82 2025-07-07

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Protection of Property
  • IT Security
DEF

Data that encompasses a wide range of information relating to an individual or organization and that should be carefully handled since it identifies specific or confidential aspects of an individual or organization.

CONT

... sensitive data is data that must be protected against unwanted disclosure. Protecting sensitive data may be required for legal or ethical reasons, for personal privacy, or for proprietary considerations.

OBS

Sensitive data includes ethnic or racial origin, political opinion, religious or other similar beliefs, memberships, physical or mental health details, details on personal life or criminal or civil offences. Sensitive data can also include information related to a person as a consumer, client, employee, patient or student, identifying information (contact information, identification cards and numbers, birth date and parents’ names), as well as financial information.

OBS

sensitive data: designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des biens
  • Sécurité des TI
DEF

Ensemble de données qui constituent un large éventail de renseignements sur une personne ou une organisation et qu'il convient de gérer prudemment étant donné que ceux-ci portent sur des aspects particuliers ou confidentiels d'une personne ou d'une organisation.

OBS

Les renseignements suivants sont considérés comme des données sensibles : l'origine ethnique ou la race d'une personne, les opinions politiques, les croyances religieuses ou autres types de croyances, l'adhésion à des groupes et des détails sur la santé physique ou mentale, la vie personnelle ou les infractions d'ordre criminel ou civil. Les données sensibles peuvent également comporter des renseignements sur une personne en tant que consommateur, client, employé, patient ou étudiant, des renseignements d'identification (coordonnées, cartes d'identité et numéros, date de naissance, nom des parents) ainsi que des renseignements financiers.

OBS

données sensibles; données de nature délicate : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Key term(s)
  • donnée sensible
  • donnée de nature délicate
  • donnée critique
  • donnée délicate
  • donnée ayant un caractère délicat

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Protección de los bienes
  • Seguridad de IT
OBS

[...] datos sensibles, aquellos datos personales que se refieren a las características físicas o morales de las personas, o a hechos o circunstancias de su vida privada o intimidad, tales como hábitos personales, el origen racial, las ideologías y opiniones políticas, las creencias o convicciones religiosas, los estados de salud físico o psíquicos y la vida sexual.

Key term(s)
  • dato sensible
Save record 82

Record 83 2025-06-25

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • National and International Security
  • Law and Justice
CONT

Legal manipulation : Foreign states abusing legal mechanisms for coercive purposes, like libel suits, extraditions agreements, bounties for information on individuals, Interpol Red Notices, imposing sanctions, and refusing visa applications for personal or professional travel.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Sécurité nationale et internationale
  • Droit et justice
CONT

Manipulation juridique : Les États étrangers abusent des mécanismes juridiques à des fins coercitives, comme les poursuites en diffamation, les accords d'extradition, les primes pour des informations sur les individus, les notices rouges d'Interpol, l'imposition de sanctions et le refus des demandes de visa pour des voyages personnels ou professionnels.

Spanish

Save record 83

Record 84 2025-06-05

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Training
  • Military Law
OBS

The Canadian Forces Military Law Centre is the military legal education and training delivery organization for the Canadian Armed Forces(CAF). The mission of the CFMLC is to lead the design, development and delivery of legal research, doctrine, education and training for the CAF.

Key term(s)
  • Canadian Forces Military Law Center

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Instruction du personnel militaire
  • Droit militaire
OBS

Le CDMFC est l'organisation responsable de l'éducation et de la formation juridique militaire pour les Forces armées canadiennes (FAC). Son mandat consiste à fournir une formation en droit, du matériel et des services didactiques aux militaires afin de les aider à relever les défis associés aux opérations courantes et futures.

Spanish

Save record 84

Record 85 2025-05-30

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

A legal measure such... that can be imposed by a country to counteract the negative effects of unfair trade practices or sudden import surges on its domestic industries.

OBS

Usually refers to anti-dumping measures, countervailing duties and safeguards.

OBS

trade remedy: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • trade remedies

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
OBS

Il s'agit généralement des mesures antidumping, des droits compensateurs et des mesures de sauvegarde.

OBS

mesure corrective commerciale; recours commercial : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Key term(s)
  • mesures correctives commerciales
  • recours commerciaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
Save record 85

Record 86 2025-05-06

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • IT Security
OBS

The Computer Crime and Intellectual Property Section pursues three overarching goals : to deter and disrupt computer and intellectual property crime by bringing and supporting key investigations and prosecutions, to guide the proper collection of electronic evidence by investigators and prosecutors, and to provide technical and legal advice and assistance to agents and prosecutors in the U. S. and around the world.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Sécurité des TI
OBS

CCIPS est une section de la Division pénale du département de la Justice des États-Unis comprenant 40 juristes ayant la responsabilité de combattre la cybercriminalité et le vol de propriété intellectuelle, et possédant l'expertise dans l'obtention de preuves électroniques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
  • Seguridad de IT
OBS

La Sección de Delitos Informáticos y Propiedad Intelectual (CCIPS) es responsable de implementar las estrategias nacionales del Departamento para combatir a nivel mundial los delitos informáticos y los delitos contra la propiedad intelectual.

OBS

CCIPS: por sus siglas en inglés "Computer Crime and Intellectual Property Section".

Save record 86

Record 87 2025-04-25

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A legal pitch when so called by the umpire.

OBS

A strike can be achieved in the following ways: 1. A pitch is struck at by the batter and missed; 2. A pitch enters the strike zone and is not struck at; 3. A pitch is fouled by the batter when he has less than two strikes; 4. A pitch is bunted foul; 5. A pitch touches the batter as he strikes at it; 6. A pitch touches the batter when he is leaning into the strike zone. It doesn’t matter that he hasn’t struck at the ball; 7. A pitch is tipped foul by the batter.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
CONT

L'arbitre est la personne responsable du respect des règles. Il se tient habituellement derrière le receveur et juge si les lancers sont des prises ou des balles.

Spanish

Save record 87

Record 88 2025-04-07

English

Subject field(s)
  • Police
DEF

A person who arrests by legal authority.

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

auteur de l'arrestation; auteure de l'arrestation : désignations tirées du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 88

Record 89 2025-03-03

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Transport of Goods
  • Customs and Excise
CONT

Increasingly, organized crime syndicates have been turning to the "rip-on/rip-off" concealment method which involves the exploitation of shipping containers to traffic illicit drugs around the world. As cargo moves from the country of origin to the country of destination, insiders at each port(such as corrupt port workers) tamper with legal shipments. The key to their success depends on access to the location of a specific container, insider knowledge of the port environment and the ability to coordinate insider threats at both ends of the transport supply chain.

Key term(s)
  • rip on/rip off concealment method
  • rip on/rip off method
  • rip on/rip off

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Transport de marchandises
  • Douanes et accise
OBS

La technique de substitution de marchandises consiste à introduire des marchandises de contrebande au milieu d'une cargaison licite à l'insu des exportateurs et importateurs de cette cargaison.

Spanish

Save record 89

Record 90 2025-02-26

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Rights and Freedoms
  • Communication and Information Management
CONT

Age verification is a process that confirms the age of an individual, typically for compliance with legal requirements or industry standards. It ensures that users accessing or purchasing age-restricted content, products or services are of the appropriate age.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Droits et libertés
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

La vérification de l'âge peut avoir des répercussions en matière de protection de la vie privée, étant donné qu'elle nécessite généralement la collecte de renseignements personnels, qui peuvent comprendre des données biométriques ou des pièces d'identité.

Spanish

Save record 90

Record 91 2025-02-19

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Artificial Intelligence
  • Law (various)
CONT

A robot lawyer or a robo-lawyer refers to a legal AI [artificial intelligence] application that can perform tasks that are typically done by paralegals or young associates at law firms.

Key term(s)
  • robolawyer
  • law bot
  • lawyer robot

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Intelligence artificielle
  • Droit (divers)
OBS

avocat-robot : désignation tirée du mini-lexique «Intelligence artificielle et droit» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Inteligencia artificial
  • Derecho (diversos)
Save record 91

Record 92 2025-02-05

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Climate Change

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Changements climatiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cambio climático
Save record 92

Record 93 2025-02-04

English

Subject field(s)
  • Astronautics
  • Collaboration with WIPO
CONT

Though mitigation policies are being put in place, it appears that the only sustainable solution would be to actively clean the near-Earth orbits. For the last decade, political, economic and legal obstacles have been slowing down the implementation of space debris removal.... Most of the objects are less than 1 cm(0. 39 inches) in diameter. This also includes dust from solid rocket motors, paint chips and other small debris that flaked from satellite systems. Many systems that include nets, large sails and other structures are only effective for objects that can be grasped and provide poor capture of on-orbit debris for subsequent de-orbit and, indeed, can be damaged by other impacts, contributing to the debris problem on orbit.

Key term(s)
  • SearchOnlyKey1

French

Domaine(s)
  • Astronautique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Nettoyage des débris spatiaux. La prolifération non contrôlée des débris orbitaux depuis les débuts de la conquête spatiale rend problématique l'accès à l'espace dans les années à venir. Les différentes études sur la population des débris spatiaux et son évolution montrent qu'il serait nécessaire de retirer chaque année 5 gros débris (étages de lanceurs, satellites) en orbite basse pour stabiliser la situation. Des missions de nettoyage sont donc [...] envisagées, consistant à envoyer un véhicule pour capturer successivement plusieurs gros débris et les désorbiter en les plaçant sur des orbites de retombée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Astronáutica
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Los ''servicios en órbita'' están íntimamente relacionados con la eliminación de basura espacial. En muchos casos, existen programas para dar servicios en órbita (on-orbit servicing) que podrían ser utilizados también en los programas de retirada de basura espacial.

OBS

eliminación de basura espacial; eliminación de desechos espaciales: designaciones validadas por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España.

Save record 93

Record 94 2025-01-31

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Finance
  • Insurance
CONT

An ex gratia payment is a voluntary payment made... by an organization to an individual for damages or claims.... There is no legal liability for the organization to make such a payment. Different from legally enforced payments, ex gratia payments are made with an expression of goodwill.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Finances
  • Assurances
CONT

Paiement ex gratia désigne un paiement effectué lorsqu'il n'y a aucune obligation légale, mais que l'obligation morale justifie le paiement.

Key term(s)
  • payement à titre gracieux
  • payement ex gratia

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Finanzas
  • Seguros
DEF

[Pago] que efectúa el asegurador sin estar obligado a hacerlo a tenor del contrato de seguro.

OBS

Normalmente se persigue con ello evitar los gastos excesivos que se producirían al tener que demostrar judicialmente, o de modo análogo, la improcedencia de dicho pago, cuyo importe no compensaría la cuantía de aquellos gastos.

Save record 94

Record 95 2025-01-27

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Government Contracts
OBS

The Vendor Performance Management Centre of Expertise is responsible to :... develop standard vendor performance management clauses for inclusion in procurement documents, contracts, and other legal agreements...

Key term(s)
  • Vendor Performance Management Center of Expertise

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Marchés publics
OBS

Responsabilités du Centre d'expertise de la gestion du rendement des fournisseurs : [...] élaborer des clauses types sur la gestion du rendement des fournisseurs, à inclure dans les documents d'approvisionnement, les contrats et autres accords juridiques [...]

Spanish

Save record 95

Record 96 2025-01-24

English

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
  • School and School-Related Administration
DEF

... a non-profit legal person or a cooperative that provides educational childcare in one or more facilities.

Key term(s)
  • not-for-profit day care center
  • not-for-profit daycare centre
  • not-for-profit daycare center
  • non-profit day care center
  • non-profit daycare centre
  • non-profit daycare center
  • childcare center
  • child care centre
  • child care center

French

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
  • Administration scolaire et parascolaire
DEF

[...] personne morale sans but lucratif ou [...] coopérative qui fournit des services de garde dans une ou plusieurs installations.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Servicios sociales y trabajo social
  • Administración escolar y paraescolar
CONT

También aprenderás qué fondos están disponibles para ti si eres una guardería sin ánimo de lucro o con ánimo de lucro.

Save record 96

Record 97 2025-01-23

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

The Vendor Performance Management Centre of Expertise is responsible to :... develop standard vendor performance management clauses for inclusion in procurement documents, contracts, and other legal agreements...

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Responsabilités du Centre d'expertise de la gestion du rendement des fournisseurs : [...] élaborer des clauses types sur la gestion du rendement des fournisseurs, à inclure dans les documents d'approvisionnement, les contrats et autres accords juridiques [...]

Spanish

Save record 97

Record 98 2025-01-21

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
CONT

If you decide to add more accounts, when you contact us, ensure that you can provide the business number, the legal name and social insurance number(SIN) of at least one owner/director/partner, and that you can answer all the questions in Part A of Form RC1, Request for a Business Number and Certain Program Accounts.... If you have divisions or branches, it is important that you provide the 15-character business number account whenever you contact us.

Key term(s)
  • business-number account

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Structures de l'administration publique
CONT

Si vous décidez d'ajouter des comptes, lorsque vous communiquez avec nous, assurez-vous de pouvoir nous fournir le numéro d'entreprise, le nom légal et le numéro d'assurance sociale (NAS) d'au moins un propriétaire, un administrateur ou un associé, et que vous pouvez répondre à toutes les questions figurant dans la partie A du formulaire RC1, Demande d'un numéro d'entreprise et inscription à certains comptes de programme. [...] Si vous avez des divisions ou des succursales, vous devez fournir le compte du numéro d'entreprise de 15 caractères à chaque fois que vous communiquez avec nous.

Spanish

Save record 98

Record 99 2024-12-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
OBS

The Act of Parliament concerning immigration and refugee protection in Canada ... came into force on June 28, 2002, replacing the previous Immigration Act.

OBS

Legal title : An Act respecting immigration to Canada and the granting of refugee protection to persons who are displaced, persecuted or in danger. Short title : Immigration and Refugee Protection Act. Repeals the Immigration Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Citoyenneté et immigration
OBS

La loi du Parlement relative à l'immigration et à la protection des réfugiés au Canada [...] est entrée en vigueur le 28 juin 2002, en remplacement de la Loi sur l'immigration.

OBS

Titre légal : Loi concernant l'immigration au Canada et l'asile conféré aux personnes déplacées, persécutées ou en danger. Titre abrégé : Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. Abroge la Loi sur l'immigration.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 99

Record 100 2024-12-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Social Problems
OBS

The IHRA [International Holocaust Remembrance Alliance] Definition is a resource for recognizing antisemitic expression, behaviour, intention and impact. The purpose of this Handbook is to help people in Canada understand what the definition means and how to use it, and to provide guidance on how to apply the definition, such that it can be used as an effective resource in efforts to address and combat antisemitism while recognizing existing legal and policy frameworks.

Key term(s)
  • Canadian Handbook on the International Holocaust Remembrance Alliance Working Definition of Antisemitism

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Problèmes sociaux
OBS

La définition de l'AIMH [Alliance internationale pour la mémoire de l'Holocauste] est une ressource permettant de reconnaître les expressions, l'intention et les comportements antisémites ainsi que l'incidence de l'antisémitisme. L'objectif du présent guide est d'aider la population du Canada à comprendre ce que signifie la définition et comment l'utiliser, et de fournir des conseils sur la façon d'appliquer la définition, de sorte qu'elle puisse être utilisée comme une ressource efficace dans les efforts visant à combattre l'antisémitisme tout en tenant compte des cadres juridiques et politiques existants.

Key term(s)
  • Guide canadien sur l'antisémitisme selon la définition opérationnelle de l'Alliance internationale pour la mémoire de l'Holocauste

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: