TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LEGAL AMENDMENT [7 records]

Record 1 2015-06-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

In December 2013, WTO [World Trade Organization] members concluded negotiations on a Trade Facilitation Agreement at the Bali Ministerial Conference, as part of a wider "Bali Package. "Since then, WTO members have undertaken a legal review of the text.... In line with the decision adopted in Bali, WTO members adopted on 27 November 2014 a Protocol of Amendment to insert the new Agreement into Annex 1A of the WTO Agreement. The Trade Facilitation Agreement will enter into force once two-thirds of members have completed their domestic ratification process.

OBS

The Trade Facilitation Agreement contains provisions for expediting the movement, release and clearance of goods, including goods in transit. It also sets out measures for effective cooperation between customs and other appropriate authorities on trade facilitation and customs compliance issues. It further contains provisions for technical assistance and capacity building in this area.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

L'Accord sur la facilitation des échanges contient des dispositions visant à accélérer le mouvement, la mainlevée et le dédouanement des marchandises, y compris des marchandises en transit. Il prévoit en outre des mesures en vue d'une coopération effective entre les douanes et les autres autorités compétentes pour les questions de facilitation des échanges et de respect des procédures douanières. Il comporte aussi des dispositions relatives à l'assistance technique et au renforcement des capacités dans ce domaine.

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-05-27

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Constitutional Law
DEF

The Fifth Amendment provision stating "nor shall any person be subject for the same offence to be twice put in jeopardy of life or limb."

CONT

The 5th Amendment clause of double jeopardy states that an individual cannot be tried twice for the same crime in the same court. From a legal perspective N. J. statutes(laws) have nothing to do with Penn. statutes, therefore the individual was charged with two separate crimes.

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Droit constitutionnel
DEF

Disposition contenue dans le 5e amendement de la Constitution des États-Unis d'Amérique qui énonce le principe qu'une personne ne peut pas être jugée ou punie deux fois pour une même infraction.

CONT

Un cas de double péril fut examiné par la Cour suprême dans l'affaire Canada c. Schmidt [...] (Même si ces accusations sont considérées comme similaires, cela ne violerait pas la clause de double péril au Cinquième amendement de la Constitution des États-Unis, puisque les États ne sont pas liés par cet amendement).

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
DEF

The practice of dividing pension credits between spouses.

CONT

When a client selects "separated" or "divorced" on the CPP [Canada Pension Plan] Disability application form, a credit-splitting information package is to be sent to the client.

CONT

Since 1978, the Canada Pension Plan(CPP) has contained a provision allowing CPP credits to be divided between ex-spouses after a divorce or legal annulment. In January 1987, the provision was broadened to include couples who separate from a legal or common-law union. A division of credits results in a permanent amendment to each spouse's record of earnings and may affect current or future benefits. CPP credits are divived for each year the couple lived together.

OBS

The divided credits in a pension plan may either be taken out of a plan in the form of cash or left in to remain as credits toward a future pension as defined under the rules of the plan.

Key term(s)
  • split of pension
  • credit splitting

French

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

Lorsqu'un client indique «séparé» ou «divorcé» dans le formulaire de demande de prestations d'invalidité du RPC [Régime des pensions du Canada], il faut lui envoyer une trousse de renseignements sur le partage des crédits.

CONT

Depuis 1978, le Régime de pension du Canada (RPC) prévoit le partage des crédits du RPC entre les anciens conjoints après un divorce ou une annulation légale. En janvier 1987, cette disposition a été élargie en vue d'inclure les couples qui se séparent (union légale ou de fait). Le partage des crédits entraîne une modification permanente dans le registre des gains de chaque conjoint et peut modifier le montant actuel ou futur des prestations. Les crédits du RPC sont partagés pour chaque année de vie commune du couple.

OBS

L'expression «partage de la rente» est préférée au Québec.

Spanish

Save record 3

Record 4 2001-08-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Investment
  • Pensions and Annuities
OBS

Short title : Public Sector Pension Investment Board Act. Legal title : An Act to establish the Public Sector Pension Investment Board, to amend the... and to make a consequential amendment to another Act.

Key term(s)
  • PSPIBA

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Investissements et placements
  • Pensions et rentes
OBS

Titre abrégé : Loi sur l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public. Titre légal : Loi constituant l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public et [...] une autre loi en conséquence.

Key term(s)
  • LOIRPSP

Spanish

Save record 4

Record 5 1997-04-11

English

Subject field(s)
  • Federal Laws and Legal Documents
  • Food Industries
CONT

... to expand the IMA [Interim Marketing Authorization] concept to allow a food not in compliance to be marketed while an amendment to permit its legal sale is being processed.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques fédéraux
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Source : Santé Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 1997-03-31

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
Key term(s)
  • legal amendments

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
OBS

Source(s) : La réforme de la poste : un bon investissement.

Key term(s)
  • modifications juridiques

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-03-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Since 1978, the Canada Pension Plan(CPP) has contained a provision allowing CPP credits to be divided between ex-spouses after a divorce or legal annulment. In January 1987, the provision was broadened to include couples who separate from a legal or common-law union. A division of credits results in a permanent amendment to each spouse's record of earnings and may affect current or future benefits. CPP credits are divided for each year the couple lived together. Component of the Canada Pension Plan.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Depuis 1978, le Régime de pension du Canada (RPC) prévoit le partage des crédits du RPC entre les anciens conjoints après un divorce ou une annulation légale. En janvier 1987, cette disposition a été élargie en vue d'inclure les couples qui se séparent (union légale ou de fait). Le partage des crédits entraîne une modification permanente dans le registre des gains de chaque conjoint et peut modifier le montant actuel ou futur des prestations. Les crédits du RPC sont partagés pour chaque année de vie commune du couple. Composante du Régime de pension du Canada.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: