TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGAL ASSISTANCE PROGRAM [6 records]
Record 1 - external organization data 2022-11-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- IMEP International Liaison/MLAT Coordinator 1, record 1, English, IMEP%20International%20Liaison%2FMLAT%20Coordinator
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
IMEP: Integrated Market Enforcement Program. 1, record 1, English, - IMEP%20International%20Liaison%2FMLAT%20Coordinator
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
MLAT: Mutual Legal Assistance Treaty. 1, record 1, English, - IMEP%20International%20Liaison%2FMLAT%20Coordinator
Record 1, Key term(s)
- IMEP International Liaison/MLAT Co-ordinator
- IMEP International Liaison and MLAT Coordinator
- IMEP International Liaison and MLAT Co-ordinator
- Integrated Market Enforcement Program International Liaison/Mutual Legal Assistance Treaty Coordinator
- Integrated Market Enforcement Program International Liaison/Mutual Legal Assistance Treaty Co-ordinator
- Integrated Market Enforcement Program International Liaison and Mutual Legal Assistance Treaty Coordinator
- Integrated Market Enforcement Program International Liaison and Mutual Legal Assistance Treaty Co-ordinator
- Integrated Market Enforcement Programme International Liaison/Mutual Legal Assistance Treaty Coordinator
- Integrated Market Enforcement Programme International Liaison/Mutual Legal Assistance Treaty Co-ordinator
- Integrated Market Enforcement Programme International Liaison and Mutual Legal Assistance Treaty Coordinator
- Integrated Market Enforcement Programme International Liaison and Mutual Legal Assistance Treaty Co-ordinator
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- agent de liaison international du PIPMF et coordonnateur du TEJ
1, record 1, French, agent%20de%20liaison%20international%20du%20PIPMF%20et%20coordonnateur%20du%20TEJ
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- agente de liaison internationale du PIPMF et coordonnatrice du TEJ 1, record 1, French, agente%20de%20liaison%20internationale%20du%20PIPMF%20et%20coordonnatrice%20du%20TEJ
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PIPM : Programme intégré de la police des marchés financiers. 1, record 1, French, - agent%20de%20liaison%20international%20du%20PIPMF%20et%20coordonnateur%20du%20TEJ
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
TEJ : Traité d'entraide juridique. 1, record 1, French, - agent%20de%20liaison%20international%20du%20PIPMF%20et%20coordonnateur%20du%20TEJ
Record 1, Key term(s)
- agent de liaison international du Programme intégré de la police des marchés financiers et coordonnateur du Traité d'entraide juridique
- agente de liaison internationale du Programme intégré de la police des marchés financiers et coordonnatrice du Traité d'entraide juridique
- agent de liaison international du PIPMF et coordinateur du TEJ
- agente de liaison internationale du PIPMF et coordinatrice du TEJ
- agent de liaison international du Programme intégré de la police des marchés financiers et coordinateur du Traité d'entraide juridique
- agente de liaison internationale du Programme intégré de la police des marchés financiers et coordinatrice du Traité d'entraide juridique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-01-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Occupational Training
Record 2, Main entry term, English
- Legal Studies for Aboriginal People Program
1, record 2, English, Legal%20Studies%20for%20Aboriginal%20People%20Program
correct
Record 2, Abbreviations, English
- LSAP Program 1, record 2, English, LSAP%20Program
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Justice Canada. The Legal Studies for Aboriginal People(LSAP) Program is a bursary program designed to financially assist Métis and Non-Status Indian students who wish to pursue their studies in law. The objective is to promote equitable representation of Aboriginal people in the legal profession by providing financial assistance to those enrolled in a law school program in Canada. 1, record 2, English, - Legal%20Studies%20for%20Aboriginal%20People%20Program
Record 2, Key term(s)
- Legal Studies for Aboriginal People Programme
- Legal Studies for Aboriginal People
- Program of Legal Studies for Aboriginal People
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Orientation professionnelle
Record 2, Main entry term, French
- Programme d'accès aux études de droit pour les Autochtones
1, record 2, French, Programme%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20%C3%A9tudes%20de%20droit%20pour%20les%20Autochtones
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- Programme AÉDA 1, record 2, French, Programme%20A%C3%89DA
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Justice Canada. Le Programme d'accès aux études de droit pour les Autochtones (AÉDA) est un programme de bourses conçu afin d'offrir une aide financière aux Métis et Indiens non inscrits qui souhaitent faire des études en droit. L'objectif est de favoriser la représentation équitable des peuples autochtones dans la profession juridique en offrant un soutien financier à ceux déjà inscrits dans un programme de droit au Canada. 1, record 2, French, - Programme%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20%C3%A9tudes%20de%20droit%20pour%20les%20Autochtones
Record 2, Key term(s)
- Accès aux études de droit pour les Autochtones
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-07-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 3, Main entry term, English
- Counter-Terrorism Capacity Building Program
1, record 3, English, Counter%2DTerrorism%20Capacity%20Building%20Program
correct
Record 3, Abbreviations, English
- CTCB 1, record 3, English, CTCB
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On April 27, 2004, Canada's new National Security Policy was unveiled. The Policy announced that there would be an allocation of funds from the International Assistance Envelope to create a Counter-Terrorism Capacity Building(CTCB) Program to be administered by Foreign Affairs Canada. The Program will be managed interdepartmentally to ensure a whole-of-government approach to this assistance. This Program will enable Canada to share our expertise in areas such as border security; transportation security; anti-terrorism financing; legislative drafting, legal policy and human rights and counter-terrorism training; law enforcement, security, military and intelligence training; CBRE terrorism response; and cyber-security and critical infrastructure protection. 1, record 3, English, - Counter%2DTerrorism%20Capacity%20Building%20Program
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 3, Main entry term, French
- Programme d'aide au renforcement des capacités anti-terroristes
1, record 3, French, Programme%20d%27aide%20au%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s%20anti%2Dterroristes
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- PARCA 1, record 3, French, PARCA
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La création du Programme d'aide au renforcement des capacités anti-terroristes (PARCA), géré par Affaires étrangères Canada, a été annoncée dans la Politique de sécurité nationale intitulée, Protéger une société ouverte, le 27 avril 2004. La création du Programme témoigne du fait qu'en aidant d'autres pays à lutter contre le terrorisme, nous renforçons fondamentalement la sécurité des Canadiens, en augmentant la probabilité que des terroristes seront empêchés d'atteindre le Canada. 1, record 3, French, - Programme%20d%27aide%20au%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s%20anti%2Dterroristes
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Doctrina militar y planificación de defensa
Record 3, Main entry term, Spanish
- Programa de Fortalecimiento de la Capacidad Antiterrorista
1, record 3, Spanish, Programa%20de%20Fortalecimiento%20de%20la%20Capacidad%20Antiterrorista
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-11-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sports (General)
Record 4, Main entry term, English
- Sport Solution
1, record 4, English, Sport%20Solution
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Sport Solution is committed to helping athletes find solutions to a wide range of sport related issues. They offer access to free information, assistance and guidance on sport issues that may require legal council, such as selection, carding and discipline. This program is a joint offering of Athletes CAN, the Dispute Resolution Centre, and the Faculty of Law of the University of Western Ontario. 2, record 4, English, - Sport%20Solution
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sports (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- Solution sportive
1, record 4, French, Solution%20sportive
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Solution sportive offre gratuitement de l'information et de l'aide aux athlètes sur des questions reliées au sport pouvant requérir des conseils juridiques tels que la sélection, le brevetage et la discipline. La Solution sportive s'engage à aider les athlètes à trouver des solutions à un vaste éventuel de problèmes reliés au sport. Ce programme est offert conjointement par Athlètes CAN, le Centre de résolution des différends et la Faculté de droit de l'Université Western Ontario. 2, record 4, French, - Solution%20sportive
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-02-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Urban Development
Record 5, Main entry term, English
- in-fill housing
1, record 5, English, in%2Dfill%20housing
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The building of houses on vacant lots in already developed or built-up areas of a city. 2, record 5, English, - in%2Dfill%20housing
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La grange : In-Fill Housing Program. A group of La Grange residents, in cooperation with the Village and several local lending institutions, set up this program to help moderate and low income families build houses on vacant lots on the East side. With funds from a Community Development Block Grant, the Village purchased the vacant lots and provided down payment and legal assistance. The new houses have stopped the spread of blight on the East side and brought once-vacant lots back onto the tax rolls. 1, record 5, English, - in%2Dfill%20housing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Développement urbain
Record 5, Main entry term, French
- insertion d'immeubles
1, record 5, French, insertion%20d%27immeubles
see observation, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sauvons Montréal, qui distribue annuellement les prix d'excellence en architecture à Montréal, a salué d'une mention honorable cette insertion d'immeubles, signés Mario Biocca, dans la trame de la rue Sainte-Famille. 1, record 5, French, - insertion%20d%27immeubles
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Strictement parlant, on devrait préciser qu'il s'agit d'immeubles d'habitation. 2, record 5, French, - insertion%20d%27immeubles
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1985-11-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 6, Main entry term, English
- legal assistance program 1, record 6, English, legal%20assistance%20program
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Key term(s)
- legal assistance programme
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 6, Main entry term, French
- service d'assistance juridique
1, record 6, French, service%20d%27assistance%20juridique
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


