TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LEGAL CLAIM [50 records]

Record 1 2026-04-29

English

Subject field(s)
  • International Public Law
CONT

In order to establish that a State has acquiesced to another State's claims, judges will take into account the consistent conduct of the State regarding the opposing claims. Isolated acts will not be deemed as sufficient to create a title of territorial sovereignty based on acquiescence. In addition, State conduct, such as a protest or the way in which a State continues to treat in its domestic legal system the territory in dispute, may defeat any claim based on acquiescence.

OBS

A claim is the act by which a State asserts a right that it will defend against opponents.

French

Domaine(s)
  • Droit international public
DEF

Affirmation par un État d'un droit auquel il prétend et qu'il entend faire reconnaître contre qui le lui conteste.

OBS

revendication : terme surtout employé en matière de souveraineté territoriale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
Save record 1

Record 2 2026-02-06

English

Subject field(s)
  • Law of Civil Liability (civil law)
OBS

loss of consortium : In many Canadian provinces, loss of consortium is an obsolete legal recourse where a spouse can claim damages to the person by whose fault he or she was deprived of the companionship of their spouse.

French

Domaine(s)
  • Droit de la responsabilité civile (droit civil)
CONT

Au Québec, le néologisme «perte de compagnonnage» renvoie au cas où l'un des conjoints réclame une indemnité pour «la privation temporaire ou permanente des services, de l'affection, de l'amour et des relations sexuelles, à la suite de l'incapacité physique ou mentale subie par l'autre».

Spanish

Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Social Security and Employment Insurance
  • Citizenship and Immigration
DEF

A formal response by the defendant to the affirmative assertions of the plaintiff in a civil case or to the charges of the prosecutor in a criminal case.

CONT

In legal terminology, a plea is simply an answer to a claim made by someone in a civil or criminal case under common law using the adversary system. Collequially, a plea has come to mean the assertion by a criminal defendant, at arraignment or otherwise in response to a criminal charge, whether he is guilty or not guilty.

CONT

pleading: A formal statement, generally written, propounding the cause of action or the defense in a case.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Déclaration par laquelle un accusé prend position à l'égard de l'accusation qui a été portée contre lui.

OBS

plaidoyer : terme parfois employé en procédure civile, pour désigner l'acte de procédure produit par le défendeur.

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-05-06

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Law of Trusts (common law)
  • Rules of Court
CONT

... when a bare nominee is the recorded owner of a claim, the claim is [not] thereby recorded in the name of the corporation that has the beneficial ownership [(even though the beneficial owner may be entitled to call for the transfer of the legal title of the claim and have it recorded in its name) ].

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des fiducies (common law)
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • General Vocabulary
DEF

A fact presumed to be true unless it is disproved.

CONT

In common parlance the term "prima facie" is used to describe the apparent nature of something upon initial observation. In legal practice the term generally is used to describe two things : the presentation of sufficient evidence by a civil claimant to support the legal claim(a prima facie case), or a piece of evidence itself(prima facie evidence).

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Vocabulaire général
CONT

Locution latine signifiant «à sa face même», «à première vue» que l'on emploie pour qualifier une preuve considérée comme suffisante pour établir un fait jusqu'à preuve contraire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Vocabulario general
Save record 5

Record 6 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Property is considered to vest indefeasibly in the person to whom it is bequeathed when that person has an enforceable right or claim to the ownership thereof. This will be so even though the formal legal conveyance and registration of ownership of the property has not been completed. Accordingly, the ownership of property described in a specific bequest in a will will vest in the beneficiary immediately after the death of the testator.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
Key term(s)
  • être acquis irrévocablement

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2021-12-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A person, other than an employee, who resides with the employee at the employee's primary residence in that district, and is : 1. the employee's spouse or common-law partner; 2. a person whom the member is eligible to claim a tax credit under the Income Tax Act; or 3. a biological child, stepchild, adopted child, or legal ward of a member, who is unmarried and under 25 years of age, and is in full-time attendance at a recognized educational institution.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Personne, autre qu'un employé, qui habite en permanence avec l'employé à sa résidence principale dans le district et : 1. qui est le conjoint ou le conjoint de fait de l'employé; 2. à l'égard de laquelle le membre a le droit de réclamer un crédit d'impôt en vertu de la Loi sur l'impôt sur le revenu; ou 3. qui est un enfant naturel, un enfant issu d'une union antérieure du conjoint, un enfant adopté ou un pupille du membre, qui n'est pas marié et qui a moins de 25 ans, et qui fréquente à temps plein un établissement d'enseignement reconnu.

Spanish

Save record 7

Record 8 2019-07-11

English

Subject field(s)
  • Surveying
  • Mining Rights and Concessions
DEF

A legal post, excluding a corner post and a witness post, marking the boundary of a claim or a plot of land that is being staked with the purpose of making it a claim.

French

Domaine(s)
  • Arpentage
  • Droit minier
DEF

Borne légale, autre qu'une borne d'angle ou une borne témoin, marquant les lignes de délimitation d'un claim ou d'une parcelle de terre qui est jalonnée afin d'en faire un claim.

Spanish

Save record 8

Record 9 2017-11-20

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
CONT

Vexatious litigants persistently and habitually engage in legal proceedings without having a legitimate claim requiring resolution. [They] may sue in order to annoy, harass, or financially punish other people.

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
DEF

Personne qui, ayant multiplié indûment les procédures judiciaires, voit son droit d'agir en justice soumis à l'autorisation du tribunal.

OBS

plaideur vexatoire : L'expression «plaideur vexatoire» est un anglicisme de sens à éviter. L'adjectif «vexatoire» signifie en français «qui a le caractère d'une vexation», soit celui d'un abus, d'une brimade, d'une oppression. On ne peut donc dire d'une personne qu'elle est vexatoire.

Spanish

Save record 9

Record 10 2016-08-31

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

... the only legal basis for a claim over by the defendant Board against the third parties for contribution or indemnity depends upon the applicability of The Contributory Negligence Act, which, if it does apply, would give rise to a claim of contribution or indemnity in the case that the allegations in the third party claim of negligence by the third parties, vis a vis the plaintiff were established.

Key term(s)
  • claim of contribution

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Spanish

Save record 10

Record 11 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • International Public Law
  • Rules of Court
CONT

The application shall specify as far as possible the legal grounds upon which the jurisdiction of the [Int. ] Court [of Justice] is said to be based; it shall also specify the precise nature of the claim, together with a succinct statement of the facts and grounds on which the claim is based.

OBS

Defined in a pleading.

French

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Règles de procédure
CONT

«demande» : La requête indique autant que possible les moyens de droit sur lesquels le demandeur prétend fonder la compétence de la Cour [int. de Justice]; elle indique en outre la nature précise de la demande et contient un exposé succinct des faits et moyens sur lesquels cette demande repose.

OBS

Définie dans un acte de procédure.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
  • Reglamento procesal
Save record 11

Record 12 2015-08-24

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Legal Actions
DEF

A plea, which the defendant has the burden of establishing at trial, by which he admits the truth of material facts stated in the plaintiff's statement of claim, but destroys the legal effect of these admissions by pleading other facts, which, if true, constitute a defence.

CONT

As the early common law attached liability to trespass on mere proof of direct causation, it became necessary, after the later admission of exculpatory considerations, for the defendant to "justify" or "excuse" his conduct by specially pleading and proving the circumstances which destroyed its actionable quality. Thus "justification" became an affirmative defence.

OBS

In a statement of defence.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Actions en justice
OBS

défense affirmative : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Acciones judiciales
Save record 12

Record 13 2015-07-07

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Real Estate
DEF

A way of acquiring title to property without a deed, by making a claim and meeting certain statutory requirements.

OBS

The law gives an occupant of land who maintains "actual, open, notorious, exclusive and continuous occupancy of property" for a specific statutory period the right to claim legal title to that property. The owner who has either abandoned or "remained silent" during a statutory time may not later claim title to the property. The process is similar for easements, except in Quebec. In Quebec it is known as acquiring property by prescription.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Immobilier
DEF

Moyen d'acquérir un titre de propriété sans acte formaliste, en faisant une demande et en satisfaisant à certaines conditions statutaires.

OBS

La loi accorde à l'occupant d'un terrain, qui occupe réellement une propriété de façon ouverte, connue, exclusive et continue, le droit d'en réclamer le titre de propriété pendant une période statutaire précise. Le propriétaire qui a abandonné la propriété ou qui n'a pas réclamé le titre de propriété au cours de la période statutaire ne peut ultérieurement le réclamer. Le processus est semblable pour les cas de servitude, sauf au Québec. Au Québec, on nomme ce processus l'acquisition par prescription.

Spanish

Save record 13

Record 14 2015-05-28

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
DEF

A moral duty that is not enforceable by judicial action.

CONT

Natural obligations are recognized in civil-law jurisdictions. While they are not enforceable by judicial action, something that has been performed under a natural obligation may not be reclaimed.

OBS

A term sometimes applied to obligations said to arise from the law of nature only or from natural justice and equity, such as the obligations between parents and children. The term is sometimes applied also to obligations binding morally but, for technical legal reasons, such as defective formalities, not legally enforceable, though having some effect, such as barring a claim for repayment of a debt due but not enforceable.

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
DEF

Obligation qui résulte d'un pouvoir moral ou de conscience et qui n'est pas, selon la loi, susceptible d'exécution forcée.

Spanish

Save record 14

Record 15 2015-05-27

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Rules of Court
DEF

Under rules practice, a party asserting a claim to relief as an original claim, counter-claim, cross claim or third party claim may join as many claims as he has against an opposing party whether they are legal or equitable.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Règles de procédure
OBS

jonction des demandes : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 15

Record 16 2015-05-25

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Property Law (common law)
  • Property Law (civil law)
DEF

A proceeding in law by which a defendant's property is seized and held in legal custody on application by the plaintiff, to be applied against a claim on which the plaintiff seeks a judgment against the defendant, e. g., in an action for a debt.

OBS

The term "attachment" may also be used in reference to "garnishment," which is a process in which money or goods in the hands of a third person that are owed to a defendant are attached by a plaintiff.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
DEF

Mise d'un bien sous main de justice en vue de le bloquer entre les mains du détenteur, le plus souvent dans l'intention de le faire vendre en justice.

OBS

saisie : Ne pas confondre avec «saisie-arrêt», qui est la voie d'exécution par laquelle un créancier bloque entre les mains d'un tiers les sommes qui lui sont dues.

PHR

Incidents de saisie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Derecho de propiedad (common law)
  • Derecho de propiedad (derecho civil)
DEF

Retención, traba o secuestro de bienes por mandamiento de juez o autoridad competente.

OBS

embargo; secuestro judicial: expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

PHR

Incidentes de embargo.

Save record 16

Record 17 2015-02-24

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

That contract involved, in my view, an obligation on the part of Devon Lumber to use its best effort to fill as expeditiously as possible those purchase orders received by it from East Coast. I am satisfied that until May 17 that obligation had been met. But there could be no legal justification for Mr. Gill' s on that day, merely because East Coast indicated that it would claim a charge-back, unilaterally renouncing his company's further then-standing obligations. His doing so amounted, in my opinion, to at least a technical breach of his agreement with East Coast.(Recueil des arrêts du Nouveau-Brunswick, Maritime Law Book, 90 R. N.-B(2e) 291, à la p. 311)

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Spanish

Save record 17

Record 18 2014-12-15

English

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
CONT

On December 13, 1996, Pamela Keating... wrote to Mr Slavik indicating that DIAND(Department of Indian Affairs and Northern Development) "expects to receive a preliminary legal opinion from the Department of Justice by the end of April, 1997, "after which the government would need some time to determine its preliminary position on the claim.

OBS

Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim (March 2003).

French

Domaine(s)
  • Droit autochtone
CONT

Le 13 décembre 1996, Pamela Keating [...] écrit à Me Slavik et indique que le MAINC (ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien) «s'attend à recevoir une opinion juridique préliminaire du ministère de la Justice avant la fin d'avril 1997», après quoi le gouvernement aura besoin d'un certain temps pour établir sa position préliminaire sur cette revendication.

OBS

Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003).

Spanish

Save record 18

Record 19 2014-09-17

English

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
CONT

In his covering letter, he advised that, in the event that no answer on acceptance or rejection of the claim was forthcoming from Canada, he would add an additional legal question regarding Canada's duty to negotiate in good faith under the Specific Claims Policy.

OBS

Chippewa Tri-Council Inquiry Coldwater-Narrows Reservation Surrender Claim (March 2003).

French

Domaine(s)
  • Droit autochtone
CONT

Dans sa lettre d'accompagnement, [il] précise que, faute de réponse du Canada concernant l'acceptation ou le rejet de la revendication, il est d'avis d'ajouter une question juridique additionnelle relativement au devoir qui incombe au Canada de négocier de bonne foi, en vertu de la Politique des revendications.

OBS

Enquête sur la revendication du Conseil tripartite des Chippewas concernant la cession de la réserve de Coldwater-Narrows (Mars 2003).

Spanish

Save record 19

Record 20 2014-08-07

English

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
CONT

After carefully reviewing the extensive documentary record in this claim, and after hearing the testimony of Alexis First Nation elders and the submissions of legal counsel, we have arrived at the conclusions that follow...

OBS

Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Right of Way Claim (March 2003).

French

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
CONT

Après avoir examiné soigneusement l'important dossier documentaire, et après avoir entendu le témoignage des anciens de la Première Nation d'Alexis ainsi que les arguments des conseillers juridiques, nous sommes arrivés aux conclusions suivantes [...]

OBS

Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003).

Spanish

Save record 20

Record 21 2014-08-07

English

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
CONT

... the Commission had the benefit of historical records and detailed legal submissions from the parties setting out the basis of the claim.

OBS

Report on the Mediation of the Kahkewistahaw First Nation 1907 Surrender Claim (Jan. 2003).

French

Domaine(s)
  • Droit autochtone
CONT

[...] la Commission a bénéficié des dossiers historiques ainsi que des mémoires juridiques détaillés des parties, dans lesquels étaient exposés les fondements de la revendication.

OBS

Rapport de médiation sur la revendication de la Première Nation de Kahkewistahaw relative à la cession de 1907 (Janv. 2003).

Spanish

Save record 21

Record 22 2014-05-01

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

In general a narrow claim specifies more details than a broader claim. Having many claims, where each one is a different scope allows you to have legal title to several aspects of your invention.

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Normalement, les revendications de portée élargie comportent moins d'éléments ou de limitations que les revendications de portée restreinte, et peuvent se révéler précieuses parce qu'elles couvrent un large éventail de produits ou de situations potentiellement intéressants [...]

Spanish

Save record 22

Record 23 2013-07-29

English

Subject field(s)
  • Technical Surveys
  • Territories (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
DEF

The determination of all the monuments or landmarks that mark a boundary and the survey of all the lines constituting the boundary. It includes the preparation of field notes and plans and any examination, approval or confirmation that may be required of the Surveyor General and other officers under the provisions of the Canada Lands Survey Act, or other statutory authority.

OBS

legal survey : term and definition taken from the Comprehensive Land Claim Agreement/Gwich’in, Mackenzie Delta; and, term usually used in the Sahtu Dene and Metis Comprehensive Land Claim Agreement.

French

Domaine(s)
  • Levés et relevés techniques (Arpentage)
  • Territoires (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
DEF

Détermination de toutes les bornes et de tous les points de repère qui définissent une limite et levé de toutes les lignes constituant la limite. Le travail comprend la préparation des notes et des plans d'arpentage ainsi que les examens, les approbations et les confirmations de l'arpenteur général et des autres responsables, qui peuvent être nécessaires en vertu de la Loi sur l'arpentage des terres du Canada ou de tout autre document juridique.

OBS

levé officiel : terme et définition relevés dans l'Entente sur la revendication territoriale globale - Gwich'in, delta du Mackenzie.

OBS

arpentage officiel : terme relevé dans l'Entente sur la revendication territoriale globale - Dénés et Métis du Sahtu.

Spanish

Save record 23

Record 24 2013-06-04

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
DEF

A person who settles on property without any legal claim or title.

OBS

A squatter can eventually obtain title to land through adverse possession, once the limitation period has elapsed and given that certain conditions are met.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

La jurisprudence en matière de possession adversative concerne en majeure partie des instances dans lesquelles une personne (le squatteur) a effectivement pris possession des biens‑fonds contestés. Dans certains cas, le squatteur revendique également des biens‑fonds contigus qui ne sont pas effectivement occupés [...] Un squatteur ne peut acquérir un titre sur la partie d’un biens‑­fonds qui n’est pas effectivement occupée.

Key term(s)
  • squatter

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
Save record 24

Record 25 2013-05-03

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

[A] mere volunteer, if he claims through a purchaser without notice, can presumably claim freedom from the equity, for the principle is that once a legal estate has passed into the hands of a purchaser without notice of the equity, that equity ceases to be enforceable against that estate, and cannot be revived.(Megarry and Wade, 4th ed., 1975, p. 125).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

acquéreur sans connaissance préalable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 25

Record 26 2013-03-07

English

Subject field(s)
  • Management Control
  • Bankruptcy
CONT

Where a third party has a claim(for example, a legal claim) in relation to the administration of bankrupt's estate(where, for example, the official receiver has disposed of property not belonging to the estate), the official receiver, as trustee, may seek to settle the claim rather than defending the claim in the courts.

OBS

In administering the bankruptcy the trustee did not follow the advice of his lawyer and should have taken his research further regarding the administration of the bankruptcy property ...

Key term(s)
  • administration of bankrupt estate

French

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Faillites
CONT

Dans l'administration de la faillite, le syndic n'avait pas respecté les conseils de son avocat et aurait dû pousser ses vérifications plus loin quant à l'administration des biens de la faillite [...]

Spanish

Save record 26

Record 27 2012-12-11

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

The holder of an incumbrance; as a person who holds a mortgage. A person who has a legal claim upon an estate.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 401)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

grevant; grevante : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 27

Record 28 2012-08-15

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Property Law (civil law)
CONT

"Actual eviction" refers to the physical dispossession of the tenant from the premises. This may occur by a reentry by the landlord and the physical expulsion of the tenant; expulsion by legal proceedings(such as ejectment), or by a reentry made by a third party under a claim of title which is paramount or superior to the landlord's title(a so-called eviction by title paramount).(The Arnold Encyclopedia of Real Estate, 1978, p. 276).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
OBS

éviction de fait : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 28

Record 29 2012-06-08

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Subsection(1) does not apply to an unpaid claim that, on the day referred to in that subsection,(a) is the subject of a binding agreement to pay;(b) is the subject of a legal proceeding to secure its payment...

Key term(s)
  • proceeding to secure payment

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le paragraphe (1) ne s'applique pas à une créance impayée qui, à la date visée au paragraphe (1), selon le cas : a) fait l'objet d'un accord prévoyant son paiement; b) fait l'objet d'une procédure de recouvrement [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 29

Record 30 2012-03-28

English

Subject field(s)
  • Administrative Law
DEF

Failure of the administration or a public official to respond within the legal time limit to a complaint, claim or counter-claim filed by a member of the public. This silence can have varying legal consequences which fall to be determined by the courts; it does not, as is often erroneously believed, that the matter is merely shelved, nor can it be automatically constructed as an admission of liability or error by the public body concerned.

French

Domaine(s)
  • Droit administratif

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho administrativo
DEF

Situación en la que la Administración Pública no responde ante la formulación de una solicitud por parte del administrado. A la ausencia de un acto expreso, una vez transcurrido un determinado plazo («silencio»), se le confieren efectos jurídicos de forma que si el silencio es «positivo», se entiende que la Administración ha accedido a lo solicitado por el administrado, y si es «negativo» (que es el supuesto general) debe entenderse que la solicitud ha sido denegada, pudiéndose interponer recursos que procedan

Save record 30

Record 31 2012-01-24

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Practice and Procedural Law
CONT

A class action is a single court claim for a number of individuals who share a common legal interest.

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Droit judiciaire
CONT

Un recours collectif est un recours légal unique intenté au profit de nombreuses personnes qui ont un intérêt juridique commun.

Spanish

Save record 31

Record 32 2011-11-14

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Special-Language Phraseology
CONT

... group's dockets, computer records of work in progress and any other evidence relevant to the group's claim for legal fees shall be made available for review and verification by a firm to be chosen...

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les feuilles de temps du [...] groupe, les fichiers informatiques de ses travaux en cours et toute autre pièce justificative liée aux réclamations d'honoraires du [...] groupe seront mis à la disposition d'une firme qui sera choisie [...]

Spanish

Save record 32

Record 33 2006-11-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

The Yukon Transboundary Agreement between Canada and the Gwich’in Tribal Council forms Appendix C of the Gwich’in Comprehensive Land Claim Agreement. The Agreement sets out the rights of the Tetlin Gwich’in in Yukon. Tetlin Gwich’in refers to Gwich’in who reside in the Peel River watershed, or who are descendants from such a person. The Agreement provides for the transfer of 1554 square kilometres of land to Tetlin Gwich’in. Legal ownership is vested in the Gwich’in Tribal Council. The Yukon lands designated in the Agreement combine with Northwest Territories lands to form the Gwich’in Settlement Region.

OBS

The Yukon Transboundary Agreement came into effect on December 22, 1992.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
OBS

Accord transfrontalier du Yukon entre sa majesté du chef du Canada et le conseil tribal des Gwich'in.

OBS

[...] l'Accord transfrontalier du Yukon, [...] énonce les droits des Gwich'ins sur ce territoire qui est borné : à l'ouest, au sud et au nord par les régions visées par les ententes de règlement conclues avec les Premières nations du Yukon; à l'est et au nord par les Territoires du Nord-Ouest. L'Accord transfrontalier du Yukon est entré en vigueur le 22 décembre 1992.

Spanish

Save record 33

Record 34 2006-10-31

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Employment Benefits
CONT

A legal representative may submit a claim to the appropriate authority for a staged payment of his fees in relation to criminal proceedings in the Crown Court.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Avantages sociaux

Spanish

Save record 34

Record 35 2004-06-08

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
DEF

[To] release or relinquish a legal claim.(Webster, 1971, p. 1867).

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Spanish

Save record 35

Record 36 2001-11-26

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Insurance
  • Legal Profession: Organization
  • Organizations and Associations (Admin.)
CONT

Professional liability insurance... The society may, on such terms and conditions as it deems proper, enter into any group contract of insurance with an insurer for payment by the insurer of any professional liability claim, in whole or in part and with or without the expense of adjusting, settling and paying the claim including legal fees and disbursements, where that claim or expense,... would be payable out of the claims fund...

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Assurances
  • Organisation de la profession (Droit)
  • Organismes et associations (Admin.)
CONT

Assurance responsabilité professionnelle [...] La Société peut, selon les modalités qu'elle juge appropriées, passer un contrat collectif d'assurance auprès d'un assureur pour que celui-ci paie la totalité ou une partie d'une réclamation qui inclut ou non les frais d'ajustement et de remboursement de celle-ci, y compris les honoraires et les debours judiciaires, si cette réclamation ou ces frais [...] pouvaient être payés à même les fonds d'indemnisation, [...]

Spanish

Save record 36

Record 37 2001-11-21

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

3. The Governor in Council may make a grant of any real or personal property that is now or may hereafter become the property of Her Majesty as mentioned in section 2, or any part thereof or any interest therein,(a) to any person who, in the opinion of the Governor in Council, had a legal or moral claim on the previous owner, or a just or natural right or claim to succeed to the previous owner's property or to any part thereof.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

3. Le gouverneur en conseil peut céder, en totalité ou en partie, un bien meuble ou immeuble qui est actuellement ou peut devenir la propriété de Sa Majesté, ainsi que le mentionne l'article 2, ou un intérêt dans ce bien : a) à toute personne qui, de l'avis du gouverneur en conseil, était légalement ou moralement fondée à réclamer du propriétaire antérieur, ou avait un droit ou une prétention juste ou naturelle de succéder à la totalité ou à une partie des biens de ce dernier.

Spanish

Save record 37

Record 38 2001-05-25

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
CONT

Umbrella and/or excess liability insurance with respect to, and following the form of, underlying comprehensive general liability, wrap-up liability, automobile liability, garage automobile legal liability and any other pertinent underlying insurance, sufficient to provide an overall limit not less than $25, 000, 000 per occurrence, accident, claim or incident.

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)

Spanish

Save record 38

Record 39 2001-02-15

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Stock Exchange
DEF

Legal action that protects mere possession against other claim, without considering the right to possession.

OBS

possessory action: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

OBS

action for possession and possession action: Terms reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Bourse
DEF

Action qui protège la possession d'actions en défendant l'actionnaire contre n'importe quel élément perturbateur, mais ne se prononce pas sur le droit de possession.

OBS

action possessoire : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

OBS

action possessoire : Terme reproduit de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Bolsa de valores
DEF

Acción que protege el simple hecho de la posesión defendiendo al poseedor contra cualquier perturbador, pero sin pronunciarse acerca del derecho de posesión.

OBS

acción posesoria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

acción posesoria: Término reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 39

Record 40 2000-07-10

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Legal System
OBS

A term used of a right of claim vested in a person availing against other persons generally and imposing on everyone a legal liability to respect the claimant's right, such as a right of ownership or the right not to be injured, as contrasted with a right in personam.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Théorie du droit
OBS

par opposition à «personnel»

Spanish

Save record 40

Record 41 1999-03-17

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Taxation
CONT

Some types of goods and services are exempt under the GST. This means that tax is not applied to these sales. However, vendors of exempt products are not entitled to claim input tax credits to recover the GST they paid on their inputs to these products. Examples of tax-exempt goods and services include long-term residential rents, most health and dental care services, day care services, most sales by charities, most domestic financial services, municipal transit and legal aid services.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Fiscalité
CONT

Certaines catégories de biens et de services sont exonérées de la TPS. Cela signifie que la taxe ne s'applique pas à leur vente. Cependant, les vendeurs de produits exonérés n'ont pas le droit de demander un crédit de taxe sur intrants afin de récupérer la TPS qu'ils ont payée sur leurs intrants. Parmi les exemples de biens et de services exonérés, mentionnons les loyers résidentiels de longue durée, la plupart des services de santé et de soins dentaires, les services de garderie, la plupart des ventes faites par les organismes de charité, la plupart des services financiers intérieurs, les services municipaux de transport collectif et les services d'aide juridique.

Spanish

Save record 41

Record 42 1999-03-17

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Taxation
CONT

Some types of goods and services are exempt under the GST. This means that tax is not applied to these sales. However, vendors of exempt products are not entitled to claim input tax credits to recover the GST they paid on their inputs to these products. Examples of tax-exempt goods and services include long-term residential rents, most health and dental care services, day care services, most sales by charities, most domestic financial services, municipal transit and legal aid services.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Fiscalité
CONT

Certaines catégories de biens et de services sont exonérées de la TPS. Cela signifie que la taxe ne s'applique pas à leur vente. Cependant, les vendeurs de produits exonérés n'ont pas le droit de demander un crédit de taxe sur intrants afin de récupérer la TPS qu'ils ont payée sur leurs intrants. Parmi les exemples de biens et de services exonérés, mentionnons les loyers résidentiels de longue durée, la plupart des services de santé et de soins dentaires, les services de garderie, la plupart des ventes faites par les organismes de charité, la plupart des services financiers intérieurs, les services municipaux de transport collectif et les services d'aide juridique.

Spanish

Save record 42

Record 43 1999-03-17

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Taxation
CONT

Some types of goods and services are exempt under the GST. This means that tax is not applied to these sales. However, vendors of exempt products are not entitled to claim input tax credits to recover the GST they paid on their inputs to these products. Examples of tax-exempt goods and services include long-term residential rents, most health and dental care services, day care services, most sales by charities, most domestic financial services, municipal transit and legal aid services.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Fiscalité
CONT

Certaines catégories de biens et de services sont exonérées de la TPS. Cela signifie que la taxe ne s'applique pas à leur vente. Cependant, les vendeurs de produits exonérés n'ont pas le droit de demander un crédit de taxe sur intrants afin de récupérer la TPS qu'ils ont payée sur leurs intrants. Parmi les exemples de biens et de services exonérés, mentionnons les loyers résidentiels de longue durée, la plupart des services de santé et de soins dentaires, les services de garderie, la plupart des ventes faites par les organismes de charité, la plupart des services financiers intérieurs, les services municipaux de transport collectif et les services d'aide juridique.

Spanish

Save record 43

Record 44 1998-07-31

English

Subject field(s)
  • Loans
DEF

Collateral on a loan that has been documented and registered with the proper legal authority by a creditor wishing to protect his claim.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Save record 44

Record 45 1996-09-06

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

Equity in the sense of fairness is frequently opposed to law and legality, because that which is fair does not always constitute a legal claim or defence. Hence, when a legal rule or remedy is capable of two interpretations or applications, one literal or restrictive, and the other liberal(that is, calculated to make the rule or remedy operate fairly, and to extend its benefit to as many cases as possible), the latter is called the equitable construction or application.(Jowitt's, 2nd ed. 1977, p. 712).

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Équivalent français normalisé par le Comité de normalisation du PAJLO.

Spanish

Save record 45

Record 46 1994-12-07

English

Subject field(s)
  • Private Law

French

Domaine(s)
  • Droit privé

Spanish

Save record 46

Record 47 1992-12-30

English

Subject field(s)
  • Surveying
DEF

One that stakes.

OBS

Stake a claim : To assert title to something by or as if by placing stakes to satisfy legal requirements....

French

Domaine(s)
  • Arpentage
DEF

Ouvrier chargé de jalonner.

OBS

Jalonner: Déterminer [le] tracé [d'un lieu] en y posant des jalons.

OBS

Piqueteur : Dépouillement du Manual of Instructions for the Survey of Canada Lands - Manuel d'instructions pour l'arpentage des Terres du Canada, 1979.

Spanish

Save record 47

Record 48 1992-07-23

English

Subject field(s)
  • Private Law
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 48

Record 49 1988-07-14

English

Subject field(s)
  • Copyright

French

Domaine(s)
  • Droits d'auteur

Spanish

Save record 49

Record 50 1987-06-01

English

Subject field(s)
  • International Public Law
CONT

Most writers maintain that States have as one of their fundamental rights the right of self-preservation, that is, a legal right to exist. They claim that the right of self-preservation is a primary, inherent, fundamental right, so fundamental that it takes precedence overall other rights. But there are authorities who deny the validity of this theory.... According to them this right means only that a State is entitled to protect itself and may attempt to maintain its independence. "The truth is, "says Brierly, "that self-preservation is not a legal right but an instinct... "

French

Domaine(s)
  • Droit international public
CONT

Tout État ([...]a le droit d'exister, de se maintenir, de se développer. Ce droit qu'on appelle droit de conservation, est le premier des droits des États.

Spanish

Save record 50

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: