TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGAL CLEARANCE [4 records]
Record 1 - external organization data 2016-03-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Foreign Liaison Coordinator
1, record 1, English, Foreign%20Liaison%20Coordinator
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
001422: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 1, English, - Foreign%20Liaison%20Coordinator
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : coordinating request for investigative assistance from other foreign and domestic law-enforcement agencies, country clearance requests and providing advisory services to members on Mutual Legal Assistance Treaty(MLAT) requests, MOUs(memorandums of understanding) and the release of information; facilitating the development of closer business relationships with external partners such as foreign embassies, consulates and high commissions; acting as the Interpol Coordinator, receiving and processing requests for foreign investigative assistance from Interpol; and providing assistance to the International Travel and Visits manager with the coordination and facilitation of official foreign visits and international travel requests for members travelling abroad. 1, record 1, English, - Foreign%20Liaison%20Coordinator
Record 1, Key term(s)
- Foreign Liaison Co-ordinator
- Foreign Liaisons Coordinator
- Foreign Liaisons Co-ordinator
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- coordonnateur de la liaison avec l'étranger
1, record 1, French, coordonnateur%20de%20la%20liaison%20avec%20l%27%C3%A9tranger
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- coordonnatrice de la liaison avec l'étranger 1, record 1, French, coordonnatrice%20de%20la%20liaison%20avec%20l%27%C3%A9tranger
feminine noun
- coordonnateur des liaisons avec l'étranger 1, record 1, French, coordonnateur%20des%20liaisons%20avec%20l%27%C3%A9tranger
see observation, masculine noun
- coordonnatrice des liaisons avec l'étranger 1, record 1, French, coordonnatrice%20des%20liaisons%20avec%20l%27%C3%A9tranger
see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
001422 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 1, French, - coordonnateur%20de%20la%20liaison%20avec%20l%27%C3%A9tranger
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner les demandes d’assistance en matière d’enquête provenant d’organismes d’application de la loi nationaux et étrangers ainsi que les demandes d’autorisation du pays et fournir des services consultatifs aux membres sur les demandes en vertu du Traité d’entraide juridique, les protocoles d’entente et la communication de renseignements; faciliter l’établissement de relations d’affaires étroites avec des partenaires externes tels que des ambassades, consulats et hauts-commissariats étrangers; agir à titre de coordonnateur d’Interpol, recevoir et traiter les demandes d’assistance en matière d’enquête provenant d’Interpol; aider le gestionnaire des visites et des voyages internationaux à coordonner et à faciliter les visites officielles à l’étranger et les demandes de voyage international des membres. 1, record 1, French, - coordonnateur%20de%20la%20liaison%20avec%20l%27%C3%A9tranger
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
coordonnateur des liaisons avec l'étranger; coordonnatrice des liaisons avec l'étranger : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur de la liaison avec l'étranger» (ou «coordonnatrice de la liaison avec l'étranger») est préférable. 1, record 1, French, - coordonnateur%20de%20la%20liaison%20avec%20l%27%C3%A9tranger
Record 1, Key term(s)
- liaisons avec l'étranger - coordonnateur
- liaisons avec l'étranger - coordonnatrice
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-09-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National and International Security
- Customs and Excise
Record 2, Main entry term, English
- pre-clearance
1, record 2, English, pre%2Dclearance
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- preclearance 2, record 2, English, preclearance
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Discussions on reciprocal land pre-clearance facilities and reverse clearance are continuing regarding the significant legal and political issues inherent in these concepts. Further analysis is necessary and is being undertaken at this time. 3, record 2, English, - pre%2Dclearance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Douanes et accise
Record 2, Main entry term, French
- prédédouanement
1, record 2, French, pr%C3%A9d%C3%A9douanement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- dédouanement préalable 2, record 2, French, d%C3%A9douanement%20pr%C3%A9alable
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les discussions sur les installations conjointes de prédédouanement à la frontière terrestre et sur l'interchangeabilité du dédouanement se poursuivent afin de cerner les principales questions juridiques et politiques qui découlent de ces concepts. Une analyse plus approfondie est requise et est actuellement en cours. 3, record 2, French, - pr%C3%A9d%C3%A9douanement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad nacional e internacional
- Aduana e impuestos internos
Record 2, Main entry term, Spanish
- desaduanamiento previo
1, record 2, Spanish, desaduanamiento%20previo
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- autorización previa 1, record 2, Spanish, autorizaci%C3%B3n%20previa
feminine noun
- precontrol 1, record 2, Spanish, precontrol
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-08-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- System Names
- Banking
Record 3, Main entry term, English
- Federal Reserve System
1, record 3, English, Federal%20Reserve%20System
correct, United States
Record 3, Abbreviations, English
- FRS 2, record 3, English, FRS
correct, United States
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The central banking system of the United States as established by the Federal Reserve Act of 1913. 3, record 3, English, - Federal%20Reserve%20System
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The system regulates money supply, determines the legal reserve of member banks; oversees the mint, effects transfers of funds, promotes and facilitates the clearance and collection of checks, examines member banks, and discharges other functions. The Federal Reserve System consists of 12 Federal Reserve Banks, their 24 branches, and the national and state banks that are members of the system. 3, record 3, English, - Federal%20Reserve%20System
Record 3, Key term(s)
- Fed
- Federal Reserve
- U.S. Federal Reserve System
- United States Federal Reserve System
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banque
Record 3, Main entry term, French
- Réserve fédérale américaine
1, record 3, French, R%C3%A9serve%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20am%C3%A9ricaine
see observation, feminine noun, United States
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des institutions assumant aux États-Unis les fonctions de banque centrale. 2, record 3, French, - R%C3%A9serve%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20am%C3%A9ricaine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le français n'a pas de statut officiel aux États-Unis. C'est donc dire que le nom des organismes américains ne comporte pas de traduction française officielle. Par contre, l'appellation proposée ici est répandue dans l'usage et entérinée par le Bureau de la traduction. 3, record 3, French, - R%C3%A9serve%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20am%C3%A9ricaine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le FRS a été créé en 1913 à la suite de la crise de 1907 marquée par des faillites de banques, afin de pourvoir en liquidités le système bancaire. L'émission de monnaie fiduciaire, jusque-là assurée par la Trésorerie et par de nombreuses banques privées dans des conditions de concurrence mal contrôlées, a été centralisée et confiée au système. Outre le contrôle de l'émission des billets de banque, le Federal Reserve System assure la régulation des liquidités, donc du crédit. [...] le FRS ne joue aucun rôle dans le contrôle de la discipline de la profession bancaire, dispersé entre les États et diverses agences fédérales parmi lesquelles le Federal Deposit Insurance Corporation joue le rôle principal. 2, record 3, French, - R%C3%A9serve%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20am%C3%A9ricaine
Record 3, Key term(s)
- Réserve fédérale
- Système fédéral de réserve des États-Unis
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Operaciones bancarias
Record 3, Main entry term, Spanish
- Sistema de la Reserva Federal
1, record 3, Spanish, Sistema%20de%20la%20Reserva%20Federal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En inglés, Federal Reserve System, o coloquialmente el Fed. Es el equivalente, en EE.UU., a lo que en otros países es el banco central. Creado en 1913, adquirió progresivamente el carácter de un organismo asociado al Tesoro, pero con autonomía importante en el diseño y la instrumentación de la política monetaria. 2, record 3, Spanish, - Sistema%20de%20la%20Reserva%20Federal
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Se compone de 12 Bancos de la Reserva Federal regionales con 24 sucursales. Sus principales funciones son las de regular la cantidad de dinero, establecer requisitos de control de los bancos, supervisar la creación de dinero, y servir de cámara de compensación. 2, record 3, Spanish, - Sistema%20de%20la%20Reserva%20Federal
Record 3, Key term(s)
- Reserva Federal
- Reserva federal estadounidense
Record 4 - internal organization data 1992-11-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
- Public Administration (General)
Record 4, Main entry term, English
- legal clearance
1, record 4, English, legal%20clearance
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Administration publique (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- approbation du contentieux
1, record 4, French, approbation%20du%20contentieux
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- autorisation juridique 2, record 4, French, autorisation%20juridique
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«Approbation du contentieux» est tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Marchés. 3, record 4, French, - approbation%20du%20contentieux
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


