TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LEGAL FORM [92 records]

Record 1 2026-04-20

English

Subject field(s)
  • Legal System
OBS

This form of pluralism rests upon the existence of multiple legal systems ordering one particular place, their interactions and intersections, as well as the rejection of legal centralism.

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
CONT

Qu'est-ce que donc cette théorie de pluralisme juridique? D'abord, elle n'est pas un dogme. Le pluralisme juridique se conçoit comme un hypothèse pour imaginer et pour aborder la normativité dans les sociétés hétérogènes, de manière à mieux actualiser les idées de liberté, d'égalité et de fraternité. Il est, à la fois, plus démocratique (c'est-à-dire, plus respectueux de l'idée voulant que l'opposition au consensus établi ne fonde la vraie démocratie) et moins dirigiste (c'est-à-dire, qu'elle cherche moins à réglementer les croyances, les pratiques et les modes de définition de soi) que l'idéologie dite républicaine. Cette approche ne permet pas des distinctions nettes entre la normativité [...] de l'État et les normativités de la société civile. Le pluralisme conçoit toutes ces normativités comme des ordres juridiques.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-03-20

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Military Strategy
  • Organization Planning
CONT

[The] cyber defense strategies at the operational and tactical levels include specific actions involved with risk mitigation, contingency planning, legal protection, and offensive/competitive positioning(e. g., innovating to maintain a competitive edge). Collectively, these defensive strategies(along with offensive strategies) form a cyber defense shield.

Key term(s)
  • cyberdefence strategy
  • cyber-defence strategy
  • cyberdefense strategy
  • cyber-defense strategy

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Stratégie militaire
  • Planification d'organisation

Spanish

Save record 2

Record 3 2026-02-27

English

Subject field(s)
  • Political Systems
  • Political Theories and Doctrines
CONT

Ochlocracy refers to a form of government where power is effectively held and exercised by a large, unorganized, and often unruly crowd or mob, rather than by established legal authorities, elected representatives, or a structured system.

French

Domaine(s)
  • Régimes politiques
  • Théories et doctrines politiques
DEF

Forme de gouvernement dans lequel la multitude, la foule, la populace, détient tous les pouvoirs et impose tous ses désirs.

CONT

Flottant au gré des passions populaires, emportée par la foule, la démocratie, de pressions en dépressions, risque de sombrer. Si c'est le cas, si la populace remplace le peuple, alors s'installe à sa place un autre régime, l'ochlocratie.

Spanish

Save record 3

Record 4 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Taxation
  • Stock Exchange
DEF

A preferred share that has the legal form of an equity security but some attributes of a debt security, e. g., a stipulated maturity or conditions for redemption that are not solely within the control of the issuer.

CONT

... it is essential to amend the Income Tax Act to change the treatment of income debentures and term preferred shares. These securities are currently treated as equities for tax purposes.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Fiscalité
  • Bourse
DEF

Action privilégiée qui, juridiquement, confère à son porteur un titre de participation, mais qui, pour la société émettrice, possède certaines caractéristiques propres à un titre d'emprunt (échéance précise et taux de rendement fixe) ou dont les conditions de remboursement ou de rachat ne sont pas uniquement du ressort de la société émettrice.

Spanish

Save record 4

Record 5 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Labour and Employment
  • Social Services and Social Work
DEF

A form of social security in which benefits are payable, as of legal right, from public funds in prescribed cases of need...

CONT

This agency is responsible for social aid in the region. It deals with Inuit offenders insofar as they access the agency when they have no money, no income and no employment.

OBS

HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4).

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Travail et emploi
  • Services sociaux et travail social
DEF

Ensemble des allocations ou aides en nature ou en espèces accordées à titre gratuit aux personnes dont les ressources sont insuffisantes.

OBS

aide sociale : Terme et définition normalisés par l'OLF.

OBS

aide sociale, assistance sociale. Équivalents adoptés par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad social y seguro de desempleo
  • Trabajo y empleo
  • Servicios sociales y trabajo social
DEF

Ayuda exterior facilitada a aquellos grupos de población que están cerca o por debajo del nivel de subsistencia.

Save record 5

Record 6 2025-12-16

English

Subject field(s)
  • Social Law
CONT

Social law... can be considered both as a system of normative regulation and as a legal discipline, [making it] one of the most typical examples of law born and bred inside and because of the Welfare State's form of political organization.

French

Domaine(s)
  • Droit social
CONT

Domaine du droit public qui correspond à l'ensemble des lois, règles et principes d'ordre public d'intérêt général ou d'ordre public d'intérêts particuliers qui visent principalement à préserver ou à promouvoir la santé ou la sécurité des personnes physiques, la sécurité publique, la paix sociale et la cohésion sociale, lequel domaine englobe le droit de la sécurité publique, le droit des services de santé ou des services sociaux et le droit de la sécurité sociale.

Spanish

Save record 6

Record 7 2025-06-10

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Citizenship and Immigration
DEF

A binding adjudication that establishes the rights and other legal relation of the parties without providing for or ordering enforcement.

OBS

"Judgment" is the preferred form in the U. S., and seems to be preferred in British legal texts... ;"judgement" is prevalent in British nonlegal texts, and was thought by Fowler to be the better form.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le jugement déclaratoire se distingue du jugement déclaratif en ce qu'il n'est pas exécutoire, ne comportant ni condamnation ni ordonnance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

[Juicio] que se incoa sobre hechos o derechos contrapuestos, que resuelve el juez declarando a quien corresponde la cosa litigiosa o el derecho cuestionado.

Save record 7

Record 8 2025-01-21

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
CONT

If you decide to add more accounts, when you contact us, ensure that you can provide the business number, the legal name and social insurance number(SIN) of at least one owner/director/partner, and that you can answer all the questions in Part A of Form RC1, Request for a Business Number and Certain Program Accounts.... If you have divisions or branches, it is important that you provide the 15-character business number account whenever you contact us.

Key term(s)
  • business-number account

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Structures de l'administration publique
CONT

Si vous décidez d'ajouter des comptes, lorsque vous communiquez avec nous, assurez-vous de pouvoir nous fournir le numéro d'entreprise, le nom légal et le numéro d'assurance sociale (NAS) d'au moins un propriétaire, un administrateur ou un associé, et que vous pouvez répondre à toutes les questions figurant dans la partie A du formulaire RC1, Demande d'un numéro d'entreprise et inscription à certains comptes de programme. [...] Si vous avez des divisions ou des succursales, vous devez fournir le compte du numéro d'entreprise de 15 caractères à chaque fois que vous communiquez avec nous.

Spanish

Save record 8

Record 9 2022-08-01

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Diplomacy
  • Special-Language Phraseology
CONT

This article reexamines the rationales for and objections to universal jurisdiction, and argues that where public officials perpetrate serious international crimes, the arguments for upholding immunity are weak. In such cases, the arguments for universal criminal jurisdiction as a less invasive form of humanitarian intervention may be compelling. The article contends that the Security Council should withdraw immunity in such cases and that although this would be novel, there is both legal authority and historical precedent to support such action.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Diplomatie
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 9

Record 10 2021-12-06

English

Subject field(s)
  • Corporate Structure
CONT

A health organization is not to form a separate legal or financial entity, for example, a trust, a corporation or a foundation unless it has obtained the prior written authorization of the Minister for Health and the Treasurer.

French

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
CONT

Dans les cas où on a constitué une entité financière dans le cadre d'un accord de coentreprise ou accord de société mère, à titre d'entreprise à vocation spéciale, et lorsque cette entité est désignée comme soumissionnaire dans la DDP [Demande de proposition], l'obligation de donner au gouvernement l'«assurance» que le soumissionnaire possède les «ressources financières» voulues s'étend à chacune des entités de l'accord de société mère.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructura de la empresa
CONT

Una entidad financiera es un intermediario del mercado financiero. Las entidades financieras pueden ser bancos, cajas de ahorros o cooperativas de crédito, es decir, intermediarios que administran y prestan dinero; o empresas financieras, un tipo distinto de intermediarios financieros que, sin ser bancos, ofrecen préstamos o facilidades de financiamiento en dinero.

Save record 10

Record 11 2021-08-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Law of Evidence
OBS

The Manitoba Evidence Act(MEA) is the law governing the processes of providing and taking evidence under oath or affirmation in written form for use in a legal proceeding.

OBS

MEA: This abbreviation is used but is not official.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Droit de la preuve
OBS

Les versions française et anglaise des lois et règlements du Manitoba édictés, imprimés et publiés en français et en anglais ont force de loi au même titre.

Spanish

Save record 11

Record 12 2017-08-28

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Federal Laws and Legal Documents
DEF

A legal principle, of general application, sanctioned by the recognition of authorities, and usually expressed in the form of a maxim or logical proposition. Called a "rule", because in doubtful or unforeseen cases it is a guide or norm for their decision.

OBS

As opposed to the more abstract "rule of law" which subordinates everyone to the law.

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Lois et documents juridiques fédéraux
DEF

Norme juridiquement obligatoire [...], quels que soient sa source [...], son degré de généralité [...], sa portée [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Régimen jurídico
  • Leyes y documentos jurídicos federales
DEF

Regla o precepto que integra el Ordenamiento Jurídico, emanada de los órganos competentes del Estado o de una fuerza social (ej. la costumbre) y establecida con carácter general y coercitivo para regular la convivencia social.

Save record 12

Record 13 2017-08-10

English

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Internet and Telematics
OBS

The International Telecommunications Society(ITS) is an association of professionals in the information, communications, and technology sectors. ITS is an independent, non-aligned and not-for-profit organization with a worldwide network of about 400 members. ITS provides a forum where academic, private sector, and government communities can meet to identify pressing new problems and issues, share research results, and form new relationships and approaches to address outstanding issues.... The goal of ITS is to research and analyze issues related to the emergence of a global information society. The organization places particular emphasis on the interrelationships among socioeconomic, technological, legal, regulatory, competitive, organizational, policy, and ethical dimensions of the issues it addresses.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Internet et télématique

Spanish

Save record 13

Record 14 2017-08-08

English

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Banking
DEF

[An] amount which federal legislation requires a bank to hold with the central bank in the form of deposits consisting of legal tender.

French

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Banque
DEF

[Montant] en monnaie légale que les banques à charte sont tenues, par les lois fédérales, de maintenir sous forme de dépôts à la banque centrale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
  • Operaciones bancarias
DEF

Cantidades de activo inmediatamente disponibles que se deben constituir por imperativo legal y que son: el dinero efectivo de las cajas de los bancos comerciales, y sus depósitos de reserva en el banco central y los créditos que puede concederles este banco.

Save record 14

Record 15 2016-10-31

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Private Law
OBS

The Atlantic Provinces Trial Lawyers Association is a plaintiff-oriented organization dedicated to obtaining legal redress for those who have suffered injury or injustice, and to preserving the rights of the injured to full and fair compensation.... APTLA speaks with one voice on matters of concern to plaintiff-oriented lawyers and their clients. APTLA was formed with three fundamental purposes in mind : to form a network of like thinking trial lawyers who would share among its members their wealth of knowledge and experiences; to work to preserve innocent victims’ rights to tort recovery and to directly oppose tort recovery restrictions and work to correct the erosion of rights around the region; and, to establish first class skill-sharpening legal education programs which are inspirational, highly relevant, and impart to plaintiff trial lawyers skills and information directly related to their practices.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Droit privé

Spanish

Save record 15

Record 16 2016-04-22

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

But a less-noticed form of legal partitioning, which we call "entity shielding, "is both economically and historically more significant than limited liability. While limited liability shields owners’ personal assets from a firm's creditors, entity shielding protects firm assets from the owners’ personal creditors(and from creditors of other business ventures)...

French

Domaine(s)
  • Fiscalité

Spanish

Save record 16

Record 17 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
DEF

Any transaction whereby one economic unit unites with or obtains control over another economic unit regardless of the legal avenue by which such control is obtained and regardless of the form of the economic unit emerging from the transaction.

OBS

A conglomerate business combination involves economic units operating in widely different industries. A horizontal business combination involves economic units whose products are similar. A vertical business combination involves economic units where the output from one can be used as input for the other.

OBS

merger. Loosely, any business combination.

French

Domaine(s)
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
DEF

Opération par laquelle une entreprise s'unit à une autre ou plusieurs autres entreprises ou s'assure le contrôle de l'actif d'une ou de plusieurs autres entreprises.

OBS

Le regroupement peut s'effectuer juridiquement de différentes façons et aboutir soit à la création d'une nouvelle entité qui acquiert l'actif et prend en charge le passif des entreprises regroupées, soit à l'absorption d'une ou de plusieurs entreprises par une entreprise existante. Selon la façon dont le regroupement s'est effectué, il peut constituer soit une «acquisition», soit une «mise en commun d'intérêts».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Consolidación y asociaciones (Finanzas)
Save record 17

Record 18 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
DEF

A form of liability insurance which is specifically designed to indemnify for loss incurred through legal liability for bodily injury and damage to property of others caused by accident arising out of ownership or operation of an automobile.

Key term(s)
  • motor third party assurance

French

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
DEF

Assurance de responsabilité civile du fait des dommages causés par des véhicules terrestres à moteur.

OBS

assurance directe : L'emploi de l'adjectif «direct» appliqué à un risque R.C. déroge, en ce qui concerne la branche auto, et à elle seule, à la tradition du langage assurantiel qui qualifie d'«indirects» les risques R.C., notamment en incendie. Il en résulte une déplorable confusion. [...] Ce qui précède suffit à condamner l'acception du mot «directe» dans la branche automobile [...]

OBS

assurance aux tiers : Expression populaire (qui signifie) assurance de la responsabilité civile des automobilistes vis-à-vis des tiers. Terme déconseillé.

OBS

assurance de responsabilité civile automobile, assurance automobile des dommages causés : termes normalisés par l'AFNOR; assurance directe, assurance aux tiers : termes déconseillés par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de transporte
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Save record 18

Record 19 2016-02-04

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

Some form of legal protection for the confidential relationship between journalists and their anonymous sources is required.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

Les rapports confidentiels entre les journalistes et leurs sources anonymes doivent bénéficier d’une certaine forme de protection juridique.

Spanish

Save record 19

Record 20 2015-11-13

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

Courts have used the word "consideration" with many different meanings. It is often used merely to express the legal conclusion that a promise is enforceable. Historically, its primary meaning may have been that the conditions were met under which an action of assumpsit(an early form of contract action) would lie. It was also used as the equivalent of the "quid pro quo" required in an action of debt. A seal, it has been said, imports a consideration, although the law was clear that no element of bargain was necessary to enforcement of a promise under seal. On the other hand, consideration has sometimes been used to refer to almost any reason asserted for enforcing a promise, even though the reason was insufficient(as in) promises in consideration of love and affection, illegal consideration, past consideration, and consideration furnished by reliance on a gratuitous promise where in fact there has been no consideration at all.(Yogis, 1983, p. 47).

OBS

Technical sense, as in "doctrine of consideration."

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

Le mot «consideration» n'est pas toujours employé dans ce sens technique. Ainsi, le tour «in consideration for the sum of» peut se rendre par «moyennant la somme de».

OBS

contrepartie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 20

Record 21 2015-03-10

English

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
DEF

An individual who has a sustained and severe physical limitation or disorder, a disabling condition or a condition that could lead to a disability.

OBS

plural form : persons with a severe physical disability. In general or social contexts, the plural form "people" may be substituted for "persons", which tends to be used in formal, government or legal documents.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

Personne qui souffre de troubles ou de limitations physiques graves et persistants ou d'une affection débilitante ou entraînant une invalidité.

Spanish

Save record 21

Record 22 2014-05-06

English

Subject field(s)
  • Insurance Companies
  • Commercial Law
  • Customs and Excise
CONT

A limited liability company(LLC) is a flexible form of enterprise that blends elements of partnership and corporate structures. An LLC is not a corporation; it is a legal form of company that provides limited liability to its owners in the vast majority of United States jurisdictions.

French

Domaine(s)
  • Sociétés mutualistes et d'assurance
  • Droit commercial
  • Douanes et accise
CONT

Une société à responsabilité limitée (SARL) est une société commerciale où la responsabilité est limitée aux apports, et qui présente des caractéristiques d'une société de personnes (1 à 100 personnes), notamment parce que les parts détenues dans le capital ne sont pas librement accessibles sans accord de tout ou partie des associés.

Spanish

Save record 22

Record 23 2014-04-01

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Family Law (common law)
  • Sociology of the Family
DEF

A court order preventing the accused from seeing or speaking to someone.

CONT

A restraining order is a form of legal injunction. The term is most commonly used in reference to domestic violence, harassment, stalking or sexual assault. Each state has some form of domestic violence restraining order law and many states also have specific restraining order laws for stalking and sexual assault.

CONT

If the no-contact order is lifted and the accused returns home to live with the child victim, it may be necessary to take steps to remove the child from the home.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Droit de la famille (common law)
  • Sociologie de la famille
DEF

Ordonnance par laquelle un tribunal interdit à l'accusé de voir quelqu'un ou de lui parler.

PHR

Révoquer l'ordonnance de non-communication.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
  • Derecho de familia (common law)
  • Sociología de la familia
OBS

La orden de alejamiento es una de las medidas penales contempladas por la orden de protección.

OBS

La orden de protección es una resolución judicial que, en los casos en que existan indicios fundados de la comisión de delitos o faltas de violencia doméstica y exista una situación objetiva de riesgo para la víctima, ordena su protección mediante la adopción de medidas cautelares civiles y/o penales [...]

Save record 23

Record 24 2013-12-19

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Family Law (common law)
  • Private Law
CONT

"Unless it is possible to infer from the conduct of the spouses at the time of their concerted action in relation to acquisition or improvement of the family asset that they did form an actual common intention as to the legal consequences of their acts upon the proprietary rights in the asset the court must impute to them a constructive common intention which is that which in the court's opinion would have been formed by reasonable spouses. "

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit privé
CONT

A moins qu’il soit possible de déduire de la conduite des conjoints au moment de leur action concertée relative à l’acquisition ou à l’amélioration du bien familial qu’ils ont effectivement manifesté une réelle intention commune quant aux conséquences juridiques de leurs actes sur les droits de propriété afférents au bien, la cour doit leur imputer une intention commune censée intervenue (constructive common intention), qui est celle que, de l’avis de la cour, des conjoints raisonnables auraient manifestée.

Spanish

Save record 24

Record 25 2013-04-26

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The grantor's offer coupled with the grantee's acceptance in due form creates a contract for sale, the terms of which will be regulated either as provided by the pre-emption agreement or under the general law. This bilateral contract brings the parties into a new legal relationship. It supersedes the right of pre-emption and should itself be protected by registration in the appropriate manner.(Barnsley, p. 153)

Key term(s)
  • preemption agreement

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

convention de préemption : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 25

Record 26 2013-03-08

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

A mortgage under the "Land Titles Act" does not convey the legal estate but creates a charge or security only. A transfer of a land title charge or mortgage must in form comply with the relevant provincial statutes.(Anger and Honsberger, 1959, p. 977).

Key term(s)
  • land titles charge

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

charge en régime d'enregistrement des titres : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 26

Record 27 2013-02-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

[A] formal legal document whereby a right is created or confirmed, or a fact recorded; a formal writing of any kind as an agreement, deed, charter, or record drawn up and executed in technical form.(Yogis, 2nd, p. 114)

CONT

The phrases written instrument and instrument in writing are redundancies when a legal instrument is clearly contemplated, in as much as there is no such thing as an oral instrument. (Garner, p. 304)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Le terme «instrument» est l'équivalent générique; «acte» s'emploie dans certaines expressions dérivées : «acte testamentaire», «acte entre vifs».

OBS

instrument; acte : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 27

Record 28 2013-02-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

Since the typical recorder's office may contain thousands of volumes and millions of documents, some form of index is essential so that searchers can locate instruments which affect the land whose title is being searched. Thus the office contains two types of volumes : index books and books which hold the actual copies of the legal instruments. The latter are sometimes called deed books, even though they include other types of documents, such as leases, mortgages and releases in addition to deeds.(Cunningham, Stoebuck and Whitman, 3rd ed., 1984, p. 797).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

répertoire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 28

Record 29 2013-01-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Aboriginal Law
OBS

Short title: First Nations Oil and Gas and Moneys Management Act.

OBS

Legal title: An Act to provide first nations with the option of managing and regulating oil and gas exploration and exploitation and of receiving moneys otherwise held for them by Canada.

OBS

The term "First Nation" and its plural form "First Nations" are usually capitalized. However, the term is officially spelled in lower case in the legal title of the First Nations Oil and Gas and Moneys Management Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit autochtone
OBS

Titre abrégé : Loi sur la gestion du pétrole et du gaz et des fonds des Premières Nations.

OBS

Titre légal : Loi visant à donner aux Premières Nations la possibilité de gérer et de réglementer l’exploration et l’exploitation du pétrole et du gaz ainsi que de recevoir les fonds que le Canada détient pour elles.

Spanish

Save record 29

Record 30 2012-09-04

English

Subject field(s)
  • Sociology (General)
CONT

Mauss's aim was to show that exchange in primitive societies was a total social fact because, apart from the simple form of the transaction, generalized exchange touched on many social mechanisms including the religious, economic, judicial, and moral mechanism. A total social fact, according to Mauss, therefore always concerns the whole of society and its institutions : economic, political, religious, legal, etc.

French

Domaine(s)
  • Sociologie (Généralités)
DEF

[...] phénomène qui met en branle la totalité de la société et de ses institutions.

CONT

[...] dans la théorie du fait social total, la notion de totalité est moins importante que la manière très particulière dont Mauss la conçoit [...] instance privilégiée qu'on peut appréhender au niveau de l'observation, dans des occasions bien déterminées, quand se mettent en branle la totalité de la société et de ses institutions.

Spanish

Save record 30

Record 31 2012-06-08

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • General Vocabulary
CONT

The right-thinking person is basically the average law-abiding man or women of normal opinion and moral standards. The right-thinking person’ is a form of legal fiction that allow the courts to ignore the opinions of, for example, violent criminals who may feel that an accusation of an assault or murder is not defamatory but beneficial for their street reputation.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Vocabulaire général
CONT

En matière de récusation, la crainte de partialité doit être raisonnable et le fait d'une personne sensée et raisonnable qui se poserait elle-même la question et prendrait les renseignements nécessaires à ce sujet.

Spanish

Save record 31

Record 32 2012-03-30

English

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
  • Artificial Intelligence
CONT

These syllables were combined according to the rules of an artificial grammar to form legal sequences that were repeated several times during training. Infants were tested with familiar or new legal sequences, and illegal sequences.

French

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
  • Intelligence artificielle
CONT

Une grammaire artificielle comporte un ensemble fini de règle permettant de produire un caractère occupant une position donnée dans une chaîne. Selon l'ordre d'application des règles, les caractères particuliers occupant chaque position peuvent différer d'une chaîne à l'autre, mais ces variations respectent toujours scrupuleusement les règles du système, qui sont donc stables. Ce principe respect le schéma d'organisation des langues naturelles [...]

Spanish

Save record 32

Record 33 2012-03-28

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Bankruptcy
CONT

Some general rules should be followed in providing values for assets. Generally, the assets should be valued at their fair market value, that is the value that would be paid by a willing buyer to a willing seller at the present time and in its present condition.

CONT

Revenue is the assets value that the private individual obtains under any legal title and in any form, from another party. Assets value is particularly :(money, commercial vouchers, things, securities services used and marketable rights or rights that otherwise bear some value...)

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Faillites

Spanish

Save record 33

Record 34 2011-12-22

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Copyright, Patent and Trademark Law
OBS

Filing an Application. The effective date of an application is when a completed application form including attachments and filing fee have been provided to the Plant Breeders’ Rights Office(PBRO). The effective date will be used to determine the priority date of applications when varieties under examination are indistinguishable. The following information is to be provided to the PBRO : Completed application form and fee. Description of the origin and breeding history of the variety. Statement of uniformity and stability. Distinctness statement. Methods for maintaining the variety. Sample of propagating material(where applicable). Authorization of agent(where applicable). Evidence establishing that the Applicant is the legal representative(where applicable).

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

La demande du certificat d’obtention végétale présentée à l’autorité compétente conformément aux dispositions de la présente loi confère les droits suivants : la priorité pour obtenir le certificat d’obtention de la variété en cas de multiplication des demandes à son sujet; la cession de la demande à des tiers; la protection provisoire de la variété contre la contrefaçon; l’exploitation de la variété objet de la demande.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
CONT

La solicitud de certificado de obtención vegetal presentada a las autoridades competentes conforme a las disposiciones de la presente Ley confiere los derechos siguientes: prioridad para obtener el certificado de obtención de la variedad en caso de que se presenten varias solicitudes relativas a la misma; cesión de la solicitud a terceros; protección provisional de la variedad contra la falsificación; explotación de la variedad objeto de la solicitud.

Save record 34

Record 35 2011-08-22

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • Federal Administration
  • Federal Laws and Legal Documents
DEF

[An] international instrument of a less formal kind, often setting out operational arrangements under a framework international agreement or otherwise dealing with technical or detailed matters.

CONT

memorandum of understanding : It will typically be in the form of a single instrument signed by the governments concerned, recording their understandings as to matters of fact or their future conduct, but in such a way as to reflect an intention on their part not to enter into a legally binding agreement upon the matters covered or otherwise to create legal rights and obligations for themselves... has political or moral force, but it is not legallly binding(although it may not be without legal effects...).

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Administration fédérale
  • Lois et documents juridiques fédéraux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Administración federal
  • Leyes y documentos jurídicos federales
OBS

protocolo de intenciones: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 35

Record 36 2011-03-24

English

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
OBS

plural form : persons with an intellectual disability. In general or social contexts, the plural form "people" may be substituted for "persons", which tends to be used in formal, government or legal documents.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

déficient intellectuel; handicapé intellectuel : On privilégie de plus en plus les autres équivalents qui mettent l'accent sur la personne au lieu de sa déficience.

Spanish

Save record 36

Record 37 2011-03-16

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Drugs and Drug Addiction
  • Pharmacodynamics
Universal entry(ies)
C15H15N2CON(C2H5)2
formula, see observation
C2OH25N30
formula, see observation
50-37-3
CAS number
DEF

An amide of lysergic acid which appears under the form of a crystalline compound, is used in the study of schizophrenia and other mental disorders, constitutes a strong hallucinatory and habit-forming drug suspected to cause mutagenic effects, and of which the manufacture and sale are under legal restraint.

OBS

N,N-diethyl-6-methyl-9,10-didehydroergoline-8ß-carboxamide: The capital letters "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

lysergide: the official United States Adopted Name (USAN) for this drug, established by the U.S. Pharmacopoeia and the USAN Council ...

OBS

LSD: abbreviation of the German term for lysergic acid diethylamide ("Lysergsäure Diäthylamid").

OBS

LSD-25: official abbreviation. "LSD" alone is frequent but incomplete.

OBS

The discovery of the hallucigenic effects of LSD [was made] by the Swiss chemist Albert Hofmann [while he] was employed by the Sandoz’s Company’s pharmaceutical-chemical research laboratory in Basel, Switzerland. ... In 1938 he produced lysergic acid diethylamide, abbreviated LSD-25 (25 because it was the 25th such compound which he had synthesized).

OBS

9,10-didehydro-N,N-diethyl-6-methyl-ergoline-8-ß-carboxamide: The capital letters "N" must be italicized.

OBS

Not to be confused with "lysergic acid," which is sometimes elliptically used to designate "lysergic acid diethylamide" and constitutes a compound close in chemical structure but without hallucinogenic effects.

OBS

Chemical formula: C15H15N2CON(C2H5)2 or C20H25N3O

Key term(s)
  • N,N-diethyl-6-methyl-9,10-didehydroergoline-8beta-carboxamide
  • 9,10-didehydro-N,N-diethyl-6-methyl-ergoline-8-beta-carboxamide

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Drogues et toxicomanie
  • Pharmacodynamie
Entrée(s) universelle(s)
C15H15N2CON(C2H5)2
formula, see observation
C2OH25N30
formula, see observation
50-37-3
CAS number
DEF

Diéthylamide de l'acide lysergique [...] qui est un hallucinogène de synthèse, chef de file des dérivés indoliques.

OBS

LSD : de l'allemand, abréviation de «Lyserg säure Diäthylamid»; abréviation courante mais incomplète; L.S.D. 25 (ou LSD-25) est l'abréviation officielle.

OBS

D'abord obtenu par synthèse par F. Hofmann et A. Stoll en 1938, le L.S.D. 25 a été retrouvé ensuite à l'état naturel dans les graines d'ergot de seigle. [...] Le L.S.D. 25 est surtout utilisé par les toxicomanes, bien qu'il ait pu servir de support à l'oniroanalyse. [...] Il peut favoriser l'éclosion de troubles psychiques.

OBS

N,N-diéthyl-6-méthyl-9,10-didéhydroergoline-8ß- carboxamide : Les lettres majuscules «N» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

acide : jargon de toxicomanes. Par exemple : cap d'acide.

DEF

Formule chimique : C20H25N3O ou C15H15N2CON(C2H5)2],

Key term(s)
  • N,N-diéthyl-6-méthyl-9,10-didéhydroergoline-8bêta-carboxamide

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Drogas y toxicomanía
  • Farmacodinámica
Entrada(s) universal(es)
C15H15N2CON(C2H5)2
formula, see observation
C2OH25N30
formula, see observation
50-37-3
CAS number
CONT

[La] LSD-25 o dietilamida del ácido lisérgico es el prototipo de droga alucinógena. Es un alcaloide que se presenta en forma de polvo blanco muy soluble en agua. Fue descubierta por Hofmann, un investigador de los laboratorios 'Sandoz' en 1938, junto a otros derivados del cornezuelo del centeno, descubiertos accidentalmente cuando se investigaba en el tratamiento de las cefaleas.

OBS

LSD es la abreviatura alemana de dietilamida del ácido lisérgico y en español tiene género femenino, por lo tanto debe hablarse de la LSD.

OBS

Fórmula química: C15H15N2CON(C2H5)2 o C20H25N3O

Save record 37

Record 38 2011-02-14

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
DEF

Legal action which is brought, regardless of its merits, solely to harass or subdue an adversary. It may take the form of a primary frivolous lawsuit or may be the repetitive, burdensome, and unwarranted filing of meritless motions in a matter which is otherwise a meritorious cause of action.

CONT

Vexatious litigation includes continuing a lawsuit after discovery of the facts shows it has absolutely no merit. Upon judgment for the defendant, he/she has the right to file a suit for "malicious prosecution" against the original vexatious plaintiff.

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Décisions (Droit judiciaire)
CONT

La probablité est forte de voir le Parlement réagir de la sorte après avoir fait l'objet d'un contentieux vexatoire, si bien que l'acte en cause resterait confiné dans les limbes décisionnels.

Spanish

Save record 38

Record 39 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Union Activities
CONT

Thus, now excluded form lawful picketing are other workers who wish to give support to strikers out of sympathy for their cause;... A person picketing outside the limits set loses the legal immunity provided for in what may be defined as lawful picketing.

French

Domaine(s)
  • Action syndicale
DEF

Piquetage qui n'est pas interdit par la loi du fait qu'il ne comporte aucun acte dans le dessein de forcer une personne à s'abstenir de faire une chose qu'elle a légalement le droit de faire ou à faire une chose qu'elle peut légalement s'abstenir de faire (...)

Spanish

Save record 39

Record 40 2010-10-14

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Administrative Law
  • Courts
OBS

The form of proceeding for judicial review is the special statutory review proceeding relevant to the subject matter in a court specified by statute or, in the absence or inadequacy thereof, any applicable form of legal action, including actions for declaratory judgments or writs of prohibitory or mandatory injunction or habeas corpus, in a court of competent jurisdiction.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit administratif
  • Tribunaux
CONT

[Le] pouvoir de contrôle et de surveillance des tribunaux supérieurs [...] peut s'exercer quand un accidenté dépose un recours en révision judiciaire devant la Cour supérieure.

Spanish

Save record 40

Record 41 2010-10-07

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

... it is for the court to lay down the general standard of care exacted by law.... This will ordinarily take the form of an incantation of the traditional formula of the reasonable and prudent man. In a few situations, however, the legal standard of reasonable conduct has been defined with greater precision. E. g. the care which an occupier must observe for the safety of persons who have come upon his land has been meticulously formulated in accordance with a fine graduation of standards corresponding to the degree of benefit which he derives from their visit.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)

Spanish

Save record 41

Record 42 2010-02-26

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • Foreign Trade
DEF

... term usually denoting an international instrument of a less formal kind ... often used for instruments recording technical, practical matters.

CONT

While frequently adopted for instruments which do not establish legal rights and obligations(e. g. often in the form of a "memorandum of Arrangements"), this is essentially a matter to be determined in th light of the parties, intentions which may, in particular circumstances, treat "arrangement" as equivalent to "treaty" or "agreement".

OBS

The observations ... as to Agreements apply here. [The term arrangement] is more usually employed for a transaction of a provisional or temporary nature.

OBS

arrangement: reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Commerce extérieur
CONT

Arrangement : (sens étroit) accord international qui peut avoir été conclu selon des procédures plus souples que celles prévues pour un traité en forme solennelle ou un accord en forme simplifiée.

OBS

[...] on peut adopter divers types d'arrangements depuis les accords proprement dits sur les produits de base jusqu'à des arrangements moins formels. Les termes «arrangements» et à fortiori «arrangements moins formels» n'ayant aucune signification précise en droit international strict.

OBS

[...] Il a été proposé d'appeler «accords» l'ensemble de tous les engagements que les sujets de droit international peuvent souscrire, «traités» les seuls engagements solennels conclus par les États [...] et «accords en forme simplifiée» leurs accords non solennels.

OBS

Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Comercio exterior
DEF

Contrato internacional de menor extensión y solemnidad que el convenio y el tratado, que se refiere a cualquier aspecto o sector de la vida pública de las naciones que lo concierten en virtud de su poder de soberanía.

OBS

Acuerdo: término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 42

Record 43 2010-02-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Information confirmed by the Canada Pension Plan Program Direction. A form titled "Application... "must be submitted when divorces or legal annulments were effective prior to January 1, 1987.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Information confirmée par la Direction de Programme du Régime de Pensions du Canada. Le formulaire intitulé : «Demande-Partage...» doit être présenté lorsque le divorce ou l'annulation légale est entré en vigueur avant le 1er janvier 1987.

Spanish

Save record 43

Record 44 2009-07-27

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
DEF

The supported by evidence.

OBS

The terms lawful and legal differ in the former contemplates the substance of law, whereas the latter alludes to the form of law. A lawful act is authorized, sanctioned, or not forbidden by law. A legal act is performed in accordance with the forms and usages of law, or in a technical manner.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

Cette licence est soumise aux empêchements pour raison d'affinité ou de consanguinité avant le mariage ou en raison de toute autre cause légitime et elle devient nulle à tous égards, s'il apparaît qu'elle a été obtenue par fraude, soit en faisant de fausses déclarations soit en dissimilant la verité.

Spanish

Save record 44

Record 45 2008-12-09

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
DEF

the intrinsic rights and wrongs of a legal case as determined by matters of substance in distinction from matters of form : the strict legal rights of the parties as distinguished from considerations depending on practice or jurisdiction...

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
CONT

Fond du litige. Entier litige; ensemble des éléments de fait et de droit de la contestation, matière de la juridiction pleine et définitive; fond est plus large que principal [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acciones judiciales
Save record 45

Record 46 2008-11-10

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Financial Accounting
CONT

Litigation services. An accountant may be hired by an attorney to gather and interpret facts, prepare analyses, help the attorney interpret evidence about issues and strategies involved in a legal matter, locate other accountants to act as consultants or expert witnesses, and help expert witnesses form their opinions.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Comptabilité générale
DEF

Dans certains cabinets comptables, assistance d'experts fournie dans le but de prévenir ou de résoudre des litiges portant notamment sur des questions comptables ou financières.

Spanish

Save record 46

Record 47 2008-10-21

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
DEF

A judgement creditor is one whose favour a judgement for a sum of money has been entered against a debtor.

OBS

Judgment is the preferred form in the U. S., and seems to be preferred in British legal texts... ;judgment is prevalent in British nonlegal texts, and was thought by Fowler to be the better form.

OBS

judgement creditor: Expression and definition reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
DEF

Créancier titulaire d'un jugement exécutoire pour le montant d'une créance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
DEF

Acreedor, titular del derecho que resulta indiscutible y que insta la ejecución.

OBS

ejecutante: Término y definición reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 47

Record 48 2007-10-04

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Rights and Freedoms
CONT

The following statutes form the legal foundation for employment equity measures in general, and for the PSC [Public Service Commission] Policy on Employment Equity in the Appointment Process in particular.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Droits et libertés
CONT

Les lois décrites ci-après constituent le fondement juridique des mesures d'équité en matière d'emploi et, en particulier, des Lignes directrices en matière d'équité d'emploi de la CFP [Commission de la fonction publique] dans le processus de nomination.

Spanish

Save record 48

Record 49 2007-09-13

English

Subject field(s)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Federalism
CONT

Despite the many barriers that were encountered during the 20th century, Canada's duality has been an ongoing presence in the form of bijuralism, that is, the co-existence within Canada's borders of two legal systems—common law and civil law.

French

Domaine(s)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Fédéralisme
CONT

Malgré sa progression difficile au cours du XXe siècle, la dualité canadienne a néanmoins continué de s'exprimer sous l'aspect du bijuridisme, c'est-à-dire de la coexistence sur le territoire canadien de deux systèmes de droit : la common law et le droit civil.

Spanish

Save record 49

Record 50 2007-05-28

English

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Legal System
OBS

The Ramon John Hnatyshyn Award for Law recognizes outstanding contribution to the law or legal scholarship in Canada. The Award, created by Governor General Ramon Hnatyshyn takes the form of a medallion designed by the Governor General' s Office of Heraldry.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Théorie du droit
OBS

Le Prix pour le droit Ramon John Hnatyshyn récompense une contribution exceptionnelle au droit ou au savoir juridique au Canada. Le Prix, créé par le Gouverneur général Ramon Hnatyshyn, se présente sous la forme d'une médaille conçue par le Cabinet des armoiries du Gouverneur général.

Spanish

Save record 50

Record 51 2007-04-11

English

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

Any information in a durable form, regardless of medium, that is prepared for, produced, used or maintained by DND/CF [Department of National Defence/Canadian Forces] and deemed to be under its control in the conduct of government activities or in pursuance of legal obligations.

OBS

Recorded information may be either structured (data) or unstructured (records and publications).

OBS

recorded information: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Toute information sous forme durable, peu importe le médium, qui est préparée pour ou produite, utilisée ou conservée par le MDN/FC [Ministère de la Défense nationale/Forces canadiennes], et considérée relever de celui-ci dans le cadre de l'exécution de ses activités gouvernementales ou conformément à ses obligations légales.

OBS

L'information consignée peut être structurée (données) ou non structurée (documents et publications).

OBS

information consignée : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Spanish

Save record 51

Record 52 2006-12-19

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Legal Actions
DEF

A set form of words by which either party accepts or joins in a legal issue; especially, the plaintiff's acceptance of the opposing of the defendant's issue of law.

CONT

When a demurrer is offered by one party, the adverse party joins with him in demurrer and the answer which he makes is called a joinder in demurrer. But this is a mere formality.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Actions en justice

Spanish

Save record 52

Record 53 2006-11-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

The Yukon Transboundary Agreement between Canada and the Gwich’in Tribal Council forms Appendix C of the Gwich’in Comprehensive Land Claim Agreement. The Agreement sets out the rights of the Tetlin Gwich’in in Yukon. Tetlin Gwich’in refers to Gwich’in who reside in the Peel River watershed, or who are descendants from such a person. The Agreement provides for the transfer of 1554 square kilometres of land to Tetlin Gwich’in. Legal ownership is vested in the Gwich’in Tribal Council. The Yukon lands designated in the Agreement combine with Northwest Territories lands to form the Gwich’in Settlement Region.

OBS

The Yukon Transboundary Agreement came into effect on December 22, 1992.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
OBS

Accord transfrontalier du Yukon entre sa majesté du chef du Canada et le conseil tribal des Gwich'in.

OBS

[...] l'Accord transfrontalier du Yukon, [...] énonce les droits des Gwich'ins sur ce territoire qui est borné : à l'ouest, au sud et au nord par les régions visées par les ententes de règlement conclues avec les Premières nations du Yukon; à l'est et au nord par les Territoires du Nord-Ouest. L'Accord transfrontalier du Yukon est entré en vigueur le 22 décembre 1992.

Spanish

Save record 53

Record 54 2006-09-22

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • Administrative Law
CONT

Before the Government of Canada can enter into any international agreement, certain necessary policy approval and legal authorization must be sought and obtained.... The first step, to secure policy approval, normally takes the form of a Memorandum to Cabinet, signed by the minister or ministers having substantive responsibility for the subject matter of the proposed agreement, recommending its conclusion. The Secretary of State for External Affairs should either join in signing the Memorandum to the Cabinet, or concur in the recommendations. Where Cabinet has previously decided on the general policy guidelines to govern Canadian participation in international arrangements to be embodied in an international agreement and has approved a draft version of the agreement, a second Memorandum to Cabinet is not usually required if the only changes to the draft agreement in the interim are minor, when it is usually sufficient to obtain the agreement of the ministers most directly concerned.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Droit administratif
CONT

[...] le traité doit contenir un engagement ou des engagements. Aussi, les déclarations de principes ou les textes définissant les intentions de deux ou plusieurs États ou contenant simplement un projet de convention ne sont-ils pas des traités internationaux.

Spanish

Save record 54

Record 55 2005-06-29

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Military Law
OBS

The DND/CF Framework for Managing Legal Risk recognizes that risk must be managed in a comprehensive manner. In so doing, it also recognizes that risk management is much more than litigation management. It starts form the premise that we cannot manage what we have not identified. Establishing aims and objectives, identifying issues early on, collecting and identifying relevant information, establishing and dealing with risks : this is the essence of legal risk management.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Droit militaire
OBS

Le cadre de gestion des risques juridiques du MDN/des FC tient compte du fait que les risques doivent être gérés intégralement. Ainsi, il tient aussi compte du fait que la gestion des risques est beaucoup plus vaste que la gestion des litiges. Son principe de base est simple : il est impossible de gérer ce qu'on ne connaît pas encore. Établir des buts et des objectifs, déterminer les problèmes le plus rapidement possible, recueillir et reconnaître les renseignements pertinents, ainsi que déterminer les risques et y réagir constituent l'essence même de la gestion des risques juridiques.

Spanish

Save record 55

Record 56 2005-04-12

English

Subject field(s)
  • Trademarks (Law)
  • Publication and Bookselling
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

A publisher's agreement with an author normally specifies that in consideration of certain payments the former shall, during the legal term of copyright, have the exclusive right to produce or reproduce the said work in any material legible form throughout the world. In many cases, however, this agreement is modified to exclude some of the subsidiary rights named...

Key term(s)
  • agreement of a publisher
  • contract of a publisher

French

Domaine(s)
  • Marques de commerce (Droit)
  • Édition et librairie
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

L'Harmattan a été condamnée pour avoir fait signer un contrat d'éditeur (qui n'est pas un contrat « à compte d'auteur ») prévoyant 0% de droits sur le premier millier d'exemplaires vendus.

Spanish

Save record 56

Record 57 - external organization data 2005-02-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

Note 1 : See Appendix A for the "Form for Making Orders". Although no legal requirement exists to use this form, its use is strongly recommended. Orders that do not make use of this form must be clearly identified as an order and must include all relevant information as set out on the form.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Nota 1 : Voir le Formulaire servant à donner un ordre reproduit dans l'annexe A du présent document. Bien qu'aucune disposition de la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires n'impose l'utilisation de ce formulaire, il est fortement recommandé d'y avoir recours. Tout ordre donné dans ce formulaire devra être clairement défini comme un ordre et faire état de tous les renseignements pertinents figurant sur ce même formulaire.

Spanish

Save record 57

Record 58 2005-01-25

English

Subject field(s)
  • Health Law
CONT

A signed consent form has undoubted evidentiary value and is a specific legal requirement in many situations. However, when an informed consent is called into question, a doctor's note on the record may be of equal or even greater usefulness for defence purposes.

French

Domaine(s)
  • Droit de la santé
CONT

Le formulaire constitue simplement une confirmation écrite que des explications ont été données et que le malade a accepté ce qui lui était proposé. Un formulaire de consentement signé sera d'assez peu de valeur plus tard si le malade peut convaincre le tribunal que les explications fournies ont été insuffisantes ou, pis, absentes.

Spanish

Save record 58

Record 59 2004-09-23

English

Subject field(s)
  • Health Law
  • Special-Language Phraseology
CONT

The Consent for Autopsy form must be completed and signed by the legal next-of-kin. Consent of next-of-kin must be witnessed by an adult who can verify the identity person signing the form.

Key term(s)
  • next-of-kin’s consent
  • next of kin’s consent

French

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Si vous désirez devenir donneur, il est important que vous en discutiez avec votre famille étant donné que le consentement du plus proche parent est exigé.

Spanish

Save record 59

Record 60 2003-06-18

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
OBS

"Judgment" is the preferred form in the U. S., and seems to be preferred in British legal texts... ;"judgement" is prevalent in British nonlegal texts, and was thought by Fowler to be the better form.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
DEF

Jugement qui précise le sens du dispositif d'un jugement antérieurement rendu par la même juridiction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
DEF

Sentencia interpretativa de un documento.

Save record 60

Record 61 2003-06-13

English

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
DEF

Someone suffering from defects in the muscles, nerves, or centres that produce movement.

OBS

plural form : persons with a motor disability. In general or social contexts, the plural form "people" may be substituted for "persons", which tends to be used in formal, government or legal documents.

Key term(s)
  • motor handicapped person

French

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las personas con discapacidad
Save record 61

Record 62 2003-05-08

English

Subject field(s)
  • Management Control
OBS

In 1966 a law was passed enabling companies, if they wished, to form companies of the "type nouveau". In this kind of organisation the conseil d’administration is replaced by two bodies each with its own chairman. They are the conseil de surveillance, which is responsible for the financial and legal affairs of the company, and the directoire...

Key term(s)
  • supervisory board

French

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
DEF

Organe chargé de contrôler la gestion du conseil exécutif dans une organisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Control de gestión
Save record 62

Record 63 2003-03-04

English

Subject field(s)
  • Urban Development
  • Regulations (Urban Studies)
CONT

FAR (floor area ratio): the gross floor area of the building to the area of the lot on which it’s built. Each zoning district classification contains an FAR limit. A building can contain floor area equal to the lot area multiplied by the floor area ratio (FAR) of the district in which the lot is located. In a zone where the permitted FAR is a maximum of 1.0, a 40,000 sq foot lot (approximately an acre) could have 40,000 sq ft building. Staying within the Far limit, a developer might build a 4-story building at 10,000 sq ft per floor, or a 2-story building at 20,000 sq ft per floor. Height rules permitting, it could also be a 10-story building at 4,000 sq feet per floor. If the FAR is 4.0 (the greatest FAR currently permitted in Cambridge), the same lot could have a 160,000 sq ft building. Parking areas, cellar space, floor space in open balconies, elevator or stair-bulkheads, and other non-habitable space within the building do count as part of the FAR.

CONT

In France, the central government sets a national Floor Area Ratio limit of 1, and 1. 5 in the Paris region(the Plafond Légal de Densité). Regardless of what density is permitted in a local POS or ZAC, developers who wish to build above the nationally permitted FAR must purchase the rights to do so from the municipality. This system is technically a form of betterment recoupment, since it applies to land whose value has been raised primarily because of planning and zoning allowances.

French

Domaine(s)
  • Développement urbain
  • Réglementation (Urbanisme)
DEF

Limite à l'exercice du droit de construire au-delà de laquelle il y a obligation pour le constructeur de verser une contribution à la collectivité.

CONT

Le PLD exprime un rapport entre la surface d'un terrain et la surface utile de planchers : depuis 1983, le Code de l'urbanisme fixe à 1 la valeur de PLD pour l'ensemble du territoire français (la limite légale de densité étant de 2); [...]

OBS

[...] pour la ville de Paris, la valeur du PLD est de 1,5 (limite légale de densité portée à 3). Tout dépassement du PLD entraîne, pour le bénéficiaire d'un permis de construire, le versement d'une taxe dont le montant équivaut au prix du complément de terrain qui serait nécessaire pour éviter le dépassement.

Spanish

Save record 63

Record 64 2003-02-26

English

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

The ordinary partnership is a very loose form of organization, usually established for temporary purposes(such as large construction projects). It bears no proper firm name, and its sole legal basis is a contract of association, wich need not be in writing. An ordinary partnership is not a legal entity and cannot acquire rights or assume obligations.

French

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)

Spanish

Save record 64

Record 65 2002-09-10

English

Subject field(s)
  • Taxation Law
  • Taxation
DEF

A form of stamp duty applied to certain legal instruments. The duty is based on a percentage of the consideration for the transaction effected by the instrument.

CONT

There are basically two types of duties, ad valorem and fixed duties. An ad valorem duty depends on the quantum of consideration while the fixed duty does not depend on the consideration involved. Documents arising from mergers and acquisition, excluding those exempt from tax, would attract ad valorem duty.

French

Domaine(s)
  • Droit fiscal
  • Fiscalité

Spanish

Save record 65

Record 66 2002-06-05

English

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
  • Labour and Employment
  • Federal Administration
CONT

Persons with developmental disabilities may experience slow intellectual development in areas such as learning, reasoning, and memory. Developmental disabilities are caused by conditions that hinder or interfere with the developing brain before, during or shortly after birth, or in early childhood.

OBS

Employment equity.

OBS

plural form : persons with a developmental disability. In general or social contexts, the plural form "people" may be substituted for "persons", which tends to be used in formal, government or legal documents.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
  • Travail et emploi
  • Administration fédérale
CONT

La meilleure façon de s'y prendre pour recruter des personnes compétentes ayant des troubles du développement est de s'adresser à des organismes qui représentent ces personnes et leur fournissent des services.

OBS

Équité en emploi.

Spanish

Save record 66

Record 67 2002-06-05

English

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
OBS

disability: A lack of the ability to function normally, physically or mentally;

OBS

plural form : persons with a severe intellectual disability. In general or social contexts, the plural form "people" may be substituted for "persons", which tends to be used in formal, government or legal documents.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées

Spanish

Save record 67

Record 68 2002-04-05

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Rules of Court
  • Parliamentary Language
OBS

Limited to travel expenses.

OBS

Legal fees for travel, travelling expenses, travel expenses : Usually in the plural form.

Key term(s)
  • legal fee for travel
  • travelling expense
  • travel expense

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Règles de procédure
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Limité aux frais de déplacement.

OBS

frais de voyage; frais de déplacement : habituellement utilisé au pluriel

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
  • Reglamento procesal
  • Lenguaje parlamentario
Save record 68

Record 69 2001-08-27

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

The standard bread of Luxembourg, which accounts for nearly 80% of the total bread consumption, is pain legal. It is produced from farine legal, a blend of 88% wheat flour(70% extraction) and 12% rye flour(50% extraction). Except for a very small quantity of rye bread, the remaining 20% of the bread produced is in the form of pain blanc, made from wheat flour of 70% extraction.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
CONT

Le pain classique du Luxembourg, qui constitue près de 80% de la consommation totale, est le "pain légal", obtenu de la "farine légale", un mélange composé de 88% de farine de blé (à 70% d'extraction) et de 12% de farine de seigle (à 50% d'extraction).

Spanish

Save record 69

Record 70 2001-08-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Birth Rate
OBS

Registering your child's birth is the first step to giving your baby a legal identity. Once your baby's birth is registered, you will be able to apply for a birth certificate. You will receive a form called a Statement of Live Birth from the hospital for you to fill out. It is your child's permanent record. It is important that the information is accurate and legible, as this is your child's legal record.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Natalité
OBS

L'enregistrement de la naissance de votre enfant est la première étape son identité légale. Une fois que votre nouveau-né est enregistré, vous pourrez faire une demande de certificat de naissance. Vous recevrez une formule intitulée Déclaration de naissance vivante de votre hôpital. Elle sera versée au dossier permanent de votre enfant. Il est important de donner des renseignements exacts et lisibles étant donné qu'il s'agit du dossier légal de votre enfant.

Spanish

Save record 70

Record 71 2001-05-25

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
CONT

Umbrella and/or excess liability insurance with respect to, and following the form of, underlying comprehensive general liability, wrap-up liability, automobile liability, garage automobile legal liability and any other pertinent underlying insurance, sufficient to provide an overall limit not less than $25, 000, 000 per occurrence, accident, claim or incident.

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)

Spanish

Save record 71

Record 72 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Sociology of persons with a disability
DEF

An extensive report on the procedures and legal guarantees necessary for the protection of the mentally ill with emphasis on the status quo. Questions relating to arbitrary deprivation of the freedoms and human rights of an individual on grounds of his mental health condition are given, as are the reasons for voluntary and involuntary hospitalization of persons, their right to treatment and the types of psychiatric institutions. The analysis of these and other important and complex interrelated issues and a comparative study of the replies of governments and other agencies form the basis of this report.

OBS

Report prepared by the Special Rapporteur, UN Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities (1983). The UN document symbol is E/CN.4/Sub.2/1983/17/Rev.1. Title and observation confirmed by the Terminology Bureau of the United Nations Organization.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Rapport préparé par le Rapporteur spécial de la Sous-Commission de la prévention des mesures discriminatoires et de la protection des minorités des Nations Unies. Appellation et observation confirmées par le Bureau de la terminologie de l'Organisation des Nations Unies.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de informes
  • Sociología de las personas con discapacidad
Save record 72

Record 73 2000-10-11

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Legal Actions
DEF

Legal action granted to a creditor to contest the acts carried out by his debtor that are detrimental to his rights and impede any other form of payment.

OBS

action for revocation: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Actions en justice
DEF

Action concédée au créancier pour contester les actes que le débiteur a réalisés aux dépens de son droit si lesdits actes lui causent dommage et empêchent une autre satisfaction.

OBS

action révocatoire : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Acciones judiciales
DEF

Acción concedida al acreedor para impugnar los actos que el deudor haya realizado en fraude a su derecho cuando éstos le causen perjuicio y le impidan satisfacerse de otro modo.

OBS

acción revocatoria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 73

Record 74 2000-02-28

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Rules of Court
OBS

include a witness fees.

OBS

Witness fees and travelling expenses, legal fees for attendance and travel, conduct money and witness fees, travelling expenses : Usually in the plural form.

Key term(s)
  • travelling expense
  • witness fee and travelling expense
  • legal fee for attendance and travel
  • conduct money and witness fee

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Règles de procédure
OBS

Incluant l'indemnité de témoin.

Spanish

Save record 74

Record 75 1999-04-30

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

An accounting rule which consists of presenting in the financial statements the economic substance of a transaction rather than its legal form.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

En comptabilité, principe voulant que les opérations et les faits soient comptabilisés et présentés d'une manière qui exprime leur substance ou la réalité économique qui les sous-tend plutôt que leur forme juridique. En vérification (audit, révision), ce principe oblige le professionnel comptable à s'assurer que l'entité a bien comptabilisé la substance de toutes les opérations et de tous les faits plutôt que tenu compte de leur seule forme.

Spanish

Save record 75

Record 76 1998-08-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Information confirmed by the Canada Pension Plan Program Directorate, Human Resources Development Canada. A Division of Unadjusted Pensionable Earnings("Pension Credits") form may also be submitted to establish eligibility conditions in the following situations :-separations of legal spouses on or after January 1, 1987,-separations of common-law spouses on or after January 1, 1987.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Information confirmée par la Direction de Programme du Régime de pensions du Canada. Le formulaire intitulée: «Partage des gains...» peut être présenté pour établir les conditions d'admissibilité dans les situations suivantes: - séparations de conjoints légaux le 1er janvier 1987 ou après, - séparations de conjoints de fait le 1er janvier 1987 ou après.

Spanish

Save record 76

Record 77 1995-07-31

English

Subject field(s)
  • Annuities (Insurance)
CONT

The first table of the value of a life annuity of which we have any record, called the Ulpian Table(devised by a great Roman jurist, Ulpianus), arose out of the Falcidian Law. This law, enacted in B. C. 40, prevented a testator leaving more than three-quarters of his property to others than his legal heirs. It therefore became necessary to set a value on any legacies which were in the form of annuities payable for a fixed term or for life.

French

Domaine(s)
  • Rentes (Assurances)
OBS

Terme employé par les actuaires.

Spanish

Save record 77

Record 78 1995-05-26

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

Les formes juridiques de l'entreprise au Québec [...] il est essentiel de reconnaître les conséquences juridiques des différentes formes d'entreprise [...]

CONT

Les personnes morales sont identifiées par leur dénomination, leur forme juridique, leur siège social [...]

Spanish

Save record 78

Record 79 1995-04-09

English

Subject field(s)
  • Economics
DEF

A sector of informal economy in which legal and illegal activities are performed in return for undeclared payment, usually in the form of cash.

CONT

Gutmann assumes that currency is used as the medium of exchange in the irregular economy....

French

Domaine(s)
  • Économique
DEF

Secteur de l'économie informelle où des activités licites ou illicites s'effectuent par des individus, contre une rémunération non déclarée, par opposition aux activités économiques (non déclarées) à petite échelle des entreprises familiales.

CONT

Pour d'autres le secteur non structuré devrait être subdivisé en deux sous-secteurs; a) un secteur «irrégulier», comprenant tout un éventail d'activités licites, mais marginales et de peu de prestige (mendicité, divers travaux occasionnels de jardinage, lavage de voitures, ratissage de feuilles, etc.), de même que beaucoup d'activités illégales [...]

Spanish

Save record 79

Record 80 1994-12-06

English

Subject field(s)
  • Social Movements
  • Rights and Freedoms
CONT

A 1988 report prepared by the Advocacy Centre for the Elderly, a legal clinic for seniors that works with Ontario Provincial Police in Toronto, cited financial exploitation as the most common form of abuse... The Toronto advocacy centre report found most abusers have psychological and physical problems...

Key term(s)
  • advocacy center

French

Domaine(s)
  • Mouvements sociaux
  • Droits et libertés

Spanish

Save record 80

Record 81 1994-08-02

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
OBS

There is no legal form or format required for filing a petition for remission or mitigation...

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques

Spanish

Save record 81

Record 82 1993-11-10

English

Subject field(s)
  • Finance
  • General Vocabulary
CONT

... the bank shall not make any payment on account of incorporation or organization expenses out of moneys received form the issue of the shares of the bank and interest thereon, except reasonable sums... for the payment of clerical assistance, legal services, accounting services, office accommodation at one location, office expenses, advertising stationery, postage and travel expenses. [Bank Act].

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Vocabulaire général
CONT

[...] il est interdit à la banque de payer ses dépenses de constitution et d'organisation sur les fonds procurés par l'émission d'actions et les intérêts y afférents, sauf en ce qui concerne, et ce pour un montant raisonnable [...] les dépenses de secrétariat, de services juridiques, de comptabilité et d'aménagement - en un seul endroit - de bureaux, ainsi que les frais de bureau, de publicité, de papeterie d'affranchissement et de déplacement. [Loi sur les banques].

Spanish

Save record 82

Record 83 1993-02-22

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

The Canadian Human Rights Act and the Charter of Rights and Freedoms would appear to reinforce this right of disabled Canadians to have access to government publications and information in a usable form, as well as creating legal rights of appeal.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

La Loi canadienne sur les droits de la personne et la Charte canadienne des droits et libertés semblent renforcer ce droit des Canadiens handicapés de pouvoir consulter les publications et l'information du gouvernement dans une forme qui leur est accessible, et établissent des droits légaux d'appel.

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/communications.

Spanish

Save record 83

Record 84 1993-02-22

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
CONT

The Canadian Human Rights Act and the Charter of Rights and Freedoms would appear to reinforce this right of disabled Canadians to have access to government publications and information in a usable form, as well as creating legal rights of appeal.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
CONT

La Loi canadienne sur les droits de la personne et la Charte canadienne des droits et libertés semblent renforcer ce droit des Canadiens handicapés de pouvoir consulter les publications et l'information du gouvernement dans une forme qui leur est accessible, et établissent des droits légaux d'appel.

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/communications.

Spanish

Save record 84

Record 85 1992-09-30

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

[The Department of Justice Canada] prepares instruments, contracts and other documents(including their settlement and approval as to form and legal content).

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

[Le ministère de la Justice Canada] prépare des instruments, contrats et autres documents (y compris leur règlement et l'approbation quant à la forme et au contenu juridique).

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor, Gestion des biens immobiliers.

Spanish

Save record 85

Record 86 1990-10-10

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
DEF

Verification which requires the ability to detect any departure, however insignificant, form the legal text of an agreement.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances

Spanish

Save record 86

Record 87 1987-04-09

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
DEF

Form of appellate brief in which economic and social surveys and studies are included along with legal principles and citations and which takes its name from Louis D. Brandeis, former Associate Justice of Supreme Court, who used such brief while practising law.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
OBS

Droit des Etats-Unis d'Amérique. Forme de mémoire présenté à la Cour suprême des Etats-Unis d'Amérique portant le nom de Brandeis; «(...) un avocat, qui devait devenir un membre éminent de la Cour suprême, Louis D. Brandeis, déposa en 1908 un mémoire de plus de cent pages, dont deux consacrés aux précédents et toutes les autres à des statistiques, à des rapports médicaux et moraux et à une étude comparative des législations». (André Tunc, Le droit des Etats-Unis d'Amérique, sources et techniques, Librairie Dalloz, Paris, 1955, p. 202-203).

Spanish

Save record 87

Record 88 1987-03-05

English

Subject field(s)
  • International Public Law
CONT

It is a much disputed question in the teaching of legal authorities and in the jurisprudence of the principal countries whether the doctrine of litispendance, the object of which is to prevent the possibility of conflicting judgments, can be invoked in international relations, in the sense that the judges of one State should, in the absence of a treaty, refuse to entertain any suit already pending before the courts of another State, exactly as they would be found to do if an action on the same subject had at some previous time been brought in due form before another court of their own country.

French

Domaine(s)
  • Droit international public
DEF

Situation qui se présente quand le différend porté devant un tribunal compétent pour en connaître est pendant devant un autre tribunal également compétent.

CONT

"C'est une question vivement controversée dans la doctrine des auteurs et dans la jurisprudence des principaux Etats, que celle de savoir si la litispendance, qui a pour objet de prévenir un conflit de choses jugées, peut être invoquée dans les rapports internationaux, en ce sens que les juges d'un État devraient refuser de connaître, en l'absence d'un traité, de toute affaire déjà pendante devant un tribunal étranger, exactement comme ils auraient le devoir de le faire si un tribunal national avait été, à une époque antérieure, régulièrement saisi de la même affaire.

Spanish

Save record 88

Record 89 1987-03-05

English

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
CONT

Art. 1 of Convention(III) Relative to the Opening of Hostilities of the Hague Conference of 1907 provides that the hostilities between the contracting powers "must not commence without previous and explicit warning, in the form either of a reasoned declaration of war or of an ultimatum with conditional declaration of war". Moreover, under Art. 2, the existence of a state of war must be notified to neutral powers without delay, and would not take effect in regard to them until so notified, unless it were clearly shown that they were in fact aware of the existence of war. In the absence of such a declaration the legal effects of the war date from the commencement of hostilities if these are an expression of hostile intent. Although in that case the failure to make a declaration would constitute a breach of International Law.

French

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
DEF

Passage de l'état de paix à l'état de guerre. Expression employée dans le titre de la [Convention] III, La Haye, 18 octobre 1907, pour désigner le commencement de l'état de guerre entre deux ou plusieurs États.

Spanish

Save record 89

Record 90 1987-03-01

English

Subject field(s)
  • International Law
DEF

Doctrine according to which both international law and municipal law form part of one and the same legal order.

OBS

In this view, international law is either inferior or superior to municipal law.

French

Domaine(s)
  • Droit international
DEF

Conception doctrinale selon laquelle l'ordre juridique interne et l'ordre juridique international constituent un seul ordre juridique avec subordination de l'un à l'autre.

Spanish

Save record 90

Record 91 1983-08-17

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
OBS

A legal form giving permission or sanction for the use or publication of a photograph or photographs that might otherwise be considered a violation of the rights of the person signing the release.

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
OBS

Document légal donnant la permission d'utiliser ou de publier une ou plusieurs photographies qui risqueraient d'être considérées comme violant les droits de la personne signant la libération.

Spanish

Save record 91

Record 92 1981-05-12

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Law of Obligations (civil law)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Where an employee sells the house, that the employer provides financial assistance in the form of real estate fees, legal fees, payment of mortgage penalty...

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des contrats (common law)

Spanish

Save record 92

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: