TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LEGAL FRAUD [7 records]

Record 1 2018-03-29

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
CONT

The rise of computer technology in the late 20th century resulted in a need to define legal rights to electronic privacy in order to prevent fraud, identity theft, copyright issues, and illegal disclosure of confidential information. Although many regions now have laws governing electronic privacy, electronic privacy still remains a source of controversy with considerable issues still under legal and ethical debate.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-01-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
OBS

(1) Implied in fact. One inferred from the acts or conduct of the parties, instead of being expressed by them in written or spoken words.(2) Implied in law.... One where, by fiction of law, a promise is imputed to perform a legal duty, as to repay money obtained by fraud or duress.(Black's, 5th ed., 1979, p. 62)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

convention implicite : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-12-07

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Security
  • Legal Documents
CONT

When a bond is produced on paper and is signed, sealed and delivered, the parties to the bond can rely on an intuitive understanding of what a "document" is as an artefact, and the significance of ink signatures and embossed seals on the paper all working together to make the bond an enforceable legal instrument, barring fraud.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des sûretés
  • Documents juridiques
CONT

Quand un cautionnement est produit sur papier et qu’il est signé, scellé et émis, les parties au cautionnement peuvent comprendre instinctivement qu’il s’agit d’un document produit en bonne et due forme et se fier à la signature à l’encre qui y est apposée et aux sceaux estampillés sur le papier, lesquels sont tous des éléments qui contribuent à faire du cautionnement un instrument juridique exécutoire et qui permettent de prévenir la fraude.

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-07-09

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
CONT

When either party to a marriage is incapable of consenting thereto for lack of legal age or a sufficient understanding, or when the consent of either party is obtained by force or fraud, then such marriage is voidable.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

défaut d'âge légal : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-02-11

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
DEF

One which is capable of being disclaimed at the option of one of the parties, e.g., a contract induced by misrepresentation.

CONT

A voidable contract is a legally enforceable agreement, but it may be traited as never having been binding on a party who was suffering from some legal disability or was a victim of fraud at the time of its execution. The contract is not void unless and until the party chooses to treat it as such by opposing its enforcement.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
CONT

Un contrat est nul s'il est dépourvu de tout effet juridique. Un contrat annulable est un contrat qui peut être annulé au gré de l'une des parties.

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-06-23

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Federal Administration
  • Ethics and Morals
CONT

People are increasingly embracing measures such as fraud awareness, legal compliance, disclosure of wrongdoing and whistleblower protection. These are to catch the few individuals in organizations who are actually crooks.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Administration fédérale
  • Éthique et Morale

Spanish

Save record 6

Record 7 2014-05-14

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Offences and crimes
DEF

Unintentional deception or misrepresentation that causes injury to another.

CONT

Is the Crown immune from liability for intentional torts, including allegations of wilfulness, malice, bad faith, equitable fraud, reckless or fraudulent misrepresentations, coercion and duress, alleged to have been committed over 100 years ago, pre-dating the Crown Liability Act?

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Infractions et crimes
CONT

L'État est-il à l'abri de la responsabilité découlant de délits intentionnels, notamment d'allégations d'action fautive volontaire, d'intention de nuire, de mauvaise foi, de fraude en équité, de déclarations mensongères frauduleuses ou faites avec insouciance, de coercition et de contrainte qui remonteraient à plus de cent ans, c'est-à-dire antérieures à la Loi sur la responsabilité de l'État?

CONT

Tout cas de fraude, présomption de fraude ou tentative de fraude (ci-après «fraude») ou de malhonnêteté fera l'objet d'une enquête approfondie et sera traité ainsi qu'il convient.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: