TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGAL LIABILITY [67 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Insurance
- Law of Contracts (common law)
Record 1, Main entry term, English
- legal liability
1, record 1, English, legal%20liability
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
an obligation enforceable by law most often considered in a monetary sense. 2, record 1, English, - legal%20liability
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Assurances
- Droit des contrats (common law)
Record 1, Main entry term, French
- responsabilité légale
1, record 1, French, responsabilit%C3%A9%20l%C3%A9gale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Seguros
- Derecho de contratos (common law)
Record 1, Main entry term, Spanish
- responsabilidad jurídica
1, record 1, Spanish, responsabilidad%20jur%C3%ADdica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Taxation
- Taxation Law
Record 2, Main entry term, English
- tax avoidance
1, record 2, English, tax%20avoidance
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- avoidance 2, record 2, English, avoidance
correct
- tax dodging 3, record 2, English, tax%20dodging
correct
- avoidance of tax 4, record 2, English, avoidance%20of%20tax
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The reduction of a person's tax liability to the lowest possible level through legal means. This is done by utilizing all possible deductions, taking advantage of alternative methods of reporting and assessing income, and using all possible tax loopholes. 5, record 2, English, - tax%20avoidance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "tax evasion". According to two experts at Revenue Canada Taxation, the term "tax dodging" can be used as a synonym of both "tax avoidance" and "tax evasion", depending on the context. 6, record 2, English, - tax%20avoidance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fiscalité
- Droit fiscal
Record 2, Main entry term, French
- évitement fiscal
1, record 2, French, %C3%A9vitement%20fiscal
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- évasion fiscale 2, record 2, French, %C3%A9vasion%20fiscale
correct, see observation, feminine noun
- évasion 3, record 2, French, %C3%A9vasion
correct, feminine noun
- optimisation fiscale 2, record 2, French, optimisation%20fiscale
correct, feminine noun, France
- choix de la voie la moins imposée 2, record 2, French, choix%20de%20la%20voie%20la%20moins%20impos%C3%A9e
correct, masculine noun, Belgium
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des procédés que le contribuable utilise pour réduire au minimum sa charge fiscale en se prévalant des dispositions avantageuses de la loi. 2, record 2, French, - %C3%A9vitement%20fiscal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«Évitement fiscal» : expression désignant une façon légale d'éviter de l'impôt et employée uniquement dans la Loi de l'impôt sur le revenu canadienne. 4, record 2, French, - %C3%A9vitement%20fiscal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
À ne pas confondre avec la fraude fiscale. 5, record 2, French, - %C3%A9vitement%20fiscal
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
En France et en Belgique, le terme «évasion fiscale» couvre l'ensemble des procédés licites ou illicites qu'un contribuable peut utiliser pour diminuer sa charge fiscale, alors qu'au Canada, le même terme a une connotation de fraude fiscale. 2, record 2, French, - %C3%A9vitement%20fiscal
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Derecho fiscal
Record 2, Main entry term, Spanish
- evasión fiscal
1, record 2, Spanish, evasi%C3%B3n%20fiscal
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- elusión del impuesto 2, record 2, Spanish, elusi%C3%B3n%20del%20impuesto
correct, feminine noun
- elusión fiscal 3, record 2, Spanish, elusi%C3%B3n%20fiscal
correct, feminine noun
- evitación de los impuestos 4, record 2, Spanish, evitaci%C3%B3n%20de%20los%20impuestos
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Negación al pago de impuestos en forma parcial o total. 1, record 2, Spanish, - evasi%C3%B3n%20fiscal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El termino "evasión fiscal" se utiliza independientemente si la evasión es legal o ilegal. 5, record 2, Spanish, - evasi%C3%B3n%20fiscal
Record 3 - internal organization data 2025-09-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Penal Administration
- Offences and crimes
Record 3, Main entry term, English
- detention
1, record 3, English, detention
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To summarize, a detention occurs when police either physically or psychologically restrain suspects in situations where they might require access to counsel. The category of psychological restraint may be further subdivided into two types :(i) situations where suspects face legal liability for refusing to comply with police directives; and(ii) situations where, despite the absence of such liability, they reasonably believe that compliance is mandatory. 1, record 3, English, - detention
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term detention is used when the right to retain and instruct a lawyer is triggered within the meaning of section 10 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms. 2, record 3, English, - detention
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Infractions et crimes
Record 3, Main entry term, French
- détention
1, record 3, French, d%C3%A9tention
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En effet, la Cour [suprême] explique qu'il y a détention lorsque l'accusé est privé physiquement de sa liberté. Elle indique également qu'il y a détention lorsque sa liberté d'action est restreinte par un policier ou un agent de l’État au moyen d’une sommation ou d’un ordre qui peut entraîner des conséquences sérieuses sur le plan juridique et qui a pour effet d'empêcher l'accusé d'avoir recours à un avocat. La Cour précise également qu'il peut s'agir de contrainte physique mais également psychologique si l'accusé, suite à un ordre d'un policier, peut raisonnablement penser qu'il n'est pas libre de refuser d'exécuter ce qu'on lui demande. 1, record 3, French, - d%C3%A9tention
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme détention est employé lorsqu'entre en jeu le droit à l'assistance d'un avocat prévu à l'article 10 de la Charte canadienne des droits et libertés. 2, record 3, French, - d%C3%A9tention
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-01-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
- Insurance
Record 4, Main entry term, English
- ex gratia payment
1, record 4, English, ex%20gratia%20payment
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- ex gratia compensation payment 2, record 4, English, ex%20gratia%20compensation%20payment
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An ex gratia payment is a voluntary payment made... by an organization to an individual for damages or claims.... There is no legal liability for the organization to make such a payment. Different from legally enforced payments, ex gratia payments are made with an expression of goodwill. 3, record 4, English, - ex%20gratia%20payment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
- Assurances
Record 4, Main entry term, French
- paiement à titre gracieux
1, record 4, French, paiement%20%C3%A0%20titre%20gracieux
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- versement à titre gracieux 2, record 4, French, versement%20%C3%A0%20titre%20gracieux
correct, masculine noun
- paiement ex gratia 3, record 4, French, paiement%20ex%20gratia
correct, masculine noun
- versement ex gratia 4, record 4, French, versement%20ex%20gratia
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Paiement ex gratia désigne un paiement effectué lorsqu'il n'y a aucune obligation légale, mais que l'obligation morale justifie le paiement. 4, record 4, French, - paiement%20%C3%A0%20titre%20gracieux
Record 4, Key term(s)
- payement à titre gracieux
- payement ex gratia
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Finanzas
- Seguros
Record 4, Main entry term, Spanish
- pago "ex-gratia"
1, record 4, Spanish, pago%20%5C%22ex%2Dgratia%5C%22
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- pago en concepto de indemnizaciones graciables 2, record 4, Spanish, pago%20en%20concepto%20de%20indemnizaciones%20graciables
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Pago] que efectúa el asegurador sin estar obligado a hacerlo a tenor del contrato de seguro. 1, record 4, Spanish, - pago%20%5C%22ex%2Dgratia%5C%22
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Normalmente se persigue con ello evitar los gastos excesivos que se producirían al tener que demostrar judicialmente, o de modo análogo, la improcedencia de dicho pago, cuyo importe no compensaría la cuantía de aquellos gastos. 1, record 4, Spanish, - pago%20%5C%22ex%2Dgratia%5C%22
Record 5 - internal organization data 2022-02-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Penal Law
- Law of Obligations (civil law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 5, Main entry term, English
- corporate criminal liability
1, record 5, English, corporate%20criminal%20liability
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The broad definition in the "Criminal Code" is consistent with the basic premise of corporate criminal liability, that legal entities, and not just individuals, are to be held accountable for offences. 2, record 5, English, - corporate%20criminal%20liability
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droit des obligations (droit civil)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 5, Main entry term, French
- responsabilité criminelle des personnes morales
1, record 5, French, responsabilit%C3%A9%20criminelle%20des%20personnes%20morales
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- responsabilité pénale des personnes morales 2, record 5, French, responsabilit%C3%A9%20p%C3%A9nale%20des%20personnes%20morales
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les dispositions du «Code criminel» en matière de responsabilité criminelle des personnes morales, reflètent bien le principe que les entités juridiques, et non plus les individus seulement, peuvent être tenues responsables d'infractions criminelles. 3, record 5, French, - responsabilit%C3%A9%20criminelle%20des%20personnes%20morales
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
responsabilité criminelle des personnes morales; responsabilité pénale des personnes morales : désignations tirées du mini-lexique «Intelligence artificielle et droit» et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, record 5, French, - responsabilit%C3%A9%20criminelle%20des%20personnes%20morales
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-02-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
- Trade
Record 6, Main entry term, English
- breach of warranty
1, record 6, English, breach%20of%20warranty
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The limitations on and exclusions of liability for damages under section 9 apply regardless of whether the liability is based on breach of contract, tort(including negligence), strict or product liability, hidden defects, breach of warranty, or any other legal duty... 2, record 6, English, - breach%20of%20warranty
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce
Record 6, Main entry term, French
- violation de garantie
1, record 6, French, violation%20de%20garantie
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- rupture de garantie 2, record 6, French, rupture%20de%20garantie
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les limitations et exonérations de responsabilité concernant les dommages et intérêts décrites à l'article 9, s'appliquent indépendamment du fait que la responsabilité est basée ou non sur une infraction au contrat, un acte délictuel (y compris un acte de négligence), la responsabilité stricte ou du fait du produit, des vices cachés, une rupture de garantie, ou toute autre obligation légale [...] 3, record 6, French, - violation%20de%20garantie
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
violation de garantie : terme tiré du mini-lexique «Protection du consommateur» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, record 6, French, - violation%20de%20garantie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-03-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 7, Main entry term, English
- lift the corporate veil
1, record 7, English, lift%20the%20corporate%20veil
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- lift the veil 2, record 7, English, lift%20the%20veil
correct
- draw aside the corporate veil 3, record 7, English, draw%20aside%20the%20corporate%20veil
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Most business people understand that a company is a separate legal "person" from its members and, by its creation, limits the personal liability of any individual officer, director or shareholder for its behavior. This legal principle has been around since the 1800s, established in the now famous English House of Lords case, Salomon v Salomon. It is not always applied by the courts, however, and there are certain circumstances where the courts will "look behind" or "lift the corporate veil" to find individuals responsible for bad company acts. 4, record 7, English, - lift%20the%20corporate%20veil
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 7, Main entry term, French
- lever le voile de la personnalité morale
1, record 7, French, lever%20le%20voile%20de%20la%20personnalit%C3%A9%20morale
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- lever le voile social 2, record 7, French, lever%20le%20voile%20social
correct
- faire abstraction de la personnalité morale 3, record 7, French, faire%20abstraction%20de%20la%20personnalit%C3%A9%20morale
correct
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-03-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 8, Main entry term, English
- corporate veil
1, record 8, English, corporate%20veil
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The legal assumption that the acts of a corporation are not the actions of its shareholders, so that the shareholders are exempt from liability for the corporation's actions. 2, record 8, English, - corporate%20veil
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 8, Main entry term, French
- voile de la personnalité morale
1, record 8, French, voile%20de%20la%20personnalit%C3%A9%20morale
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- voile social 2, record 8, French, voile%20social
correct, masculine noun
- voile de l'anonymat des sociétés 2, record 8, French, voile%20de%20l%27anonymat%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
correct, masculine noun
- écran de la personnalité morale 3, record 8, French, %C3%A9cran%20de%20la%20personnalit%C3%A9%20morale
masculine noun
- paravent de la personnalité morale 4, record 8, French, paravent%20de%20la%20personnalit%C3%A9%20morale
masculine noun
- voile corporatif 5, record 8, French, voile%20corporatif
avoid, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Image représentative de l'effacement de la personne des associés dans une association dotée de la personnalité juridique. 6, record 8, French, - voile%20de%20la%20personnalit%C3%A9%20morale
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Record 8, Main entry term, Spanish
- velo corporativo
1, record 8, Spanish, velo%20corporativo
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- velo de la personalidad jurídica 2, record 8, Spanish, velo%20de%20la%20personalidad%20jur%C3%ADdica
correct, masculine noun
- velo societario 3, record 8, Spanish, velo%20societario
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] el velo corporativo establece una separación firme entre los patrimonios de la Sociedad Anónima y los de sus accionistas. 1, record 8, Spanish, - velo%20corporativo
Record 9 - internal organization data 2016-06-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Health Law
- General Medicine
Record 9, Main entry term, English
- accepted medical practice
1, record 9, English, accepted%20medical%20practice
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- established medical practice 2, record 9, English, established%20medical%20practice
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Generally, the legal standard for medical malpractice liability is whether a particular therapy deviated from accepted medical practice in the community and if that therapy resulted in patient injury. 1, record 9, English, - accepted%20medical%20practice
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Médecine générale
Record 9, Main entry term, French
- pratique médicale reconnue
1, record 9, French, pratique%20m%C3%A9dicale%20reconnue
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- pratique médicale établie 2, record 9, French, pratique%20m%C3%A9dicale%20%C3%A9tablie
correct, feminine noun
- pratique médicale acceptée 3, record 9, French, pratique%20m%C3%A9dicale%20accept%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les symptômes d'hypersensibilité seront traités selon les pratiques médicales établies. 2, record 9, French, - pratique%20m%C3%A9dicale%20reconnue
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-05-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 10, Main entry term, English
- executed use
1, record 10, English, executed%20use
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A use that results from the combining of the equitable title and legal title of an estate, done to comply with the Statute of Uses’ mandate that the holder of an estate be vested with legal title to ensure the holder's liability for feudal dues. 2, record 10, English, - executed%20use
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Historical; no longer current in law. 2, record 10, English, - executed%20use
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 10, Main entry term, French
- usage parfait
1, record 10, French, usage%20parfait
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
usage parfait : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 10, French, - usage%20parfait
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-04-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Taxation
Record 11, Main entry term, English
- entity shielding
1, record 11, English, entity%20shielding
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
But a less-noticed form of legal partitioning, which we call "entity shielding, "is both economically and historically more significant than limited liability. While limited liability shields owners’ personal assets from a firm's creditors, entity shielding protects firm assets from the owners’ personal creditors(and from creditors of other business ventures)... 2, record 11, English, - entity%20shielding
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 11, Main entry term, French
- protection de l'entité
1, record 11, French, protection%20de%20l%27entit%C3%A9
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-02-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 12, Main entry term, English
- third party liability automobile insurance
1, record 12, English, third%20party%20liability%20automobile%20insurance
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- automobile third party liability insurance 1, record 12, English, automobile%20third%20party%20liability%20insurance
correct
- automobile liability insurance 2, record 12, English, automobile%20liability%20insurance
correct
- motor third party insurance 3, record 12, English, motor%20third%20party%20insurance
- automobile third party insurance 4, record 12, English, automobile%20third%20party%20insurance
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A form of liability insurance which is specifically designed to indemnify for loss incurred through legal liability for bodily injury and damage to property of others caused by accident arising out of ownership or operation of an automobile. 5, record 12, English, - third%20party%20liability%20automobile%20insurance
Record 12, Key term(s)
- motor third party assurance
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Assurance transport
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 12, Main entry term, French
- assurance responsabilité civile automobile
1, record 12, French, assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- assurance de la responsabilité civile automobile 2, record 12, French, assurance%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
correct, feminine noun
- assurance de responsabilité civile automobile 3, record 12, French, assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
correct, feminine noun, standardized
- assurance automobile des dommages causés 3, record 12, French, assurance%20automobile%20des%20dommages%20caus%C3%A9s
correct, feminine noun, standardized
- assurance directe 3, record 12, French, assurance%20directe
avoid, see observation, feminine noun
- assurance aux tiers 3, record 12, French, assurance%20aux%20tiers
avoid, see observation, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Assurance de responsabilité civile du fait des dommages causés par des véhicules terrestres à moteur. 3, record 12, French, - assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
assurance directe : L'emploi de l'adjectif «direct» appliqué à un risque R.C. déroge, en ce qui concerne la branche auto, et à elle seule, à la tradition du langage assurantiel qui qualifie d'«indirects» les risques R.C., notamment en incendie. Il en résulte une déplorable confusion. [...] Ce qui précède suffit à condamner l'acception du mot «directe» dans la branche automobile [...] 4, record 12, French, - assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
assurance aux tiers : Expression populaire (qui signifie) assurance de la responsabilité civile des automobilistes vis-à-vis des tiers. Terme déconseillé. 4, record 12, French, - assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
assurance de responsabilité civile automobile, assurance automobile des dommages causés : termes normalisés par l'AFNOR; assurance directe, assurance aux tiers : termes déconseillés par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, record 12, French, - assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Record 12, Main entry term, Spanish
- seguro de responsabilidad civil de vehículos a motor
1, record 12, Spanish, seguro%20de%20responsabilidad%20civil%20de%20veh%C3%ADculos%20a%20motor
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-02-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Forms Design
- Corporate Security
Record 13, Main entry term, English
- liability waiver form
1, record 13, English, liability%20waiver%20form
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- liability waiver 2, record 13, English, liability%20waiver
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A legal document that a person who participates in an activity [is asked to] sign to acknowledge the risks involved [and to] remove legal liability from the [organization, ] business or person responsible for the activity. 1, record 13, English, - liability%20waiver%20form
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 13, Main entry term, French
- formulaire de décharge de responsabilité
1, record 13, French, formulaire%20de%20d%C3%A9charge%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- formulaire de dégagement de responsabilité 2, record 13, French, formulaire%20de%20d%C3%A9gagement%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, masculine noun
- formulaire d'exonération de responsabilité 3, record 13, French, formulaire%20d%27exon%C3%A9ration%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Document légal signé par les participants d'une activité à la demande de l'organisation, de l'entreprise ou du particulier qui s'en charge pour lui enlever toute responsabilité légale tout en reconnaissant les risques encourus. 4, record 13, French, - formulaire%20de%20d%C3%A9charge%20de%20responsabilit%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-01-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Record 14, Main entry term, English
- unforeseeable plaintiff
1, record 14, English, unforeseeable%20plaintiff
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The unforeseeable plaintiff. The equivocation between the various elements of liability in general and of duty and legal cause in particular has already been noted. There is, undoubtedly a certain, but not necessarily complete, overlap between these concepts which, in the tort of negligence, can make it difficult to separate two apparently different questions : whether the defendant has breached a duty owed to the plaintiff and, secondly, if he has, whether a particular item of damage is recoverable. 2, record 14, English, - unforeseeable%20plaintiff
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Record 14, Main entry term, French
- victime imprévisible
1, record 14, French, victime%20impr%C3%A9visible
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
victime imprévisible : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 14, French, - victime%20impr%C3%A9visible
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2015-10-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Record 15, Main entry term, English
- actual damage
1, record 15, English, actual%20damage
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- damage in fact 2, record 15, English, damage%20in%20fact
correct
- special damage 3, record 15, English, special%20damage
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
"Actual" or "special" damage is where the wrongful act has caused a loss or injury which can be assessed in money. 4, record 15, English, - actual%20damage
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
There must be actual damage or loss 1. Mere carelessness or negligence is not sufficient cause for legal liability. 5, record 15, English, - actual%20damage
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Record 15, Main entry term, French
- dommage de fait
1, record 15, French, dommage%20de%20fait
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- préjudice de fait 1, record 15, French, pr%C3%A9judice%20de%20fait
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
dommage de fait; préjudice de fait : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 15, French, - dommage%20de%20fait
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2015-09-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 16, Main entry term, English
- collateral charge
1, record 16, English, collateral%20charge
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A lender could take a "collateral charge" over their house(this is a legal liability that gives the lender the same power as if they had a full mortgage) and if the lender ever had to re-possess your house and was unable to cover the value of the mortgage on sale, they could then re-possess your parents house to recover their loss. 2, record 16, English, - collateral%20charge
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 16, Main entry term, French
- charge accessoire
1, record 16, French, charge%20accessoire
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
charge accessoire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 16, French, - charge%20accessoire
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2015-06-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 17, Main entry term, English
- transferred intent
1, record 17, English, transferred%20intent
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A concept in tort law that states that if a defendant intends harm to A but harms B instead, the intent is said to be transferred to the harm befalling the actual victim, as far as the defendant's liability to be in tort is concerned. This is only a "fiction", or a legal conclusion, created in order to accomplish the desired result in terms of liability. 2, record 17, English, - transferred%20intent
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
... Not only can intention be transferred from one person to another, it can also be shifted from one intentional tort to another. For example, if one person intends to batter another, but misses and merely frightens him, there is sufficient intention present to constitute an assault, even though a battery and not an assault was desired. 3, record 17, English, - transferred%20intent
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 17, Main entry term, French
- intention transférée
1, record 17, French, intention%20transf%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- intention par transposition 2, record 17, French, intention%20par%20transposition
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'intention peut non seulement être transposée d'une personne à une autre, mais elle peut aussi l'être d'un délit intentionnel à un autre. Par exemple, si une personne a l'intention de frapper une autre personne, qu'elle rate sa cible et ne réussit qu'à effrayer sa victime, son intention suffit à fonder des voies de fait, malgré qu'elle portait sur un acte de violence. 2, record 17, French, - intention%20transf%C3%A9r%C3%A9e
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2014-06-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 18, Main entry term, English
- misdeed
1, record 18, English, misdeed
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Legal authority may furnish a defence to intentional tort liability.... Although most of the cases deal with the alleged misdeeds of police officers during the course of making arrests, this privilege is also available to parents, school teachers, shipmasters, and others who forcibly discipline children or crew members under their control. 2, record 18, English, - misdeed
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 18, Main entry term, French
- méfait
1, record 18, French, m%C3%A9fait
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'autorisation légale peut aussi constituer une défense dans des cas de responsabilité délictuelle intentionnelle. [...] Bien que la plupart des causes concernent des méfaits reprochés à des agents de police dans le cours d'arrestations, ce privilège peut être invoqué par les parents, les enseignants, les capitaines de navires, et les autres personnes qui punissent par la force des enfants ou des membres d'équipage qui sont sous leur contrôle. 2, record 18, French, - m%C3%A9fait
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l'Université d'Ottawa. 3, record 18, French, - m%C3%A9fait
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Record 18, Main entry term, Spanish
- conducta ilícita
1, record 18, Spanish, conducta%20il%C3%ADcita
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2014-05-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Insurance Companies
- Commercial Law
- Customs and Excise
Record 19, Main entry term, English
- limited liability company
1, record 19, English, limited%20liability%20company
correct
Record 19, Abbreviations, English
- LLC 1, record 19, English, LLC
correct
Record 19, Synonyms, English
- limited liability partnership 2, record 19, English, limited%20liability%20partnership
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A limited liability company(LLC) is a flexible form of enterprise that blends elements of partnership and corporate structures. An LLC is not a corporation; it is a legal form of company that provides limited liability to its owners in the vast majority of United States jurisdictions. 1, record 19, English, - limited%20liability%20company
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sociétés mutualistes et d'assurance
- Droit commercial
- Douanes et accise
Record 19, Main entry term, French
- société à responsabilité limitée
1, record 19, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20responsabilit%C3%A9%20limit%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
- SARL 2, record 19, French, SARL
correct, feminine noun
Record 19, Synonyms, French
- compagnie à responsabilité limitée 3, record 19, French, compagnie%20%C3%A0%20responsabilit%C3%A9%20limit%C3%A9e
correct, feminine noun
- entreprise à responsabilité limitée 3, record 19, French, entreprise%20%C3%A0%20responsabilit%C3%A9%20limit%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Une société à responsabilité limitée (SARL) est une société commerciale où la responsabilité est limitée aux apports, et qui présente des caractéristiques d'une société de personnes (1 à 100 personnes), notamment parce que les parts détenues dans le capital ne sont pas librement accessibles sans accord de tout ou partie des associés. 2, record 19, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20responsabilit%C3%A9%20limit%C3%A9e
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2014-01-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 20, Main entry term, English
- clinical practice guidelines
1, record 20, English, clinical%20practice%20guidelines
correct, see observation, plural, standardized
Record 20, Abbreviations, English
- CPG 2, record 20, English, CPG
correct, plural
Record 20, Synonyms, English
- clinical guidelines 3, record 20, English, clinical%20guidelines
correct, see observation, plural, standardized
- practice guidelines 4, record 20, English, practice%20guidelines
correct, plural
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
clinical guideline: A guideline developed using a systematic method to help practitioners and patients make decisions about appropriate health care. 5, record 20, English, - clinical%20practice%20guidelines
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The potential users of clinical practice guidelines are diverse... Five major purposes for guidelines, which are not mutually exclusive, are(1) assisting clinical decision making by patients and practitioners;(2) educating individuals or groups;(3) assessing and assuring the quality of care;(4) guiding allocation of resources for health care; and(5) reducing the risk of legal liability for negligent care. 4, record 20, English, - clinical%20practice%20guidelines
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The development of clinical guidelines may use technology assessment methods or be based on technology assessment reports. 5, record 20, English, - clinical%20practice%20guidelines
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
clinical guidelines; clinical practice guidelines: The singular form of these terms (practice guideline, clinical practice guideline) and the singular definition have been standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 6, record 20, English, - clinical%20practice%20guidelines
Record 20, Key term(s)
- practice guideline
- clinical practice guideline
- clinical guideline
- clinical practise guidelines
- clinical practise guideline
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 20, Main entry term, French
- guide de pratique clinique
1, record 20, French, guide%20de%20pratique%20clinique
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- lignes directrices de pratique clinique 2, record 20, French, lignes%20directrices%20de%20pratique%20clinique
correct, feminine noun, plural, standardized
- lignes directrices cliniques 2, record 20, French, lignes%20directrices%20cliniques
correct, feminine noun, plural, standardized
- recommandations de pratique clinique 3, record 20, French, recommandations%20de%20pratique%20clinique
correct, feminine noun, plural, standardized
- RPC 4, record 20, French, RPC
correct, feminine noun, plural
- RPC 4, record 20, French, RPC
- normes de pratique clinique 2, record 20, French, normes%20de%20pratique%20clinique
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Guide élaboré par une méthode systématique pour aider les praticiens et les patients à prendre des décisions concernant les soins de santé appropriés. 2, record 20, French, - guide%20de%20pratique%20clinique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L’élaboration des guides de pratique clinique peut faire appel à des méthodes d’évaluation des technologies ou se fonder sur des rapports d’évaluation des technologies. 2, record 20, French, - guide%20de%20pratique%20clinique
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
guide de pratique clinique; lignes directrices de pratique clinique; lignes directrices cliniques; recommandations de pratique clinique; normes de pratique clinique : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 5, record 20, French, - guide%20de%20pratique%20clinique
Record 20, Key term(s)
- ligne directrice de pratique clinique
- ligne directrice clinique
- recommandation de pratique clinique
- norme de pratique clinique
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2013-08-14
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 21, Main entry term, English
- forgery
1, record 21, English, forgery
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The false making, material alteration, or uttering, with intent to defraud or injure, of any writing that, if genuine, might appear to be legally effective or the basis for legal liability. Forgery is a crime. 2, record 21, English, - forgery
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 21, Main entry term, French
- faux
1, record 21, French, faux
correct, masculine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
faux : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles. 2, record 21, French, - faux
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2013-06-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Emergency Management
Record 22, Main entry term, English
- liability protection
1, record 22, English, liability%20protection
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Describe how legal questions/issues are resolved as a result of preparedness, response, or recovery actions, including what liability protection is available to responders. 2, record 22, English, - liability%20protection
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Gestion des urgences
Record 22, Main entry term, French
- protection de responsabilité
1, record 22, French, protection%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2013-06-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 23, Main entry term, English
- superior lease
1, record 23, English, superior%20lease
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
If the terms of the head-lease are more onerous than those of the sub-lease, and the sub-lessor fails to perform them, difficulties no doubt arise, but there is no legal liability on the underlessee to perform the obligations in the superior lease apart from this, that if he fails to perform them he may experience unpleasant consequences, or even find his own lease brought summarily to an end....(William's, 4th ed., 1973, p. 117). 1, record 23, English, - superior%20lease
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 23, Main entry term, French
- bail de rang antérieur
1, record 23, French, bail%20de%20rang%20ant%C3%A9rieur
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ce terme désigne tout bail qui se situe à un rang supérieur à un sous-bail donné, donc, soit le bail principal, soit un sous-bail intermédiaire dans une série de sous-locations. 1, record 23, French, - bail%20de%20rang%20ant%C3%A9rieur
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
bail de rang antérieur : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 23, French, - bail%20de%20rang%20ant%C3%A9rieur
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2012-04-04
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Record 24, Main entry term, English
- indivisible harm
1, record 24, English, indivisible%20harm
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[T] he generally accepted rule is that "each of two or more persons whose tortious conduct is a legal cause of a single and indivisible harm to the injured party is subject to liability to the injured party for the entire harm. 2, record 24, English, - indivisible%20harm
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Record 24, Main entry term, French
- dommage indivisible
1, record 24, French, dommage%20indivisible
correct, masculine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- préjudice indivisible 1, record 24, French, pr%C3%A9judice%20indivisible
correct, masculine noun, standardized
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
dommage indivisible; préjudice indivisible : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 24, French, - dommage%20indivisible
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2012-03-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Administrative Law
Record 25, Main entry term, English
- administrative silence 1, record 25, English, administrative%20silence
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Failure of the administration or a public official to respond within the legal time limit to a complaint, claim or counter-claim filed by a member of the public. This silence can have varying legal consequences which fall to be determined by the courts; it does not, as is often erroneously believed, that the matter is merely shelved, nor can it be automatically constructed as an admission of liability or error by the public body concerned. 2, record 25, English, - administrative%20silence
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Droit administratif
Record 25, Main entry term, French
- silence administratif
1, record 25, French, silence%20administratif
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Derecho administrativo
Record 25, Main entry term, Spanish
- silencio administrativo
1, record 25, Spanish, silencio%20administrativo
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Situación en la que la Administración Pública no responde ante la formulación de una solicitud por parte del administrado. A la ausencia de un acto expreso, una vez transcurrido un determinado plazo («silencio»), se le confieren efectos jurídicos de forma que si el silencio es «positivo», se entiende que la Administración ha accedido a lo solicitado por el administrado, y si es «negativo» (que es el supuesto general) debe entenderse que la solicitud ha sido denegada, pudiéndose interponer recursos que procedan 2, record 25, Spanish, - silencio%20administrativo
Record 26 - internal organization data 2012-03-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Record 26, Main entry term, English
- concurrent liability
1, record 26, English, concurrent%20liability
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... where concurrent liability in tort and contract exists the plaintiff has the right to assert the cause of action that appears to be most advantageous to him in respect of any particular legal consequence. 1, record 26, English, - concurrent%20liability
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Record 26, Main entry term, French
- responsabilité simultanée
1, record 26, French, responsabilit%C3%A9%20simultan%C3%A9e
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- responsabilité concurrente 1, record 26, French, responsabilit%C3%A9%20concurrente
feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2011-12-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 27, Main entry term, English
- excess liability policy
1, record 27, English, excess%20liability%20policy
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- umbrella liability insurance policy 2, record 27, English, umbrella%20liability%20insurance%20policy
correct
- umbrella policy 3, record 27, English, umbrella%20policy
correct
- excess liability insurance policy 4, record 27, English, excess%20liability%20insurance%20policy
correct
- umbrella liability policy 5, record 27, English, umbrella%20liability%20policy
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
An umbrella liability policy is much broader than a standard liability policy. It covers... injury to others or damage to their property arising out of an unexpected occurrence... The legal liability limits are in excess of a standard liability policy... 3, record 27, English, - excess%20liability%20policy
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 27, Main entry term, French
- police d'assurance responsabilité civile complémentaire
1, record 27, French, police%20d%27assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20compl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- police complémentaire et excédentaire de responsabilité 2, record 27, French, police%20compl%C3%A9mentaire%20et%20exc%C3%A9dentaire%20de%20responsabilit%C3%A9
feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Une police d'assurance responsabilité civile complémentaire est beaucoup plus étoffée qu'une police d'assurance responsabilité civile générale. Elle [...] offre une protection contre les blessures infligées à autrui et contre les dommages [aux] biens découlant d'un événement imprévu [...] Les montants de garantie sont supérieurs à ceux d'une police d'assurance responsabilité générale [...] 1, record 27, French, - police%20d%27assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20compl%C3%A9mentaire
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2011-08-26
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Loans
Record 28, Main entry term, English
- private borrower
1, record 28, English, private%20borrower
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- private sector borrower 2, record 28, English, private%20sector%20borrower
correct
- private-sector borrower 3, record 28, English, private%2Dsector%20borrower
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
... any other entity in the territory of Mexico or the U.S., including corporations, financial institutions, investors, and non-governmental organizations. 4, record 28, English, - private%20borrower
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
If the private borrower is a corporation, limited liability company, or partnership, the items that would appear on any institutional lender's closing checklist(e. g., certificates of good standing and resolutions), should also be made part of the closing. All issues should be closely reviewed by legal counsel. 5, record 28, English, - private%20borrower
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 28, Main entry term, French
- emprunteur privé
1, record 28, French, emprunteur%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- emprunteur du secteur privé 2, record 28, French, emprunteur%20du%20secteur%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'endettement privé est en effet plus onéreux que l'endettement public car l'État bénéficie d'une cotation plus favorable que tout emprunteur privé. 1, record 28, French, - emprunteur%20priv%C3%A9
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 28, Main entry term, Spanish
- prestatario privado
1, record 28, Spanish, prestatario%20privado
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- prestatario del sector privado 2, record 28, Spanish, prestatario%20del%20sector%20privado
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2010-12-14
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Record 29, Main entry term, English
- Regulatory Law Directorate
1, record 29, English, Regulatory%20Law%20Directorate
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Regulatory Law Directorate is responsible for the conduct of proceedings involving some 20 federal departments and agencies in Quebec. Its legal services are more specifically specialized in the areas of corrections, employment insurance, customs and excise, environment, labour law, health and civil liability. Also, a team of prosecutors is specifically in charge of proceedings in matters of extradition and international assistance. Counsels within the Directorate represent client departments and agencies before federal tribunals and other courts of law. Its legal advisors work out of the Montréal and Ottawa offices. 1, record 29, English, - Regulatory%20Law%20Directorate
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 29, Main entry term, French
- Direction du droit réglementaire
1, record 29, French, Direction%20du%20droit%20r%C3%A9glementaire
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La Direction du droit réglementaire assure la conduite des litiges impliquant une vingtaine de ministères et d'organismes fédéraux présents au Québec. Ses services juridiques sont plus particulièrement spécialisés dans les domaines du droit carcéral, de l'assurance-emploi, des douanes et de l'accise, de l'environnement, du droit du travail, de la santé et de la responsabilité civile. De plus, une équipe de procureurs est chargée spécifiquement des procédures en matière d'extradition et d'entraide internationale. Les conseillers juridiques de la Direction représentent les ministères et organismes clients devant les tribunaux fédéraux et autres instances judiciaires et travaillent à partir des bureaux de Montréal et d'Ottawa. 1, record 29, French, - Direction%20du%20droit%20r%C3%A9glementaire
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2010-11-29
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Private Law
Record 30, Main entry term, English
- mistake
1, record 30, English, mistake
correct, noun
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An erroneous belief as to some matter relevant to legal liability.... 2, record 30, English, - mistake
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit privé
Record 30, Main entry term, French
- erreur
1, record 30, French, erreur
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Appréciation inexacte portant sur l'existence ou les qualités d'un fait, ou sur l'existence ou l'interprétation d'une règle de droit. 2, record 30, French, - erreur
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2010-07-06
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Private Law
- Law of Contracts (common law)
Record 31, Main entry term, English
- joint and several
1, record 31, English, joint%20and%20several
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Joint and several-when signers of an obligation use this phrase, they are all bound jointly as well as each of them individually for the full amount of the debt. Joint and several liability can exist in other legal relations besides contracts, e. g., in the field of tort law. 2, record 31, English, - joint%20and%20several
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit des contrats (common law)
Record 31, Main entry term, French
- conjoint et individuel
1, record 31, French, conjoint%20et%20individuel
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- solidaire 2, record 31, French, solidaire
adjective, masculine and feminine noun, Ontario
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Joint and several liability : responsabilité conjointe et solidaire. 3, record 31, French, - conjoint%20et%20individuel
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
«covenant conjoint et individuel» est l'équivalent de «joint and several covenant» normalisé dans le cadre du PAJLO. 4, record 31, French, - conjoint%20et%20individuel
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Derecho de contratos (common law)
Record 31, Main entry term, Spanish
- mancomunado y solidario
1, record 31, Spanish, mancomunado%20y%20solidario
correct
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- solidario 2, record 31, Spanish, solidario
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Calificativo de poder, responsabilidad, etc., que indica que puede actuar individualmente y que responde por el conjunto aunque posteriormente pueda repercutir proporcionalmente a los otros responsables solidarios. 2, record 31, Spanish, - mancomunado%20y%20solidario
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
solidario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 31, Spanish, - mancomunado%20y%20solidario
Record 32 - internal organization data 2010-06-03
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sports (General)
Record 32, Main entry term, English
- athletes classification
1, record 32, English, athletes%20classification
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- classification of athletes 2, record 32, English, classification%20of%20athletes
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
... the process by which each sport categorizes athletes into their appropriate competition class based on their functional ability as determined by each sport in order to ensure equitable competition. 3, record 32, English, - athletes%20classification
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Classification is neither intended to be comprehensive nor to be all encompassing. Classification is not by definition inclusive, it is exclusive. Therefore, there is no legal liability to classify everybody. To say someone is not eligible or not classifiable is not to say they are not disabled. The severity of the disability is not in doubt, but some disabilities do not fit into the classification system(Chair IPC [International Paralympic Committee] Classification Committee 2000). 4, record 32, English, - athletes%20classification
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
There are twelve classes for athletes with a physical disability (eight for the standing position and four for the sitting position) and three for athletes with a visual impairment. 5, record 32, English, - athletes%20classification
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Sports (Généralités)
Record 32, Main entry term, French
- classification des athlètes
1, record 32, French, classification%20des%20athl%C3%A8tes
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Dans un souci d’équité, une classification des athlètes est effectuée par un personnel médical et technique spécialisé. [Les spécialistes] sont en charge d’évaluer l’impact de l’infirmité sur le sport. Un système de classification est appliqué à chaque sport, en fonction de leurs spécificités et aux conséquences du handicap sur la performance de l’athlète. Cette classification permet de garantir que les athlètes concourant dans une même catégorie ont des aptitudes fonctionnelles identiques. 2, record 32, French, - classification%20des%20athl%C3%A8tes
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
[...] on a recours à un système de classification des athlètes qui nous permet de les évaluer sur le plan fonctionnel et de leur attribuer une catégorie au sein de laquelle leurs déficiences seront similaires sur le plan fonctionnel à celles des autres membres de la même catégorie. Le processus de classification est assuré par une équipe qui constitue de professionnels médicaux, tel des physiothérapeutes, et des professionnels de sport technique. 3, record 32, French, - classification%20des%20athl%C3%A8tes
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Il existe douze classes pour les athlètes ayant un handicap physique (huit pour la position debout et quatre pour la position assise) et trois pour les athlètes ayant une déficience visuelle. 4, record 32, French, - classification%20des%20athl%C3%A8tes
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2010-05-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Insurance
Record 33, Main entry term, English
- third party liability insurance
1, record 33, English, third%20party%20liability%20insurance
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- third-party liability insurance 2, record 33, English, third%2Dparty%20liability%20insurance
correct
- third-party insurance 3, record 33, English, third%2Dparty%20insurance
correct, standardized
- third party insurance 4, record 33, English, third%20party%20insurance
correct
- liability insurance 5, record 33, English, liability%20insurance
correct
- insurance against liability 6, record 33, English, insurance%20against%20liability
correct
- public liability insurance 7, record 33, English, public%20liability%20insurance
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An insurance in which the insured is indemnified with respect to any loss which he might suffer as a result of his legal liability to others arising out of the peril against which the particular insurance is written. 8, record 33, English, - third%20party%20liability%20insurance
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
third-party insurance: term standardized by CSIO (Centre for Study of Insurance Operations). 9, record 33, English, - third%20party%20liability%20insurance
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Assurances
Record 33, Main entry term, French
- assurance de responsabilité civile
1, record 33, French, assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
- assurance r.c. 2, record 33, French, assurance%20r%2Ec%2E
correct
- assurance RC 3, record 33, French, assurance%20RC
feminine noun
Record 33, Synonyms, French
- assurance responsabilité civile 4, record 33, French, assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile
correct, feminine noun
- assurance r.c. 2, record 33, French, assurance%20r%2Ec%2E
correct
- assurance RC 3, record 33, French, assurance%20RC
feminine noun
- assurance r.c. 2, record 33, French, assurance%20r%2Ec%2E
- assurance de la responsabilité civile 5, record 33, French, assurance%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20civile
correct, feminine noun, standardized
- assurance r.c. 2, record 33, French, assurance%20r%2Ec%2E
correct
- assurance RC 3, record 33, French, assurance%20RC
feminine noun
- assurance r.c. 2, record 33, French, assurance%20r%2Ec%2E
- assurance du recours des tiers 6, record 33, French, assurance%20du%20recours%20des%20tiers
correct, feminine noun, standardized
- assurance contre le recours des tiers 2, record 33, French, assurance%20contre%20le%20recours%20des%20tiers
correct, feminine noun
- assurance responsabilité 7, record 33, French, assurance%20responsabilit%C3%A9
correct, feminine noun
- assurance de responsabilité 8, record 33, French, assurance%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, feminine noun
- assurance-responsabilité 9, record 33, French, assurance%2Dresponsabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Assurance couvrant les dommages subis par autrui qui prennent leur source soit dans un fait personnel à l'assuré, soit dans le fait d'une personne dont l'assuré répond, ou encore d'une chose qu'il a sous sa garde, que ces dommages aient été causés intentionnellement ou non. 10, record 33, French, - assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
assurance de la responsabilité civile : terme normalisé par le CEPA (Centre d'étude de la pratique d'assurance). 11, record 33, French, - assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
assurance du recours des tiers : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 12, record 33, French, - assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 33, Main entry term, Spanish
- seguro de responsabilidad civil
1, record 33, Spanish, seguro%20de%20responsabilidad%20civil
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- seguro a terceros 2, record 33, Spanish, seguro%20a%20terceros
correct, masculine noun
- seguro de responsabilidad 3, record 33, Spanish, seguro%20de%20responsabilidad
correct, masculine noun
- seguro de responsabilidad frente a terceros 4, record 33, Spanish, seguro%20de%20responsabilidad%20frente%20a%20terceros
masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Aquel en el que el asegurador se compromete a indemnizar al asegurado el daño que pueda experimentar su patrimonio a consecuencia de la reclamación que le efectúe un tercero, por la responsabilidad en que haya podido incurrir, tanto el propio asegurado como aquellas personas de quienes él deba responder civilmente. 3, record 33, Spanish, - seguro%20de%20responsabilidad%20civil
Record 34 - internal organization data 2009-04-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Annuities (Insurance)
Record 34, Main entry term, English
- compensatory amount
1, record 34, English, compensatory%20amount
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
"compensatory amount" means the amount remaining, after subtracting any taxes, of the amount collected [an amount arising from a legal liability to pay damages which is collected by or in respect of the pensioner] or of the compensation [which is payable to or in respect of the pensioner... 1, record 34, English, - compensatory%20amount
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Rentes (Assurances)
Record 34, Main entry term, French
- montant compensatoire
1, record 34, French, montant%20compensatoire
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
«montant compensatoire ». Le solde net de tout impôt du montant [découlant d'une obligation légale de payer des dommages-intérêts qui est recouvrée par le pensionné ou à son égard] ou de l'indemnité [qui est payable à celui-ci ou à son égard [...] 1, record 34, French, - montant%20compensatoire
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2009-02-02
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Insurance
Record 35, Main entry term, English
- duty to defend
1, record 35, English, duty%20to%20defend
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The obligation of an insurer to provide an insured with a legal defense against claims of liability, within the terms of the policy. 2, record 35, English, - duty%20to%20defend
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The duty to defend applies if the terms of the policy and the facts of the claim allow an ambiguity about whether the insurer will have a duty to indemnify the insured. It does not apply if no such ambiguity exists. 2, record 35, English, - duty%20to%20defend
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
The duty to defend, to settle claims against the insured in good faith and to indemnify and pay coverage claims against their insureds. 3, record 35, English, - duty%20to%20defend
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Assurances
Record 35, Main entry term, French
- obligation de défendre
1, record 35, French, obligation%20de%20d%C3%A9fendre
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'obligation de défendre doit s'apprécier en fonction des actes de procédure et des pièces et non du jugement au fond. 2, record 35, French, - obligation%20de%20d%C3%A9fendre
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
La Cour a en effet décidé qu'un assureur avait l'obligation de défendre séparément deux assurés couverts par la même police d'assurance-responsabilité, et ce, même si une clause du contrat d'assurance prévoyait la représentation par un seul avocat ainsi qu'une défense unique. 3, record 35, French, - obligation%20de%20d%C3%A9fendre
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2008-01-29
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Record 36, Main entry term, English
- Policy on the Indemnification of and Legal Assistance for Crown Servants
1, record 36, English, Policy%20on%20the%20Indemnification%20of%20and%20Legal%20Assistance%20for%20Crown%20Servants
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretary. The policy objectives are to indemnify Crown servants’ liability to the Crown and to third parties as well as to provide legal assistance where appropriate; to protect the Crown's interests and its potential or actual liability arising from the acts or omissions of its servants. 1, record 36, English, - Policy%20on%20the%20Indemnification%20of%20and%20Legal%20Assistance%20for%20Crown%20Servants
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Record 36, Main entry term, French
- Politique sur l'indemnisation des fonctionnaires de l'État et sur la prestation de services juridiques à ces derniers
1, record 36, French, Politique%20sur%20l%27indemnisation%20des%20fonctionnaires%20de%20l%27%C3%89tat%20et%20sur%20la%20prestation%20de%20services%20juridiques%20%C3%A0%20ces%20derniers
correct, feminine noun, Canada
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Les objectifs de la politique sont de protéger les intérêts des fonctionnaires de l'État en ce qui concerne leur responsabilité à l'égard de l'État et des tiers et leur fournir des services juridiques s'il y a lieu; protéger les intérêts de l'État en ce qui concerne sa responsabilité réelle ou éventuelle résultant des actes ou des omissions de ses fonctionnaires. 1, record 36, French, - Politique%20sur%20l%27indemnisation%20des%20fonctionnaires%20de%20l%27%C3%89tat%20et%20sur%20la%20prestation%20de%20services%20juridiques%20%C3%A0%20ces%20derniers
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2007-06-20
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Record 37, Main entry term, English
- exculpatory provision
1, record 37, English, exculpatory%20provision
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Clause in legal contracts that excuses a given party to the contract from liability for unintentional negligent acts and/or omissions. 2, record 37, English, - exculpatory%20provision
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 37, Main entry term, French
- clause exonératoire de responsabilité
1, record 37, French, clause%20exon%C3%A9ratoire%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- clause d'exonération de responsabilité 1, record 37, French, clause%20d%27exon%C3%A9ration%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, feminine noun
- clause exonératoire 2, record 37, French, clause%20exon%C3%A9ratoire
correct, feminine noun
- clause d'exonération 3, record 37, French, clause%20d%27exon%C3%A9ration
correct, feminine noun
- stipulation de non-responsabilité 2, record 37, French, stipulation%20de%20non%2Dresponsabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Stipulation par laquelle une personne, à l'avance, restreint ou exclut sa responsabilité. 2, record 37, French, - clause%20exon%C3%A9ratoire%20de%20responsabilit%C3%A9
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2007-06-15
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 38, Main entry term, English
- amnesty 1, record 38, English, amnesty
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A legal guarantee that exempts a person or group of persons from liability for criminal or political offenses. 1, record 38, English, - amnesty
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
If respected and properly applied, an amnesty can help promote the voluntary repatriation of refugees. 1, record 38, English, - amnesty
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 38, Main entry term, French
- amnistie
1, record 38, French, amnistie
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 38, Main entry term, Spanish
- amnistía
1, record 38, Spanish, amnist%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Garantía jurídica que exime a una persona o un grupo de personas de la responsabilidad por crímenes o delitos penales o políticos. 2, record 38, Spanish, - amnist%C3%ADa
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La amnistía puede contribuir a favorecer la repatriación voluntaria de los refugiados cuando se respeta y se aplica debidamente. 2, record 38, Spanish, - amnist%C3%ADa
Record 39 - internal organization data 2007-06-08
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administrative Law
Record 39, Main entry term, English
- Constitutional and Administrative Law Section
1, record 39, English, Constitutional%20and%20Administrative%20Law%20Section
correct
Record 39, Abbreviations, English
- CAL 1, record 39, English, CAL
correct
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
CAL provides advice on a wide range of constitutional and administrative law, and issues related to the machinery of government. This Section specializes in law relating to federal government institutions, offering in-depth legal expertise in areas such as federal-provincial relations and division of powers, constitution interpretion, parliamentary law, natural justice and fairness, crown liability, creation of government agencies, and practical issues related to regulatory reform. 1, record 39, English, - Constitutional%20and%20Administrative%20Law%20Section
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit administratif
Record 39, Main entry term, French
- Section du droit constitutionnel et administratif
1, record 39, French, Section%20du%20droit%20constitutionnel%20et%20administratif
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
- SDCA 1, record 39, French, SDCA
correct, feminine noun
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La SDCA fournit des conseils relativement à un large éventail de questions de droit constitutionnel et administratif, de même que sur des questions touchant le fonctionnement de l'appareil gouvernemental. Cette Section se spécialise dans le droit propre aux institutions du gouvernement fédéral, et offre des ressources juridiques approfondies en matière, notamment, de relations fédérales-provinciales, de partage des pouvoirs, d'interprétation constitutionnelle, de droit parlementaire, de justice naturelle et d'équité, de responsabilité de la Couronne, de création d'organismes gouvernementaux et de réforme réglementaire dans ses applications pratiques. 1, record 39, French, - Section%20du%20droit%20constitutionnel%20et%20administratif
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2006-10-31
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Private Law
- Legal Documents
Record 40, Main entry term, English
- exculpatory clause
1, record 40, English, exculpatory%20clause
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A clause in legal document which excuses a party from liability for its acts other than those caused by willful neglect or gross negligence. 2, record 40, English, - exculpatory%20clause
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
exculpatory clause: A provision in a Mortgage allowing the borrower to surrender the property to the lender without personal liability for the loan. 2, record 40, English, - exculpatory%20clause
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Droit privé
- Documents juridiques
Record 40, Main entry term, French
- clause justificative
1, record 40, French, clause%20justificative
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2004-12-08
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Record 41, Main entry term, English
- Legal liability : Considerations for the Fitness Leader : Report of the National Fitness Leadership Advisory Committee
1, record 41, English, Legal%20liability%20%3A%20Considerations%20for%20the%20Fitness%20Leader%20%3A%20Report%20of%20the%20National%20Fitness%20Leadership%20Advisory%20Committee
correct, Canada
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Published by the Committee in 1989. 2, record 41, English, - Legal%20liability%20%3A%20Considerations%20for%20the%20Fitness%20Leader%20%3A%20Report%20of%20the%20National%20Fitness%20Leadership%20Advisory%20Committee
Record 41, Key term(s)
- Report of the National Fitness Leadership Advisory Committee
- National Fitness Leadership Advisory Committee Report
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Record 41, Main entry term, French
- Obligation légale : considérations pour le moniteur de conditionnement physique : rapport du Comité consultatif national de leadership en conditionnement physique
1, record 41, French, Obligation%20l%C3%A9gale%20%3A%20consid%C3%A9rations%20pour%20le%20moniteur%20de%20conditionnement%20physique%20%3A%20rapport%20du%20Comit%C3%A9%20consultatif%20national%20de%20leadership%20en%20conditionnement%20physique
correct, Canada
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Comité en 1989. 2, record 41, French, - Obligation%20l%C3%A9gale%20%3A%20consid%C3%A9rations%20pour%20le%20moniteur%20de%20conditionnement%20physique%20%3A%20rapport%20du%20Comit%C3%A9%20consultatif%20national%20de%20leadership%20en%20conditionnement%20physique
Record 41, Key term(s)
- Rapport du Comité consultatif national de leadership en conditionnement physique
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2003-09-24
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Government Contracts
Record 42, Main entry term, English
- product liability
1, record 42, English, product%20liability
correct, standardized
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Generic term used to describe the onus on a producer or others to make restitution for loss related to personal injury, property damage or other harm caused by a product. 1, record 42, English, - product%20liability
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The legal and financial implications of product liability may vary from one jurisdiction to another. 1, record 42, English, - product%20liability
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 42, English, - product%20liability
Record 42, Key term(s)
- products liability
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Marchés publics
Record 42, Main entry term, French
- responsabilité du fait du produit
1, record 42, French, responsabilit%C3%A9%20du%20fait%20du%20produit
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Terme générique utilisé pour décrire l'obligation faite à un producteur, ou à d'autres, de dédommager des pertes relatives à des dommages corporels, matériels ou autres causés par un produit. 1, record 42, French, - responsabilit%C3%A9%20du%20fait%20du%20produit
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les implications légales et financières de la responsabilité du fait du produit peuvent varier selon les juridictions. 1, record 42, French, - responsabilit%C3%A9%20du%20fait%20du%20produit
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
responsabilité du fait du produit : terme et définition normalisés par l'ISO. Il est de rigueur d'employer ce terme dans le cadre des travaux de rédaction ou de traduction des documents de l'ONGC. 2, record 42, French, - responsabilit%C3%A9%20du%20fait%20du%20produit
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Control de la calidad (Gestión)
- Contratos gubernamentales
Record 42, Main entry term, Spanish
- responsabilidad por productos defectuosos
1, record 42, Spanish, responsabilidad%20por%20productos%20defectuosos
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2003-09-03
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Life Insurance
Record 43, Main entry term, English
- surrender
1, record 43, English, surrender
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The voluntary cancellation of the legal liability of an insurance company by the insured and beneficiary for a consideration. 2, record 43, English, - surrender
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Record 43, Main entry term, French
- rachat
1, record 43, French, rachat
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Rupture du contrat par paiement anticipé de la provision mathématique. 1, record 43, French, - rachat
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le rachat est en principe obligatoire dès que l'assuré le demande. 1, record 43, French, - rachat
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Record 43, Main entry term, Spanish
- rescate
1, record 43, Spanish, rescate
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Operación característica de algunas modalidades de seguro de vida, en virtud del cual, por voluntad del asegurado, éste percibe de su asegurador el importe que le corresponde de la provisión matemática constituida sobre el riesgo que tiene garantizado. 1, record 43, Spanish, - rescate
Record 44 - internal organization data 2001-11-26
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
- Legal Profession: Organization
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 44, Main entry term, English
- group contract of insurance
1, record 44, English, group%20contract%20of%20insurance
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Professional liability insurance... The society may, on such terms and conditions as it deems proper, enter into any group contract of insurance with an insurer for payment by the insurer of any professional liability claim, in whole or in part and with or without the expense of adjusting, settling and paying the claim including legal fees and disbursements, where that claim or expense,... would be payable out of the claims fund... 1, record 44, English, - group%20contract%20of%20insurance
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
- Organisation de la profession (Droit)
- Organismes et associations (Admin.)
Record 44, Main entry term, French
- contrat collectif d'assurance
1, record 44, French, contrat%20collectif%20d%27assurance
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Assurance responsabilité professionnelle [...] La Société peut, selon les modalités qu'elle juge appropriées, passer un contrat collectif d'assurance auprès d'un assureur pour que celui-ci paie la totalité ou une partie d'une réclamation qui inclut ou non les frais d'ajustement et de remboursement de celle-ci, y compris les honoraires et les debours judiciaires, si cette réclamation ou ces frais [...] pouvaient être payés à même les fonds d'indemnisation, [...] 1, record 44, French, - contrat%20collectif%20d%27assurance
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2001-09-18
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
- Provincial Administration
Record 45, Main entry term, English
- estate of the lessee
1, record 45, English, estate%20of%20the%20lessee
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Registrar's duty in case of re-entry... The registrar, on proof to his satisfaction of lawful re-entry and recovery of possession by a lessor, or his transferee by a legal proceeding, shall make a memorandum of that re-entry and recovery on the certificate of title... and the estate of the lessee in the land thereupon determines, but without releasing the lessee from his liability in respect of the breach of any covenant in the lease... 1, record 45, English, - estate%20of%20the%20lessee
Record 45, Key term(s)
- lessee’s estate
- lessee estate
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Administration provinciale
Record 45, Main entry term, French
- droit du locataire
1, record 45, French, droit%20du%20locataire
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Obligation du registrateur en cas de reprise de possession [...] Le registrateur, sur preuve qu'il juge suffisante de la reprise légale de possession par le bailleur ou son cessionnaire à la suite des procédures judiciaires, consigne le fait par une note sur le certificat de titre [...] le droit du locataire à l'usage du bien-fonds cesse dès lors, mais sans que ce locataire soit exempté de la responsabilité qu'il a pu encourir par l'inexécution de quelque convention [...] 1, record 45, French, - droit%20du%20locataire
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2001-08-06
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Record 46, Main entry term, English
- exposure to legal liability
1, record 46, English, exposure%20to%20legal%20liability
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
An initial review of the main considerations in the context of public risk management suggests that they include : exposure to legal liability(associated with a breach of a duty of care, i. e. the duty to avoid causing loss or damage to others through negligence)... 1, record 46, English, - exposure%20to%20legal%20liability
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 46, Main entry term, French
- risque de responsabilité légale
1, record 46, French, risque%20de%20responsabilit%C3%A9%20l%C3%A9gale
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Il ressort d'un premier examen des principales considérations relatives à la gestion publique des risques qu'il s'agit notamment : du risque de responsabilité légale (associé au manquement à une obligation de diligence, autrement dit, au devoir d'éviter de causer une perte ou des dommages à autrui par négligence) [...] 1, record 46, French, - risque%20de%20responsabilit%C3%A9%20l%C3%A9gale
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2001-07-12
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Phraseology
Record 47, Main entry term, English
- subject to liability for damages
1, record 47, English, subject%20to%20liability%20for%20damages
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
No member of the clergy who performs any marriage ceremony, after banns published or duly dispensed with,... is subject to any action or liability for damages or otherwise by reason of there having been any legal impediment to the marriage... 1, record 47, English, - subject%20to%20liability%20for%20damages
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Phraséologie
Record 47, Main entry term, French
- tenu responsable des dommages-intérêts 1, record 47, French, tenu%20responsable%20des%20dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'ecclésiastique qui célèbre un mariage après la publication ou la dispense des bans ou après la délivrance d'une licence[...] ne peut être poursuivi dans une action en justice ou tenu responsable de dommages-intérêts ou autres choses en raison d'un empêchement légal au mariage[...] 1, record 47, French, - tenu%20responsable%20des%20dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2001-05-25
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 48, Main entry term, English
- automobile liability 1, record 48, English, automobile%20liability
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Umbrella and/or excess liability insurance with respect to, and following the form of, underlying comprehensive general liability, wrap-up liability, automobile liability, garage automobile legal liability and any other pertinent underlying insurance, sufficient to provide an overall limit not less than $25, 000, 000 per occurrence, accident, claim or incident. 2, record 48, English, - automobile%20liability
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 48, Main entry term, French
- responsabilité civile automobile
1, record 48, French, responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2001-03-23
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Record 49, Main entry term, English
- defect
1, record 49, English, defect
correct, standardized
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Nonfulfilment of a requirement related to an intended or specified use. 1, record 49, English, - defect
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
1. The distinction between the concepts defect and nonconformity... has legal connotations, particularly those associated with product liability issues. Consequently the term "defect" should be used with extreme caution. 2. The intended use as intended by the customer can be affected by the nature of the information, such as operating or maintenance instructions, provided by the supplier. 1, record 49, English, - defect
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO in 2000. 2, record 49, English, - defect
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 49, Main entry term, French
- défaut
1, record 49, French, d%C3%A9faut
correct, masculine noun, standardized
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Non-satisfaction d'une exigence relative à une utilisation prévue ou spécifiée. 1, record 49, French, - d%C3%A9faut
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La distinction faite entre les concepts «défaut» et «non-conformité» [...] comporte des connotations juridiques, particulièrement celles liées à la responsabilité du fait du produit. En conséquence, il convient d'utiliser le terme «défaut» avec une extrême caution. 1, record 49, French, - d%C3%A9faut
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO en 2000. 2, record 49, French, - d%C3%A9faut
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2000-07-10
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Phraseology
- Legal System
Record 50, Main entry term, English
- in rem
1, record 50, English, in%20rem
correct, adjective phrase
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A term used of a right of claim vested in a person availing against other persons generally and imposing on everyone a legal liability to respect the claimant's right, such as a right of ownership or the right not to be injured, as contrasted with a right in personam. 2, record 50, English, - in%20rem
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Phraséologie
- Théorie du droit
Record 50, Main entry term, French
- réel
1, record 50, French, r%C3%A9el
correct, adjective
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
par opposition à «personnel» 2, record 50, French, - r%C3%A9el
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1997-11-11
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Nuclear Science and Technology
Record 51, Main entry term, English
- Standing Committee on Nuclear Liability 1, record 51, English, Standing%20Committee%20on%20Nuclear%20Liability
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Of the South Pacific Forum. Is negotiating the establishment of a comprehensive international legal regime covering civil liability for nuclear damage. 1, record 51, English, - Standing%20Committee%20on%20Nuclear%20Liability
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Sciences et techniques nucléaires
Record 51, Main entry term, French
- Comité permanent sur la responsabilité pour les dommages nucléaires
1, record 51, French, Comit%C3%A9%20permanent%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20pour%20les%20dommages%20nucl%C3%A9aires
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Ciencia y tecnología nucleares
Record 51, Main entry term, Spanish
- Comité Permanente de Responsabilidad por Daños Nucleares
1, record 51, Spanish, Comit%C3%A9%20Permanente%20de%20Responsabilidad%20por%20Da%C3%B1os%20Nucleares
masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1997-11-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Waste Management
- Security
- Nuclear Waste Materials
Record 52, Main entry term, English
- Ad Hoc Working Group of Legal and Technical Experts to Develop Elements which Might be included in a Protocol on Liability and Compensation for Damage Resulting from the Transboundary Movements and Disposal of Hazardous Wastes and Other Wastes 1, record 52, English, Ad%20Hoc%20Working%20Group%20of%20Legal%20and%20Technical%20Experts%20to%20Develop%20Elements%20which%20Might%20be%20included%20in%20a%20Protocol%20on%20Liability%20and%20Compensation%20for%20Damage%20Resulting%20from%20the%20Transboundary%20Movements%20and%20Disposal%20of%20Hazardous%20Wastes%20and%20Other%20Wastes
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
UNEP [United Nation Environment Programme] 2, record 52, English, - Ad%20Hoc%20Working%20Group%20of%20Legal%20and%20Technical%20Experts%20to%20Develop%20Elements%20which%20Might%20be%20included%20in%20a%20Protocol%20on%20Liability%20and%20Compensation%20for%20Damage%20Resulting%20from%20the%20Transboundary%20Movements%20and%20Disposal%20of%20Hazardous%20Wastes%20and%20Other%20Wastes
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion des déchets
- Sécurité
- Déchets nucléaires
Record 52, Main entry term, French
- Groupe de travail constitué d'experts juridiques et techniques chargé d'élaborer les éléments à insérer dans un protocole sur la responsabilité et l'indemnisation en cas de dommage causé par les mouvements transfrontières et l'élimination de déchets dangereux et d'autres déchets
1, record 52, French, Groupe%20de%20travail%20constitu%C3%A9%20d%27experts%20juridiques%20et%20techniques%20charg%C3%A9%20d%27%C3%A9laborer%20les%20%C3%A9l%C3%A9ments%20%C3%A0%20ins%C3%A9rer%20dans%20un%20protocole%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20et%20l%27indemnisation%20en%20cas%20de%20dommage%20caus%C3%A9%20par%20les%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20et%20l%27%C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20d%27autres%20d%C3%A9chets
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Gestión de los desechos
- Seguridad
- Desechos nucleares
Record 52, Main entry term, Spanish
- Grupo de Trabajo Especial de Expertos jurídicos y técnicos encargado de determinar los elementos que podrían incluirse en un protocolo sobre responsabilidad e indemnización por daños resultantes del movimiento transfronterizo y la eliminación de desechos peligrosos y otros desechos
1, record 52, Spanish, Grupo%20de%20Trabajo%20Especial%20de%20Expertos%20jur%C3%ADdicos%20y%20t%C3%A9cnicos%20encargado%20de%20determinar%20los%20elementos%20que%20podr%C3%ADan%20incluirse%20en%20un%20protocolo%20sobre%20responsabilidad%20e%20indemnizaci%C3%B3n%20por%20da%C3%B1os%20resultantes%20del%20movimiento%20transfronterizo%20y%20la%20eliminaci%C3%B3n%20de%20desechos%20peligrosos%20y%20otros%20desechos
masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1996-11-27
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Record 53, Main entry term, English
- Legal Liability and SAR : A Perspective for Parks Canada 1, record 53, English, Legal%20Liability%20and%20SAR%20%3A%20A%20Perspective%20for%20Parks%20Canada
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Key term(s)
- Legal Liability and SAR
- A Perspective for Parks Canada
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Record 53, Main entry term, French
- Responsabilité juridique de SAR : une perspective pour Parcs Canada
1, record 53, French, Responsabilit%C3%A9%20juridique%20de%20SAR%20%3A%20une%20perspective%20pour%20Parcs%20Canada
feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Key term(s)
- Responsabilité juridique de SAR
- une perspective pour Parcs Canada
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1996-03-05
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Pollution
Record 54, Main entry term, English
- Work Group 4
1, record 54, English, Work%20Group%204
correct, Canada, United States
Record 54, Abbreviations, English
- WG-4 2, record 54, English, WG%2D4
proposal, see observation
Record 54, Synonyms, English
- Legal, Institutional and Drafting Work Group 1, record 54, English, Legal%2C%20Institutional%20and%20Drafting%20Work%20Group
correct, Canada, United States
- Legal, Institutional Arrangements and Drafting Work Group 1, record 54, English, Legal%2C%20Institutional%20Arrangements%20and%20Drafting%20Work%20Group
correct, Canada, United States
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The [Legal, Institutional and Drafting Work] Group will : develop the legal elements of an agreement such as notification and consultation, equal access, non-discrimination, liability and compensation;-propose institutional arrangements needed to give effect to an agreement and monitor its implementation; and-review proposals of the Work Group and refine language of draft provisions of an agreement. 1, record 54, English, - Work%20Group%204
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
The abbreviation was not found in the USOA documents. It is a proposal based on the abbreviations WG-1, WG-2, WG-3B which are documented. 2, record 54, English, - Work%20Group%204
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pollution de l'air
Record 54, Main entry term, French
- groupe de travail 4
1, record 54, French, groupe%20de%20travail%204
correct, see observation, Canada, United States
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- groupe juridique, des dispositions institutionnelles et de la rédaction 1, record 54, French, groupe%20juridique%2C%20des%20dispositions%20institutionnelles%20et%20de%20la%20r%C3%A9daction
correct, see observation, Canada, United States
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Bien que les équivalents français cités en vedette soient tirés d'un document traduit, ils revêtent néanmoins un caractère officiel. 2, record 54, French, - groupe%20de%20travail%204
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1994-04-25
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Record 55, Main entry term, English
- legal liability, error and omission 1, record 55, English, legal%20liability%2C%20error%20and%20omission
Record 55, Abbreviations, English
- L.L.E. and O. 2, record 55, English, L%2EL%2EE%2E%20and%20O%2E
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
on a quotation sheet for a freight forwarder 1, record 55, English, - legal%20liability%2C%20error%20and%20omission
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 55, Main entry term, French
- responsabilité (légale) pour faute d'action ou d'omission
1, record 55, French, responsabilit%C3%A9%20%28l%C3%A9gale%29%20pour%20faute%20d%27action%20ou%20d%27omission
proposal, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- responsabilité (légale) pour omissions et erreurs réelles 2, record 55, French, responsabilit%C3%A9%20%28l%C3%A9gale%29%20pour%20omissions%20et%20erreurs%20r%C3%A9elles
proposal, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1993-07-16
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 56, Main entry term, English
- pollution legal liability insurance
1, record 56, English, pollution%20legal%20liability%20insurance
correct
Record 56, Abbreviations, English
- PLL 2, record 56, English, PLL
correct
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The Insurer will pay on behalf of the insured any loss that the insured is legally obligated to pay as a result of environmental impairment which emanated from the covered location specifically scheduled in the policy. Coverage is for claims that are made and reported during the policy period. Extended reporting periods of up to three years are available by endorsement. 1, record 56, English, - pollution%20legal%20liability%20insurance
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 56, Main entry term, French
- assurance responsabilité légale découlant de la pollution
1, record 56, French, assurance%20responsabilit%C3%A9%20l%C3%A9gale%20d%C3%A9coulant%20de%20la%20pollution
correct
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ce contrat remonte à la première génération des marchés spécialisés en matière de pollution ou de dommages à l'environnement : il garantit, d'une part, les dommages corporels et matériels à autrui, en raison de la responsabilité d'une entreprise assurée, et, d'autre part, les frais de nettoyage. Seuls les frais de nettoyage encourus par autrui sont couverts. La garantie n'est pas limitée à la notion d'accident : le contrat couvre toute forme de pollution graduelle ou non, qui origine d'un site de l'entreprise assurée (une liste des sites est jointe à la police) et qui provoque des dommages aux tiers. 1, record 56, French, - assurance%20responsabilit%C3%A9%20l%C3%A9gale%20d%C3%A9coulant%20de%20la%20pollution
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1992-05-21
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Insurance
Record 57, Main entry term, English
- bodily injury claim
1, record 57, English, bodily%20injury%20claim
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Claims under the legal liability for bodily injury section of the policy often involve very serious injuries or death. 1, record 57, English, - bodily%20injury%20claim
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Assurances
Record 57, Main entry term, French
- réclamation pour dommages corporels
1, record 57, French, r%C3%A9clamation%20pour%20dommages%20corporels
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les réclamations pour dommages corporels au titre du chapitre Responsabilité civile se rapportent souvent à des blessures très graves ou même à des décès (...). 1, record 57, French, - r%C3%A9clamation%20pour%20dommages%20corporels
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1991-05-10
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 58, Main entry term, English
- legal liability 1, record 58, English, legal%20liability
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 58, Main entry term, French
- obligation légale
1, record 58, French, obligation%20l%C3%A9gale
feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- responsabilité juridique 1, record 58, French, responsabilit%C3%A9%20juridique
feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 58, French, - obligation%20l%C3%A9gale
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1991-04-01
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 59, Main entry term, English
- Canadian Courts Turn the Legal Spotlight on Enforcement and Inspection Programs :Liability for Failure to Enforce Regulatory Legislation 1, record 59, English, Canadian%20Courts%20Turn%20the%20Legal%20Spotlight%20on%20Enforcement%20and%20Inspection%20Programs%20%3ALiability%20for%20Failure%20to%20Enforce%20Regulatory%20Legislation
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 59, Main entry term, French
- Les tribunaux canadiens mettent en vedette les programmes d'application et d'inspection : responsabilité en cas d'inapplication des textes réglementaires 1, record 59, French, Les%20tribunaux%20canadiens%20mettent%20en%20vedette%20les%20programmes%20d%27application%20et%20d%27inspection%20%3A%20responsabilit%C3%A9%20en%20cas%20d%27inapplication%20des%20textes%20r%C3%A9glementaires
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Source : Secrétaire exécutif du Secrétariat de l'EALF. 1, record 59, French, - Les%20tribunaux%20canadiens%20mettent%20en%20vedette%20les%20programmes%20d%27application%20et%20d%27inspection%20%3A%20responsabilit%C3%A9%20en%20cas%20d%27inapplication%20des%20textes%20r%C3%A9glementaires
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1990-07-16
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Phraseology
Record 60, Main entry term, English
- sounding in contract
1, record 60, English, sounding%20in%20contract
correct, see observation, adjective
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
To sound: to have as its basis or foundation (usually fol. by "in"). His action sounds in contract. 2, record 60, English, - sounding%20in%20contract
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Sound. This verb has a special legal sense, "to be actionable(in). "E. g., "... In determining whether a cause of action sounds in tort, it makes no difference that liability may be imposed by statute. "/"There is no doubt that an easement may be created by words sounding in covenant. "The OED refers to the expression "sound in damages"(=to be concerned only with damages)... Today the sense has been carried beyond "to be concerned only with", to the meaning set forth at the outset of this entry. 3, record 60, English, - sounding%20in%20contract
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Phraséologie
Record 60, Main entry term, French
- fondé en contrat
1, record 60, French, fond%C3%A9%20en%20contrat
correct, see observation, adjective
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Fondé en. Établi sur. "Toutes ces analogies cependant sont fondées en raison." ... (TLFRA, 1971, 8, p. 1052). "Cela est fondé en droit" (PEROB, 1981, p. 803). L'expression "souding in contract" est rendu en français par "fondé en contrat" sur le modèle de "fondé en droit", "fondé en raison", etc. ... 1, record 60, French, - fond%C3%A9%20en%20contrat
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1989-06-20
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 61, Main entry term, English
- fire legal liability
1, record 61, English, fire%20legal%20liability
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
When the insured is residing in premises he does not own, this section covers the insured's legal liability for fire, explosion and smoke damage to premises and contents. 1, record 61, English, - fire%20legal%20liability
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 61, Main entry term, French
- responsabilité locative
1, record 61, French, responsabilit%C3%A9%20locative
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'assuré réside dans des locaux dont il n'est pas propriétaire, cette garantie couvre sa responsabilité civile en cas d'endommagement des locaux ou de leur contenu résultant d'un incendie, d'une explosion ou de la fumée occasionnée par une défectuosité subite du fonctionnement d'un appareil de chauffage ou de cuisson. 1, record 61, French, - responsabilit%C3%A9%20locative
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1989-06-19
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 62, Main entry term, English
- tenant’s third party risk 1, record 62, English, tenant%26rsquo%3Bs%20third%20party%20risk
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- tenants legal liability 2, record 62, English, tenants%20legal%20liability
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 62, Main entry term, French
- responsabilité civile des locataires
1, record 62, French, responsabilit%C3%A9%20civile%20des%20locataires
feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1988-12-15
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 63, Main entry term, English
- automobile legal liability risk
1, record 63, English, automobile%20legal%20liability%20risk
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 63, Main entry term, French
- risque de responsabilité civile automobile
1, record 63, French, risque%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1985-08-16
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Loans
Record 64, Main entry term, English
- collateral bill 1, record 64, English, collateral%20bill
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
bill for safeguarding a liability, permits the use of legal powers of the bill, should the borrower default. 1, record 64, English, - collateral%20bill
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 64, Main entry term, French
- traite en garantie
1, record 64, French, traite%20en%20garantie
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
traite donnée en garantie d'un engagement. Elle peut être l'objet de poursuites pour émission de traites impayées en cas de carence du débiteur. 1, record 64, French, - traite%20en%20garantie
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1981-12-11
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 65, Main entry term, English
- employers liability 1, record 65, English, employers%20liability
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Premiums for Employers Liability were included in the totals below from 1971 onward. This insurance covers an employer's legal liability for injury or death sustained by his employee(s) while they are at work. 1, record 65, English, - employers%20liability
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 65, Main entry term, French
- responsabilité patronale 1, record 65, French, responsabilit%C3%A9%20patronale
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Les primes de responsabilité patronale ont été incluses dans les chiffres ci-dessous à compter de l'année 1971. Cette garantie couvre les conséquences pécuniaires de la Responsabilité Civile pouvant incomber aux employeurs en raison de dommages corporels subis par leurs employés dans l'exercice de leurs fonctions en tant que tels. 1, record 65, French, - responsabilit%C3%A9%20patronale
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1981-09-29
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Record 66, Main entry term, English
- direct property damage cover 1, record 66, English, direct%20property%20damage%20cover
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Most burglary policies are direct property damage cover and not legal liability cover. 1, record 66, English, - direct%20property%20damage%20cover
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Record 66, Main entry term, French
- protection directe des dommages à la propriété d'autrui 1, record 66, French, protection%20directe%20des%20dommages%20%C3%A0%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20d%27autrui
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
La majorité des polices cambriolage sont, en effet, une protection directe des dommages à la propriété d'autrui et ne sont pas considérées comme une protection de responsabilité civile. 1, record 66, French, - protection%20directe%20des%20dommages%20%C3%A0%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20d%27autrui
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1981-09-29
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Record 67, Main entry term, English
- burglary policy 1, record 67, English, burglary%20policy
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Most burglary policies are direct property damage cover and not legal liability cover. 1, record 67, English, - burglary%20policy
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Record 67, Main entry term, French
- police cambriolage 1, record 67, French, police%20cambriolage
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
La majorité des polices cambriolage sont, en effet, une protection directe des dommages à la propriété d'autrui et ne sont pas considérées comme une protection de responsabilité civile. 1, record 67, French, - police%20cambriolage
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


