TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGAL LINK [5 records]
Record 1 - internal organization data 2014-11-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Space Law
- Communications Law
Record 1, Main entry term, English
- act in Council
1, record 1, English, act%20in%20Council
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Legal instrument first devised for the joint execution of the Polar Platform and POEM-1 Programmes. The text proposed is to be approved by the Participants like the Declarations, being related to two legally separate programmes, establishing a link between these two programmes. The aim of the act is twofold : firstly to ensure that the two declarations start simultaneously and secondly that their execution be managed in a unified manner. This legal instrument in a sense complements the provisions of both Declarations and of the implementing rules. "Act in Council" underlines the political and legal character of the legal text. 1, record 1, English, - act%20in%20Council
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit de l'espace
- Droit des communications
Record 1, Main entry term, French
- acte en Conseil
1, record 1, French, acte%20en%20Conseil
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Instrument juridique créé pour la conduite en commun des programmes Plate-forme polaire et POEM-1. Le texte proposé doit être approuvé par les Participants, étant donné qu'il se rapporte à deux programmes juridiquement distincts et qu'il établit un lien entre eux. L'acte a un double objet : faire en sorte que les deux Déclarations démarrent en même temps et que leur mise en œuvre soit exécutée de façon unifiée. Cet instrument juridique complète en un sens les dispositions des deux Déclarations et des Règlements d'exécution. La dénomination «Avis en Conseil» souligne la nature à la fois politique et juridique de cet instrument. 1, record 1, French, - acte%20en%20Conseil
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-01-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
Record 2, Main entry term, English
- evidence for use abroad
1, record 2, English, evidence%20for%20use%20abroad
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mutual legal assistance : requests made to Canada from abroad(evidence for use abroad) ;approval of request to obtain evidence by video link, etc. 2, record 2, English, - evidence%20for%20use%20abroad
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Record 2, Main entry term, French
- élément de preuve destiné à l'étranger
1, record 2, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20preuve%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-02-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Document Classification (Library Science)
Record 3, Main entry term, English
- Association of Commonwealth Archivists and Records Managers
1, record 3, English, Association%20of%20Commonwealth%20Archivists%20and%20Records%20Managers
correct
Record 3, Abbreviations, English
- ACARM 1, record 3, English, ACARM
correct
Record 3, Synonyms, English
- Commonwealth Archivists Association 2, record 3, English, Commonwealth%20Archivists%20Association
former designation, correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Association of Commonwealth Archivists and Records Managers(ACARM) was founded in 1984 to provide a link for archival institutions, archivists and records managers across the Commonwealth. What makes this link especially important is the common heritage of legal and administrative systems, and hence of record keeping practices, which the countries of the Commonwealth share with each other and with the United Kingdom. 1, record 3, English, - Association%20of%20Commonwealth%20Archivists%20and%20Records%20Managers
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Record 3, Main entry term, French
- Association of Commonwealth Archivists and Records Managers
1, record 3, French, Association%20of%20Commonwealth%20Archivists%20and%20Records%20Managers
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- ACARM 1, record 3, French, ACARM
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
- Commonwealth Archivists Association 1, record 3, French, Commonwealth%20Archivists%20Association
former designation, correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-03-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Clocks, Watches and Bells
Record 4, Main entry term, English
- Federation of the Swiss Watch Industry FH
1, record 4, English, Federation%20of%20the%20Swiss%20Watch%20Industry%20FH
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Federation of the Swiss Watch Industry FH, with its headquarters in Bienne, is the Swiss watch industry's leading trade association. The FH's mission is to contribute to the development of the Swiss watch industry ;to establish a permanent link between its members to promote their joint interests ;to represent the Swiss watch industry in dealing with the Swiss, foreign and international authorities and economic organisations ;to protect the interests of its members in the drafting of national and foreign legislation, as well as during international negotiations to defend its members’ interests by means of legal proceedings. 1, record 4, English, - Federation%20of%20the%20Swiss%20Watch%20Industry%20FH
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Horlogerie et sonnerie
Record 4, Main entry term, French
- Fédération de l'industrie horlogère suisse FH
1, record 4, French, F%C3%A9d%C3%A9ration%20de%20l%27industrie%20horlog%C3%A8re%20suisse%20FH
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Etablie à Bienne, la FH (Fédération de l'industrie horlogère suisse FH) est l'organisation faîtière de l'industrie horlogère suisse. Ses buts sont les suivants : elle contribue à la défense et au développement de l'industrie horlogère suisse; elle établit un lien permanent entre ses membres pour la promotion de leurs intérêts communs ; elle représente l'industrie horlogère suisse auprès des autorités et organisations économiques suisses, étrangères et internationales; elle fait valoir les intérêts de ses membres lors de l'élaboration de législations nationales ou étrangères ou lors de négociations internationales; elle défend en justice les intérêts de ses membres. 1, record 4, French, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20de%20l%27industrie%20horlog%C3%A8re%20suisse%20FH
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-07-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Legal System
Record 5, Main entry term, English
- legal link
1, record 5, English, legal%20link
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- legal relation 1, record 5, English, legal%20relation
correct
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Théorie du droit
Record 5, Main entry term, French
- lien de droit
1, record 5, French, lien%20de%20droit
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


