TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGAL LITERACY [9 records]
Record 1 - internal organization data 2020-07-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- electronic dispute resolution
1, record 1, English, electronic%20dispute%20resolution
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The CBA [Canadian Bar Association] Legal Futures Initiative is identifying key drivers in the transformation of legal services, and technology and innovation are in the forefront... Digital literacy will play a crucial role in facilitating the commoditization of law and the growth of electronic filing in courts and electronic dispute resolution. 2, record 1, English, - electronic%20dispute%20resolution
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- résolution électronique des différends
1, record 1, French, r%C3%A9solution%20%C3%A9lectronique%20des%20diff%C3%A9rends
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- résolution électronique des litiges 1, record 1, French, r%C3%A9solution%20%C3%A9lectronique%20des%20litiges
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-02-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Copyright
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 2, Main entry term, English
- literary property
1, record 2, English, literary%20property
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Literacy property refers to the writings of an author which gives him/her legal rights to the exclusive use of the writings, including publication, and sale or license for a profit to others who the author allows the right to publish it. 2, record 2, English, - literary%20property
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 2, Main entry term, French
- propriété littéraire
1, record 2, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20litt%C3%A9raire
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La propriété littéraire et artistique [...] L'auteur d'une œuvre de l'esprit jouit sur cette œuvre, du seul fait de sa création, d'un droit de propriété incorporelle exclusif et opposable à tous. 2, record 2, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20litt%C3%A9raire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-05-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Legal Documents
Record 3, Main entry term, English
- seal
1, record 3, English, seal
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A symbol of authenticity. An impression made by means of an instrument or device, such as an engraved metallic plate, on wax or wafer affixed to an instrument, or directly upon the instrument itself. A scroll or other distinguishing mark placed upon an instrument as a seal. The word "seal" placed upon an instrument. The abbreviation "L. S. "placed upon an instrument as a legal seal. An essential of a deed at common law and under some statutes, but disappearing from the requirement of the law with the expansion of literacy and the corresponding ability of a grantor to affix his own signature with legibility sufficient to authenticate the instrument as one representing his own act and deed.(Ballentine, 3rd ed., 1969, p. 1147) 1, record 3, English, - seal
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Documents juridiques
Record 3, Main entry term, French
- sceau
1, record 3, French, sceau
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sceau : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - sceau
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-08-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Education
Record 4, Main entry term, English
- The Adult Learning and Resource Centre for Niagara West
1, record 4, English, The%20Adult%20Learning%20and%20Resource%20Centre%20for%20Niagara%20West
correct, Ontario
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Literacy Council of Lincoln 2, record 4, English, Literacy%20Council%20of%20Lincoln
Ontario
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Legal title :Literacy Council of Lincoln. Titles confirmed by the organization. 1, record 4, English, - The%20Adult%20Learning%20and%20Resource%20Centre%20for%20Niagara%20West
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Pédagogie
Record 4, Main entry term, French
- The Adult Learning and Resource Centre for Niagara West
1, record 4, French, The%20Adult%20Learning%20and%20Resource%20Centre%20for%20Niagara%20West
correct, masculine noun, Ontario
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Literacy Council of Lincoln 2, record 4, French, Literacy%20Council%20of%20Lincoln
correct, masculine noun, Ontario
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Titre légal : Literacy Council of Lincoln. Appellations obtenues de l'organisme. 1, record 4, French, - The%20Adult%20Learning%20and%20Resource%20Centre%20for%20Niagara%20West
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-05-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Record 5, Main entry term, English
- Women, Law and Development International
1, record 5, English, Women%2C%20Law%20and%20Development%20International
correct
Record 5, Abbreviations, English
- WLD 2, record 5, English, WLD
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Women, Law and Development International, based in Washington, United States, is a nonprofit, non-governmental organization wich promotes women's full and equal participation in nations around the world by advancing universal respect for human rights, expanding rights education and legal literacy among women, and challenging discriminatory socio-economic barriers. 2, record 5, English, - Women%2C%20Law%20and%20Development%20International
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
Record 5, Main entry term, French
- Women, Law and Development International
1, record 5, French, Women%2C%20Law%20and%20Development%20International
correct
Record 5, Abbreviations, French
- WLD 2, record 5, French, WLD
correct
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-07-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Record 6, Main entry term, English
- legal literacy service 1, record 6, English, legal%20literacy%20service
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 6, Main entry term, French
- service de vulgarisation juridique
1, record 6, French, service%20de%20vulgarisation%20juridique
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : Rapport de la Quatrième conférence mondiale sur les femmes, Beijing, du 4 au 15 septembre 1995. 1, record 6, French, - service%20de%20vulgarisation%20juridique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-09-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Legal System
Record 7, Main entry term, English
- legal literacy 1, record 7, English, legal%20literacy
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Théorie du droit
Record 7, Main entry term, French
- alphabétisation juridique
1, record 7, French, alphab%C3%A9tisation%20juridique
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- vulgarisation juridique 2, record 7, French, vulgarisation%20juridique
proposal, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1993-11-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 8, Main entry term, English
- Task Force on Legal Literacy
1, record 8, English, Task%20Force%20on%20Legal%20Literacy
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Canadian Bar Association. 1, record 8, English, - Task%20Force%20on%20Legal%20Literacy
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 8, Main entry term, French
- Groupe de travail sur l'alphabétisation juridique
1, record 8, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27alphab%C3%A9tisation%20juridique
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Association du Barreau canadien. 1, record 8, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27alphab%C3%A9tisation%20juridique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1992-11-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Information Sources (Journalism)
Record 9, Main entry term, English
- Reading the Legal World :Literacy and Justice in Canada 1, record 9, English, Reading%20the%20Legal%20World%20%3ALiteracy%20and%20Justice%20in%20Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sources d'information (Journalisme)
Record 9, Main entry term, French
- Lire les lois : justice et alphabétisation au Canada 1, record 9, French, Lire%20les%20lois%20%3A%20justice%20et%20alphab%C3%A9tisation%20au%20Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Rapport d'un groupe de travail de l'Association du Barreau canadien. 1, record 9, French, - Lire%20les%20lois%20%3A%20justice%20et%20alphab%C3%A9tisation%20au%20Canada
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


