TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGAL MANDATE [21 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Legal Profession: Organization
Record 1, Main entry term, English
- Canadian Bar Association
1, record 1, English, Canadian%20Bar%20Association
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CBA 2, record 1, English, CBA
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Bar Association is a professional, voluntary organization which was formed in 1896, and incorporated by a Special Act of Parliament on April 15, 1921. The mandate of the Association is to : improve the law; improve the administration of justice; improve and promote access to justice; promote equality in the legal profession and in the justice system improve and promote the knowledge, skills, ethical standards and well-being of members of the legal profession; represent the legal profession nationally and internationally; and promote the interests of the members of The Canadian Bar Association. 3, record 1, English, - Canadian%20Bar%20Association
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization. 4, record 1, English, - Canadian%20Bar%20Association
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation de la profession (Droit)
Record 1, Main entry term, French
- Association du Barreau canadien
1, record 1, French, Association%20du%20Barreau%20canadien
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- ABC 2, record 1, French, ABC
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Association du Barreau canadien (ABC) est un organisme bénévole, professionnel qui a été créé en 1896 et constitué en personne morale par une Loi spéciale du Parlement le 15 avril 1921. Le mandat de l’Association consiste à : améliorer et faire respecter le droit; améliorer l'administration de la justice; améliorer et promouvoir l'accès à la justice; promouvoir l’égalité des sexes au sein de la profession juridique et du système judiciaire; améliorer et promouvoir les connaissances, les aptitudes, les normes éthiques et le bien-être des membres de la profession juridique; représenter la profession juridique sur un plan international et national; et promouvoir les intérêts des membres de L'Association du Barreau canadien. 3, record 1, French, - Association%20du%20Barreau%20canadien
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 4, record 1, French, - Association%20du%20Barreau%20canadien
Record 1, Key term(s)
- Association du Barreau au Canada
- Barreau canadien
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Organización de la profesión (Derecho)
Record 1, Main entry term, Spanish
- Colegio de Abogados de Canadá
1, record 1, Spanish, Colegio%20de%20Abogados%20de%20Canad%C3%A1
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-02-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Security
- Water Transport
Record 2, Main entry term, English
- muster of passengers
1, record 2, English, muster%20of%20passengers
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A muster drill is a mandatory safety exercise with the objective to familiarize all guests and crew with the location(muster station) where they are to assemble in the unlikely event of an emergency, as well as additional safety information. The assembly muster drill is an international... requirement that is enforced by the [United States] Coast Guard, as well as all other port state authorities, depending on the port. Current legal requirements for conducting a muster of passengers are found in the International Convention for the Safety of Life at Sea(SOLAS) and mandate that a muster for embarking passengers occur before departure, or after departure from port. 2, record 2, English, - muster%20of%20passengers
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité
- Transport par eau
Record 2, Main entry term, French
- rassemblement des passagers
1, record 2, French, rassemblement%20des%20passagers
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-01-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Administration
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- contracting for legal services
1, record 3, English, contracting%20for%20legal%20services
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Contracting for legal services.... To fulfill his or her mandate, the registrar can contract for legal services to be provided by private sector law practitioners. 2, record 3, English, - contracting%20for%20legal%20services
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration publique
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- passation de marchés de services juridiques
1, record 3, French, passation%20de%20march%C3%A9s%20de%20services%20juridiques
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Passation de marchés de services juridiques. [...] Afin de remplir son mandat, le registraire peut passer des marchés pour des services juridiques offerts par des praticiens du droit du secteur privé. 1, record 3, French, - passation%20de%20march%C3%A9s%20de%20services%20juridiques
Record 3, Key term(s)
- passation de marché de service juridique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Administración pública
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 3, Main entry term, Spanish
- contratación de servicios jurídicos
1, record 3, Spanish, contrataci%C3%B3n%20de%20servicios%20jur%C3%ADdicos
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Contratación de servicios jurídicos de abogados en ejercicio para su apoderamiento por el Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS) en el ámbito de la Dirección Provincial del INSS de Cádiz durante el segundo semestre de 2016. 1, record 3, Spanish, - contrataci%C3%B3n%20de%20servicios%20jur%C3%ADdicos
Record 4 - internal organization data 2021-02-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Government Positions
- Surveying
Record 4, Main entry term, English
- Surveyor General of Canada Lands
1, record 4, English, Surveyor%20General%20of%20Canada%20Lands
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Surveyor General 1, record 4, English, Surveyor%20General
correct
- SG 2, record 4, English, SG
correct
- SG 2, record 4, English, SG
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Subject to the direction of the Minister of Natural Resources, the Surveyor General of Canada Lands has responsibility for the management of surveys on Canada Lands. This mandate drives two programs : Canada's Survey Registry, which provides the standards for surveys, registration processes and the archive for legal survey documents; and Canada's Survey Program, which delivers the legal surveys in support of Government of Canada priorities such as those for Aboriginal Lands. 3, record 4, English, - Surveyor%20General%20of%20Canada%20Lands
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Arpentage
Record 4, Main entry term, French
- arpenteur général des terres du Canada
1, record 4, French, arpenteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20terres%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- arpenteuse générale des terres du Canada 2, record 4, French, arpenteuse%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20terres%20du%20Canada
correct, feminine noun
- arpenteur général 1, record 4, French, arpenteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
- AG 3, record 4, French, AG
correct, masculine noun
- AG 3, record 4, French, AG
- arpenteuse générale 2, record 4, French, arpenteuse%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
- AG 2, record 4, French, AG
correct, feminine noun
- AG 2, record 4, French, AG
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sous la direction du Ministre des Ressources naturelles, l'arpenteur général des terres du Canada est responsable de la gestion des arpentages sur les Terres du Canada. Ce mandat donne une orientation aux deux programmes suivants : le Registre d'arpentage du Canada, qui établit les normes d'arpentage, les processus d'enregistrement et fournit les archives des documents officiels d'arpentage; le Programme d'arpentage du Canada, qui fournit des arpentages pour appuyer les priorités du gouvernement du Canada comme celles touchant les terres des Autochtones. 4, record 4, French, - arpenteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20terres%20du%20Canada
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-10-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Medical and Hospital Organization
Record 5, Main entry term, English
- Health Status Registry
1, record 5, English, Health%20Status%20Registry
correct, British Columbia
Record 5, Abbreviations, English
- HSR 1, record 5, English, HSR
correct, British Columbia
Record 5, Synonyms, English
- Crippled Children’s Registry 1, record 5, English, Crippled%20Children%26rsquo%3Bs%20Registry
former designation, correct, British Columbia
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Health Status Registry (HSR) in British Columbia operates an independent comprehensive database on congenital anomalies, other genetic conditions, as well as selected disabilities and handicapping conditions. 1, record 5, English, - Health%20Status%20Registry
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
First established in 1952 as the Crippled Children's Registry, the name was changed to the Health Status Registry in 1992 with a legal mandate under the Health Act. 1, record 5, English, - Health%20Status%20Registry
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Organisation médico-hospitalière
Record 5, Main entry term, French
- Health Status Registry
1, record 5, French, Health%20Status%20Registry
correct, masculine noun, British Columbia
Record 5, Abbreviations, French
- HSR 1, record 5, French, HSR
correct, masculine noun, British Columbia
Record 5, Synonyms, French
- Crippled Children's Registry 1, record 5, French, Crippled%20Children%27s%20Registry
former designation, correct, masculine noun, British Columbia
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Health Status Registry (HSR) de la Colombie-Britannique est une base de données complète et indépendante sur les anomalies congénitales, les troubles génétiques ainsi que sur certaines incapacités et certains troubles invalidants. 1, record 5, French, - Health%20Status%20Registry
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Créé en 1952 sous le nom de Crippled Children's Registry, il a été rebaptisé Health Status Registry en 1992 et investi d’un mandat en vertu de la Health Act. 1, record 5, French, - Health%20Status%20Registry
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-09-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Law (various)
Record 6, Main entry term, English
- Canadian Energy Law Foundation
1, record 6, English, Canadian%20Energy%20Law%20Foundation
correct
Record 6, Abbreviations, English
- CELF 2, record 6, English, CELF
correct
Record 6, Synonyms, English
- Canadian Petroleum Law Foundation 3, record 6, English, Canadian%20Petroleum%20Law%20Foundation
former designation, correct
- CPLF 4, record 6, English, CPLF
former designation, correct
- CPLF 4, record 6, English, CPLF
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Energy Law Foundation is the pre-eminent association for lawyers engaged in energy law applicable to Canada. [The] mandate is to enhance and promote understanding of current and emerging legal issues important to the energy industry through collegial thought-exchange and leadership. 4, record 6, English, - Canadian%20Energy%20Law%20Foundation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droit (divers)
Record 6, Main entry term, French
- Canadian Energy Law Foundation
1, record 6, French, Canadian%20Energy%20Law%20Foundation
correct
Record 6, Abbreviations, French
- CELF 2, record 6, French, CELF
correct
Record 6, Synonyms, French
- Canadian Petroleum Law Foundation 3, record 6, French, Canadian%20Petroleum%20Law%20Foundation
former designation, correct
- CPLF 4, record 6, French, CPLF
former designation, correct
- CPLF 4, record 6, French, CPLF
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-03-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Law (various)
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- Samuelson-Glushko Canadian Internet Policy and Public Interest Clinic
1, record 7, English, Samuelson%2DGlushko%20Canadian%20Internet%20Policy%20and%20Public%20Interest%20Clinic
correct
Record 7, Abbreviations, English
- CIPPIC 1, record 7, English, CIPPIC
correct
Record 7, Synonyms, English
- Canadian Internet Policy and Public Interest Clinic 1, record 7, English, Canadian%20Internet%20Policy%20and%20Public%20Interest%20Clinic
correct
- CIPPIC 1, record 7, English, CIPPIC
correct
- CIPPIC 1, record 7, English, CIPPIC
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Samuelson-Glushko Canadian Internet Policy [and] Public Interest Clinic(CIPPIC) is a law and technology clinic based at the Centre for Law, Technology [and] Society at the University of Ottawa's Faculty of Law in Canada. CIPPIC' s mandate is to advocate in the public interest on diverse issues arising at the intersection of law and technology.... CIPPIC was established at the University of Ottawa, Faculty of Law in the fall of 2003. It is the first legal clinic of its kind in Canada. 2, record 7, English, - Samuelson%2DGlushko%20Canadian%20Internet%20Policy%20and%20Public%20Interest%20Clinic
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit (divers)
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- Clinique d'intérêt public et de politique d'Internet du Canada Samuelson-Glushko
1, record 7, French, Clinique%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public%20et%20de%20politique%20d%27Internet%20du%20Canada%20Samuelson%2DGlushko
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- CIPPIC 1, record 7, French, CIPPIC
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
- Clinique d'intérêt public et de politique d'Internet du Canada 1, record 7, French, Clinique%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public%20et%20de%20politique%20d%27Internet%20du%20Canada
correct, feminine noun
- CIPPIC 1, record 7, French, CIPPIC
correct, feminine noun
- CIPPIC 1, record 7, French, CIPPIC
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La Clinique d'intérêt public et de politique d'Internet du Canada Samuelson-Glushko (CIPPIC) est une clinique en droit et de la technologie basée au Centre de recherche en droit, technologie et société dans la section de common law de l'Université d'Ottawa au Canada. Le mandat de CIPPIC est de promouvoir dans l'intérêt public diverses questions survenant à l'intersection du droit et de la technologie. [La CIPPIC] a été mise sur pied […] à l'automne 2003. C'est la première clinique juridique de ce genre au Canada. 1, record 7, French, - Clinique%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public%20et%20de%20politique%20d%27Internet%20du%20Canada%20Samuelson%2DGlushko
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-05-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 8, Main entry term, English
- executed use
1, record 8, English, executed%20use
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A use that results from the combining of the equitable title and legal title of an estate, done to comply with the Statute of Uses’ mandate that the holder of an estate be vested with legal title to ensure the holder's liability for feudal dues. 2, record 8, English, - executed%20use
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Historical; no longer current in law. 2, record 8, English, - executed%20use
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 8, Main entry term, French
- usage parfait
1, record 8, French, usage%20parfait
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
usage parfait : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 8, French, - usage%20parfait
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-03-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military and Security
Record 9, Main entry term, English
- international organization
1, record 9, English, international%20organization
correct, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, English
- IO 2, record 9, English, IO
correct, NATO, standardized
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An intergovernmental, regional or global organization governed by international law and established by a group of states, with international juridical personality given by international agreement, however characterized, creating enforceable rights and obligations for the purpose of fulfilling a given function and pursuing common aims. 1, record 9, English, - international%20organization
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Exceptionally, the International Committee of the Red Cross, although a non-governmental organization formed under the Swiss Civil Code, is mandated by the international community of states and is founded on international law, specifically the Geneva Conventions, has an international legal personality or status on its own, and enjoys some immunities and privileges for the fulfilment of its humanitarian mandate. 1, record 9, English, - international%20organization
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
international organization: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 3, record 9, English, - international%20organization
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Militaire et sécurité
Record 9, Main entry term, French
- organisation internationale
1, record 9, French, organisation%20internationale
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, French
- OI 2, record 9, French, OI
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Organisation intergouvernementale, régionale ou mondiale, régie par le droit international et créée par un groupe d'États, qui possède, en vertu d'un accord international, quelle qu'en soit la nature, une personnalité juridique internationale lui conférant des droits et obligations propres, dans le but d'assurer une fonction donnée et de poursuivre des objectifs communs. 1, record 9, French, - organisation%20internationale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
À titre d'exception, bien qu'il s'agisse d'une organisation non gouvernementale établie en vertu du Code civil suisse, le Comité international de la Croix-Rouge est mandaté par la communauté internationale des États et il est fondé sur le droit international, en particulier sur les Conventions de Genève, possède une personnalité juridique internationale ou un statut propre et jouit de certains privilèges et immunités pour l'accomplissement de son mandat humanitaire. 1, record 9, French, - organisation%20internationale
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
organisation internationale : terme, abbréviation et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 9, French, - organisation%20internationale
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-05-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
- Sociology of persons with a disability
Record 10, Main entry term, English
- ARCH
1, record 10, English, ARCH
correct, Ontario
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Advocacy Resource Centre for the Handicapped 2, record 10, English, Advocacy%20Resource%20Centre%20for%20the%20Handicapped
former designation, correct, Ontario
- ARCH 3, record 10, English, ARCH
former designation, correct, Ontario
- ARCH 3, record 10, English, ARCH
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ARCH Disability Law Centre, as a specialty legal clinic with a provincial mandate, undertakes to achieve this vision by : ensuring our work has Ontario wide impact focusing on, identifying and removing systemic barriers; addressing issues that have an impact on low income people with disabilities, including the root causes of poverty; empowering people with disabilities; being recognized as experts in the law as it affects people with disabilities; addressing the heightened disadvantage, marginalization and exclusion faced by people with disabilities by reason of factors such as gender, race, age, language, economic status and sexual orientation. 1, record 10, English, - ARCH
Record 10, Key term(s)
- Advocacy Resource Center for the Handicapped
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Droits et libertés
- Sociologie des personnes handicapées
Record 10, Main entry term, French
- ARCH
1, record 10, French, ARCH
correct, masculine noun, Ontario
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- Centre de la défense des personnes handicapées 2, record 10, French, Centre%20de%20la%20d%C3%A9fense%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
former designation, correct, masculine noun, Ontario
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-03-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Legal Documents
Record 11, Main entry term, English
- The Foundation for Legal Research
1, record 11, English, The%20Foundation%20for%20Legal%20Research
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Foundation's mandate is to help enable the creation of top-quality legal writing—one of the key tools that Canadian lawyers and judges need in their everyday work. This need was much different when the Foundation was created in August 1959 and in the first decade or so of its growth. 1, record 11, English, - The%20Foundation%20for%20Legal%20Research
Record 11, Key term(s)
- Foundation for Legal Research in Canada
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Documents juridiques
Record 11, Main entry term, French
- La Fondation pour la recherche juridique
1, record 11, French, La%20Fondation%20pour%20la%20recherche%20juridique
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le mandat de la Fondation consiste à fournir un des outils, soit des textes juridiques, dont les avocats, avocates, notaires et juges ont besoin dans leur travail au quotidien. Ce besoin diffère de celui qui existait au moment de sa création en août 1959 et pendant les premières décennies de son existence et de sa croissance. 1, record 11, French, - La%20Fondation%20pour%20la%20recherche%20juridique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-12-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Aboriginal Law
- Social Services and Social Work
Record 12, Main entry term, English
- Carrier Sekani Family Services
1, record 12, English, Carrier%20Sekani%20Family%20Services
correct, British Columbia
Record 12, Abbreviations, English
- CSFS 1, record 12, English, CSFS
correct, British Columbia
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Carrier Sekani Family Services under the guidance of Carrier Sekani Tribal Council, has been given the mandate to establish a comprehensive infrastructure for social, health and legal programs, for the eventual take-over of these services, consistent with the CSTC objective of working towards Indian Self-Government. 1, record 12, English, - Carrier%20Sekani%20Family%20Services
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Droit autochtone
- Services sociaux et travail social
Record 12, Main entry term, French
- Carrier Sekani Family Services
1, record 12, French, Carrier%20Sekani%20Family%20Services
correct, British Columbia
Record 12, Abbreviations, French
- CSFS 1, record 12, French, CSFS
correct, British Columbia
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-07-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Structure
- Federal Administration
Record 13, Main entry term, English
- Legislative and Regulatory Affairs Division
1, record 13, English, Legislative%20and%20Regulatory%20Affairs%20Division
correct
Record 13, Abbreviations, English
- LRAD 1, record 13, English, LRAD
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Legislative and Regulatory Affairs Division(LRAD) is a centre of expertise with the mandate to review, monitor, lead and co-ordinate legislative and regulatory activities across the Health Portfolio. The division identifies emerging issues and develops policies to ensure that legislation evolves in a way that responds to social, legal and technical realities. 1, record 13, English, - Legislative%20and%20Regulatory%20Affairs%20Division
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures de l'entreprise
- Administration fédérale
Record 13, Main entry term, French
- Division des affaires législatives et réglementaires
1, record 13, French, Division%20des%20affaires%20l%C3%A9gislatives%20et%20r%C3%A9glementaires
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
- DALR 1, record 13, French, DALR
correct, feminine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Division des affaires législatives et réglementaires (DALR) est un centre d'expertise qui a reçu le mandat d'examiner, de surveiller, de diriger et de coordonner les activités législatives et réglementaires du portefeuille de la santé. La division identifie les nouveaux enjeux et élabore des politiques qui répondent aux réalités sociales, légales et techniques. 1, record 13, French, - Division%20des%20affaires%20l%C3%A9gislatives%20et%20r%C3%A9glementaires
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-11-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- National and International Security
Record 14, Main entry term, English
- "Strictly Necessary" : A Legal Constraint in the Section 12 Mandate of the CSIS
1, record 14, English, %5C%22Strictly%20Necessary%5C%22%20%3A%20A%20Legal%20Constraint%20in%20the%20Section%2012%20Mandate%20of%20the%20CSIS
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Author: Cheryl Crane. 1, record 14, English, - %5C%22Strictly%20Necessary%5C%22%20%3A%20A%20Legal%20Constraint%20in%20the%20Section%2012%20Mandate%20of%20the%20CSIS
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité nationale et internationale
Record 14, Main entry term, French
- «La stricte nécessité» : une contrainte juridique au mandat du SCRS exposé à l'article 12
1, record 14, French, %C2%ABLa%20stricte%20n%C3%A9cessit%C3%A9%C2%BB%20%3A%20une%20contrainte%20juridique%20au%20mandat%20du%20SCRS%20expos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27article%2012
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2005-07-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Microbiology and Parasitology
Record 15, Main entry term, English
- Canadian College of Microbiologists
1, record 15, English, Canadian%20College%20of%20Microbiologists
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Canadian College of Microbiologists(CCM) is a professional association for Microbiologists across Canada. The College was incorporated in 1978 under the Canada Corporations Act and has a mandate to : gain recognition of microbiology as a distinctive scientific profession and to provide an association through which professional microbiologists may develop programs and activities to promote their professional development and status; provide a designation, by which they are recognized to work with microorganisms with competence, dependability and safety; and operate with legal and professional status as a non-profit organization. 2, record 15, English, - Canadian%20College%20of%20Microbiologists
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Microbiologie et parasitologie
Record 15, Main entry term, French
- Collège Canadien de Microbiologistes
1, record 15, French, Coll%C3%A8ge%20Canadien%20de%20Microbiologistes
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2004-06-29
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Road Transport
Record 16, Main entry term, English
- Highway Traffic Board
1, record 16, English, Highway%20Traffic%20Board
correct, Saskatchewan
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Highway Traffic Board's mandate is to establish and to administer legislation relating to the safe and legal operations of private vehicles, the bus-truck industry and the Short Line Rail industry in Saskatchewan where specifically legislated to do so. 2, record 16, English, - Highway%20Traffic%20Board
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Transport routier
Record 16, Main entry term, French
- Highway Traffic Board
1, record 16, French, Highway%20Traffic%20Board
correct, Saskatchewan
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Key term(s)
- Conseil routier de la Saskatchewan
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2004-02-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Record 17, Main entry term, English
- Public Legal Education and Information Service of New Brunswick
1, record 17, English, Public%20Legal%20Education%20and%20Information%20Service%20of%20New%20Brunswick
correct
Record 17, Abbreviations, English
- PLEIS-NB 1, record 17, English, PLEIS%2DNB
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Public Legal Education and Information Service of New Brunswick(PLEIS-NB) is a non-profit organization and a registered charity. Our mandate is to develop a variety of bilingual educational products and services about the law for the public in order to promote access to the legal system. The goal is to assist the public in identifying and understanding their legal rights and responsibilities with a view to improving their ability to deal with legal matters. 2, record 17, English, - Public%20Legal%20Education%20and%20Information%20Service%20of%20New%20Brunswick
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Record 17, Main entry term, French
- Service public d'éducation et d'information juridiques du Nouveau-Brunswick
1, record 17, French, Service%20public%20d%27%C3%A9ducation%20et%20d%27information%20juridiques%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
- SPEIJ-NB 1, record 17, French, SPEIJ%2DNB
correct, masculine noun
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Service public d'éducation et d'information juridiques du Nouveau-Brunswick (SPEIJ-NB) est un organisme à but non lucratif et à vocation charitable. Il a pour mandat de mettre sur pied divers services éducatifs et informatifs publics en matière juridique en vue de promouvoir l'accès à l'appareil judiciaire. Il vise à aider les justiciables à connaître et à comprendre davantage leurs droits et leurs responsabilités afin d'accroître leur capacité de faire face à des situations juridiques. 2, record 17, French, - Service%20public%20d%27%C3%A9ducation%20et%20d%27information%20juridiques%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2000-08-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Banking
Record 18, Main entry term, English
- Bangko Sentral ng Pilipinas
1, record 18, English, Bangko%20Sentral%20ng%20Pilipinas
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- BSP 2, record 18, English, BSP
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Over the past 15 years, the country has reformed its monetary framework and policy instruments and created the Bangko Sentral ng Pilipinas(BSP). Since replacing the old(and insolvent) Central Bank of the Philippines in 1993, the BSP has become an independent monetary authority with full administrative autonomy and a clear legal mandate to pursue price stability. 2, record 18, English, - Bangko%20Sentral%20ng%20Pilipinas
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Institutions financières
- Banque
Record 18, Main entry term, French
- Bangko Sentral ng Pilipinas
1, record 18, French, Bangko%20Sentral%20ng%20Pilipinas
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- BSP 1, record 18, French, BSP
correct
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Ces quinze dernières années, le pays a renforcé le cadre et les instruments monétaires, et a créé la Bangko Sentral ng Pilipinas (BSP). Depuis qu'elle a remplacé la Banque centrale des Philippines (insolvable) en 1993, la BSP est devenue une autorité monétaire indépendante dotée d'une totale autonomie administrative et officiellement chargée d'une mission précise, celle d'assurer la stabilité des prix. 1, record 18, French, - Bangko%20Sentral%20ng%20Pilipinas
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1997-11-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 19, Main entry term, English
- Employee Relations Committee
1, record 19, English, Employee%20Relations%20Committee
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
CDIC Committee, CDIC means(Canada Deposit Insurance Corporation). The Employee Relations Committee's mandate is to review and make recommendations to the Board regarding personnel policies, training, succession planning, compensation, compliance with employee-related legal requirements, grievances and the general state of employee relations. 1, record 19, English, - Employee%20Relations%20Committee
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 19, Main entry term, French
- Comité des relations avec les employés
1, record 19, French, Comit%C3%A9%20des%20relations%20avec%20les%20employ%C3%A9s
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Comité de la SADC (Société d'assurance-dépôts du Canada). Le Comité des relations avec les employés est chargé de l'étude des politiques internes touchant le personnel, la formation, la planification de la relève, la rémunération, le respect des dispositions légales relatives aux ressources humaines, les plaintes et la qualité globale des relations avec le personnel. 1, record 19, French, - Comit%C3%A9%20des%20relations%20avec%20les%20employ%C3%A9s
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1990-02-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 20, Main entry term, English
- Ad Hoc Working Group of Legal and Technical Experts with a Mandate to Prepare a Global Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes
1, record 20, English, Ad%20Hoc%20Working%20Group%20of%20Legal%20and%20Technical%20Experts%20with%20a%20Mandate%20to%20Prepare%20a%20Global%20Convention%20on%20the%20Control%20of%20Transboundary%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 20, Main entry term, French
- Groupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques chargé d'élaborer une convention mondiale sur le contrôle des mouvements transfrontières des déchets dangereux
1, record 20, French, Groupe%20de%20travail%20sp%C3%A9cial%20d%27experts%20juridiques%20et%20techniques%20charg%C3%A9%20d%27%C3%A9laborer%20une%20convention%20mondiale%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1985-03-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Military (General)
Record 21, Main entry term, English
- legal mandate 1, record 21, English, legal%20mandate
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
(National Defence: 1984-85 Estimates, p. 9) 1, record 21, English, - legal%20mandate
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- mandat statutaire 1, record 21, French, mandat%20statutaire
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
(Défense nationale - Budget des dépenses 1984-1985, p. 9) 1, record 21, French, - mandat%20statutaire
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


