TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGAL MINIMUM SIZE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-01-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- projected catch
1, record 1, English, projected%20catch
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Multi-fleet age-/length-structured operating model] simulation of the release of live halibut [over] 125 pounds(167 cm) … did not improve stock performance … There was also no indication that increasing the minimum legal size to 85 cm would impact stock performance as measured by the probability of falling below reference points or projected catch. 2, record 1, English, - projected%20catch
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- prises prévues
1, record 1, French, prises%20pr%C3%A9vues
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- captures prévues 2, record 1, French, captures%20pr%C3%A9vues
correct, feminine noun, plural
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les simulations du [modèle d'exploitation multi-flottes structuré selon l'âge et la longueur] pour les remises à l'eau de flétans vivants de plus de 125 livres (167 cm) sur deux générations […] n'a pas permis d'améliorer le rendement du stock […] De plus, rien n'indique qu'une augmentation de la taille réglementaire minimale à 85 cm aurait des effets sur le rendement du stock, mesuré par la probabilité qu'il passe sous les points de référence ou des prises prévues. 3, record 1, French, - prises%20pr%C3%A9vues
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 1, Main entry term, Spanish
- capturas previstas
1, record 1, Spanish, capturas%20previstas
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La existencia de la licitación pública para obtener los derechos de monopsonio del concesionario también producirán teóricamente estas rentas máximas del recurso, pero sólo bajo supuestos restrictivos de información completa sobre las capturas previstas, ingresos y gastos, incluidos los costes de control. 1, record 1, Spanish, - capturas%20previstas
Record 2 - internal organization data 2020-05-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Record 2, Main entry term, English
- creel
1, record 2, English, creel
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- nasse 2, record 2, English, nasse
correct
- fish trap 3, record 2, English, fish%20trap
correct
- fish pot 4, record 2, English, fish%20pot
correct
- fishpot 5, record 2, English, fishpot
correct
- fish-pot 6, record 2, English, fish%2Dpot
correct
- pot 7, record 2, English, pot
correct, noun
- fishtrap 5, record 2, English, fishtrap
correct
- basket trap 8, record 2, English, basket%20trap
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device for catching fish that consists of a net or other structure which diverts the fish into an enclosure so arranged that egress is more difficult than ingress. 9, record 2, English, - creel
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Once on board, the creel is opened, and its contents sorted(crabs, lobsters, or prawns above the minimum legal size retained, and the rest returned to sea). Creels are then quickly re-baited and positioned at the back of the boat in an ordered manner to allow for creels and lines to be deployed at intermediate or higher speeds. 10, record 2, English, - creel
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Record 2, Main entry term, French
- nasse
1, record 2, French, nasse
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- casier 2, record 2, French, casier
correct, masculine noun
- trappe 3, record 2, French, trappe
correct, feminine noun
- panier 4, record 2, French, panier
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Engin de pêche, panier oblong en osier, en filet, ou en treillage métallique […] muni à son entrée d'un goulet. 5, record 2, French, - nasse
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[…] les Innus […] font un petit mur de pierres, y laissent un espace pour une nasse. Rencontrant l'obstacle à marée descendante, les anguilles sont dirigées vers la nasse où elles restent piégées. 6, record 2, French, - nasse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Selon l'espèce, les casiers sont parallélépipédiques, cylindriques, demi-cylindriques à fond plat, hémisphériques à fond plat. L'armature supporte soit un treillis en filet, soit un grillage métallique ou plastique, soit des lattes de bois. Le casier est doté, à la partie supérieure ou sur les côtés, d'une ouverture : la goulotte. Les casiers appâtés et lestés sont posés sur le fond, isolés ou en filières; un orin relie l'engin à des flotteurs en surface. 7, record 2, French, - nasse
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
casier à homards 8, record 2, French, - nasse
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Record 2, Main entry term, Spanish
- nasa
1, record 2, Spanish, nasa
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cesta para peces 2, record 2, Spanish, cesta%20para%20peces
feminine noun
- cesto 3, record 2, Spanish, cesto
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Artefacto] de pesca, consistente en una cesta de mimbre o de alambre, y también en una armazón forrada con red, provista de una trampa cónica (por la cual pueden entrar los peces y crustáceos pero no salir) y de otro orificio con tapa que permite sacarlos. 4, record 2, Spanish, - nasa
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nasa langostera 2, record 2, Spanish, - nasa
Record 3 - internal organization data 1993-01-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- legal minimum size 1, record 3, English, legal%20minimum%20size
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 3, Main entry term, French
- taille minimale légale
1, record 3, French, taille%20minimale%20l%C3%A9gale
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


