TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGAL MONUMENT [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-06-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Technical Surveys
Record 1, Main entry term, English
- legal survey monument
1, record 1, English, legal%20survey%20monument
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bearings, distances and curve data for all perimeter boundary lines with ties to 2 existing legal survey monuments unless otherwise required by the City Engineer. A traverse of the perimeter boundary lines from the existing legal survey monuments shall have an error of closure of not greater than 3 in 100. 2, record 1, English, - legal%20survey%20monument
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
Record 1, Main entry term, French
- borne officielle d'arpentage
1, record 1, French, borne%20officielle%20d%27arpentage
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- borne d'arpentage officielle 2, record 1, French, borne%20d%27arpentage%20officielle
feminine noun
- borne à l'occasion de levés officiels 3, record 1, French, borne%20%C3%A0%20l%27occasion%20de%20lev%C3%A9s%20officiels
feminine noun
- borne légale d'arpentage 2, record 1, French, borne%20l%C3%A9gale%20d%27arpentage
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-04-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Technical Surveys
- Municipal Law
- Mathematical Geography
Record 2, Main entry term, English
- legal monument
1, record 2, English, legal%20monument
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- cadastral monument 2, record 2, English, cadastral%20monument
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[According to the Surveys Act of New-Brunswick:] A device planted by a surveyor. 3, record 2, English, - legal%20monument
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When, in the course of conducting the survey necessary for plat approval, the surveyor encounters a global positioning satellite monument or a monumented photogeodesy eccentric to a cadastral monument, the surveyor shall survey tie the monuments to the cadastral monumentation encountered. 4, record 2, English, - legal%20monument
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cadastral monument: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 2, English, - legal%20monument
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
- Droit municipal
- Géographie mathématique
Record 2, Main entry term, French
- borne cadastrale
1, record 2, French, borne%20cadastrale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- repère cadastral 2, record 2, French, rep%C3%A8re%20cadastral
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Aux termes de la Loi sur l'arpentage du Nouveau-Brunswick :] Dispositif placé par un arpenteur sur un terrain. 3, record 2, French, - borne%20cadastrale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
borne cadastrale; repère cadastral : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 2, French, - borne%20cadastrale
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


