TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LEGAL MONUMENTS [4 records]

Record 1 2013-06-10

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

In its general sense, the determination of astronomic bearings and distances between points permanently or temporarily marked on the ground and includes the keeping of records of all measurements used in the determination.

CONT

"Survey", in its legal sense, means the determination of all the monuments or landmarks that mark a boundary and the survey of all the lines constituting the boundary. It includes the preparation of field notes and plans and any examination, approval or confirmation that may be required of the Surveyor General and other officers under the provisions of the ["Canada Lands Survey"] "Act" or other statutory authority.("Manual of Instructions for the Survey of Canada Lands", 2nd ed. 1979, p. B2 : 3).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

arpentage; levé : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-06-13

English

Subject field(s)
  • Technical Surveys
CONT

Bearings, distances and curve data for all perimeter boundary lines with ties to 2 existing legal survey monuments unless otherwise required by the City Engineer. A traverse of the perimeter boundary lines from the existing legal survey monuments shall have an error of closure of not greater than 3 in 100.

French

Domaine(s)
  • Levés et relevés techniques (Arpentage)

Spanish

Save record 2

Record 3 2009-04-21

English

Subject field(s)
  • Technical Surveys
  • Municipal Law
  • Mathematical Geography
CONT

When, in the course of conducting the survey necessary for plat approval, the surveyor encounters a global positioning satellite monument or a monumented photogeodesy eccentric to a cadastral monument, the surveyor shall survey tie the monuments to the cadastral monumentation encountered.

OBS

monumentation: In surveying and mapping, this usually refers to physical objects on the earth’s surface, the positions (x, y, and/or z) of which are known or are established.

OBS

cadastral monumentation: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Key term(s)
  • legal monuments

French

Domaine(s)
  • Levés et relevés techniques (Arpentage)
  • Droit municipal
  • Géographie mathématique
CONT

Les bornes parcellaires ou autres repères cadastraux et topographiques tels que bornes de triangulation, points polygonaux, boulons, croix, repères de nivellement sont à préserver sur le terrain.

OBS

bornes cadastrales; repères cadastraux : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 3

Record 4 2005-05-12

English

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Surveying
OBS

The Saskatchewan Land Surveyor's Association, duly incorporated in 1910, is an organization of professional land surveyors who are registered to practice in accordance with the provisions of the Saskatchewan Land Surveyors’ Act, Chapters S27, of the revised statutes of Saskatchewan. As a self-governing professional organization, our Association has been entrusted with the stewardship and standards of the legal survey profession with responsibility for establishment, re-establishment and maintenance of survey monuments defining the Provincial Cadastre which serves as a basis for the Torrens Land Registration System in the province providing the foundation for land tenureship and virtually all development of land.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Arpentage

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: