TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGAL OFFICE [82 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Taxation
Record 1, Main entry term, English
- self-employment income
1, record 1, English, self%2Demployment%20income
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- self employment income 2, record 1, English, self%20employment%20income
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The total annual gross income from business or self-employment before any personal income tax deductions or deductions for capital cost allowance or depreciation but after deducting the following expenses and allowances related directly to that income :(i) accounting and legal expenses;(ii) advertising expenses;(iii) business tax, fees, licences, dues;(iv) insurance expenses;(v) interest, bank charges;(vi) maintenance and repairs expenses;(vii) motor vehicle expenses(except capital cost allowance) ;(viii) office expenses;(ix) salaries(including employer's contributions) ;(x) expenses related to computers and equipment;(xi) other charges claimed as expenses or allowances for the purposes of determining the annual net taxable business or self‑employment income of the individual. 3, record 1, English, - self%2Demployment%20income
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For tax purposes, income from self-employment includes business income, professional income, commission income, farming income, and fishing income. 4, record 1, English, - self%2Demployment%20income
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
self-employment income: term used on the T1 income tax return form. 5, record 1, English, - self%2Demployment%20income
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 1, Main entry term, French
- revenu d'un travail indépendant
1, record 1, French, revenu%20d%27un%20travail%20ind%C3%A9pendant
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Revenu qu'un particulier tire d'un travail qu'il fait pour son propre compte et qui, contrairement à un revenu de salarié, ouvre droit à la déduction des frais engagés pour le gagner et à l'amortissement fiscal. 2, record 1, French, - revenu%20d%27un%20travail%20ind%C3%A9pendant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
revenu d'un travail indépendant : terme utilisé dans le formulaire relatif à la déclaration d'impôt T1. 3, record 1, French, - revenu%20d%27un%20travail%20ind%C3%A9pendant
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Record 2, Main entry term, English
- cost-sharing
1, record 2, English, cost%2Dsharing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- cost sharing 2, record 2, English, cost%20sharing
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
As a result of Program Review, the department will achieve further efficiencies in federal-provincial cost-sharing under the Criminal Legal Aid and Young Offender Program agreements. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 3, record 2, English, - cost%2Dsharing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Record 2, Main entry term, French
- partage des frais
1, record 2, French, partage%20des%20frais
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- partage des coûts 2, record 2, French, partage%20des%20co%C3%BBts
correct, masculine noun
- participation aux frais 3, record 2, French, participation%20aux%20frais
correct, feminine noun
- participation aux coûts 4, record 2, French, participation%20aux%20co%C3%BBts
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Par suite de l'Examen des programmes, le ministère réalisera des gains d'efficience grâce au partage des coûts par le fédéral et les provinces dans le cadre des ententes relatives à l'aide juridique en matière pénale et aux jeunes contrevenants. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 5, record 2, French, - partage%20des%20frais
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Presupuestación del sector público
Record 2, Main entry term, Spanish
- participación en los costos
1, record 2, Spanish, participaci%C3%B3n%20en%20los%20costos
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-10-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 3, Main entry term, English
- experienced auditor
1, record 3, English, experienced%20auditor
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An individual(whether internal or external to the office) who has practical audit experience and a reasonable understanding of(i) audit processes,(ii) [generally accepted auditing standards] and applicable legal and regulatory requirements,(iii) the business environment in which the entity operates, and(iv) auditing and financial reporting issues, as applicable to the audit and relevant to the entity's industry. 2, record 3, English, - experienced%20auditor
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 3, Main entry term, French
- auditeur expérimenté
1, record 3, French, auditeur%20exp%C3%A9riment%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- auditrice expérimentée 2, record 3, French, auditrice%20exp%C3%A9riment%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne (interne ou externe au cabinet) qui a une expérience de la pratique de l'audit et une compréhension raisonnable : i) des processus d'audit; ii) des normes d'audit [...] généralement reconnues [...] et des exigences des textes légaux et réglementaires applicables; iii) de l'environnement dans lequel l'entité exerce ses activités; iv) des questions d'audit et d'information financière pertinentes par rapport au secteur d'activité de l'entité. 3, record 3, French, - auditeur%20exp%C3%A9riment%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-09-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Legal System
- International Law
Record 4, Main entry term, English
- doctrine
1, record 4, English, doctrine
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- teachings 2, record 4, English, teachings
correct, plural
- legal doctrine 3, record 4, English, legal%20doctrine
correct
- legal writings 4, record 4, English, legal%20writings
correct, plural
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
"Doctrine" means "the teaching of the most highly qualified publicists of the various nations." It is considered a subsidiary means for the determination of the law, i.e. resorted to only in the absence of treaty, custom or general principles of law. 5, record 4, English, - doctrine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
legal writings : Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, record 4, English, - doctrine
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit international
Record 4, Main entry term, French
- doctrine
1, record 4, French, doctrine
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conception et interprétation du droit présentées par les auteurs dans leurs ouvrages de science juridique. 2, record 4, French, - doctrine
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La Cour, dont la mission est de régler conformément au droit international les différends qui lui sont soumis, applique [...] les décisions judiciaires et la doctrine des publicistes les plus qualifiés des différentes nations, comme moyen auxiliaire de détermination des règles du droit. 3, record 4, French, - doctrine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Se distingue et parfois s'oppose à la jurisprudence, c'est-à-dire à la conception et à l'interprétation du droit qui se dégage des décisions arbitrales ou judiciaires. 2, record 4, French, - doctrine
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Derecho internacional
Record 4, Main entry term, Spanish
- doctrina científica
1, record 4, Spanish, doctrina%20cient%C3%ADfica
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
doctrina científica: Es la doctrina de los autores que no constituye parte del ordenamiento jurídico pero tiene influencia en la vida jurídica. 1, record 4, Spanish, - doctrina%20cient%C3%ADfica
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
doctrina científica: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 4, Spanish, - doctrina%20cient%C3%ADfica
Record 5 - internal organization data 2021-01-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Law
Record 5, Main entry term, English
- Public and Labour Law
1, record 5, English, Public%20and%20Labour%20Law
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
- PLL 2, record 5, English, PLL
correct, Canada
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[The Office of the National Defence and Canadian Forces] Legal Advisor[. The Deputy Legal Advisor – Civilian level 2 division] oversees the following level 3 directorates : Public and Labour Law(PLL) ;Material, Environment & Real Property(MERP) ;the Senior Counsel/Finance. 3, record 5, English, - Public%20and%20Labour%20Law
Record 5, Key term(s)
- Public and Labor Law
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Droit militaire
Record 5, Main entry term, French
- Droit public et du travail
1, record 5, French, Droit%20public%20et%20du%20travail
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
- DPT 2, record 5, French, DPT
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-01-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- The Executive (Constitutional Law)
- Political Institutions
- Practice and Procedural Law
Record 6, Main entry term, English
- impeach
1, record 6, English, impeach
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[To] charge the holder of a public office with misconduct. 2, record 6, English, - impeach
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
When an irate citizen demands that a disfavored public official be impeached, the citizen clearly intends for the official to be removed from office. This popular use of "impeach" as a synonym of "throw out"(even if by due process) does not accord with the legal meaning of the word. When a public official is impeached, that is, formally accused of wrongdoing, this is only the start of what can be a lengthy process that may or may not lead to the official' s removal from office. In strict usage, an official is impeached(accused), tried, and then convicted or acquitted. 3, record 6, English, - impeach
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Institutions politiques
- Droit judiciaire
Record 6, Main entry term, French
- mettre en accusation
1, record 6, French, mettre%20en%20accusation
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- mettre en accusation en vue de destituer 2, record 6, French, mettre%20en%20accusation%20en%20vue%20de%20destituer
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour renverser le président, les députés n'ont qu'un seul moyen : le «mettre en accusation», c'est-à-dire entamer la procédure de destitution appelée «impeachment». 3, record 6, French, - mettre%20en%20accusation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-01-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Military Law
Record 7, Main entry term, English
- Material, Environment & Real Property
1, record 7, English, Material%2C%20Environment%20%26%20Real%20Property
correct
Record 7, Abbreviations, English
- MERP 2, record 7, English, MERP
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Office of the National Defence and Canadian Forces] Legal Advisor[. The Deputy Legal Advisor – Civilian level 2 division] oversees the following level 3 directorates : Public and Labour Law(PLL) ;Material, Environment & Real Property(MERP) ;the Senior Counsel/Finance. 3, record 7, English, - Material%2C%20Environment%20%26%20Real%20Property
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit militaire
Record 7, Main entry term, French
- Droit du matériel, de l'environnement et de l'immobilier
1, record 7, French, Droit%20du%20mat%C3%A9riel%2C%20de%20l%27environnement%20et%20de%20l%27immobilier
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- DMEI 2, record 7, French, DMEI
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2021-01-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Law
Record 8, Main entry term, English
- Legal Advisory Services
1, record 8, English, Legal%20Advisory%20Services
correct, plural, Canada
Record 8, Abbreviations, English
- LAS 2, record 8, English, LAS
correct, plural, Canada
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[The Office of the National Defence and Canadian Forces] Legal Advisor[. The Deputy Legal Advisor – Military level 2 division] oversees the following level 3 directorates : Legislative and Regulatory Services(LRS) ;Claims and Civil Litigation(CCL) ;and Legal Advisory Services(LAS). 3, record 8, English, - Legal%20Advisory%20Services
Record 8, Key term(s)
- Legal Advisory Service
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Droit militaire
Record 8, Main entry term, French
- Services de consultation juridique
1, record 8, French, Services%20de%20consultation%20juridique
correct, masculine noun, plural, Canada
Record 8, Abbreviations, French
- SCJ 2, record 8, French, SCJ
correct, masculine noun, plural, Canada
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Key term(s)
- Service de consultation juridique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2021-01-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Law
Record 9, Main entry term, English
- Legislative and Regulatory Services
1, record 9, English, Legislative%20and%20Regulatory%20Services
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
- LRS 2, record 9, English, LRS
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The Office of the National Defence and Canadian Forces] Legal Advisor[. The Deputy Legal Advisor – Military level 2 division] oversees the following level 3 directorates : Legislative and Regulatory Services(LRS) ;Claims and Civil Litigation(CCL) ;and Legal Advisory Services(LAS). 2, record 9, English, - Legislative%20and%20Regulatory%20Services
Record 9, Key term(s)
- Legislative and Regulatory Service
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Droit militaire
Record 9, Main entry term, French
- Services législatifs et de réglementation
1, record 9, French, Services%20l%C3%A9gislatifs%20et%20de%20r%C3%A9glementation
correct, masculine noun, plural, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Key term(s)
- Service législatif et de réglementation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2020-03-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Women
- Sociology of Human Relations
Record 10, Main entry term, English
- Women and Gender Equality Canada
1, record 10, English, Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
correct
Record 10, Abbreviations, English
- WAGE 1, record 10, English, WAGE
correct
Record 10, Synonyms, English
- Department for Women and Gender Equality 2, record 10, English, Department%20for%20Women%20and%20Gender%20Equality
correct
- Status of Women Canada 3, record 10, English, Status%20of%20Women%20Canada
former designation, correct
- SWC 3, record 10, English, SWC
former designation, correct
- SWC 3, record 10, English, SWC
- Office of the Coordinator, Status of Women 4, record 10, English, Office%20of%20the%20Coordinator%2C%20Status%20of%20Women
former designation, correct
- SWC 4, record 10, English, SWC
former designation, correct
- SWC 4, record 10, English, SWC
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In December 2018, new legislation created the Department for Women and Gender Equality, transforming the former Status of Women Canada into an official department of the Government of Canada. 5, record 10, English, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Women and Gender Equality Canada: applied title. 6, record 10, English, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Department for Women and Gender Equality: legal title. 6, record 10, English, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Status of Women Canada : former applied title. Office of the Coordinator, Status of Women : former legal title. 6, record 10, English, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des femmes
- Sociologie des relations humaines
Record 10, Main entry term, French
- Femmes et Égalité des genres Canada
1, record 10, French, Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
correct
Record 10, Abbreviations, French
- FEGC 1, record 10, French, FEGC
correct
Record 10, Synonyms, French
- ministère des Femmes et de l'Égalité des genres 2, record 10, French, minist%C3%A8re%20des%20Femmes%20et%20de%20l%27%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres
correct, masculine noun
- Condition féminine Canada 3, record 10, French, Condition%20f%C3%A9minine%20Canada
former designation, correct
- CFC 3, record 10, French, CFC
former designation, correct
- CFC 3, record 10, French, CFC
- Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme 4, record 10, French, Bureau%20de%20la%20coordonnatrice%20de%20la%20situation%20de%20la%20femme
former designation, correct, masculine noun
- CFC 4, record 10, French, CFC
former designation, correct, masculine noun
- CFC 4, record 10, French, CFC
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En décembre 2018, une nouvelle loi a créé le ministère des Femmes et de l'Égalité des genres, transformant Condition féminine Canada en un ministère officiel du gouvernement du Canada. 5, record 10, French, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Femmes et Égalité des genres Canada : titre d'usage. 6, record 10, French, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
ministère des Femmes et de l'Égalité des genres : appellation légale. 6, record 10, French, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Condition féminine Canada : ancien titre d'usage. Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme : ancien titre légal. 6, record 10, French, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Sociología de la mujer
- Sociología de las relaciones humanas
Record 10, Main entry term, Spanish
- Ministerio de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá
1, record 10, Spanish, Ministerio%20de%20la%20Mujer%20y%20de%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- Oficina Canadiense de Condición de la Mujer 1, record 10, Spanish, Oficina%20Canadiense%20de%20Condici%C3%B3n%20de%20la%20Mujer
former designation, correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2019-07-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Stock Exchange
- Investment
Record 11, Main entry term, English
- Seniors Expert Advisory Committee
1, record 11, English, Seniors%20Expert%20Advisory%20Committee
correct
Record 11, Abbreviations, English
- SEAC 1, record 11, English, SEAC
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Seniors Expert Advisory Committee(SEAC) was created by the Investor Office to advise OSC [Ontario Securities Commission] staff on securities-related policy and operational developments that impact older investors and provides input on the OSC' s related education and outreach activities. The committee consists of up to 15 members, including representation from the legal community, academia, industry, medical professionals and seniors’ advocates. It is Chaired by the Director of the Investor Office. 1, record 11, English, - Seniors%20Expert%20Advisory%20Committee
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Bourse
- Investissements et placements
Record 11, Main entry term, French
- Comité consultatif d'experts pour les personnes âgées
1, record 11, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20d%27experts%20pour%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau des investisseurs a créé le Comité consultatif d'experts pour les personnes âgées pour conseiller le personnel de la CVMO [Commission des valeurs mobilières de l'Ontario] en matière de politiques liées aux valeurs mobilières et de développements opérationnels qui ont une incidence sur les investisseurs âgés et formuler des commentaires sur les activités d'éducation et de sensibilisation afférentes de la CVMO. Le comité est formé d'un maximum de 15 membres, y compris des représentants du monde juridique, du milieu universitaire, du secteur, des professionnels de la santé et des défenseurs des droits des personnes âgées. Il est présidé par le directeur du Bureau des investisseurs. 1, record 11, French, - Comit%C3%A9%20consultatif%20d%27experts%20pour%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-12-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- The Executive (Public Administration)
- Public Service
Record 12, Main entry term, English
- Privy Council Office
1, record 12, English, Privy%20Council%20Office
correct
Record 12, Abbreviations, English
- PCO 2, record 12, English, PCO
correct
Record 12, Synonyms, English
- Government of Canada Privy Council Office 3, record 12, English, Government%20of%20Canada%20Privy%20Council%20Office
correct
- PCO 4, record 12, English, PCO
correct
- PCO 4, record 12, English, PCO
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Privy Council Office :legal title. 3, record 12, English, - Privy%20Council%20Office
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Government of Canada Privy Council Office: applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 3, record 12, English, - Privy%20Council%20Office
Record 12, Key term(s)
- Privy Council Department
- Department of the Privy Council
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures du pouvoir exécutif (Admin. publ.)
- Fonction publique
Record 12, Main entry term, French
- Bureau du Conseil privé
1, record 12, French, Bureau%20du%20Conseil%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- BCP 2, record 12, French, BCP
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
- Gouvernement du Canada Bureau du Conseil privé 3, record 12, French, Gouvernement%20du%20Canada%20Bureau%20du%20Conseil%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
- BCP 4, record 12, French, BCP
correct, masculine noun
- BCP 4, record 12, French, BCP
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Bureau du Conseil privé : appellation légale. 3, record 12, French, - Bureau%20du%20Conseil%20priv%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Gouvernement du Canada Bureau du Conseil privé : titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale (PSF). 3, record 12, French, - Bureau%20du%20Conseil%20priv%C3%A9
Record 12, Key term(s)
- ministère du Premier ministre
- ministère du Conseil privé
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Estructura del poder ejecutivo (Admón. pública)
- Función pública
Record 12, Main entry term, Spanish
- Oficina del Consejo Privado
1, record 12, Spanish, Oficina%20del%20Consejo%20Privado
feminine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-07-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 13, Main entry term, English
- record check
1, record 13, English, record%20check
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Access to the superintendent of public instruction's record check data base shall be limited to... employees of the superintendent of public instruction processing record check information including employees within the fingerprint records section, the office of professional practices, the legal services section, the certification section or their equivalents in case of future agency reorganization. 2, record 13, English, - record%20check
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- vérification de dossier
1, record 13, French, v%C3%A9rification%20de%20dossier
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Demande de vérification d’un dossier de candidature suite à réception d’une réponse négative. 2, record 13, French, - v%C3%A9rification%20de%20dossier
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
Record 13, Main entry term, Spanish
- verificación de antecedentes
1, record 13, Spanish, verificaci%C3%B3n%20de%20antecedentes
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Verificación de la identidad y la experiencia de una persona, incluyendo cualquier antecedente penal, cuando esté legalmente permitido, como parte de la evaluación de la idoneidad de un individuo [...] 1, record 13, Spanish, - verificaci%C3%B3n%20de%20antecedentes
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Puede solicitarse] para aplicar un control de seguridad y/o para tener acceso sin escolta a una zona de seguridad restringida. 1, record 13, Spanish, - verificaci%C3%B3n%20de%20antecedentes
Record 14 - internal organization data 2014-05-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Courts
- Legal Profession: Organization
Record 14, Main entry term, English
- law clerk
1, record 14, English, law%20clerk
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- judicial clerk 2, record 14, English, judicial%20clerk
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A law clerk or a judicial clerk is a person who provides assistance to a judge or a licensed attorney in researching issues before the court and in writing opinions. 2, record 14, English, - law%20clerk
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Unlike the court clerk and the courtroom deputy, both of whom are administrative staff for the court, a law clerk assists the judge in making legal determinations. 2, record 14, English, - law%20clerk
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The staff in a judge's office, or chambers, are the judge's law clerks and the judicial assistant(or judicial secretary). These individuals assist with as many administrative and legal tasks as possible, leaving the judge more time for the aspects of judging that no one else can do. 3, record 14, English, - law%20clerk
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tribunaux
- Organisation de la profession (Droit)
Record 14, Main entry term, French
- assistant judiciaire
1, record 14, French, assistant%20judiciaire
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- assistante judiciaire 1, record 14, French, assistante%20judiciaire
correct, feminine noun
- technicien judiciaire 2, record 14, French, technicien%20judiciaire
correct, masculine noun
- technicienne judiciaire 1, record 14, French, technicienne%20judiciaire
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Personne ayant une formation juridique qui offre ses services professionnels en recherche et rédaction des décisions sous l'autorité d'un juge ou de l'administration d'un tribunal. 1, record 14, French, - assistant%20judiciaire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le choix de l'appellation «parajuriste» visait à uniformiser les diverses appellations présentes sur le marché du travail (adjoint juridique, technicien juridique, technicien judiciaire, technicien en droit, paralégale, etc.) et ainsi faciliter les échanges internationaux avec les associations des autres pays. 2, record 14, French, - assistant%20judiciaire
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2014-04-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 15, Main entry term, English
- solicitor-client communication 1, record 15, English, solicitor%2Dclient%20communication
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Any communication that is directly related to the seeking, formulating or giving of legal advice or legal assistance between a client and a person authorized to practice as a lawyer or a notary in the province of Quebec or as a barrister or solicitor in any territory or other province of Canada, or any person employed in the office of such lawyer, notary, barrister or solicitor. 2, record 15, English, - solicitor%2Dclient%20communication
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 15, Main entry term, French
- communication d'avocat à client
1, record 15, French, communication%20d%27avocat%20%C3%A0%20client
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Toute communication de nature confidentielle entre un client et une personne habilitée à exercer en tant qu'avocat ou notaire dans la province de Québec ou en tant qu'avocat ou procureur dans tout territoire ou toute province du Canada, ou toute personne travaillant dans son bureau, dont la tâche est directement liée à la demande, à la formulation ou à la prestation de conseils ou d'aide juridique. 1, record 15, French, - communication%20d%27avocat%20%C3%A0%20client
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2014-04-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
Record 16, Main entry term, English
- paralegal
1, record 16, English, paralegal
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- legal assistant 2, record 16, English, legal%20assistant
correct
- legal analyst 3, record 16, English, legal%20analyst
correct
- para-legal 4, record 16, English, para%2Dlegal
noun
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A person, qualified through education, training, or work experience, who is employed or retained by a lawyer, law office, governmental agency, or other entity in a capacity or function which involves the performance, under the ultimate direction and supervision of an attorney, of specifically designated substantive legal work, which work, for the most part, requires a sufficient knowledge of legal concepts that, absent such assistant, the attorney would perform the task. 5, record 16, English, - paralegal
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Paralegal. A person who has some education in law and assists a lawyer in duties related to the practice of law but who is not a licensed attorney. Also termed legal assistant, legal analyst. 3, record 16, English, - paralegal
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 16, Main entry term, French
- technicien juridique
1, record 16, French, technicien%20juridique
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- technicienne juridique 2, record 16, French, technicienne%20juridique
correct, feminine noun
- technicien en droit 3, record 16, French, technicien%20en%20droit
correct, masculine noun
- technicienne en droit 3, record 16, French, technicienne%20en%20droit
correct, feminine noun
- assistant juridique 4, record 16, French, assistant%20juridique
correct, masculine noun
- assistante juridique 4, record 16, French, assistante%20juridique
correct, feminine noun
- parajuriste 5, record 16, French, parajuriste
avoid, see observation, masculine and feminine noun
- parajuridique 6, record 16, French, parajuridique
avoid, masculine and feminine noun
- spécialiste juridique 7, record 16, French, sp%C3%A9cialiste%20juridique
avoid, masculine and feminine noun
- clerc d'étude juridique 8, record 16, French, clerc%20d%27%C3%A9tude%20juridique
avoid, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Personne possédant une formation juridique et qui, sans être notaire ou avocat, travaille dans le domaine juridique ou exerce dans le cadre de la loi certaines fonctions juridiques. 4, record 16, French, - technicien%20juridique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Globalement, les assistants juridiques et les techniciens juridiques préparent des documents juridiques, tiennent les dossiers et effectuent des recherches pour le compte d'avocats ou d'autres professionnels. 4, record 16, French, - technicien%20juridique
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Il est important de distinguer «parajuriste» des termes «technicien juridique», «technicien en droit» et «assistant juridique». Le parajuriste est détenteur d'un diplôme universitaire en droit, non membre d'un barreau et il travaille sous la supervision d'un avocat en offrant des services juridiques dans les limites permises par la loi. En revanche, les autres techniciens sont des détenteurs d'un diplôme collégial, travaillant dans un cabinet ou une agence gouvernementale comme auxiliaires d'un avocat ou d'un notaire. 9, record 16, French, - technicien%20juridique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2013-12-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Record 17, Main entry term, English
- legal office
1, record 17, English, legal%20office
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- lawyer’s office 2, record 17, English, lawyer%26rsquo%3Bs%20office
correct
- law office 3, record 17, English, law%20office
correct
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 17, Main entry term, French
- cabinet
1, record 17, French, cabinet
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- cabinet d'avocats 2, record 17, French, cabinet%20d%27avocats
masculine noun
- cabinet juridique 3, record 17, French, cabinet%20juridique
masculine noun, obsolete
- étude 4, record 17, French, %C3%A9tude
avoid, see observation, feminine noun
- étude légale 5, record 17, French, %C3%A9tude%20l%C3%A9gale
avoid, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'expression «étude légale» est un calque de «legal office» [...] on dira étude, cabinet. 6, record 17, French, - cabinet
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
En français standard, la règle [...] est parfaitement fixée : le bureau du notaire s'appelle une «étude», celui de l'avocat, un «cabinet». 7, record 17, French, - cabinet
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
Record 17, Main entry term, Spanish
- bufete
1, record 17, Spanish, bufete
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- estudio jurídico 2, record 17, Spanish, estudio%20jur%C3%ADdico
correct, masculine noun, Venezuela
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Estudio o despacho de un abogado. 1, record 17, Spanish, - bufete
Record 18 - internal organization data 2013-06-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 18, Main entry term, English
- tie-in clause
1, record 18, English, tie%2Din%20clause
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
There are two ways that a searcher can circumvent this tedious process of using the Grantee indexes to "go back" on a title. Another lawyer can let him borrow his title abstract... The other method is the use of "tie-in clauses". For example, assume that at the end of the legal description in a 1984 deed from G. H. to I. J., the conveyancer who prepared the deed were to add a clause to the following effect : Being the same lands described in a deed from E. F. to G. H. dated Jan. 7, 1972 and recorded at(Halifax) Registry of Deeds office on Jan. 7, 1972 in Book 2529 at page 47. The searcher wouldn’t waste time searching the Grantee index, starting in 1984-he’d immediately open Book 2529 to page 47 and examine the deed to G. H.(Howlett, 1986, p. 5). 1, record 18, English, - tie%2Din%20clause
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 18, Main entry term, French
- clause de renvoi
1, record 18, French, clause%20de%20renvoi
correct, feminine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
clause de renvoi : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 18, French, - clause%20de%20renvoi
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2013-06-10
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 19, Main entry term, English
- system of registration of assurances
1, record 19, English, system%20of%20registration%20of%20assurances
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The system of registration of assurances accompanied by a deposit of the deeds provided a public office in which all instruments affecting the title to land could be recorded. It did not pretend to provide any means whatever for determining the legal effect of instruments which were so recorded...("Thom's Canadian Torrens System", 2nd ed., 1962, p. 15) 1, record 19, English, - system%20of%20registration%20of%20assurances
Record 19, Key term(s)
- assurances registration system
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 19, Main entry term, French
- régime d'enregistrement des translations
1, record 19, French, r%C3%A9gime%20d%27enregistrement%20des%20translations
correct, masculine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent «système d'enregistrement des translations» peut s'employer lorsqu'on vise plus particulièrement les éléments matériels constitutifs du "system". 1, record 19, French, - r%C3%A9gime%20d%27enregistrement%20des%20translations
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
régime d'enregistrement des translations : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 19, French, - r%C3%A9gime%20d%27enregistrement%20des%20translations
Record 19, Key term(s)
- système d'enregistrement des translations
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2013-02-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 20, Main entry term, English
- index book
1, record 20, English, index%20book
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Since the typical recorder's office may contain thousands of volumes and millions of documents, some form of index is essential so that searchers can locate instruments which affect the land whose title is being searched. Thus the office contains two types of volumes : index books and books which hold the actual copies of the legal instruments. The latter are sometimes called deed books, even though they include other types of documents, such as leases, mortgages and releases in addition to deeds.(Cunningham, Stoebuck and Whitman, 3rd ed., 1984, p. 797). 1, record 20, English, - index%20book
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 20, Main entry term, French
- répertoire
1, record 20, French, r%C3%A9pertoire
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
répertoire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 20, French, - r%C3%A9pertoire
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2012-12-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Federal Administration
Record 21, Main entry term, English
- portfolio department
1, record 21, English, portfolio%20department
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The portfolio department supplies advice to the responsible Minister's office to ensure that the legal requirements of a recommended appointment are met. 1, record 21, English, - portfolio%20department
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Administration fédérale
Record 21, Main entry term, French
- ministère de portefeuille
1, record 21, French, minist%C3%A8re%20de%20portefeuille
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le ministère de portefeuille donne des conseils au bureau du ou de la ministre responsable pour s'assurer que toutes les exigences législatives relatives à une nomination recommandée soient respectées. 1, record 21, French, - minist%C3%A8re%20de%20portefeuille
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2012-12-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
Record 22, Main entry term, English
- legal assistant
1, record 22, English, legal%20assistant
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- legal technician 2, record 22, English, legal%20technician
correct, less frequent
- legal aide 3, record 22, English, legal%20aide
correct, less frequent
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Legal assistant refers particularly to highly skilled personnel formally trained to assist the lawyer with routine administrative and procedural matters. Graduates of established education programs for the legal assistant aid in the accomplishment, coordination and direction of law office practices and procedures under the authority of the legal practitioner. 4, record 22, English, - legal%20assistant
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 22, Main entry term, French
- assistant juridique
1, record 22, French, assistant%20juridique
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- assistante juridique 2, record 22, French, assistante%20juridique
correct, feminine noun
- adjoint juridique 3, record 22, French, adjoint%20juridique
correct, masculine noun
- adjointe juridique 4, record 22, French, adjointe%20juridique
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un assistant juridique prend en charge l'accueil physique et téléphonique des clients et des collaborateurs, s'occupe de l'administration des dossiers, et assure plus généralement des missions de secrétariat : frappe et dactylographie de documents, prise de rendez-vous, tenue d'agenda et emploi du temps, etc. 5, record 22, French, - assistant%20juridique
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2012-06-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Rules of Court
- Post Offices
Record 23, Main entry term, English
- opt-out coupon
1, record 23, English, opt%2Dout%20coupon
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The legal notice will include an opt-out coupon which will be returnable to a post office box address at Edmonton, Alberta. 1, record 23, English, - opt%2Dout%20coupon
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Bureaux de poste
Record 23, Main entry term, French
- coupon d'exclusion
1, record 23, French, coupon%20d%27exclusion
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les avis légaux seront accompagnés d'un coupon d'exclusion qui pourra être envoyé par la poste à une boîte postale située à Edmonton, en Alberta. 1, record 23, French, - coupon%20d%27exclusion
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-12-22
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 24, Main entry term, English
- plant breeder’s rights application
1, record 24, English, plant%20breeder%26rsquo%3Bs%20rights%20application
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- application for plant breeders’ rights 1, record 24, English, application%20for%20plant%20breeders%26rsquo%3B%20rights
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Filing an Application. The effective date of an application is when a completed application form including attachments and filing fee have been provided to the Plant Breeders’ Rights Office(PBRO). The effective date will be used to determine the priority date of applications when varieties under examination are indistinguishable. The following information is to be provided to the PBRO : Completed application form and fee. Description of the origin and breeding history of the variety. Statement of uniformity and stability. Distinctness statement. Methods for maintaining the variety. Sample of propagating material(where applicable). Authorization of agent(where applicable). Evidence establishing that the Applicant is the legal representative(where applicable). 2, record 24, English, - plant%20breeder%26rsquo%3Bs%20rights%20application
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 24, Main entry term, French
- demande de certificat d’obtention végétale
1, record 24, French, demande%20de%20certificat%20d%26rsquo%3Bobtention%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La demande du certificat d’obtention végétale présentée à l’autorité compétente conformément aux dispositions de la présente loi confère les droits suivants : la priorité pour obtenir le certificat d’obtention de la variété en cas de multiplication des demandes à son sujet; la cession de la demande à des tiers; la protection provisoire de la variété contre la contrefaçon; l’exploitation de la variété objet de la demande. 1, record 24, French, - demande%20de%20certificat%20d%26rsquo%3Bobtention%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 24, Main entry term, Spanish
- solicitud de certificado de obtención vegetal
1, record 24, Spanish, solicitud%20de%20certificado%20de%20obtenci%C3%B3n%20vegetal
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La solicitud de certificado de obtención vegetal presentada a las autoridades competentes conforme a las disposiciones de la presente Ley confiere los derechos siguientes: prioridad para obtener el certificado de obtención de la variedad en caso de que se presenten varias solicitudes relativas a la misma; cesión de la solicitud a terceros; protección provisional de la variedad contra la falsificación; explotación de la variedad objeto de la solicitud. 1, record 24, Spanish, - solicitud%20de%20certificado%20de%20obtenci%C3%B3n%20vegetal
Record 25 - internal organization data 2011-09-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Metrology and Units of Measure
Record 25, Main entry term, English
- Local Verification Office 1, record 25, English, Local%20Verification%20Office
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An organ of the national service of legal metrology with a permanent location whose object is to verify, overt part of the area covered by the regional office, certain specified measuring instruments and to exercise metrological supervision in a defined field of measurement. 1, record 25, English, - Local%20Verification%20Office
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Unités de mesure et métrologie
Record 25, Main entry term, French
- Bureau local de vérification
1, record 25, French, Bureau%20local%20de%20v%C3%A9rification
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Organisme du Service national de métrologie légale possédant un siège permanent et dont le but est de vérifier, dans une portion du territoire du bureau régional, certains instruments de mesurage déterminés et d'effectuer la surveillance métrologique dans un domaine de mesurage défini. 1, record 25, French, - Bureau%20local%20de%20v%C3%A9rification
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Bureau local de vérification : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, record 25, French, - Bureau%20local%20de%20v%C3%A9rification
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2011-09-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 26, Main entry term, English
- patent family service
1, record 26, English, patent%20family%20service
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The combination of legal status and of patent family service is an excellent tool for pushing through the dense thicket of information. Therefore all commercial hosts offering INPADOC(International Patent Documentation Center) PRS(Premium Rate Services) have merged this service with PFS(Patent Family Service), as has the EPO's(European Patent Office) own online service in Vienna. 2, record 26, English, - patent%20family%20service
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 26, Main entry term, French
- service des familles de brevets
1, record 26, French, service%20des%20familles%20de%20brevets
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le résultat de ses efforts coordonnés est que le service «des familles de brevets» contient à l'heure actuelle plus de 95% de l'ensemble des documents brevets publiés dans le monde. 2, record 26, French, - service%20des%20familles%20de%20brevets
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2011-08-26
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
- Educational Institutions
Record 27, Main entry term, English
- Indian Residential Schools Resolution Canada
1, record 27, English, Indian%20Residential%20Schools%20Resolution%20Canada
correct
Record 27, Abbreviations, English
- IRSRC 2, record 27, English, IRSRC
correct
Record 27, Synonyms, English
- Office of Indian Residential Schools Resolution of Canada 3, record 27, English, Office%20of%20Indian%20Residential%20Schools%20Resolution%20of%20Canada
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Indian Residential Schools Resolution Canada is the federal department dedicated to strengthening partnerships within government and with Aboriginal people, religious denominations, and other citizens to address and resolve issues arising from the legacy of Indian residential schools. Indian Residential Schools Resolution Canada works with Aboriginal people and other Canadians in initiatives that explore and acknowledge our history, build programs and projects which address the needs of people today, and strengthen our future. 4, record 27, English, - Indian%20Residential%20Schools%20Resolution%20Canada
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Legal title :Office of Indian Residential Schools Resolution of Canada. Applied title : Indian Residential Schools Resolution Canada(IRSRC). 5, record 27, English, - Indian%20Residential%20Schools%20Resolution%20Canada
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Établissements d'enseignement
Record 27, Main entry term, French
- Résolution des questions des pensionnats indiens Canada
1, record 27, French, R%C3%A9solution%20des%20questions%20des%20pensionnats%20indiens%20Canada
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
- RQPIC 2, record 27, French, RQPIC
correct, feminine noun
Record 27, Synonyms, French
- Bureau du Canada sur le règlement des questions des pensionnats autochtones 3, record 27, French, Bureau%20du%20Canada%20sur%20le%20r%C3%A8glement%20des%20questions%20des%20pensionnats%20autochtones
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Résolution des questions des pensionnats indiens Canada est l'organisme fédéral chargé de renforcer les partenariats au sein du gouvernement et avec les Autochtones, les confessions religieuses et d'autres citoyens, pour s'occuper des problèmes nés des séquelles des pensionnats indiens et les régler. Résolution des questions des pensionnats indiens Canada collabore avec les Autochtones et d'autres Canadiens à des initiatives visant à explorer et à comprendre notre histoire, à créer des programmes et des projets répondant aux besoins des gens d'aujourd'hui et à bâtir des bases solides pour le futur. 4, record 27, French, - R%C3%A9solution%20des%20questions%20des%20pensionnats%20indiens%20Canada
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Titre légal : Bureau du Canada sur le règlement des questions des pensionnats autochtones. Titre d'usage : : Résolution des questions des pensionnats indiens Canada (RGPIC). 2, record 27, French, - R%C3%A9solution%20des%20questions%20des%20pensionnats%20indiens%20Canada
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Derecho indígena
- Establecimientos de enseñanza
Record 27, Main entry term, Spanish
- Resolución de Asuntos relativos a las Escuelas Aborígenes de Internado de Canadá
1, record 27, Spanish, Resoluci%C3%B3n%20de%20Asuntos%20relativos%20a%20las%20Escuelas%20Abor%C3%ADgenes%20de%20Internado%20de%20Canad%C3%A1
feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- Oficina de Resolución de Asuntos relativos a las Escuelas Aborígenes de Internado de Canadá 1, record 27, Spanish, Oficina%20de%20Resoluci%C3%B3n%20de%20Asuntos%20relativos%20a%20las%20Escuelas%20Abor%C3%ADgenes%20de%20Internado%20de%20Canad%C3%A1
feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2011-07-21
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Record 28, Main entry term, English
- legal aid
1, record 28, English, legal%20aid
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- judicare 2, record 28, English, judicare
United States
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
... program providing free or low-cost legal services to the poor. 2, record 28, English, - legal%20aid
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
legal aid: The provision of a framework for advice, assistance or representation for those who, on account of their means, might otherwise be unable to obtain such help. 3, record 28, English, - legal%20aid
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
legal aid : Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos and Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 28, English, - legal%20aid
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 28, Main entry term, French
- aide juridique
1, record 28, French, aide%20juridique
correct, feminine noun, Ontario, Quebec
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- assistance juridique 2, record 28, French, assistance%20juridique
feminine noun
- sécurité juridique 3, record 28, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20juridique
feminine noun
- aide judiciaire 4, record 28, French, aide%20judiciaire
feminine noun, France
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Avantage accordé par la loi à une personne économiquement défavorisée afin de lui faciliter l'accès aux tribunaux, aux services professionnels d'un avocat ou d'un notaire et à l'information nécessaire sur ses droits et ses obligations. 5, record 28, French, - aide%20juridique
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
L'aide juridique se distingue de l'assistance judiciaire en ce qu'elle comprend l'assistance judiciaire et extrajudiciaire en plus des services de notaires, entre autres. 3, record 28, French, - aide%20juridique
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
aide judiciaire : Terme reproduit de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 6, record 28, French, - aide%20juridique
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
Record 28, Main entry term, Spanish
- asistencia judicial
1, record 28, Spanish, asistencia%20judicial
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- defensa por pobre 1, record 28, Spanish, defensa%20por%20pobre
correct, feminine noun
- asistencia letrada (al detenido) 2, record 28, Spanish, asistencia%20letrada%20%28al%20detenido%29
correct, feminine noun
- defensa letrada 2, record 28, Spanish, defensa%20letrada
correct, feminine noun
- beneficio de pobreza 1, record 28, Spanish, beneficio%20de%20pobreza
masculine noun
- privilegio de pobreza 1, record 28, Spanish, privilegio%20de%20pobreza
masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Como uno de los derechos instrumentales del más amplio derecho de defensa, se reconoce constitucionalmente el derecho a la asistencia de abogado, garantizado tanto en las diligencias policiales como en las judiciales, que debe ser nombrado de oficio en el momento procesal en que la asistencia técnica sea preceptiva y cuando el inculpado que carezca de recursos económicos lo solicite, aún en aquellos procesos en que no sea preceptiva la asistencia de letrado. 2, record 28, Spanish, - asistencia%20judicial
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
asistencia letrada (al detenido), y defensa letrada: Expresiones y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 28, Spanish, - asistencia%20judicial
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
asistencia judicial, defensa por pobre, beneficio de pobreza y privilegio de pobreza: Términos reproducidos de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 28, Spanish, - asistencia%20judicial
Record 29 - internal organization data 2010-11-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Record 29, Main entry term, English
- legal eviction
1, record 29, English, legal%20eviction
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- forced eviction 1, record 29, English, forced%20eviction
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
legal eviction and forced eviction : Expressions reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, record 29, English, - legal%20eviction
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
Record 29, Main entry term, French
- évincement
1, record 29, French, %C3%A9vincement
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- expulsion de force 2, record 29, French, expulsion%20de%20force
feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de contratos (common law)
Record 29, Main entry term, Spanish
- desahucio por vía legal
1, record 29, Spanish, desahucio%20por%20v%C3%ADa%20legal
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
desahucio por vía legal: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 29, Spanish, - desahucio%20por%20v%C3%ADa%20legal
Record 30 - internal organization data 2010-09-02
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Legal System
- Citizenship and Immigration
Record 30, Main entry term, English
- legal protection
1, record 30, English, legal%20protection
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
legal protection: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 30, English, - legal%20protection
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
legal protection : Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 30, English, - legal%20protection
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Citoyenneté et immigration
Record 30, Main entry term, French
- protection juridique
1, record 30, French, protection%20juridique
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- protection de la loi 2, record 30, French, protection%20de%20la%20loi
correct, feminine noun
- protection juridictionnelle 3, record 30, French, protection%20juridictionnelle
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
protection juridique : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 4, record 30, French, - protection%20juridique
Record 30, Key term(s)
- protection accordée par la loi
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Ciudadanía e inmigración
Record 30, Main entry term, Spanish
- protección jurídica
1, record 30, Spanish, protecci%C3%B3n%20jur%C3%ADdica
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- protección legal 2, record 30, Spanish, protecci%C3%B3n%20legal
feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
protección jurídica: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 30, Spanish, - protecci%C3%B3n%20jur%C3%ADdica
Record 31 - internal organization data 2010-06-28
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Financial Institutions
Record 31, Main entry term, English
- Office of the Superintendent of Financial Institutions
1, record 31, English, Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions
correct, Canada
Record 31, Abbreviations, English
- OSFI 2, record 31, English, OSFI
correct, Canada
Record 31, Synonyms, English
- Office of the Superintendent of Financial Institutions Canada 3, record 31, English, Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions%20Canada
correct
- OSFI 3, record 31, English, OSFI
correct, Canada
- OSFI 3, record 31, English, OSFI
- Department of Insurance 4, record 31, English, Department%20of%20Insurance
former designation, correct, Canada
- Department of Insurance Canada 4, record 31, English, Department%20of%20Insurance%20Canada
former designation, correct
- Office of the Inspector General of Banks 5, record 31, English, Office%20of%20the%20Inspector%20General%20of%20Banks
former designation, correct, Canada
- OIGB 6, record 31, English, OIGB
former designation, correct, Canada
- OIGB 6, record 31, English, OIGB
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The federal agency that regulates financial institutions and employer-employee pension plans under federal jurisdiction to contribute to public confidence in the Canadian financial system and the protection of the rights and interests of depositors, policy holders and creditors. 7, record 31, English, - Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
The Office of the Superintendent of Financial Institutions was established in July 1987 as a result of the government’s decision to bring together into one organization the Department of Insurance, which was created over a hundred years ago, and the Office of the Inspector General of Banks, which has been established in 1925. 8, record 31, English, - Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Legal title :Office of the Superintendent of Financial Institutions and Department of Insurance; Applied title for the purposes of the Federal Identity Program :Office of the Superintendent of Financial Institutions Canada and Department of Insurance Canada. 4, record 31, English, - Office%20of%20the%20Superintendent%20of%20Financial%20Institutions
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Institutions financières
Record 31, Main entry term, French
- Bureau du surintendant des institutions financières
1, record 31, French, Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
correct, masculine noun, Canada
Record 31, Abbreviations, French
- BSIF 2, record 31, French, BSIF
correct, masculine noun, Canada
Record 31, Synonyms, French
- Bureau du surintendant des institutions financières Canada 3, record 31, French, Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res%20Canada
correct, masculine noun
- BSIF 3, record 31, French, BSIF
correct, masculine noun, Canada
- BSIF 3, record 31, French, BSIF
- Département des Assurances 4, record 31, French, D%C3%A9partement%20des%20Assurances
former designation, correct, masculine noun, Canada
- Département des Assurances Canada 4, record 31, French, D%C3%A9partement%20des%20Assurances%20Canada
former designation, correct, masculine noun, Canada
- Bureau de l'Inspecteur général des banques 5, record 31, French, Bureau%20de%20l%27Inspecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20banques
former designation, correct, masculine noun, Canada
- BIGB 6, record 31, French, BIGB
former designation, correct, masculine noun, Canada
- BIGB 6, record 31, French, BIGB
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Organisme fédéral qui réglemente les institutions financières et les régimes de retraite de compétence fédérale afin de soutenir la confiance que le public a dans le système financier canadien et d'assurer la protection des droits et des intérêts des déposants, des assurés et des créanciers. 7, record 31, French, - Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Le Bureau du surintendant des institutions financières a vu le jour en juillet 1987 à la suite de la décision du gouvernement de grouper le Département des assurances, qui avait été créé il y a plus de cent ans, et le Bureau de l'Inspecteur général des banques, qui avait été établi en 1925. 8, record 31, French, - Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Titre légal : Bureau du surintendant des institutions financières et Département des Assurances; Titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque : Bureau du surintendant des institutions financières Canada et Département des Assurances Canada. 4, record 31, French, - Bureau%20du%20surintendant%20des%20institutions%20financi%C3%A8res
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Instituciones financieras
Record 31, Main entry term, Spanish
- Oficina del Superintendente de Instituciones Financieras de Canadá
1, record 31, Spanish, Oficina%20del%20Superintendente%20de%20Instituciones%20Financieras%20de%20Canad%C3%A1
feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2010-06-08
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Sociology of Women
Record 32, Main entry term, English
- Peking University Women’s Law Studies and Legal Aid Centre
1, record 32, English, Peking%20University%20Women%26rsquo%3Bs%20Law%20Studies%20and%20Legal%20Aid%20Centre
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
In addition to individual activists, some legal aid centres and law firms have also played an important part in [public interest litigation]. These include the Impact Law Firm, the Beijing Legal Aid Office for Migrant Workers, the Peking University Women's Law Studies and Legal Aid Center, and the Beijing Dongfang Public Interest and Legal Aid Law Firm, which was set up specifically to conduct research on [public interest litigation] and represent [public interst litigation] plaintiffs. 1, record 32, English, - Peking%20University%20Women%26rsquo%3Bs%20Law%20Studies%20and%20Legal%20Aid%20Centre
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sociologie des femmes
Record 32, Main entry term, French
- Centre d'études juridiques et d'aide juriridique des femmes de l'Université de Pékin
1, record 32, French, Centre%20d%27%C3%A9tudes%20juridiques%20et%20d%27aide%20juriridique%20des%20femmes%20de%20l%27Universit%C3%A9%20de%20P%C3%A9kin
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
En plus des militants, certains centres d’aide juridique et cabinets d’avocats ont joué un rôle important dans la promotion des [litiges d'intérêt public]. Parmi ceux-ci, mentionnons le cabinet d’avocats Impact, le Bureau d’aide juridique pour les travailleurs migrants de Beijing, le Centre d’études juridiques et d’aide juridique des femmes de l’Université de Pékin et le cabinet d’aide juridique d’intérêt public de Beijing Dongfang, qui a été mis sur pied spécifiquement pour effectuer des recherches sur les [litiges d'intérêt public] et pour représenter les demandeurs qui intentent des [litiges d'intérêt public]. 1, record 32, French, - Centre%20d%27%C3%A9tudes%20juridiques%20et%20d%27aide%20juriridique%20des%20femmes%20de%20l%27Universit%C3%A9%20de%20P%C3%A9kin
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2008-07-22
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Record 33, Main entry term, English
- Courts and Civil Justice Division
1, record 33, English, Courts%20and%20Civil%20Justice%20Division
correct, Saskatchewan
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Courts and Civil Justice Division provides judicial and operational support to the court system, produces transcripts and provides enforcement services for legal judgments through the Sheriff's Office. It provides maintenance enforcement and other family justice services to assist parents and children deal with the difficulties of family breakdown. The Division licenses Commissioners of Oaths, Notaries Public and Marriage Commissioners. It also provides dispute resolution services to assist in resolving disputes outside the court system and protects the interests of people who do not have the capacity to manage their own financial affairs. As well, it supports economic well-being through the provision of corporate registry services. 1, record 33, English, - Courts%20and%20Civil%20Justice%20Division
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Record 33, Main entry term, French
- Courts and Civil Justice Division
1, record 33, French, Courts%20and%20Civil%20Justice%20Division
correct, Saskatchewan
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- Tribunaux et justice civile 2, record 33, French, Tribunaux%20et%20justice%20civile
unofficial, see observation, Saskatchewan
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Traduction suggérée par la Direction des affaires francophones de la Saskatchewan : Tribunaux et justice civile. 2, record 33, French, - Courts%20and%20Civil%20Justice%20Division
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2008-03-06
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration
Record 34, Main entry term, English
- Central Agencies Portfolio
1, record 34, English, Central%20Agencies%20Portfolio
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Central Agencies Portfolio is composed of the Office of the Assistant Deputy Minister and seven Legal Services Units. These units provide on-site legal services to central agencies in their respective areas of activity. They manage critical horizontal legal, policy and operational issues related to the central agency functions of government. The Portfolio provides legal advice related to : financial institutions, public service employment law, labour law, official languages, GOL/Electronic Commerce tax law, Crown law, financial law, money laundering, terrorism, machinery of government, and the federal budget. 1, record 34, English, - Central%20Agencies%20Portfolio
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique
Record 34, Main entry term, French
- Portefeuille des organismes centraux
1, record 34, French, Portefeuille%20des%20organismes%20centraux
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le Portefeuille des organismes centraux comprend le Bureau du sous-ministre adjoint et sept unités de services juridiques. Ces dernières fournissent des services juridiques sur place aux organismes centraux dans leurs domaines d'activité respectifs. Ils gèrent les questions horizontales critiques et les questions stratégiques et opérationnelles relatives aux fonctions des organismes centraux du gouvernement. Le Portefeuille fournit des avis juridiques spécialisés dans ces domaines : institutions financières, droit de l'emploi dans la fonction publique, droit de travail, langues officielles, Gouvernement en direct/commerce électronique, droit fiscal, droit de la Couronne, droit financier, blanchiment d'argent, terrorisme, appareil gouvernemental et budget fédéral. 1, record 34, French, - Portefeuille%20des%20organismes%20centraux
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2008-01-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Ethics and Morals
- Labour and Employment
Record 35, Main entry term, English
- Duty of Loyalty - Summary
1, record 35, English, Duty%20of%20Loyalty%20%2D%20Summary
correct, Canada
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Canada Public Service Agency, Office of Public Service Values and Ethics. This paper was developed to describe, in general terms, the current thinking on duty of loyalty in the federal public sector. Its purpose is help employees and managers understand the key concepts and provide some assessment criteria for specific cases. It is not a legal opinion. When assessing specific cases you should consult the Senior Official for Values and Ethics in your department and legal services. 1, record 35, English, - Duty%20of%20Loyalty%20%2D%20Summary
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Éthique et Morale
- Travail et emploi
Record 35, Main entry term, French
- Obligation de loyauté - Sommaire
1, record 35, French, Obligation%20de%20loyaut%C3%A9%20%2D%20Sommaire
correct, Canada
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Agence de la fonction publique du Canada, Bureau des valeurs et de l'éthique de la fonction publique. Ce document a été rédigé pour décrire, en des termes généraux, la pensée courante sur l'application de loyauté dans le secteur public fédéral. Le but est d'aider les membres du personnel ainsi que les gestionnaires à en comprendre les concepts clés et de leur fournir quelques critères d'évaluation pour des cas précis. Il ne s'agit pas d'une opinion légale. Lorsque vous évaluez des cas précis, vous devriez consulter le cadre supérieur responsable des valeurs et de l'éthique de votre ministère ainsi que les services légaux. 1, record 35, French, - Obligation%20de%20loyaut%C3%A9%20%2D%20Sommaire
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2007-09-26
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Finance
- Government Accounting
- Taxation
Record 36, Main entry term, English
- office expenses
1, record 36, English, office%20expenses
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Until an order approving the commencement and carrying on of business is made for a bank, the bank shall not make any payment on account of incorporation... except reasonable sums for the payment of clerical assistance, legal services accounting services, office accommodation at one location office expenses,... 2, record 36, English, - office%20expenses
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité publique
- Fiscalité
Record 36, Main entry term, French
- frais de bureau
1, record 36, French, frais%20de%20bureau
correct, masculine noun, plural
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Tant qu'elle n'a pas reçu l'agrément, il est interdit à la banque de payer ses dépenses de constitution [...] sauf en ce qui concerne, [...] les dépenses de secrétariat, de services juridiques, de comptabilité et d'aménagement en un seul endroit de bureaux, ainsi que les frais de bureau, [...] 2, record 36, French, - frais%20de%20bureau
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Contabilidad pública
- Sistema tributario
Record 36, Main entry term, Spanish
- gastos de oficina
1, record 36, Spanish, gastos%20de%20oficina
correct, masculine noun, plural
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2007-05-28
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Legal System
Record 37, Main entry term, English
- Ramon John Hnatyshyn Award for Law
1, record 37, English, Ramon%20John%20Hnatyshyn%20Award%20for%20Law
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Ramon John Hnatyshyn Award for Law recognizes outstanding contribution to the law or legal scholarship in Canada. The Award, created by Governor General Ramon Hnatyshyn takes the form of a medallion designed by the Governor General' s Office of Heraldry. 1, record 37, English, - Ramon%20John%20Hnatyshyn%20Award%20for%20Law
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Théorie du droit
Record 37, Main entry term, French
- Prix pour le droit Ramon John Hnatyshyn
1, record 37, French, Prix%20pour%20le%20droit%20Ramon%20John%20Hnatyshyn
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le Prix pour le droit Ramon John Hnatyshyn récompense une contribution exceptionnelle au droit ou au savoir juridique au Canada. Le Prix, créé par le Gouverneur général Ramon Hnatyshyn, se présente sous la forme d'une médaille conçue par le Cabinet des armoiries du Gouverneur général. 1, record 37, French, - Prix%20pour%20le%20droit%20Ramon%20John%20Hnatyshyn
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2005-09-12
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
Record 38, Main entry term, English
- lawyer
1, record 38, English, lawyer
see observation, noun
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- counsel 2, record 38, English, counsel
see observation, noun
- counsellor 3, record 38, English, counsellor
see observation
- counselor 3, record 38, English, counselor
see observation
- counsellor-at-law 4, record 38, English, counsellor%2Dat%2Dlaw
United States
- barrister 2, record 38, English, barrister
see observation
- solicitor 5, record 38, English, solicitor
see observation
- attorney 6, record 38, English, attorney
see observation, noun
- advocate 2, record 38, English, advocate
see observation, noun
- attorney-at-law 3, record 38, English, attorney%2Dat%2Dlaw
see observation
- proctor 7, record 38, English, proctor
Great Britain, obsolete
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
One trained and licensed to prepare, manage, and either prosecute or defend a court action as an agent for another and who also gives advice on legal matters that may or may not require court action. Many of the terms listed above may be used interchangeably depending on the jurisdiction. These titles, and the rank and powers attributed to them, vary significantly from province to province and from state to state, thus necessitating a careful check of the pertinent jurisdiction's usage before choosing a term for a legal text. The following trends may be noted. "Lawyer" is a generic term. "Counsel", frequently used in Canada, may be a general term, or may refer more specifically to a lawyer who can plead in court. A "barrister" is a courtroom lawyer as opposed to a "solicitor" who is basically an office lawyer.(In Canada, both of these functions may be carried out by the same person). In some jurisdictions, "attorney" is used as a synonym of "lawyer", but in others, "attorney" becomes synonymous with "solicitor". Moreover, an "attorney-at-law" may sometimes plead in court. "Advocate" is the general word for a lawyer in Roman law jurisdictions(i. e. Quebec). 3, record 38, English, - lawyer
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 38, Main entry term, French
- avocat
1, record 38, French, avocat
see observation, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- avocate 2, record 38, French, avocate
see observation, feminine noun
- procureur 3, record 38, French, procureur
see observation, masculine noun
- procureure 4, record 38, French, procureure
see observation, feminine noun
- conseil 5, record 38, French, conseil
see observation, masculine noun
- avoué 6, record 38, French, avou%C3%A9
see observation, masculine noun
- solliciteur 7, record 38, French, solliciteur
avoid, masculine noun
- solliciteuse 7, record 38, French, solliciteuse
avoid, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Personne qui, régulièrement inscrite à un barreau, conseille en matière juridique ou contentieuse, assiste et représente ses clients en justice. On dit une avocate pour une femme ou un avocat. «Conseil» est rare et ne se dit que d'un avocat qui défend les intérêts d'une personne en dehors de toute action judiciaire. Le terme «avoué», désignant un officier ministériel qui représente les parties devant les tribunaux et fait les actes de procédure, n'est pas employé au Canada. 5, record 38, French, - avocat
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
avocat : appellation officielle n° 2343-110 de la Classification canadienne descriptive des professions. 8, record 38, French, - avocat
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organización de la profesión (Derecho)
Record 38, Main entry term, Spanish
- abogado
1, record 38, Spanish, abogado
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- procurador 2, record 38, Spanish, procurador
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Jurista que se dedica profesionalmente a la defensa de los intereses públicos o privados, ante los tribunales, asumiendo la dirección técnica de dicha defensa y dirigiéndola; su relación con el litigante es la de un contrato de arrendamiento de servicios. 3, record 38, Spanish, - abogado
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
En la mayoría de los países de habla inglesa se emplean los términos lawyer o attorney (llamado igualmente attorney-at-law en los Estados Unidos) para referirse a los letrados o abogados en general [...]. En Inglaterra y Gales la profesión tiene dos ramas: la de los barristers y la de los solicitors [...]. Los solicitors son letrados cuya función principal es asesorar a sus clientes en la solucíon de los problemas jurídicos que tengan [...]. Los barristers o barristers-at-law son la élite de la profesión, ya que gozan del monopolio o derecho exclusivo para ejercer la abogacía ante los tribunales superiores de Inglaterra y Gales [...] 4, record 38, Spanish, - abogado
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
abogado: término y contexto reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 5, record 38, Spanish, - abogado
Record 39 - internal organization data 2005-01-24
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Legal Profession: Organization
Record 39, Main entry term, English
- Directorate of Personnel Legal Services
1, record 39, English, Directorate%20of%20Personnel%20Legal%20Services
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Legal officers of the Regular Force or Reserve Force that are holding a position on the establishment of the Office of the Judge Advocate General(JAG) are, regardless of where they are employed, directly responsible to the JAG for the performance of their duties, except where legal officers are posted to a military trial judge position or employed in the Directorate of Personnel Legal Services. 1, record 39, English, - Directorate%20of%20Personnel%20Legal%20Services
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 39, Main entry term, French
- Direction--Service juridique du personnel
1, record 39, French, Direction%2D%2DService%20juridique%20du%20personnel
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les avocats militaires de la force régulière ou de réserve qui occupent un poste établi au tableau d'effectif du Cabinet du juge-avocat général (JAG) relèvent du JAG pour l'accomplissement de leurs fonctions, et ce, peu importe leur lieu d'emploi, sauf lorsque ceux-ci sont affectés à un poste de juge militaire ou employés à la Direction--Service du personnel. 2, record 39, French, - Direction%2D%2DService%20juridique%20du%20personnel
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2005-01-24
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
Record 40, Main entry term, English
- Goods and Services Tax Consumer Information Office
1, record 40, English, Goods%20and%20Services%20Tax%20Consumer%20Information%20Office
former designation, correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- Government of Canada Goods and Services Tax Consumer Information Office 2, record 40, English, Government%20of%20Canada%20Goods%20and%20Services%20Tax%20Consumer%20Information%20Office
former designation, correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
This organization has been dissolved in 1993. 3, record 40, English, - Goods%20and%20Services%20Tax%20Consumer%20Information%20Office
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Former Legal title : Goods and Services Tax Consumer Information Office. 2, record 40, English, - Goods%20and%20Services%20Tax%20Consumer%20Information%20Office
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Former Applied title for the purposes of the Federal Identity Program: Government of Canada Goods and Services Tax Consumer Information Office. 2, record 40, English, - Goods%20and%20Services%20Tax%20Consumer%20Information%20Office
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Record 40, Main entry term, French
- Bureau d'information des consommateurs sur la taxe sur les produits et services
1, record 40, French, Bureau%20d%27information%20des%20consommateurs%20sur%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services
former designation, correct
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- Gouvernement du Canada Bureau d'information des consommateurs sur la taxe sur les produits et services 2, record 40, French, Gouvernement%20du%20Canada%20Bureau%20d%27information%20des%20consommateurs%20sur%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services
former designation, correct
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Cet organisme a été dissout en 1993. 3, record 40, French, - Bureau%20d%27information%20des%20consommateurs%20sur%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Ancienne appellation légale : Bureau d'information des consommateurs sur la taxe sur les produits et services. 2, record 40, French, - Bureau%20d%27information%20des%20consommateurs%20sur%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Ancien titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque. Gouvernement du Canada Bureau d'information des consommateurs sur la taxe sur les produits et services. 2, record 40, French, - Bureau%20d%27information%20des%20consommateurs%20sur%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2003-01-28
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Regulations (Urban Studies)
Record 41, Main entry term, English
- administrative-territorial division
1, record 41, English, administrative%2Dterritorial%20division
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Legal expert of KIBHR East Kazakhstan branch office had represented the news paper in this case. He argued that this publication could not be viewed as an appeal to forceful change of constitutional order and territorial integrity of Kazakhstan due to the following reasons : The text contains only an appeal to create an autonomy within the Republic. This is a political goal and the appeal itself does not contain a description of methods separatists planned to employ. The text does not mention violence or force in any part. Creation of autonomy itself is not a violation of territorial integrity-it is an attempt to change administrative-territorial division within the Republic and has nothing to do with its territorial integrity. The same about Constitutional order-it can not be affected by changes in administrative-territorial division. 1, record 41, English, - administrative%2Dterritorial%20division
Record 41, Key term(s)
- administrative territorial division
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Réglementation (Urbanisme)
Record 41, Main entry term, French
- découpage territorial administratif
1, record 41, French, d%C3%A9coupage%20territorial%20administratif
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le découpage territorial administratif français donne aux régions depuis quelques années la charge de l'organisation du transport ferroviaire voyageur d'intérêt régional (TER). 2, record 41, French, - d%C3%A9coupage%20territorial%20administratif
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Le découpage territorial administratif des villes a pu être arbitraire dès le début ou l'est devenu [...] quand [...] l'agglomération principale a rejoint puis englobé d'autres communes. 3, record 41, French, - d%C3%A9coupage%20territorial%20administratif
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2002-12-18
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Legal System
Record 42, Main entry term, English
- Office of Legal Counsel
1, record 42, English, Office%20of%20Legal%20Counsel
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Food and Alimentation Organization of the United Nations. 1, record 42, English, - Office%20of%20Legal%20Counsel
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Théorie du droit
Record 42, Main entry term, French
- Bureau du Conseiller juridique
1, record 42, French, Bureau%20du%20Conseiller%20juridique
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 1, record 42, French, - Bureau%20du%20Conseiller%20juridique
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Régimen jurídico
Record 42, Main entry term, Spanish
- Oficina del Asesor Jurídico
1, record 42, Spanish, Oficina%20del%20Asesor%20Jur%C3%ADdico
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. 1, record 42, Spanish, - Oficina%20del%20Asesor%20Jur%C3%ADdico
Record 43 - internal organization data 2002-10-03
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Practice and Procedural Law
Record 43, Main entry term, English
- Office of Legal Affairs
1, record 43, English, Office%20of%20Legal%20Affairs
correct, international
Record 43, Abbreviations, English
- OLA 2, record 43, English, OLA
correct, international
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The Office of Legal Affairs(OLA) of the United Nations was established in 1946(UNGA res. 13(I) of 13 February 1946). Orginally, it was as a department; but in 1954 it was reorganized into an office to reflect more closely its role in providing legal advice to the Secretary-General and acting on his behalf in legal matters. 2, record 43, English, - Office%20of%20Legal%20Affairs
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit judiciaire
Record 43, Main entry term, French
- Bureau des affaires juridiques
1, record 43, French, Bureau%20des%20affaires%20juridiques
correct, masculine noun, international
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 2, record 43, French, - Bureau%20des%20affaires%20juridiques
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho procesal
Record 43, Main entry term, Spanish
- Oficina de Asuntos Juridicos
1, record 43, Spanish, Oficina%20de%20Asuntos%20Juridicos
correct, feminine noun, international
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2002-04-02
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
- International Laws and Legal Documents
- Quebec Laws and Legal Documents
- Legal Documents
Record 44, Main entry term, English
- legal instrument
1, record 44, English, legal%20instrument
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, record 44, English, - legal%20instrument
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
legal instrument : Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 44, English, - legal%20instrument
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Lois et documents juridiques internationaux
- Lois et documents juridiques québécois
- Documents juridiques
Record 44, Main entry term, French
- instrument juridique
1, record 44, French, instrument%20juridique
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, record 44, French, - instrument%20juridique
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos federales
- Leyes y documentos jurídicos internacionales
- Leyes y documentos jurídicos de Quebec
- Documentos jurídicos
Record 44, Main entry term, Spanish
- instrumento jurídico
1, record 44, Spanish, instrumento%20jur%C3%ADdico
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, record 44, Spanish, - instrumento%20jur%C3%ADdico
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
instrumento jurídico: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 44, Spanish, - instrumento%20jur%C3%ADdico
Record 45 - internal organization data 2001-11-20
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Crude Oil and Petroleum Products
Record 45, Main entry term, English
- Oil and Gas Ombudsman Act
1, record 45, English, Oil%20and%20Gas%20Ombudsman%20Act
correct, Canada
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- An Act to establish the Office of Oil and Gas Ombudsman to investigate complaints relating to the business practices of suppliers of oil or gas 1, record 45, English, An%20Act%20to%20establish%20the%20Office%20of%20Oil%20and%20Gas%20Ombudsman%20to%20investigate%20complaints%20relating%20to%20the%20business%20practices%20of%20suppliers%20of%20oil%20or%20gas
correct, Canada
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Short title : Oil and Gas Ombudsman Act. Legal title : An Act to establish the Office of Oil and Gas Ombudsman to investigate complaints relating to the business practices of suppliers of oil or gas. 1, record 45, English, - Oil%20and%20Gas%20Ombudsman%20Act
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pétroles bruts et dérivés
Record 45, Main entry term, French
- Loi sur l'ombudsman du pétrole et du gaz
1, record 45, French, Loi%20sur%20l%27ombudsman%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz
correct, feminine noun, Canada
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- Loi constituant le Bureau de l'ombudsman du pétrole et du gaz chargé d'enquêter sur les plaintes relatives aux pratiques commerciales des fournisseurs de pétrole ou de gaz 1, record 45, French, Loi%20constituant%20le%20Bureau%20de%20l%27ombudsman%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz%20charg%C3%A9%20d%27enqu%C3%AAter%20sur%20les%20plaintes%20relatives%20aux%20pratiques%20commerciales%20des%20fournisseurs%20de%20p%C3%A9trole%20ou%20de%20gaz
correct, feminine noun, Canada
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé : Loi sur l'Ombudsman du pétrole et du gaz. Titre légal : Loi constituant le Bureau de l'ombudsman du pétrole et du gaz chargé d'enquêter sur les plaintes relatives aux pratiques commerciales des fournisseurs de pétrole ou de gaz. 1, record 45, French, - Loi%20sur%20l%27ombudsman%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2001-08-15
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 46, Main entry term, English
- services provided without charge
1, record 46, English, services%20provided%20without%20charge
correct, plural
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The following are the more significant types of services provided without charge : accommodation provided by Public Works and Government Services; contributions covering employer’ share of employees’ insurance premiums and costs paid by Treasury Board; salary and associated costs of legal services provided by Department of Justice; audit services provided by the Office of the Auditor General; etc. 2, record 46, English, - services%20provided%20without%20charge
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 46, Main entry term, French
- services fournis gratuitement
1, record 46, French, services%20fournis%20gratuitement
correct, masculine noun, plural
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Voici des exemples reflétant les principaux types de services fournis gratuitement : les locaux fournis par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada; les contributions couvrant la fraction des cotisations aux régimes d'assurance des employés assumée par l'employeur et les coûts payés par le Conseil du Trésor; les coûts salariaux et les coûts connexes des services juridiques fournis par le ministère de la Justice; les services de vérification fournis par le Bureau du vérificateur général. 2, record 46, French, - services%20fournis%20gratuitement
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2001-08-02
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Loans
Record 47, Main entry term, English
- Credit Ombudsman Act
1, record 47, English, Credit%20Ombudsman%20Act
correct, Canada
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- An Act to establish the office of Credit Ombudsman to be an advocate for the interests of consumers and small business in credit matters and to investigate and report on the provision by financial institutions on consumer and small business credit by community and by industry in order to ensure equity in the distribution of credit resources 1, record 47, English, An%20Act%20to%20establish%20the%20office%20of%20Credit%20Ombudsman%20to%20be%20an%20advocate%20for%20the%20interests%20of%20consumers%20and%20small%20business%20in%20credit%20matters%20and%20to%20investigate%20and%20report%20on%20the%20provision%20by%20financial%20institutions%20on%20consumer%20and%20small%20business%20credit%20by%20community%20and%20by%20industry%20in%20order%20to%20ensure%20equity%20in%20the%20distribution%20of%20credit%20resources
correct, Canada
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Legal title : An Act to establish the office of Credit Ombudsman... in the distribution of credit resources. Short title : Credit Ombudsman Act. 2, record 47, English, - Credit%20Ombudsman%20Act
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Prêts et emprunts
Record 47, Main entry term, French
- Loi sur l'ombudsman du crédit
1, record 47, French, Loi%20sur%20l%27ombudsman%20du%20cr%C3%A9dit
correct, feminine noun, Canada
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- Loi établissant le poste d'ombudsman du crédit dont la mission est de faire valoir les intérêts des consommateurs et des petites entreprises en matière de crédit, d'enquêter et faire rapport sur l'octroi du crédit aux consommateurs et aux petites entreprises par les institutions financières selon les localités et les industries, afin d'assurer une répartition équitable des ressources en matière de crédit 1, record 47, French, Loi%20%C3%A9tablissant%20le%20poste%20d%27ombudsman%20du%20cr%C3%A9dit%20dont%20la%20mission%20est%20de%20faire%20valoir%20les%20int%C3%A9r%C3%AAts%20des%20consommateurs%20et%20des%20petites%20entreprises%20en%20mati%C3%A8re%20de%20cr%C3%A9dit%2C%20d%27enqu%C3%AAter%20et%20faire%20rapport%20sur%20l%27octroi%20du%20cr%C3%A9dit%20aux%20consommateurs%20et%20aux%20petites%20entreprises%20par%20les%20institutions%20financi%C3%A8res%20selon%20les%20localit%C3%A9s%20et%20les%20industries%2C%20afin%20d%27assurer%20une%20r%C3%A9partition%20%C3%A9quitable%20des%20ressources%20en%20mati%C3%A8re%20de%20cr%C3%A9dit
correct, feminine noun, Canada
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Titre légal : Loi établissant le poste d'ombudsman du crédit [...] des ressources en matière de crédit. Titre abrégé : Loi sur l'ombudsman du crédit. 2, record 47, French, - Loi%20sur%20l%27ombudsman%20du%20cr%C3%A9dit
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2001-02-09
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 48, Main entry term, English
- legal act of partition 1, record 48, English, legal%20act%20of%20partition
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Legal will normally be understood. 1, record 48, English, - legal%20act%20of%20partition
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
legal act of partition : Expression and observation reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, record 48, English, - legal%20act%20of%20partition
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 48, Main entry term, French
- acte légal de partage
1, record 48, French, acte%20l%C3%A9gal%20de%20partage
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
acte légal de partage: Expression reproduite de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 2, record 48, French, - acte%20l%C3%A9gal%20de%20partage
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 48, Main entry term, Spanish
- acto legal de partición
1, record 48, Spanish, acto%20legal%20de%20partici%C3%B3n
masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
acto legal de partición: Expresión reproducida de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 48, Spanish, - acto%20legal%20de%20partici%C3%B3n
Record 49 - internal organization data 2000-12-01
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Private Law
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Record 49, Main entry term, English
- legal nexus
1, record 49, English, legal%20nexus
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
legal nexus : Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, record 49, English, - legal%20nexus
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Record 49, Main entry term, French
- lien juridique
1, record 49, French, lien%20juridique
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Voir la jurisprudence: U.E.S., Local 298 c. Bibeault [1988] 2 R.C.S. 1048 2, record 49, French, - lien%20juridique
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Record 49, Main entry term, Spanish
- nexo jurídico
1, record 49, Spanish, nexo%20jur%C3%ADdico
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- vínculo jurídico 1, record 49, Spanish, v%C3%ADnculo%20jur%C3%ADdico
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
vínculo jurídico y nexo jurídico: Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 49, Spanish, - nexo%20jur%C3%ADdico
Record 50 - internal organization data 2000-10-25
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- International Public Law
Record 50, Main entry term, English
- distinct legal instrument
1, record 50, English, distinct%20legal%20instrument
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
distinct legal instrument : Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, record 50, English, - distinct%20legal%20instrument
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit international public
Record 50, Main entry term, French
- instrument juridique distinct
1, record 50, French, instrument%20juridique%20distinct
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Derecho internacional público
Record 50, Main entry term, Spanish
- instrumento jurídico separado
1, record 50, Spanish, instrumento%20jur%C3%ADdico%20separado
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
instrumento jurídico separado: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 50, Spanish, - instrumento%20jur%C3%ADdico%20separado
Record 51 - internal organization data 2000-08-14
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Military Titles
- Military (General)
Record 51, Main entry term, English
- Office of the Department of National Defence and Canadian Forces Legal Advisor 1, record 51, English, Office%20of%20the%20Department%20of%20National%20Defence%20and%20Canadian%20Forces%20Legal%20Advisor
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Militaire (Généralités)
Record 51, Main entry term, French
- Cabinet du conseiller juridique auprès du ministère de la Défense et des Forces canadiennes
1, record 51, French, Cabinet%20du%20conseiller%20juridique%20aupr%C3%A8s%20du%20minist%C3%A8re%20de%20la%20D%C3%A9fense%20et%20des%20Forces%20canadiennes
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de ce cabinet. 1, record 51, French, - Cabinet%20du%20conseiller%20juridique%20aupr%C3%A8s%20du%20minist%C3%A8re%20de%20la%20D%C3%A9fense%20et%20des%20Forces%20canadiennes
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2000-04-08
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Legal Profession: Organization
- Corporate Structure
Record 52, Main entry term, English
- Area Management Office-Legal
1, record 52, English, Area%20Management%20Office%2DLegal
correct, Canada
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade. 1, record 52, English, - Area%20Management%20Office%2DLegal
Record 52, Key term(s)
- Legal Area Management Office
- Area Management Office Legal
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation de la profession (Droit)
- Structures de l'entreprise
Record 52, Main entry term, French
- Bureau de l'administration du secteur - Affaires juridiques
1, record 52, French, Bureau%20de%20l%27administration%20du%20secteur%20%2D%20Affaires%20juridiques
correct, masculine noun, Canada
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international 1, record 52, French, - Bureau%20de%20l%27administration%20du%20secteur%20%2D%20Affaires%20juridiques
Record 52, Key term(s)
- Bureau de l'administration du secteur Affaires juridiques
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - external organization data 2000-03-22
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Government Positions
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 53, Main entry term, English
- Office Manager(Legal Services Unit)
1, record 53, English, Office%20Manager%28Legal%20Services%20Unit%29
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 53, Main entry term, French
- chef de bureau (Service juridique)
1, record 53, French, chef%20de%20bureau%20%28Service%20juridique%29
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Organigramme, septembre 1997. 1, record 53, French, - chef%20de%20bureau%20%28Service%20juridique%29
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1998-10-28
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Metrology and Units of Measure
Record 54, Main entry term, English
- Regional Verification Office 1, record 54, English, Regional%20Verification%20Office
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An organ of the national service of legal metrology whose object is : a) to ensure that the standaards of the local verification offices, mobile offices and verification centres in a particular area are of suitable accuracy; b) to supervise the activities of these offices, to effect metrological supervision of the particular area; c) to carry out the verification of certain measuring instruments reserved for the regional verification office. 1, record 54, English, - Regional%20Verification%20Office
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Unités de mesure et métrologie
Record 54, Main entry term, French
- Bureau régional de vérification
1, record 54, French, Bureau%20r%C3%A9gional%20de%20v%C3%A9rification
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Organisme du Service national de métrologie légale dont le but est : a) d'assurer une précision convenable aux étalons des bureaux locaux de vérification; des bureaux de vérification ambulants et des centres de vérification sur un territoire déterminé; b) de surveiller l'activité de ces bureaux, d'effectuer la surveillance métrologique sur ce territoire; c) d'exécuter les vérifications de certains instruments de mesurage qui lui sont réservées. 1, record 54, French, - Bureau%20r%C3%A9gional%20de%20v%C3%A9rification
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Bureau régional de vérification : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, record 54, French, - Bureau%20r%C3%A9gional%20de%20v%C3%A9rification
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1998-10-28
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Metrology and Units of Measure
Record 55, Main entry term, English
- National Bureau of Verification 1, record 55, English, National%20Bureau%20of%20Verification
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
An organ of the national service of legal metrology whose activities cover the objectives set out... [for the Regional Verification Office, the Local Verification Office, the Mobile Verification Office and the Verification Centre]. 1, record 55, English, - National%20Bureau%20of%20Verification
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Unités de mesure et métrologie
Record 55, Main entry term, French
- Bureau national de vérification
1, record 55, French, Bureau%20national%20de%20v%C3%A9rification
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Organisme du Service national de métrologie légale dont l'activité embrasse les objets énumérés aux points [...] [Bureau régional de vérification, Bureau local de vérification, Bureau de vérification ambulant, Centre de vérification]. 1, record 55, French, - Bureau%20national%20de%20v%C3%A9rification
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Bureau national de vérification : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, record 55, French, - Bureau%20national%20de%20v%C3%A9rification
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1997-11-11
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Practice and Procedural Law
- Space Law
Record 56, Main entry term, English
- Office of Legal Affairs and Law of the Sea and Ocean Affairs 1, record 56, English, Office%20of%20Legal%20Affairs%20and%20Law%20of%20the%20Sea%20and%20Ocean%20Affairs
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
UN [United Nations]. 1, record 56, English, - Office%20of%20Legal%20Affairs%20and%20Law%20of%20the%20Sea%20and%20Ocean%20Affairs
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit judiciaire
- Droit de l'espace
Record 56, Main entry term, French
- Bureau des affaires juridiques, du droit de la mer et des affaires maritimes
1, record 56, French, Bureau%20des%20affaires%20juridiques%2C%20du%20droit%20de%20la%20mer%20et%20des%20affaires%20maritimes
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Derecho procesal
- Derecho espacial
Record 56, Main entry term, Spanish
- Oficina de Asuntos Jurídicos y de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar
1, record 56, Spanish, Oficina%20de%20Asuntos%20Jur%C3%ADdicos%20y%20de%20Asuntos%20Oce%C3%A1nicos%20y%20del%20Derecho%20del%20Mar
feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1997-11-11
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Conference Titles
- Economic Co-operation and Development
- Industries - General
Record 57, Main entry term, English
- Conference on International Cooperation to Promote Conversion from Military to Civilian Industry 1, record 57, English, Conference%20on%20International%20Cooperation%20to%20Promote%20Conversion%20from%20Military%20to%20Civilian%20Industry
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Organized by the China Association for Peaceful Use of Military and Industrial Technology and the Office of Legal Advisory Services for Development, Honk Kong, 7-10 July 1993. 1, record 57, English, - Conference%20on%20International%20Cooperation%20to%20Promote%20Conversion%20from%20Military%20to%20Civilian%20Industry
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Coopération et développement économiques
- Industries - Généralités
Record 57, Main entry term, French
- Conférence sur la coopération internationale visant à favoriser la reconversion au civil des industries militaires
1, record 57, French, Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20internationale%20visant%20%C3%A0%20favoriser%20la%20reconversion%20au%20civil%20des%20industries%20militaires
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Cooperación y desarrollo económicos
- Industrias - Generalidades
Record 57, Main entry term, Spanish
- Conferencia sobre cooperación internacional para promover la conversión de la industria militar para destinarla a usos civiles
1, record 57, Spanish, Conferencia%20sobre%20cooperaci%C3%B3n%20internacional%20para%20promover%20la%20conversi%C3%B3n%20de%20la%20industria%20militar%20para%20destinarla%20a%20usos%20civiles
feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1997-11-11
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Practice and Procedural Law
Record 58, Main entry term, English
- Office of Legal Services and Implementation Affairs 1, record 58, English, Office%20of%20Legal%20Services%20and%20Implementation%20Affairs
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Proposed for the Secretariat of the International Sea-bed Authority. 1, record 58, English, - Office%20of%20Legal%20Services%20and%20Implementation%20Affairs
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit judiciaire
Record 58, Main entry term, French
- Bureau des services juridiques et des questions relatives à l'application de la Convention
1, record 58, French, Bureau%20des%20services%20juridiques%20et%20des%20questions%20relatives%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20Convention
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Derecho procesal
Record 58, Main entry term, Spanish
- Oficina de Servicios Jurídicos y de Cuestiones de Aplicación
1, record 58, Spanish, Oficina%20de%20Servicios%20Jur%C3%ADdicos%20y%20de%20Cuestiones%20de%20Aplicaci%C3%B3n
feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1997-11-11
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Water Transport
Record 59, Main entry term, English
- Joint Shipping Legislation 1, record 59, English, Joint%20Shipping%20Legislation
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
UNCTAD [United Nations Conference on Trade and Development] Office of Legal Affairs. 1, record 59, English, - Joint%20Shipping%20Legislation
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Transport par eau
Record 59, Main entry term, French
- Service commun de la réglementation des transports maritimes
1, record 59, French, Service%20commun%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20des%20transports%20maritimes
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Transporte por agua
Record 59, Main entry term, Spanish
- Dependencia Común de Reglamentación del Transporte Marítimo
1, record 59, Spanish, Dependencia%20Com%C3%BAn%20de%20Reglamentaci%C3%B3n%20del%20Transporte%20Mar%C3%ADtimo
feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1997-11-11
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Position Titles
- Practice and Procedural Law
Record 60, Main entry term, English
- Under-Secretary-General for Legal Affairs, The Legal Counsel 1, record 60, English, Under%2DSecretary%2DGeneral%20for%20Legal%20Affairs%2C%20The%20Legal%20Counsel
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
UN [United Nations] ;Office of Legal Affairs. 1, record 60, English, - Under%2DSecretary%2DGeneral%20for%20Legal%20Affairs%2C%20The%20Legal%20Counsel
Record 60, Key term(s)
- Under Secretary General for Legal Affairs, The Legal Counsel
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Titres de postes
- Droit judiciaire
Record 60, Main entry term, French
- Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques, Conseiller
1, record 60, French, Secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20adjoint%20aux%20affaires%20juridiques%2C%20Conseiller
masculine and feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Derecho procesal
Record 60, Main entry term, Spanish
- Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos, Asesor Jurídico
1, record 60, Spanish, Secretario%20General%20Adjunto%20de%20Asuntos%20Jur%C3%ADdicos%2C%20Asesor%20Jur%C3%ADdico
masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1997-11-11
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Various Proper Names
- War and Peace (International Law)
Record 61, Main entry term, English
- Guidelines for the Conduct of United Nations Inquiries into Allegations of Massacres 1, record 61, English, Guidelines%20for%20the%20Conduct%20of%20United%20Nations%20Inquiries%20into%20Allegations%20of%20Massacres
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Prepared by the Office of Legal Affairs at the request of the Secretary-General; published in 1995 and distributed throughout the UN system and to other organizations and institutions active in the area of human rights or criminal investigations. 1, record 61, English, - Guidelines%20for%20the%20Conduct%20of%20United%20Nations%20Inquiries%20into%20Allegations%20of%20Massacres
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Guerre et paix (Droit international)
Record 61, Main entry term, French
- Principes régissant les enquêtes des Nations Unies sur les allégations relatives à des massacres
1, record 61, French, Principes%20r%C3%A9gissant%20les%20enqu%C3%AAtes%20des%20Nations%20Unies%20sur%20les%20all%C3%A9gations%20relatives%20%C3%A0%20des%20massacres
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Record 61, Main entry term, Spanish
- Directrices para las investigaciones de las Naciones Unidas en casos de denuncia de matanzas
1, record 61, Spanish, Directrices%20para%20las%20investigaciones%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20en%20casos%20de%20denuncia%20de%20matanzas
feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1997-11-11
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Citizenship and Immigration
Record 62, Main entry term, English
- Bangkok Principles 1, record 62, English, Bangkok%20Principles
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Adopted by AALCC [Asian-African Legal Consultative Committee] at its 8th Session, 8-17 August 1966; addenda followed in 1970 and 1987; cooperates with UNHCR [Office of the United Nations's High Commissioner for Refugees] 1, record 62, English, - Bangkok%20Principles
Record 62, Key term(s)
- Principles Concerning Treatment of Refugees
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Citoyenneté et immigration
Record 62, Main entry term, French
- Principes de Bangkok
1, record 62, French, Principes%20de%20Bangkok
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Ciudadanía e inmigración
Record 62, Main entry term, Spanish
- Principios de Bangkok
1, record 62, Spanish, Principios%20de%20Bangkok
masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1996-08-15
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Phraseology
- Labour Law
- Courts
- Administrative Law
Record 63, Main entry term, English
- for cause
1, record 63, English, for%20cause
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
with respect to removal from office "for cause" means for reasons which law and public policy recognize as sufficient warrant for removal and such cause is legal cause and not merely a cause which the appointing power in the exercise of discretion may deem sufficient. 2, record 63, English, - for%20cause
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Where ... an employee has been discharged or disciplined by an employer for cause.... 3, record 63, English, - for%20cause
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Phraséologie
- Droit du travail
- Tribunaux
- Droit administratif
Record 63, Main entry term, French
- à juste titre
1, record 63, French, %C3%A0%20juste%20titre
correct
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- pour un motif suffisant 2, record 63, French, pour%20un%20motif%20suffisant
correct
- pour un motif valable 1, record 63, French, pour%20un%20motif%20valable
correct
- pour motif valable 3, record 63, French, pour%20motif%20valable
correct
- pour raison valable 4, record 63, French, pour%20raison%20valable
- pour un motif déterminé 5, record 63, French, pour%20un%20motif%20d%C3%A9termin%C3%A9
- justifié 3, record 63, French, justifi%C3%A9
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Dans les cas de congédiement ou de mesures disciplinaires justifiés [...]. 3, record 63, French, - %C3%A0%20juste%20titre
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1996-06-22
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Legal System
Record 64, Main entry term, English
- Legal Services-Office of the General Counsel 1, record 64, English, Legal%20Services%2DOffice%20of%20the%20General%20Counsel
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Key term(s)
- Legal Services :Office of the General Counsel
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Théorie du droit
Record 64, Main entry term, French
- Services juridiques - Conseiller juridique général
1, record 64, French, Services%20juridiques%20%2D%20Conseiller%20juridique%20g%C3%A9n%C3%A9ral
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Key term(s)
- Services juridiques : conseiller juridique général
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1996-04-15
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 65, Main entry term, English
- Legal Office
1, record 65, English, Legal%20Office
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Record 65, Key term(s)
- LEG
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 65, Main entry term, French
- Bureau juridique
1, record 65, French, Bureau%20juridique
correct
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 65, Main entry term, Spanish
- Oficina Jurídica
1, record 65, Spanish, Oficina%20Jur%C3%ADdica
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1996-02-28
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Loans
Record 66, Main entry term, English
- aggregate loans 1, record 66, English, aggregate%20loans
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The meaning of "same expected source of repayment" in rules for aggregating exposures has been revised to indicate that this refers to situations involving a partnership or joint venture. This term does not mean that institutions should aggregate loans to separate legal entities that do not share common ownership but are part of the same industry or are providing products or services to the same company or project. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 66, English, - aggregate%20loans
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 66, Main entry term, French
- regrouper des prêts 1, record 66, French, regrouper%20des%20pr%C3%AAts
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le sens de l'expression «source prévue de remboursement» aux fins des règles sur le cumul des engagements a été modifié pour tenir compte des cas où une société de personnes ou une coentreprise est en cause. L'emploi de cette expression ne signifie pas que les institutions doivent regrouper leurs prêts à des entités juridiques distinctes dont la propriété diffère mais font partie de la même industrie ou détiennent des contrats de produits ou de services visant la même société ou le même projet. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 66, French, - regrouper%20des%20pr%C3%AAts
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1996-02-28
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Banking
Record 67, Main entry term, English
- mandatory fixed charges 1, record 67, English, mandatory%20fixed%20charges
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The three primary considerations for defining the capital of a bank for purposes of measuring capital adequacy are : its permanence; its being free of mandatory fixed charges against earnings; and its subordinated legal position to the rights of depositors and other creditors of the institution. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 67, English, - mandatory%20fixed%20charges
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Banque
Record 67, Main entry term, French
- frais fixes obligatoires
1, record 67, French, frais%20fixes%20obligatoires
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La définition des fonds propres d'une banque aux fins des normes de suffisance repose sur trois considérations essentielles: leur permanence; l'absence de frais fixes obligatoires imputables aux bénéfices; leur subordination, en vertu de la loi, aux droits des déposants et des autres créanciers de l'institution. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 67, French, - frais%20fixes%20obligatoires
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1996-02-28
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Banking
Record 68, Main entry term, English
- permanence 1, record 68, English, permanence
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The three primary considerations for defining the capital of a bank for purposes of measuring capital adequacy are : its permanence; its being free of mandatory fixed charges against earnings; and its subordinated legal position to the rights of depositors and other creditors of the institution. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 68, English, - permanence
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Banque
Record 68, Main entry term, French
- permanence
1, record 68, French, permanence
feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La définition des fonds propres d'une banque aux fins des normes de suffisance repose sur trois considérations essentielles: leur permanence; l' absence de frais fixes obligatoires imputables aux bénéfices; leur subordination, en vertu de la loi, aux droits des déposants et des autres créanciers de l'institution. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 68, French, - permanence
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1995-12-08
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 69, Main entry term, English
- office of the Legal and Political Adviser
1, record 69, English, office%20of%20the%20Legal%20and%20Political%20Adviser
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 69, Main entry term, French
- bureau du conseiller juridique et politique
1, record 69, French, bureau%20du%20conseiller%20juridique%20et%20politique
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1995-11-17
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Federal Administration
Record 70, Main entry term, English
- Parliamentary issues
1, record 70, English, Parliamentary%20issues
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The Legislative and House Planning/Counsel Secretariat provides legal advice to the Privy Council Office, coordinates and manages the Government's legislative program and provides advice on Parliamentary issues. 1, record 70, English, - Parliamentary%20issues
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Administration fédérale
Record 70, Main entry term, French
- affaires parlementaires
1, record 70, French, affaires%20parlementaires
correct, feminine noun, plural
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le Secrétariat de la législation et de la planification parlementaire/Conseiller juridique fournit des conseils d'ordre juridique au Bureau du Conseil Privé, coordonne et gère le programme législatif du gouvernement et donne son avis sur les affaires parlementaires. 1, record 70, French, - affaires%20parlementaires
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1994-12-08
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Record 71, Main entry term, English
- storefront-type law clinic 1, record 71, English, storefront%2Dtype%20law%20clinic
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- storefront legal clinic 2, record 71, English, storefront%20legal%20clinic
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Under the plan a number of storefront-type law clinics across Canada will be eligible for federal grants this year. 1, record 71, English, - storefront%2Dtype%20law%20clinic
Record 71, Key term(s)
- storefront legal office
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 71, Main entry term, French
- consultation d'assistance juridique
1, record 71, French, consultation%20d%27assistance%20juridique
feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- bureau d'assistance juridique 2, record 71, French, bureau%20d%27assistance%20juridique
masculine noun
- services juridiques populaires 2, record 71, French, services%20juridiques%20populaires
masculine noun, plural
- consultation d'assistance judiciaire 1, record 71, French, consultation%20d%27assistance%20judiciaire
see observation, feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
L'organisme doit s'appeler [...] consultation d'assistance juridique s'il étend son action aux affaires extrajudiciaires (signatures de baux, etc.). 1, record 71, French, - consultation%20d%27assistance%20juridique
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Renseignement pris du journal Le Droit, sous la rubrique «Promotion de la langue française». 2, record 71, French, - consultation%20d%27assistance%20juridique
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Les consultations d'assistance juridique sont un nouveau genre de bureaux d'avocats installés dans des centres commerciaux ou des quartiers populaires. Ces nouveaux bureaux d'avocats tiennent un peu de l'Aide juridique de la Province de Québec et des bureaux traditionnels d'avocats établis au Canada. 2, record 71, French, - consultation%20d%27assistance%20juridique
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
«consultation d'assistance judiciaire» : L'organisme doit s'appeler: consultation d'assistance judiciaire s'il limite son action à aider les pauvres aux prises avec la justice [...]. 1, record 71, French, - consultation%20d%27assistance%20juridique
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1994-05-13
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 72, Main entry term, English
- Office of International Standards and Legal Affairs
1, record 72, English, Office%20of%20International%20Standards%20and%20Legal%20Affairs
correct, international
Record 72, Abbreviations, English
- LA 1, record 72, English, LA
correct, international
Record 72, Synonyms, English
- Conventions Unit 1, record 72, English, Conventions%20Unit
former designation, correct, international
- CVT 1, record 72, English, CVT
former designation, correct, international
- CVT 1, record 72, English, CVT
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 72, English, - Office%20of%20International%20Standards%20and%20Legal%20Affairs
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
No longer exists as a Unit; it merged with the Office of International Standards and Legal Affairs 1, record 72, English, - Office%20of%20International%20Standards%20and%20Legal%20Affairs
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 72, Main entry term, French
- Office des normes internationales et des affaires juridiques
1, record 72, French, Office%20des%20normes%20internationales%20et%20des%20affaires%20juridiques
correct, international
Record 72, Abbreviations, French
- LA 1, record 72, French, LA
correct, international
Record 72, Synonyms, French
- Unité des conventions 1, record 72, French, Unit%C3%A9%20des%20conventions
former designation, correct, international
- CVT 1, record 72, French, CVT
former designation, correct, international
- CVT 1, record 72, French, CVT
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 72, French, - Office%20des%20normes%20internationales%20et%20des%20affaires%20juridiques
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Record 72, Main entry term, Spanish
- Oficina de Normas Internacionales y Asuntos Jurídicos
1, record 72, Spanish, Oficina%20de%20Normas%20Internacionales%20y%20Asuntos%20Jur%C3%ADdicos
correct, feminine noun, international
Record 72, Abbreviations, Spanish
- LA 1, record 72, Spanish, LA
correct, international
Record 72, Synonyms, Spanish
- Unidad de Convenios 1, record 72, Spanish, Unidad%20de%20Convenios
former designation, correct, feminine noun, international
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 72, Spanish, - Oficina%20de%20Normas%20Internacionales%20y%20Asuntos%20Jur%C3%ADdicos
Record 73 - internal organization data 1993-11-10
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Finance
- General Vocabulary
Record 73, Main entry term, English
- stationery expenses
1, record 73, English, stationery%20expenses
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
... the bank shall not make any payment on account of incorporation or organization expenses out of moneys received form the issue of the shares of the bank and interest thereon, except reasonable sums... for the payment of clerical assistance, legal services, accounting services, office accommodation at one location, office expenses, advertising stationery, postage and travel expenses. [Bank Act]. 1, record 73, English, - stationery%20expenses
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Finances
- Vocabulaire général
Record 73, Main entry term, French
- frais de papeterie
1, record 73, French, frais%20de%20papeterie
correct, masculine noun, plural
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[...] il est interdit à la banque de payer ses dépenses de constitution et d'organisation sur les fonds procurés par l'émission d'actions et les intérêts y afférents, sauf en ce qui concerne, et ce pour un montant raisonnable [...] les dépenses de secrétariat, de services juridiques, de comptabilité et d'aménagement - en un seul endroit - de bureaux, ainsi que les frais de bureau, de publicité, de papeterie d'affranchissement et de déplacement. [Loi sur les banques]. 1, record 73, French, - frais%20de%20papeterie
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1993-03-04
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 74, Main entry term, English
- Canadiana Acquisitions Division and Legal Deposit Office
1, record 74, English, Canadiana%20Acquisitions%20Division%20and%20Legal%20Deposit%20Office
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record 74, Key term(s)
- Legal Deposit Office
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 74, Main entry term, French
- Division des acquisitions pour Canadiana et Bureau du dépôt légal
1, record 74, French, Division%20des%20acquisitions%20pour%20Canadiana%20et%20Bureau%20du%20d%C3%A9p%C3%B4t%20l%C3%A9gal
correct
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la Division même à la Bibliothèque nationale. 1, record 74, French, - Division%20des%20acquisitions%20pour%20Canadiana%20et%20Bureau%20du%20d%C3%A9p%C3%B4t%20l%C3%A9gal
Record 74, Key term(s)
- Bureau du dépôt légal
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1992-08-31
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 75, Main entry term, English
- Legal Liaison Office
1, record 75, English, Legal%20Liaison%20Office
correct, international
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, record 75, English, - Legal%20Liaison%20Office
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 75, Main entry term, French
- Bureau de liaison juridique
1, record 75, French, Bureau%20de%20liaison%20juridique
correct, international
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 2, record 75, French, - Bureau%20de%20liaison%20juridique
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1992-03-31
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 76, Main entry term, English
- Office of Legal Services
1, record 76, English, Office%20of%20Legal%20Services
correct, Ontario
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Treasury and Economics. 2, record 76, English, - Office%20of%20Legal%20Services
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Ministry of Transportation 3, record 76, English, - Office%20of%20Legal%20Services
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 76, Main entry term, French
- Bureau des services juridiques
1, record 76, French, Bureau%20des%20services%20juridiques
correct, Ontario
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
ministère du Trésor et de l'Économie. 2, record 76, French, - Bureau%20des%20services%20juridiques
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
ministère des Transports 3, record 76, French, - Bureau%20des%20services%20juridiques
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
mise à jour, 91-03-14 3, record 76, French, - Bureau%20des%20services%20juridiques
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1992-01-03
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Heraldry
Record 77, Main entry term, English
- Court of the Lord Lyon
1, record 77, English, Court%20of%20the%20Lord%20Lyon
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- Lyon Court of Arms 2, record 77, English, Lyon%20Court%20of%20Arms
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
It having become necessary that some authority should be established to regulate the wearing of arms, to preserve a record of the rights of families to the same, to assign armorial ensigns to such persons as should be considered worthy to bear such and to prevent the unwarrantable assumption of the same, King Richard III. by Royal Charter in 1483 incorporated the College of Arms of Heralds’ College, which exercises control over the use of armorial bearings in England. Similar functions are discharged in Scotland by the Court of the Lord Lyon, and in Ireland by the Office of Arms. No arms are of any legal authority or are of any value unless they are recorded in one of these offices. 1, record 77, English, - Court%20of%20the%20Lord%20Lyon
Record 77, Key term(s)
- Lyon court
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Héraldique
Record 77, Main entry term, French
- Cour de Lord Lyon
1, record 77, French, Cour%20de%20Lord%20Lyon
feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Autorisé par l'ARC [Aviation royale du Canada] et enregistré à la Cour de Lord Lyon, roi d'armes d'Écosse. 2, record 77, French, - Cour%20de%20Lord%20Lyon
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent français est tiré d'un document intitulé Symbols of Nationhood/Les Symboles de la Nation. 2, record 77, French, - Cour%20de%20Lord%20Lyon
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1990-12-10
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Platemaking (Printing)
Record 78, Main entry term, English
- legal office assistant 1, record 78, English, legal%20office%20assistant
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Clicherie (Imprimerie)
Record 78, Main entry term, French
- agent de contentieux
1, record 78, French, agent%20de%20contentieux
masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- agent du contentieux 2, record 78, French, agent%20du%20contentieux
masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
employé ayant des connaissances juridiques suffisantes pour procéder au règlement de certains différents entre parties ou assermenté pour déterminer certains éléments des différents. 1, record 78, French, - agent%20de%20contentieux
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1990-12-10
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Record 79, Main entry term, English
- legal office 1, record 79, English, legal%20office
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 79, Main entry term, French
- cabinet juridique
1, record 79, French, cabinet%20juridique
masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- cabinet d'avocat 2, record 79, French, cabinet%20d%27avocat
masculine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
le souffle de l'explosion a détruit des portes, des meubles et gravement endommagé les murs du cabinet juridique ainsi que des autres bureaux contigus. [1020, AFP] 1, record 79, French, - cabinet%20juridique
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1990-08-23
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Security
- Police
Record 80, Main entry term, English
- legal residency 1, record 80, English, legal%20residency
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
headed by the legal resident in a Communist mission such as a Trade Office or Press Office. 1, record 80, English, - legal%20residency
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Sécurité
- Police
Record 80, Main entry term, French
- réseau parallèle
1, record 80, French, r%C3%A9seau%20parall%C3%A8le
masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- réseau protégé 1, record 80, French, r%C3%A9seau%20prot%C3%A9g%C3%A9
masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1990-03-02
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 81, Main entry term, English
- Office of the Legal Counsel
1, record 81, English, Office%20of%20the%20Legal%20Counsel
correct, international
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, record 81, English, - Office%20of%20the%20Legal%20Counsel
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 81, Main entry term, French
- Cabinet du Conseiller juridique
1, record 81, French, Cabinet%20du%20Conseiller%20juridique
correct, international
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 1, record 81, French, - Cabinet%20du%20Conseiller%20juridique
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1986-08-19
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Record 82, Main entry term, English
- legal aid office
1, record 82, English, legal%20aid%20office
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 82, Main entry term, French
- bureau d'aide juridique 1, record 82, French, bureau%20d%27aide%20juridique
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


