TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGAL PERSON ESTABLISHED PUBLIC INTEREST [3 records]
Record 1 - internal organization data 2025-09-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Government Contracts
Record 1, Main entry term, English
- Act Respecting Contracting by Public Bodies
1, record 1, English, Act%20Respecting%20Contracting%20by%20Public%20Bodies
correct, Quebec
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this Act is to determine the conditions applicable with regard to public contracts between a public body and a contractor who is a legal person established for a private interest, a general, limited or undeclared partnership or a natural person who operates a sole proprietorship. 1, record 1, English, - Act%20Respecting%20Contracting%20by%20Public%20Bodies
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Marchés publics
Record 1, Main entry term, French
- Loi sur les contrats des organismes publics
1, record 1, French, Loi%20sur%20les%20contrats%20des%20organismes%20publics
correct, feminine noun, Quebec
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La présente loi a pour objet de déterminer les conditions applicables en matière de contrats publics qu'un organisme public peut conclure avec un contractant qui est une personne morale de droit privé, une société en nom collectif, en commandite ou en participation ou une personne physique qui exploite une entreprise individuelle. 1, record 1, French, - Loi%20sur%20les%20contrats%20des%20organismes%20publics
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-08-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 2, Main entry term, English
- legal person established in the public interest
1, record 2, English, legal%20person%20established%20in%20the%20public%20interest
Quebec
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- public corporation 2, record 2, English, public%20corporation
obsolete
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 2, Main entry term, French
- personne morale de droit public
1, record 2, French, personne%20morale%20de%20droit%20public
correct, feminine noun, Quebec
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- corporation publique 2, record 2, French, corporation%20publique
feminine noun, obsolete
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Record 2, Main entry term, Spanish
- entidad de derecho público
1, record 2, Spanish, entidad%20de%20derecho%20p%C3%BAblico
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- corporación de derecho público 1, record 2, Spanish, corporaci%C3%B3n%20de%20derecho%20p%C3%BAblico
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-10-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- legal person established for a private interest or in the public interest
1, record 3, English, legal%20person%20established%20for%20a%20private%20interest%20or%20in%20the%20public%20interest
proposal
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Phraséologie
Record 3, Main entry term, French
- personne morale de droit privé ou de droit public
1, record 3, French, personne%20morale%20de%20droit%20priv%C3%A9%20ou%20de%20droit%20public
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- corporation au sens du Code civil du Bas-Canada 1, record 3, French, corporation%20au%20sens%20du%20Code%20civil%20du%20Bas%2DCanada
avoid, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


