TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LEGAL RELATIONS [24 records]

Record 1 2025-12-16

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

... the law of obligations is simply "everyday life translated into legal equations. "This branch of private law regulates the social relations necessary to the satisfaction of vital human needs. What is an "obligation" in this particular sense? It can be defined as a legal relationship between two persons "by virtue of which one of them, the debtor, is bound [to] another, the creditor, to perform a prestation. "

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

Droit des obligations. Or l'obligation […] est un rapport de droit entre deux ou plusieurs personnes, en vertu duquel l'une d'elles, appelée le débiteur, est tenue envers une autre, appelée le créancier, d'exécuter une prestation qui consiste à faire ou ne pas faire quelque chose. On pourrait aussi bien la définir comme un rapport de droit entre deux personnes, en vertu duquel l'une d'elle (le créancier) est en droit d'exiger quelque chose de l'autre (le débiteur).

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-12-07

English

Subject field(s)
  • International Law
DEF

The legal system governing the relationships between countries; more modernly, the law of international relations, embracing not only countries but also such participants as international organizations and individuals(such as those who invoke their human rights or commit war crimes).

French

Domaine(s)
  • Droit international
OBS

[Comprend l'ensemble] des règles applicables aux rapports juridiques à caractère international qui impliquent tant des individus que des États ou autres organismes.

OBS

[...] se divise en deux branches : le droit international privé et le droit international public.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional
CONT

derecho internacional: [derecho] que regula las relaciones de unos Estados con otros, considerados como personalidades independientes; los vínculos entre súbditos de distintas naciones, o las situaciones, derechos y deberes de los extranjeros con respecto al territorio en que se encuentran.

OBS

derecho internacional: se divide en público o privado.

OBS

derecho internacional y derecho de gentes: Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 2

Record 3 2021-12-06

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Aboriginal Law
  • Indigenous Peoples (General)
OBS

[The] "Indigenous Rights and Relations Portfolio" … includes growing legal policy responsibilities in relation to upholding section 35 of the Constitution Act, 1982, and implementing the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples Act, as well as … work in relation to Indigenous justice issues.

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Droit autochtone
  • Peuples Autochtones (Généralités)
OBS

Le «Portefeuille des droits et relations autochtones» […] englobe des responsabilités accrues en matière de politique juridique liées au respect des droits prévus à l'article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982, la mise en œuvre de la Loi sur la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, de même que [de] travaux dans le domaine de la justice applicable aux Autochtones.

Spanish

Save record 3

Record 4 2021-11-16

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Rights and Freedoms
CONT

Research that takes the gender dimension into account is found in most scientific disciplines. For instance, a legal research project may investigate how gender-neutral legal rules affect women and men differently. An example of this is the effect of retirement pension rules. In many countries the rules are universal and gender neutral, and pensions are based on previous income. In practice, however, this theoretically gender‑neutral rule may have different outcomes for women and men. Women who have worked part-time or stayed at home to take care of children receive much lower pensions than men(and women) who have worked full-time. In legal research, the gender dimension involves exploring how gender relations influence the distribution of rights and duties, benefits and disadvantages, legal protection and punishment.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Droits et libertés
CONT

La dimension du genre interpelle la nature des relations sociales dans une société. En effet, le genre permet de comprendre la façon dont se construisent et se structurent les liens sociaux entre les personnes du même sexe ou de sexes différents.

CONT

Il est important que l'intégration de la dimension de genre dans la lutte et l'adaptation aux changements climatiques adopte une perspective intersectionnelle afin de tenir compte de la réalité des oppressions multiples vécues par la diversité des femmes et des groupes sociaux.

OBS

Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, d'autres expressions peuvent être utilisées selon le contexte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Derechos y Libertades
DEF

En cualquier situación, aspecto relativo a las diferencias en las vidas del hombre y de la mujer debidas a los roles que tradicionalmente se les ha asignado.

Save record 4

Record 5 - external organization data 2017-07-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
2915
occupation code, see observation
OBS

2915: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : developing national policies, guidelines, program strategies and implementing labour relations initiatives; interpreting labour relations legislation and policy and advising on rules of practice and procedure; evaluating and recommending improvements to legislation and directives; and liaising with personnel, staff relations representatives, legal services and other clients on grievance, discipline and public complaints issues.

Key term(s)
  • Internal Affairs Adviser

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
2915
occupation code, see observation
OBS

2915 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : établir les politiques, les lignes directrices et les stratégies de programme nationales et mettre en œuvre les initiatives en matière de relations de travail; interpréter les lois et les politiques sur les relations de travail et conseiller sur les règles de pratique et de procédure; évaluer et recommander les améliorations à apporter aux lois et aux directives; communiquer avec le personnel, les représentants des relations fonctionnelles, les services juridiques et d'autres clients sur des questions relatives aux griefs, aux mesures disciplinaires et aux plaintes du public.

Key term(s)
  • affaires internes - conseiller
  • affaires internes - conseillère

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-03-14

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • School and School-Related Administration
CONT

The Quebec English School Boards Association(QESBA) is a provincial organization representing the nine English schools boards in Quebec. The boards’ territories cover virtually the entire province of Quebec. The member school boards of the Association provide services to over 100 000 students in the youth, adult and vocational education sectors. QESBA plays an important advocacy, support and leadership role for its member boards and speaks as the voice of Quebec' s English school board commissioners. The Association represents the views of its member school boards before government, as well as the general public and other professional associations with similar objectives. QESBA offers a range of services to member boards including representation and advocacy, communications and research services, labour relations, translation and legal services.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

L'Association des commissions scolaires anglophones du Québec (ACSAQ) est un organisme provincial qui représente les neufs commissions scolaires anglophones du Québec. Les commissions scolaires membres de l'Association, qui œuvrent dans l'ensemble du territoire québécois, offrent des services éducatifs à quelque 100 000 élèves des secteurs des jeunes, de l'éducation des adultes et de la formation professionnelle. L'ACSAQ joue un rôle important de défense et de promotion, de soutien et de leadership auprès de ses commissions scolaires membres et représente les commissaires d'écoles anglophones du Québec. De plus, elle exprime les points de vue des commissions scolaires membres, du grand public et d'autres organismes ayant des objectifs similaires à ceux de l'Association afin de faire une représentation auprès des instances en éducation. L'ACSAQ offre toute une gamme de services aux commissions scolaires membres dont les communications et la recherche, les relations du travail ainsi que des services juridiques et de traduction.

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-06-10

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Intention to create legal relations... There can be no contract unless the parties intend to create legal relations. Domestic arrangements, such as who will do the washing-up etc, are excluded because the parties have no intention of creating legal relations.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-05-17

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
CONT

The freedom of association of agricultural workers under the LRA [Labour Relations Act] can be characterized as a hollow right because it amounts to no more than the freedom to suffer serious adverse legal and economic consequences.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
CONT

La liberté d’association des travailleurs agricoles sous le régime de la LRT [Loi sur les relations de travail] n’est qu’un droit fictif puisqu’elle n’est rien d'autre que la liberté de subir de graves préjudices sur les plans juridique et économique.

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-07-06

English

Subject field(s)
  • Private Law
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Joint and several-when signers of an obligation use this phrase, they are all bound jointly as well as each of them individually for the full amount of the debt. Joint and several liability can exist in other legal relations besides contracts, e. g., in the field of tort law.

French

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Droit des contrats (common law)
OBS

Joint and several liability : responsabilité conjointe et solidaire.

OBS

«covenant conjoint et individuel» est l'équivalent de «joint and several covenant» normalisé dans le cadre du PAJLO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho privado
  • Derecho de contratos (common law)
DEF

Calificativo de poder, responsabilidad, etc., que indica que puede actuar individualmente y que responde por el conjunto aunque posteriormente pueda repercutir proporcionalmente a los otros responsables solidarios.

OBS

solidario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 9

Record 10 2008-09-10

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

Reluctant as we have seen the common law to be in protecting economic interests against negligence, our legal tradition has displayed no similar coyness in furnishing legal sanctions against conduct deliberately aimed at impairing advantageous relations or causing other kinds of financial loss.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Spanish

Save record 10

Record 11 2007-06-08

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administrative Law
OBS

CAL provides advice on a wide range of constitutional and administrative law, and issues related to the machinery of government. This Section specializes in law relating to federal government institutions, offering in-depth legal expertise in areas such as federal-provincial relations and division of powers, constitution interpretion, parliamentary law, natural justice and fairness, crown liability, creation of government agencies, and practical issues related to regulatory reform.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit administratif
OBS

La SDCA fournit des conseils relativement à un large éventail de questions de droit constitutionnel et administratif, de même que sur des questions touchant le fonctionnement de l'appareil gouvernemental. Cette Section se spécialise dans le droit propre aux institutions du gouvernement fédéral, et offre des ressources juridiques approfondies en matière, notamment, de relations fédérales-provinciales, de partage des pouvoirs, d'interprétation constitutionnelle, de droit parlementaire, de justice naturelle et d'équité, de responsabilité de la Couronne, de création d'organismes gouvernementaux et de réforme réglementaire dans ses applications pratiques.

Spanish

Save record 11

Record 12 2003-01-29

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Law
  • Administrative Law
OBS

The Institute is concerned with all aspects of public international law, the law of international organizations, the international legal relations of the Federal Republic of Germany, constitutional and administrative law in other countries, and with comparative research in public law.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droit international
  • Droit administratif
Key term(s)
  • Institut Max Planck de droit public comparé et de droit international

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Derecho internacional
  • Derecho administrativo
Save record 12

Record 13 2002-06-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Labour Law
OBS

Short title : Right to Work Act. Legal title : An Act to amend the Canada Labour Code, the Public Service Employment Act and the Public Service Staff Relations Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit du travail
OBS

Titre abrégé : Loi sur le droit au travail. Title légal : Loi modifiant le Code canadien du travail, la Loi sur l'emploi dans la fonction publique et la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique.

Spanish

Save record 13

Record 14 2001-08-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Union Activities
OBS

Short title : Right to Work Act. Legal title : An Act to amend the Canada Labour Code, the Public Service Employment Act and the Public Service Staff Relations Act(trade union membership to be optional).

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Action syndicale
OBS

Titre abrégé : Loi sur le droit au travail. Titre légal : Loi modifiant le Code canadien du travail, la Loi sur l'emploi dans la fonction publique et la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique (adhésion syndicale facultative).

Spanish

Save record 14

Record 15 2000-11-01

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Insurance Companies
OBS

Four years later, in 1968, IBC joined forces with the All Canada Insurance Federation, an organization whose primary responsibility lay in handling industry legal and some public relations activities.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociétés mutualistes et d'assurance
OBS

En 1968, soit quatre ans plus tard, le B.A.C. se joignait à la Fédération nationale des Assureurs canadiens, un organisme dont la tâche principale était de s'occuper des questions juridiques concernant l'industrie ainsi que de ses relations extérieures.

Spanish

Save record 15

Record 16 1999-09-23

English

Subject field(s)
  • Law of the Sea
OBS

Usually used in the plural form.

Key term(s)
  • new legal relation

French

Domaine(s)
  • Droit de la mer
OBS

Pluriel d'usage

Key term(s)
  • nouveau rapport juridique

Spanish

Save record 16

Record 17 1998-10-27

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

The intention to create a contract between the parties. The opening of an account with a bank, forms the basis of a legal relationship between banker and customer. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

French

Domaine(s)
  • Banque

Spanish

Save record 17

Record 18 1998-07-13

English

Subject field(s)
  • Labour Relations
DEF

Procedure normally followed in a particular industrial relations situation. May carry as much moral and legal right as an agreed procedure.

French

Domaine(s)
  • Relations du travail

Spanish

Save record 18

Record 19 1998-05-08

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Labour and Employment
  • Labour Relations
Key term(s)
  • Labour/Management Relations in North American Multinationals
  • Labour Management Relations in North American Multinationals
  • Labor-Management Relations in North-American Multinationals

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Travail et emploi
  • Relations du travail
Key term(s)
  • Les relations syndicales/patronales au sein des multinationales nord-américaines dans les contextes légal, culturel et économique

Spanish

Save record 19

Record 20 1997-11-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

CDIC Committee, CDIC means(Canada Deposit Insurance Corporation). The Employee Relations Committee's mandate is to review and make recommendations to the Board regarding personnel policies, training, succession planning, compensation, compliance with employee-related legal requirements, grievances and the general state of employee relations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Comité de la SADC (Société d'assurance-dépôts du Canada). Le Comité des relations avec les employés est chargé de l'étude des politiques internes touchant le personnel, la formation, la planification de la relève, la rémunération, le respect des dispositions légales relatives aux ressources humaines, les plaintes et la qualité globale des relations avec le personnel.

Spanish

Save record 20

Record 21 1993-11-12

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Labour Disputes
CONT

Employees belonging to bargaining units that are in a legal strike position(i. e. seven days after receipt of Conciliation Board Report by the Chairman, Public Service Staff Relations Board), will continue to be paid normally until strike activity takes place by members of that bargaining unit.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Conflits du travail
CONT

Les employés appartenant à une unité de négociation qui a le droit de déclarer la grève (c.-à-d. sept jours après la remise du rapport du bureau de conciliation au président de la Commission des relations de travail dans la fonction publique) continueront d'être rémunérés selon les procédures normales jusqu'à ce que survienne un conflit de travail auquel participent les membres de cette unité de négociation.

Spanish

Save record 21

Record 22 1993-07-04

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Software
OBS

Microsoft Corporation is the legal name for the company that is located in Redmond, Washington and as such, it is not translated into French. Information obtained from Microsoft Canada Inc., Public Relations Department in Toronto.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Logiciels

Spanish

Save record 22

Record 23 1992-03-01

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
OBS

Ainsi appelé par les clients. En réalité, il s’agit du Legal Services, Company Law, Consumer and Commercial Relations(gouv. de l'Ontario).

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

ministère de la Consommation et du Commerce (Ontario).

Spanish

Save record 23

Record 24 1987-03-05

English

Subject field(s)
  • International Public Law
CONT

It is a much disputed question in the teaching of legal authorities and in the jurisprudence of the principal countries whether the doctrine of litispendance, the object of which is to prevent the possibility of conflicting judgments, can be invoked in international relations, in the sense that the judges of one State should, in the absence of a treaty, refuse to entertain any suit already pending before the courts of another State, exactly as they would be found to do if an action on the same subject had at some previous time been brought in due form before another court of their own country.

French

Domaine(s)
  • Droit international public
DEF

Situation qui se présente quand le différend porté devant un tribunal compétent pour en connaître est pendant devant un autre tribunal également compétent.

CONT

"C'est une question vivement controversée dans la doctrine des auteurs et dans la jurisprudence des principaux Etats, que celle de savoir si la litispendance, qui a pour objet de prévenir un conflit de choses jugées, peut être invoquée dans les rapports internationaux, en ce sens que les juges d'un État devraient refuser de connaître, en l'absence d'un traité, de toute affaire déjà pendante devant un tribunal étranger, exactement comme ils auraient le devoir de le faire si un tribunal national avait été, à une époque antérieure, régulièrement saisi de la même affaire.

Spanish

Save record 24

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: