TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGAL RISK ASSESSMENT [2 records]
Record 1 - internal organization data 2007-01-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupational Health and Safety
Record 1, Main entry term, English
- Working in Hot Environments: Health and Safety Guide
1, record 1, English, Working%20in%20Hot%20Environments%3A%20Health%20and%20Safety%20Guide
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Occupational Health and Safety. The guide will help health and safety committee members and representatives as well as supervisors, managers, engineers and other health and safety professionals to : Conduct hazard assessment of heat exposure in the workplace; Identify risk factors for work in hot environments; Develop prevention programs and practices to reduce injury and illness; Plan problem-solving actions through employee and management involvement; Develop hazard controls based on the most current knowledge in the field of occupational health and safety; Comply with legal requirements. 2, record 1, English, - Working%20in%20Hot%20Environments%3A%20Health%20and%20Safety%20Guide
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Santé et sécurité au travail
Record 1, Main entry term, French
- Guide santé sécurité du travail dans les environnements chauds
1, record 1, French, Guide%20sant%C3%A9%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%20dans%20les%20environnements%20chauds
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail, Hamilton, Ontario, 2005. 2, record 1, French, - Guide%20sant%C3%A9%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%20dans%20les%20environnements%20chauds
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1991-05-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 2, Main entry term, English
- legal risk assessment 1, record 2, English, legal%20risk%20assessment
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 2, Main entry term, French
- évaluation du risque juridique
1, record 2, French, %C3%A9valuation%20du%20risque%20juridique
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 2, French, - %C3%A9valuation%20du%20risque%20juridique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


