TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGAL RULES EVIDENCE [15 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 1, Main entry term, English
- legal or technical rules of evidence
1, record 1, English, legal%20or%20technical%20rules%20of%20evidence
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Legal or technical rules of evidence : Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991). 2, record 1, English, - legal%20or%20technical%20rules%20of%20evidence
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 1, Main entry term, French
- règles de fond ou de forme
1, record 1, French, r%C3%A8gles%20de%20fond%20ou%20de%20forme
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Règles de fond ou de forme: Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, record 1, French, - r%C3%A8gles%20de%20fond%20ou%20de%20forme
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-09-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- true innuendo
1, record 2, English, true%20innuendo
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In distinguishing between the ordinary and natural meaning and the innuendo meaning of words, the substantive law cannot be separated from the requirements of pleading and the rules of evidence. If it is contented that words are defamatory in their ordinary and natural meaning, it is not necessary for the plaintiff to plead more than the words themselves.... If, however, the plaintiff wishes to rely on any special facts as giving the words a defamatory or any particular defamatory meaning, he must plead and prove such facts, including, where necessary, any special knowledge possessed by those to whom the words were published which gives the words that meaning, and must set out the meaning in his pleading.... the meaning resulting from those facts gives rise to a cause of action separate from that arising from the words in their ordinary and natural meaning. Such an extended meaning is described as a "true" or "legal" innuendo. 2, record 2, English, - true%20innuendo
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 2, Main entry term, French
- insinuation véritable
1, record 2, French, insinuation%20v%C3%A9ritable
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-12-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 3, Main entry term, English
- national phase entry
1, record 3, English, national%20phase%20entry
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- national entry 2, record 3, English, national%20entry
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
No country can require national phase entry before 30 months from priority. 1, record 3, English, - national%20phase%20entry
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
If the applicant entering the national phase is different from the applicant who filed the original international application, evidence that the applicant requesting national entry is the legal representative of the originally identified applicant must be provided(subsection 58(5) of the Patent Rules), if not already on file. 2, record 3, English, - national%20phase%20entry
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 3, Main entry term, French
- entrée en phase nationale
1, record 3, French, entr%C3%A9e%20en%20phase%20nationale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Si le demandeur entrant dans la phase nationale n'est pas le demandeur désigné initialement dans la demande de brevet internationale, une preuve que le demandeur demandant l'entrée en phase nationale est le représentant légal du demandeur désigné initialement est exigée (paragraphe 58(5) des Règles sur les brevets), si ces documents ne sont pas déjà au Bureau des brevets. 1, record 3, French, - entr%C3%A9e%20en%20phase%20nationale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-10-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 4, Main entry term, English
- national phase
1, record 4, English, national%20phase
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
If the applicant entering the national phase is different from the applicant who filed the original international application, evidence that the applicant requesting national entry is the legal representative of the originally identified applicant must be provided(subsection 58(5) of the Patent Rules), if not already on file. 1, record 4, English, - national%20phase
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 4, Main entry term, French
- phase nationale
1, record 4, French, phase%20nationale
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si le demandeur entrant dans la phase nationale n'est pas le demandeur désigné initialement dans la demande de brevet internationale, une preuve que le demandeur demandant l'entrée en phase nationale est le représentant légal du demandeur désigné initialement est exigée (paragraphe 58(5) des Règles sur les brevets), si ces documents ne sont pas déjà au Bureau des brevets. 1, record 4, French, - phase%20nationale
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-03-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 5, Main entry term, English
- incompetent evidence
1, record 5, English, incompetent%20evidence
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Evidence that is for any reason inadmissible. 2, record 5, English, - incompetent%20evidence
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Incompetent evidence.-Probative matter that is not admissible in legal proceeding; evidence that is not admissible under the Federal Rules of evidence. That which the law does not allow to be presented at all, or in connection with a particular matter due to lack of originality, a defect in the witness or the document, or due to the nature of the evidence in an of itself. 3, record 5, English, - incompetent%20evidence
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 5, Main entry term, French
- preuve irrecevable
1, record 5, French, preuve%20irrecevable
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La recevabilité est «la prise en considération, par le juge, d'éléments probatoires déclarés admissibles par la Loi en égard à l'objet du litige. Lorsqu'un élément de preuve est recevable, le juge est tenu de l'examiner, quitte à lui reconnaître aucune valeur probatoire. À l'inverse, la preuve irrecevable doit être écartée d'office par le juge, sans qu'il puisse en examiner la portée. 2, record 5, French, - preuve%20irrecevable
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2010-02-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- enure to the benefit of
1, record 6, English, enure%20to%20the%20benefit%20of
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- inure to the benefit of 2, record 6, English, inure%20to%20the%20benefit%20of
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
contract 1, record 6, English, - enure%20to%20the%20benefit%20of
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
inure: to take effect 3, record 6, English, - enure%20to%20the%20benefit%20of
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
inure; enure. The former is the standard spelling in both legal and nonlegal texts. Inure=(1) to take effect, come into use; or(2) to make accustomed to something unpleasant; habituate. Sense(1) is the sense that usually appears in legal contexts :"The rule is well established that whenever a contract between attorney and client inures to the benefit or advantage of the attorney the court will not only closely scrutinize but will actually change the ordinary rules of evidence to arrive at a determination. "/"The damages must inure to the exclusive benefit of the widow and children. "The noun is ’inurement’. 2, record 6, English, - enure%20to%20the%20benefit%20of
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie
Record 6, Main entry term, French
- s'appliquer au profit de
1, record 6, French, s%27appliquer%20au%20profit%20de
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- profiter à 2, record 6, French, profiter%20%C3%A0
proposal
- avantager 2, record 6, French, avantager
proposal
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-12-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Private Law
- Law of Evidence
- Rules of Court
Record 7, Main entry term, English
- probative oath
1, record 7, English, probative%20oath
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Probative. Having the effect of proof, tending to prove, or actually proving. When a legal controversy goes to trial, the parties seek to prove their cases by the introduction of evidence. All courts are governed by rules of evidence that describe what types of evidence are admissible. 2, record 7, English, - probative%20oath
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Probative. Tending to prove or disprove. Courts can exclude relevant evidence if its probative value is substantially outweighed by the danger of unfair prejudice. 3, record 7, English, - probative%20oath
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Record 7, Main entry term, French
- serment probatoire
1, record 7, French, serment%20probatoire
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Serment prêté par une personne en vue de faire la preuve d'un fait. 1, record 7, French, - serment%20probatoire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2008-06-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 8, Main entry term, English
- legal rules of evidence
1, record 8, English, legal%20rules%20of%20evidence
plural
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
For example, the decisions of the Commission must be based on the evidence presented at hearings, although legal rules of evidence do not apply and Commission members may also take "official notice" of other information that is relevant to their decision-making. 1, record 8, English, - legal%20rules%20of%20evidence
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 8, Main entry term, French
- règles juridiques en matière de preuve
1, record 8, French, r%C3%A8gles%20juridiques%20en%20mati%C3%A8re%20de%20preuve
feminine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, les décisions de la Commission doivent être fondées sur les témoignages présentés aux audiences, bien que les règles juridiques en matière de preuve ne s'appliquent pas et que les membres de la Commission puissent également «prendre acte» d'autres renseignements pertinents à leur processus décisionnel. 1, record 8, French, - r%C3%A8gles%20juridiques%20en%20mati%C3%A8re%20de%20preuve
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-03-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Law of Evidence
Record 9, Main entry term, English
- technical rules of evidence
1, record 9, English, technical%20rules%20of%20evidence
correct, federal act
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Refugee Protection Division, in any proceeding before it, is not bound by any legal or technical rules of evidence. 1, record 9, English, - technical%20rules%20of%20evidence
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, record 9, English, - technical%20rules%20of%20evidence
Record 9, Key term(s)
- technical rule of evidence
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Droit de la preuve
Record 9, Main entry term, French
- règles techniques de présentation de la preuve
1, record 9, French, r%C3%A8gles%20techniques%20de%20pr%C3%A9sentation%20de%20la%20preuve
correct, federal act, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dans toute affaire dont elle est saisie, la Section de la protection des réfugiés n'est pas liée par les règles légales ou techniques de présentation de la preuve. 1, record 9, French, - r%C3%A8gles%20techniques%20de%20pr%C3%A9sentation%20de%20la%20preuve
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 9, French, - r%C3%A8gles%20techniques%20de%20pr%C3%A9sentation%20de%20la%20preuve
Record 9, Key term(s)
- règle technique de présentation de la preuve
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-02-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 10, Main entry term, English
- legal rules of evidence
1, record 10, English, legal%20rules%20of%20evidence
correct, federal act
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Refugee Protection Division, in any proceeding before it, is not bound by any legal or technical rules of evidence. 1, record 10, English, - legal%20rules%20of%20evidence
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, record 10, English, - legal%20rules%20of%20evidence
Record 10, Key term(s)
- legal rule of evidence
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 10, Main entry term, French
- règles légales de présentation de la preuve
1, record 10, French, r%C3%A8gles%20l%C3%A9gales%20de%20pr%C3%A9sentation%20de%20la%20preuve
correct, federal act, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans toute affaire dont elle est saisie, la Section de la protection des réfugiés n'est pas liée par les règles légales ou techniques de présentation de la preuve. 1, record 10, French, - r%C3%A8gles%20l%C3%A9gales%20de%20pr%C3%A9sentation%20de%20la%20preuve
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 10, French, - r%C3%A8gles%20l%C3%A9gales%20de%20pr%C3%A9sentation%20de%20la%20preuve
Record 10, Key term(s)
- règle légale de présentation de la preuve
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-09-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 11, Main entry term, English
- legal or technical rules of evidence
1, record 11, English, legal%20or%20technical%20rules%20of%20evidence
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 11, English, - legal%20or%20technical%20rules%20of%20evidence
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 11, Main entry term, French
- règles légales ou techniques de présentation de la preuve
1, record 11, French, r%C3%A8gles%20l%C3%A9gales%20ou%20techniques%20de%20pr%C3%A9sentation%20de%20la%20preuve
correct, feminine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 11, French, - r%C3%A8gles%20l%C3%A9gales%20ou%20techniques%20de%20pr%C3%A9sentation%20de%20la%20preuve
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-06-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Practice and Procedural Law
Record 12, Main entry term, English
- evidence rules
1, record 12, English, evidence%20rules
correct, plural
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
evidence rules... the body of law regulating the burden of proof, admissibility, relevance, and the weight and sufficiency of what should be admitted into the record of a legal proceeding... 1, record 12, English, - evidence%20rules
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
... under the rules of evidence, the witness’s statement is inadmissible hearsay that is not subject to any exception. 1, record 12, English, - evidence%20rules
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
"evidence rules" is usually used in the plural in this context. 2, record 12, English, - evidence%20rules
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit judiciaire
Record 12, Main entry term, French
- règles de preuve
1, record 12, French, r%C3%A8gles%20de%20preuve
correct, feminine noun, plural
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Examen au sein des règles de preuve et de procédure des diverses dispositions relatives aux renseignements personnels et à la protection de ceux-ci. 2, record 12, French, - r%C3%A8gles%20de%20preuve
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
«règles de preuve» terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, record 12, French, - r%C3%A8gles%20de%20preuve
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-04-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Trade
- Internet and Telematics
Record 13, Main entry term, English
- signed record
1, record 13, English, signed%20record
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Evidence rules for electronic records : Many legal rules and the law of evidence assume the existence of paper, signed or original records. 1, record 13, English, - signed%20record
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Commerce
- Internet et télématique
Record 13, Main entry term, French
- document signé
1, record 13, French, document%20sign%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Règles de preuve pour les documents électroniques : Bien des règles juridiques, ainsi que le droit de la preuve, partent du principe qu'il existe des documents sur papier, signés ou originaux. 1, record 13, French, - document%20sign%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-03-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Labour Relations
- Law of Evidence
Record 14, Main entry term, English
- technical rule
1, record 14, English, technical%20rule
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In conducting an inquiry, the judge is not bound by any legal or technical rules of evidence... 1, record 14, English, - technical%20rule
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Relations du travail
- Droit de la preuve
Record 14, Main entry term, French
- règle technique
1, record 14, French, r%C3%A8gle%20technique
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'enquêteur n'est pas lié par les règles juridiques ou techniques de présentation de la preuve. 1, record 14, French, - r%C3%A8gle%20technique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-12-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 15, Main entry term, English
- legal rules of evidence
1, record 15, English, legal%20rules%20of%20evidence
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Usually in the plural form. 2, record 15, English, - legal%20rules%20of%20evidence
Record 15, Key term(s)
- legal rule of evidence
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 15, Main entry term, French
- règles juridiques en matière de preuve
1, record 15, French, r%C3%A8gles%20juridiques%20en%20mati%C3%A8re%20de%20preuve
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pluriel d'usage 2, record 15, French, - r%C3%A8gles%20juridiques%20en%20mati%C3%A8re%20de%20preuve
Record 15, Key term(s)
- règle juridique en matière de preuve
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


