TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGAL SURVEY [26 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Road Networks
Record 1, Main entry term, English
- range road
1, record 1, English, range%20road
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In Saskatchewan there are both township and range roads. The numbers of the range roads help to establish the location of the roads as they exist with relation to the legal land description survey system. Range roads travel in a north and south direction between the meridians parallel to the latitudinal lines. 2, record 1, English, - range%20road
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Réseaux routiers
Record 1, Main entry term, French
- chemin de rang
1, record 1, French, chemin%20de%20rang
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-06-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- legal survey technologist
1, record 2, English, legal%20survey%20technologist
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- technologue en levés légaux
1, record 2, French, technologue%20en%20lev%C3%A9s%20l%C3%A9gaux
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2022-06-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- legal survey assistant
1, record 3, English, legal%20survey%20assistant
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- assistant en levés légaux
1, record 3, French, assistant%20en%20lev%C3%A9s%20l%C3%A9gaux
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- assistante en levés légaux 1, record 3, French, assistante%20en%20lev%C3%A9s%20l%C3%A9gaux
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2022-06-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 4, Main entry term, English
- legal survey technician
1, record 4, English, legal%20survey%20technician
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 4, Main entry term, French
- technicien en levés légaux
1, record 4, French, technicien%20en%20lev%C3%A9s%20l%C3%A9gaux
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- technicienne en levés légaux 1, record 4, French, technicienne%20en%20lev%C3%A9s%20l%C3%A9gaux
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-02-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Government Positions
- Surveying
Record 5, Main entry term, English
- Surveyor General of Canada Lands
1, record 5, English, Surveyor%20General%20of%20Canada%20Lands
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Surveyor General 1, record 5, English, Surveyor%20General
correct
- SG 2, record 5, English, SG
correct
- SG 2, record 5, English, SG
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Subject to the direction of the Minister of Natural Resources, the Surveyor General of Canada Lands has responsibility for the management of surveys on Canada Lands. This mandate drives two programs : Canada's Survey Registry, which provides the standards for surveys, registration processes and the archive for legal survey documents; and Canada's Survey Program, which delivers the legal surveys in support of Government of Canada priorities such as those for Aboriginal Lands. 3, record 5, English, - Surveyor%20General%20of%20Canada%20Lands
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Arpentage
Record 5, Main entry term, French
- arpenteur général des terres du Canada
1, record 5, French, arpenteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20terres%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- arpenteuse générale des terres du Canada 2, record 5, French, arpenteuse%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20terres%20du%20Canada
correct, feminine noun
- arpenteur général 1, record 5, French, arpenteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
- AG 3, record 5, French, AG
correct, masculine noun
- AG 3, record 5, French, AG
- arpenteuse générale 2, record 5, French, arpenteuse%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
- AG 2, record 5, French, AG
correct, feminine noun
- AG 2, record 5, French, AG
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sous la direction du Ministre des Ressources naturelles, l'arpenteur général des terres du Canada est responsable de la gestion des arpentages sur les Terres du Canada. Ce mandat donne une orientation aux deux programmes suivants : le Registre d'arpentage du Canada, qui établit les normes d'arpentage, les processus d'enregistrement et fournit les archives des documents officiels d'arpentage; le Programme d'arpentage du Canada, qui fournit des arpentages pour appuyer les priorités du gouvernement du Canada comme celles touchant les terres des Autochtones. 4, record 5, French, - arpenteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20terres%20du%20Canada
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-11-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Economics and Social Science Services Group
1, record 6, English, Economics%20and%20Social%20Science%20Services%20Group
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- EC Group 2, record 6, English, EC%20Group
correct, Canada
- Economics and Social Science Services 3, record 6, English, Economics%20and%20Social%20Science%20Services
correct, Canada
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Economics and Social Science Services Group comprises positions that are primarily involved in the conduct of surveys, studies and projects in the social sciences; the identification, description and organization of archival, library, museum and gallery materials; the editing of legislation or the provision of advice on legal problems in specific fields; and the application of a comprehensive knowledge of economics, sociology or statistics to the conduct of economic, socio-economic and sociological research, studies, forecasts and surveys; the research, analysis and evaluation of the economic or sociological effects of departmental or interdepartmental projects, programs and policies; the development, application, analysis and evaluation of statistical and survey methods and systems; and the development, analysis and interpretation of qualitative and quantitative information and socio-economic policies and recommendations. 4, record 6, English, - Economics%20and%20Social%20Science%20Services%20Group
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The Economics, Sociology and Statistics, and the Social Science Support Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 5, record 6, English, - Economics%20and%20Social%20Science%20Services%20Group
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
EC: Government of Canada occupational group code. 5, record 6, English, - Economics%20and%20Social%20Science%20Services%20Group
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- groupe Économique et services de sciences sociales
1, record 6, French, groupe%20%C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- groupe EC 2, record 6, French, groupe%20EC
correct, masculine noun, Canada
- Économique et services de sciences sociales 3, record 6, French, %C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
correct, Canada
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Économique et services de sciences sociales comprend les postes qui sont principalement liés à l'exécution de sondages, d'études et de projets dans le domaine des sciences sociales; à l'identification, à la description et à l'organisation de matériel d'archives, de bibliothèque, de musée et de galerie d'art; à la révision de textes législatifs ou à la prestation d'avis sur des problèmes juridiques dans des domaines précis; et à l'application d'une connaissance approfondie de l'économique, de la sociologie ou de la statistique pour la réalisation de recherches, d'études, de prévisions et de sondages dans les domaines économiques, socio-économiques et sociologiques; la recherche, l'analyse et l'évaluation de l'incidence économique ou sociologique des politiques, des projets et des programmes ministériels ou interministériels; l'élaboration, l'application, l'analyse et l'évaluation de méthodes et de systèmes de statistiques et d'enquête par sondage; et l'élaboration, l'analyse et l'interprétation de données qualitatives et quantitatives ainsi que de politiques et de recommandations socio-économiques. 4, record 6, French, - groupe%20%C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Économique, sociologie et statistique, et Soutien des sciences sociales ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 5, record 6, French, - groupe%20%C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
EC : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 5, record 6, French, - groupe%20%C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-07-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Technical Surveys
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 7, Main entry term, English
- legal survey
1, record 7, English, legal%20survey
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The determination of all the monuments or landmarks that mark a boundary and the survey of all the lines constituting the boundary. It includes the preparation of field notes and plans and any examination, approval or confirmation that may be required of the Surveyor General and other officers under the provisions of the Canada Lands Survey Act, or other statutory authority. 2, record 7, English, - legal%20survey
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
legal survey : term and definition taken from the Comprehensive Land Claim Agreement/Gwich’in, Mackenzie Delta; and, term usually used in the Sahtu Dene and Metis Comprehensive Land Claim Agreement. 3, record 7, English, - legal%20survey
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 7, Main entry term, French
- levé officiel
1, record 7, French, lev%C3%A9%20officiel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- arpentage officiel 1, record 7, French, arpentage%20officiel
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Détermination de toutes les bornes et de tous les points de repère qui définissent une limite et levé de toutes les lignes constituant la limite. Le travail comprend la préparation des notes et des plans d'arpentage ainsi que les examens, les approbations et les confirmations de l'arpenteur général et des autres responsables, qui peuvent être nécessaires en vertu de la Loi sur l'arpentage des terres du Canada ou de tout autre document juridique. 2, record 7, French, - lev%C3%A9%20officiel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
levé officiel : terme et définition relevés dans l'Entente sur la revendication territoriale globale - Gwich'in, delta du Mackenzie. 3, record 7, French, - lev%C3%A9%20officiel
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
arpentage officiel : terme relevé dans l'Entente sur la revendication territoriale globale - Dénés et Métis du Sahtu. 3, record 7, French, - lev%C3%A9%20officiel
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-06-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 8, Main entry term, English
- survey
1, record 8, English, survey
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In its general sense, the determination of astronomic bearings and distances between points permanently or temporarily marked on the ground and includes the keeping of records of all measurements used in the determination. 1, record 8, English, - survey
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
"Survey", in its legal sense, means the determination of all the monuments or landmarks that mark a boundary and the survey of all the lines constituting the boundary. It includes the preparation of field notes and plans and any examination, approval or confirmation that may be required of the Surveyor General and other officers under the provisions of the ["Canada Lands Survey"] "Act" or other statutory authority.("Manual of Instructions for the Survey of Canada Lands", 2nd ed. 1979, p. B2 : 3). 1, record 8, English, - survey
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 8, Main entry term, French
- arpentage
1, record 8, French, arpentage
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- levé 1, record 8, French, lev%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
arpentage; levé : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 8, French, - arpentage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-03-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Surveying
Record 9, Main entry term, English
- legal survey
1, record 9, English, legal%20survey
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Arpentage
Record 9, Main entry term, French
- arpentage légal
1, record 9, French, arpentage%20l%C3%A9gal
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- levé légal 1, record 9, French, lev%C3%A9%20l%C3%A9gal
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent «levé légal» s'applique aussi au sens métonymique désignant le document. 1, record 9, French, - arpentage%20l%C3%A9gal
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
arpentage légal; levé légal : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 9, French, - arpentage%20l%C3%A9gal
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-07-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Territories (Indigenous Peoples)
Record 10, Main entry term, English
- offset boundary
1, record 10, English, offset%20boundary
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A boundary parallel to an existing legal survey, a natural boundary or a right of way at a prescribed perpendicular distance from that boundary. 1, record 10, English, - offset%20boundary
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
offset boundary: term and definition taken from the Comprehensive Land Claim Agreement / Gwich’in, Mackenzie Delta; and, term usually used in the Sahtu Dene and Metis Comprehensive Land Claim Agreement. 2, record 10, English, - offset%20boundary
Record 10, Key term(s)
- off-set boundary
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Record 10, Main entry term, French
- limite voisine à une autre
1, record 10, French, limite%20voisine%20%C3%A0%20une%20autre
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- limite en retrait 1, record 10, French, limite%20en%20retrait
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Limite parallèle à une limite définie par un levé officiel, à une limite naturelle ou à une emprise, qui est située à une distance perpendiculaire prescrite. 1, record 10, French, - limite%20voisine%20%C3%A0%20une%20autre
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
limite voisine à une autre : terme et définition relevés dans l'Entente sur la revendication territoriale globale - Gwich'in, delta du Mackenzie. 2, record 10, French, - limite%20voisine%20%C3%A0%20une%20autre
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
limite en retrait : terme employé dans l'Entente territoriale globale des Dénés et Métis du Sahtu. 2, record 10, French, - limite%20voisine%20%C3%A0%20une%20autre
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-08-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Property Law (common law)
Record 11, Main entry term, English
- Legal Survey Section
1, record 11, English, Legal%20Survey%20Section
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In the Legal Survey Section, the Geomatics Division works closely with Architects, Developers, Engineers and Contractors to achieve the planned development and site construction of commercial, industrial and residential land. 1, record 11, English, - Legal%20Survey%20Section
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 11, Main entry term, French
- Section des levés officiels
1, record 11, French, Section%20des%20lev%C3%A9s%20officiels
correct, feminine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Section des levés officiels, Geomatique Canada. 1, record 11, French, - Section%20des%20lev%C3%A9s%20officiels
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-06-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Technical Surveys
Record 12, Main entry term, English
- legal survey monument
1, record 12, English, legal%20survey%20monument
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Bearings, distances and curve data for all perimeter boundary lines with ties to 2 existing legal survey monuments unless otherwise required by the City Engineer. A traverse of the perimeter boundary lines from the existing legal survey monuments shall have an error of closure of not greater than 3 in 100. 2, record 12, English, - legal%20survey%20monument
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
Record 12, Main entry term, French
- borne officielle d'arpentage
1, record 12, French, borne%20officielle%20d%27arpentage
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- borne d'arpentage officielle 2, record 12, French, borne%20d%27arpentage%20officielle
feminine noun
- borne à l'occasion de levés officiels 3, record 12, French, borne%20%C3%A0%20l%27occasion%20de%20lev%C3%A9s%20officiels
feminine noun
- borne légale d'arpentage 2, record 12, French, borne%20l%C3%A9gale%20d%27arpentage
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-10-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Property
- Areal Planning (Urban Studies)
- Administrative Law
Record 13, Main entry term, English
- Crown lands Branch
1, record 13, English, Crown%20lands%20Branch
correct, New Brunswick
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Department of Natural Resources. 2, record 13, English, - Crown%20lands%20Branch
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In all cases, a survey of the subject property conducted by a registered NB land surveyor, is required, the cost of which is the responsibility of the applicant. When the survey is completed it must be submitted to the Crown Lands Branch(NBDNR) by the surveyor(i. e., a Return of Survey). When that has been received, the necessary legal procedures to transfer the property to NBDAFA [New Brunswick Department of Agriculture and Aquaculture] will be carried out. 3, record 13, English, - Crown%20lands%20Branch
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Propriétés publiques
- Aménagement du territoire
- Droit administratif
Record 13, Main entry term, French
- Direction des terres de la Couronne
1, record 13, French, Direction%20des%20terres%20de%20la%20Couronne
correct, feminine noun, New Brunswick
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Ressources naturelles. 2, record 13, French, - Direction%20des%20terres%20de%20la%20Couronne
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Toutes les terres visées par un transfert doivent être arpentées par un arpenteur-géomètre agréé du Nouveau-Brunswick, aux frais de l'auteur de la demande de transfert. Lorsque l'arpentage du terrain est terminé, l'arpenteur doit présenter un rapport (ou un relevé) d'arpentage à la Direction des terres de la Couronne (MRNNB). Lorsque ce ministère a le rapport en main, il entame les démarches juridiques nécessaires pour transférer le bien-fonds au MAANB [ministère de l'Agriculture et de l'Aquaculture du Nouveau-Brunswick]. 3, record 13, French, - Direction%20des%20terres%20de%20la%20Couronne
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2008-03-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Rules of Court
- Organization Planning
- Taxation
Record 14, Main entry term, English
- Appeals Renewal Initiative
1, record 14, English, Appeals%20Renewal%20Initiative
correct
Record 14, Abbreviations, English
- ARI 1, record 14, English, ARI
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Appeals Renewal Initiative(ARI) : In response to a national survey undertaken to determine client satisfaction with the appeals system, the Department examined ways to improve the dispute resolution process. Several initiatives to be implemented include accelerating the average time to process an objection; developing Service Standards; surveying to measure client satisfaction regarding fairness, impartiality, clarity of communications and overall quality. In addition, the ARI commits Appeals officers to make available to clients all documents relevant to a disputed assessment; it also facilitates Appeals officers’ access to legal advice. 1, record 14, English, - Appeals%20Renewal%20Initiative
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Règles de procédure
- Planification d'organisation
- Fiscalité
Record 14, Main entry term, French
- Initiative de renouvellement des appels
1, record 14, French, Initiative%20de%20renouvellement%20des%20appels
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
- IRA 1, record 14, French, IRA
correct, feminine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Initiative de renouvellement des appels (IRA) : En réaction à un sondage effectué à l'échelle nationale pour déterminer la satisfaction de la clientèle à l'égard du système des appels, le Ministère a examiné des façons d'améliorer le processus de règlement des différends. Plusieurs mesures seront prises, entre autres pour accélérer le temps moyen de traitement d'une opposition, pour élaborer des normes de service, pour sonder la clientèle afin de mesurer son dégré de satisfaction à l'égard de l'équité, de l'impartialité et de la clarté des communications et de la qualité en général. En outre, l'IRA oblige les agents des appels à mettre à la disposition des clients tous les documents s'appliquant à une cotisation à laquelle ils s'opposent. Cette initiative permet aussi aux agents des appels d'avoir mieux accès à des conseils juridiques. 1, record 14, French, - Initiative%20de%20renouvellement%20des%20appels
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2005-05-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Surveying
Record 15, Main entry term, English
- Saskatchewan Land Surveyors’ Association
1, record 15, English, Saskatchewan%20Land%20Surveyors%26rsquo%3B%20Association
correct
Record 15, Abbreviations, English
- SLSA 2, record 15, English, SLSA
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Saskatchewan Land Surveyor's Association, duly incorporated in 1910, is an organization of professional land surveyors who are registered to practice in accordance with the provisions of the Saskatchewan Land Surveyors’ Act, Chapters S27, of the revised statutes of Saskatchewan. As a self-governing professional organization, our Association has been entrusted with the stewardship and standards of the legal survey profession with responsibility for establishment, re-establishment and maintenance of survey monuments defining the Provincial Cadastre which serves as a basis for the Torrens Land Registration System in the province providing the foundation for land tenureship and virtually all development of land. 2, record 15, English, - Saskatchewan%20Land%20Surveyors%26rsquo%3B%20Association
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Arpentage
Record 15, Main entry term, French
- Saskatchewan Land Surveyors' Association
1, record 15, French, Saskatchewan%20Land%20Surveyors%27%20Association
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
- SLSA 2, record 15, French, SLSA
correct, feminine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2005-02-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Statistical Surveys
Record 16, Main entry term, English
- Legal Aid Survey Questionnaire
1, record 16, English, Legal%20Aid%20Survey%20Questionnaire
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 1, record 16, English, - Legal%20Aid%20Survey%20Questionnaire
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 16, Main entry term, French
- Questionnaire de l'Enquête sur l'aide juridique
1, record 16, French, Questionnaire%20de%20l%27Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27aide%20juridique
correct, masculine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, record 16, French, - Questionnaire%20de%20l%27Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27aide%20juridique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2005-01-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Record 17, Main entry term, English
- Legal Aid Survey
1, record 17, English, Legal%20Aid%20Survey
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 3308. 1, record 17, English, - Legal%20Aid%20Survey
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 17, Main entry term, French
- Enquête sur l'aide juridique
1, record 17, French, Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27aide%20juridique
correct, feminine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 3308. 1, record 17, French, - Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27aide%20juridique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2004-07-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Oil Production
Record 18, Main entry term, English
- field facility
1, record 18, English, field%20facility
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An installation designed for one or more specific field processing units - scrubbers, absorbers, drip points, compressors, single- or multiple-stage separation units, low-temperature separators and other types of separation and recovery equipment. 2, record 18, English, - field%20facility
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Before an operator commences the operation of a field facility, the operator shall submit to the Chief Operations Officer for approval... a legal survey of the field facility site and... independent third party verification of the design and construction of the field facility. 3, record 18, English, - field%20facility
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Production pétrolière
Record 18, Main entry term, French
- installation de champ
1, record 18, French, installation%20de%20champ
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Désignation des installations de champs [...] chacun des éléments énumérés [...] constitue une installation de production de pétrole et de gaz [...] une batterie [...] une station de pompage [...] une station de compression [...] un déshydrateur [...] une station d'injection de gaz [...] un réchauffeur de conduites [...] 1, record 18, French, - installation%20de%20champ
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2003-07-02
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Mine Ventilation, Heating and Lighting
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 19, Main entry term, English
- auxiliary fan
1, record 19, English, auxiliary%20fan
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- secondary fan 2, record 19, English, secondary%20fan
correct
- booster fan 2, record 19, English, booster%20fan
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A small fan installed underground for ventilating narrow coal drivages or hard headings which are not ventilated by the normal air current. 3, record 19, English, - auxiliary%20fan
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
An auxiliary fan is usually from 18 inches to 2 feet in diameter, and delivers up to 10,000 cubic feet per minute, or more. It is driven by compressed air or electricity. In the latter case, the motor is placed in the intake airway. 3, record 19, English, - auxiliary%20fan
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A booster fan is installed when other means of improving the ventilation would be very costly, or too slow or perhaps ineffective. A ventilation survey is a legal obligation in Great Britain before installing a booster fan. 3, record 19, English, - auxiliary%20fan
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Ventilation, chauffage et éclairage des mines
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 19, Main entry term, French
- ventilateur auxiliaire
1, record 19, French, ventilateur%20auxiliaire
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- ventilateur secondaire 2, record 19, French, ventilateur%20secondaire
correct, masculine noun
- ventilateur de renfort 2, record 19, French, ventilateur%20de%20renfort
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ventilateur qui prélève de l'air sur le circuit principal (ou primaire) pour aérer une zone non incluse dans ce circuit. 2, record 19, French, - ventilateur%20auxiliaire
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Ventilación, calefacción y alumbrado de minas
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 19, Main entry term, Spanish
- ventilador auxiliar
1, record 19, Spanish, ventilador%20auxiliar
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2001-09-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Areal Planning (Urban Studies)
Record 20, Main entry term, English
- Legal Surveys Division
1, record 20, English, Legal%20Surveys%20Division
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Natural Resources Canada 1, record 20, English, - Legal%20Surveys%20Division
Record 20, Key term(s)
- Legal Survey Division
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aménagement du territoire
Record 20, Main entry term, French
- Division des levés officiels
1, record 20, French, Division%20des%20lev%C3%A9s%20officiels
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ressources naturelles Canada. 1, record 20, French, - Division%20des%20lev%C3%A9s%20officiels
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-07-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Real Estate
Record 21, Main entry term, English
- geotechnical survey
1, record 21, English, geotechnical%20survey
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Surveys :-as built-legal survey-environmental survey-geotechnical survey. 2, record 21, English, - geotechnical%20survey
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Immobilier
Record 21, Main entry term, French
- relevé géotechnique
1, record 21, French, relev%C3%A9%20g%C3%A9otechnique
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Relevés - de construction - relevés de cadastre - relevés environnementaux - relevés géotechniques. 2, record 21, French, - relev%C3%A9%20g%C3%A9otechnique
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1997-11-07
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- IT Security
Record 22, Main entry term, English
- A Survey of Legal Issues Relating to the Security of Electronic Information
1, record 22, English, A%20Survey%20of%20Legal%20Issues%20Relating%20to%20the%20Security%20of%20Electronic%20Information
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Published in June 1995 by the Information Technology Security Strategy Legal Issues Working Group, Justice Canada. 1, record 22, English, - A%20Survey%20of%20Legal%20Issues%20Relating%20to%20the%20Security%20of%20Electronic%20Information
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité des TI
Record 22, Main entry term, French
- Étude des questions de droit entourant la sécurité des renseignements électroniques
1, record 22, French, %C3%89tude%20des%20questions%20de%20droit%20entourant%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20renseignements%20%C3%A9lectroniques
correct, feminine noun, Canada
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1995 par le Groupe de travail sur les questions de droit de la Stratégie pour la sécurité des technologies de l'information, ministère de la Justice. 1, record 22, French, - %C3%89tude%20des%20questions%20de%20droit%20entourant%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20renseignements%20%C3%A9lectroniques
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1995-08-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 23, Main entry term, English
- refuse to testify
1, record 23, English, refuse%20to%20testify
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[We must] survey... women nationally who have been through the legal process to determine what worked-what didn’t, for those who refused to testify.... 2, record 23, English, - refuse%20to%20testify
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 23, Main entry term, French
- refuser de témoigner
1, record 23, French, refuser%20de%20t%C3%A9moigner
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1994-11-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Cartography
- Remote Sensing
Record 24, Main entry term, English
- Electronic Imaging of Legal Survey Plans
1, record 24, English, Electronic%20Imaging%20of%20Legal%20Survey%20Plans
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Cartographie
- Télédétection
Record 24, Main entry term, French
- Images électroniques de plans de levés officiels
1, record 24, French, Images%20%C3%A9lectroniques%20de%20plans%20de%20lev%C3%A9s%20officiels
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1986-01-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Position Titles
Record 25, Main entry term, English
- Legal Survey Examiner 1, record 25, English, Legal%20Survey%20Examiner
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de postes
Record 25, Main entry term, French
- Vérificateur des cadastres
1, record 25, French, V%C3%A9rificateur%20des%20cadastres
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1985-06-18
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Geology
Record 26, Main entry term, English
- legal and map survey 1, record 26, English, legal%20and%20map%20survey
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
geological survey commission géologique rapp.’52, p. 52 to the area surveyed contains timber... l’étendue inventoriée renferme du bois... Rapp.’53, p. 130. - inventory survey, relevé d’inventaire, Rapp 55 sect parcs nat. 1, record 26, English, - legal%20and%20map%20survey
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Géologie
Record 26, Main entry term, French
- service des levés officiels et de la cartographie 1, record 26, French, service%20des%20lev%C3%A9s%20officiels%20et%20de%20la%20cartographie
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Rapport 52, p. 52 1, record 26, French, - service%20des%20lev%C3%A9s%20officiels%20et%20de%20la%20cartographie
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


