TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGAL TECHNICAL MATTERS [2 records]
Record 1 - internal organization data 2002-07-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Maritime Law
Record 1, Main entry term, English
- International Chamber of Shipping
1, record 1, English, International%20Chamber%20of%20Shipping
correct
Record 1, Abbreviations, English
- ICS 2, record 1, English, ICS
correct, international
Record 1, Synonyms, English
- International Shipping Conference 3, record 1, English, International%20Shipping%20Conference
former designation, correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The International Chamber of Shipping was founded in 1921 to co-ordinate the views of the international shipping industry on matters of common interest, in the policy-making, technical and legal fields of shipping operations. 4, record 1, English, - International%20Chamber%20of%20Shipping
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit maritime
Record 1, Main entry term, French
- Chambre internationale de la marine marchande
1, record 1, French, Chambre%20internationale%20de%20la%20marine%20marchande
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CIMM 2, record 1, French, CIMM
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- Conférence internationale des armateurs 3, record 1, French, Conf%C3%A9rence%20internationale%20des%20armateurs
former designation, correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- Conférence internationale de la marine marchande
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho marítimo
Record 1, Main entry term, Spanish
- Cámara Naviera Internacional
1, record 1, Spanish, C%C3%A1mara%20Naviera%20Internacional
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- ICS 1, record 1, Spanish, ICS
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1989-10-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 2, Main entry term, English
- legal technical matters
1, record 2, English, legal%20technical%20matters
plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- questions de forme juridiques
1, record 2, French, questions%20de%20forme%20juridiques
feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


