TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGAL TRANSACTION [29 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Record 1, Main entry term, English
- share
1, record 1, English, share
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Undivided co-ownership exists when more than one person owns the same home. No legal transaction is required. For example, undivided co-ownership can be formed from an inheritance. In an undivided co-ownership, each co-owner has a share over the entire property. There is no "private portion" like in a condo. In other words, everybody has the same rights to all parts of the property. 2, record 1, English, - share
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 1, Main entry term, French
- quote-part
1, record 1, French, quote%2Dpart
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La quote-part étant ni droit ni objet de droit, elle est une quantité, une mesure. Elle est issue du fractionnement des intérêts dans le titre de propriété et non pas de la division du droit ou de la division matérielle (physique) ou intellectuelle de l'objet. Lorsqu'un indivisaire agit pour sa part, il agit dans la mesure de ses intérêts dans la propriété du bien. 2, record 1, French, - quote%2Dpart
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- protest
1, record 2, English, protest
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- protest for dishonour 2, record 2, English, protest%20for%20dishonour
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A legal action taken in confirming the refusal of a party to accept its obligation to a transaction or an order. 3, record 2, English, - protest
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
protest: term and definition standardized by ISO in 1993. 4, record 2, English, - protest
Record 2, Key term(s)
- protest for dishonor
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- protêt
1, record 2, French, prot%C3%AAt
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- protêt pour refus 2, record 2, French, prot%C3%AAt%20pour%20refus
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acte authentique par lequel le porteur d'un effet de commerce fait constater que le tiré ne l'a pas accepté ou qu'il ne l'a pas payé à l'échéance. 3, record 2, French, - prot%C3%AAt
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
protêt : terme normalisé par l'ISO en 1993. 4, record 2, French, - prot%C3%AAt
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Record 2, Main entry term, Spanish
- protesto
1, record 2, Spanish, protesto
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- protesta 1, record 2, Spanish, protesta
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Declaración formal efectuada por notario, a requerimiento del tenedor de un pagaré o cheque, para hacer constar la falta de aceptación o la falta de pago a su vencimiento, para que no se perjudiquen los derechos y acciones entre las personas que han intervenido en el giro o en sus endosos. 1, record 2, Spanish, - protesto
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Courts
Record 3, Main entry term, English
- legal holiday
1, record 3, English, legal%20holiday
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- public holiday 2, record 3, English, public%20holiday
correct
- statutory holiday 3, record 3, English, statutory%20holiday
correct
- official holiday 4, record 3, English, official%20holiday
correct
- general holiday 5, record 3, English, general%20holiday
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A holiday established by legal authority and marked by restrictions on work and transaction of official business. 6, record 3, English, - legal%20holiday
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Tribunaux
Record 3, Main entry term, French
- jour férié
1, record 3, French, jour%20f%C3%A9ri%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fête légale 2, record 3, French, f%C3%AAte%20l%C3%A9gale
correct, feminine noun
- jour de fête légale 3, record 3, French, jour%20de%20f%C3%AAte%20l%C3%A9gale
correct, masculine noun
- congé férié 4, record 3, French, cong%C3%A9%20f%C3%A9ri%C3%A9
avoid, masculine noun
- congé statutaire 4, record 3, French, cong%C3%A9%20statutaire
avoid, calque, masculine noun
- jour férié statutaire 5, record 3, French, jour%20f%C3%A9ri%C3%A9%20statutaire
avoid, calque, masculine noun
- fête statutaire 5, record 3, French, f%C3%AAte%20statutaire
avoid, calque, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Jour de fête civile ou religieuse fixé par la loi, et pendant lequel le travail est généralement suspendu. 6, record 3, French, - jour%20f%C3%A9ri%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
congé férié : Le terme «congé férié» est une impropriété, car c'est le jour qui est férié, et non le congé. 5, record 3, French, - jour%20f%C3%A9ri%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Tribunales
Record 3, Main entry term, Spanish
- día festivo
1, record 3, Spanish, d%C3%ADa%20festivo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- día de fiesta 2, record 3, Spanish, d%C3%ADa%20de%20fiesta
correct, masculine noun
- fiesta 3, record 3, Spanish, fiesta
correct, feminine noun
- día feriado 4, record 3, Spanish, d%C3%ADa%20feriado
correct, masculine noun
- feriado 1, record 3, Spanish, feriado
correct, masculine noun
- día de asueto 5, record 3, Spanish, d%C3%ADa%20de%20asueto
correct, masculine noun
- asueto 4, record 3, Spanish, asueto
correct, masculine noun
- fiesta oficial 2, record 3, Spanish, fiesta%20oficial
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Día no laborable a causa de una celebración eclesiástica o civil. 6, record 3, Spanish, - d%C3%ADa%20festivo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fiesta: designación y definición extraídas del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 7, record 3, Spanish, - d%C3%ADa%20festivo
Record 4 - internal organization data 2024-05-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
- Real Estate
Record 4, Main entry term, English
- real estate lawyer
1, record 4, English, real%20estate%20lawyer
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A real estate lawyer is a legal professional specializing in matters related to property law. Their primary role is to provide comprehensive legal guidance and representation throughout the various stages of a real estate transaction. 1, record 4, English, - real%20estate%20lawyer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
- Immobilier
Record 4, Main entry term, French
- avocat spécialisé en immobilier
1, record 4, French, avocat%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20immobilier
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- avocate spécialisée en immobilier 2, record 4, French, avocate%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20en%20immobilier
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un avocat spécialisé en immobilier est un professionnel agréé qui traite des transactions et des documents juridiques au nom des acheteurs et des vendeurs de propriétés. 1, record 4, French, - avocat%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20immobilier
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-09-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Military Law
- International Law
Record 5, Main entry term, English
- NATO record
1, record 5, English, NATO%20record
correct, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An item containing information, in any medium, created or received, and maintained as evidence and information by NATO, in pursuit of legal obligations, and to document NATO missions, NATO decision-making processes or transaction of business. 1, record 5, English, - NATO%20record
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
NATO record: designation and definition standardized by NATO. 2, record 5, English, - NATO%20record
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Droit militaire
- Droit international
Record 5, Main entry term, French
- document OTAN
1, record 5, French, document%20OTAN
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ressource informationnelle, quel qu'en soit le support, qui est créée ou reçue et conservée à titre de preuve et d'information par l'OTAN dans l'exercice de ses obligations juridiques et qui rend compte des missions, des procédures décisionnelles [ou] des activités de l'organisation. 1, record 5, French, - document%20OTAN
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
document OTAN : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 5, French, - document%20OTAN
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-07-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Commercial Law
- Sales (Marketing)
- Law of Contracts (common law)
Record 6, Main entry term, English
- executed contract of sale
1, record 6, English, executed%20contract%20of%20sale
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In the case of chattels, such a postponement [of payment or delivery] does not prevent the property or ownership from passing from the seller to the buyer, provided that the thing sold is existent and ascertained, and that the contract of sale fulfils the legal requisites and therefore the "sale" is complete as soon as the contract has been entered into : such a transaction is called a bargain and sale or an executed contract of sale, although the contract has not been performed. 1, record 6, English, - executed%20contract%20of%20sale
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit commercial
- Vente
- Droit des contrats (common law)
Record 6, Main entry term, French
- contrat de vente parfait
1, record 6, French, contrat%20de%20vente%20parfait
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- contrat exécuté de vente 1, record 6, French, contrat%20ex%C3%A9cut%C3%A9%20de%20vente
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-03-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 7, Main entry term, English
- business combination
1, record 7, English, business%20combination
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- amalgamation 2, record 7, English, amalgamation
correct
- merger 3, record 7, English, merger
correct
- fusion 2, record 7, English, fusion
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any transaction whereby one economic unit unites with or obtains control over another economic unit regardless of the legal avenue by which such control is obtained and regardless of the form of the economic unit emerging from the transaction. 4, record 7, English, - business%20combination
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A conglomerate business combination involves economic units operating in widely different industries. A horizontal business combination involves economic units whose products are similar. A vertical business combination involves economic units where the output from one can be used as input for the other. 4, record 7, English, - business%20combination
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
merger. Loosely, any business combination. 5, record 7, English, - business%20combination
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 7, Main entry term, French
- regroupement d'entreprises
1, record 7, French, regroupement%20d%27entreprises
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- regroupement 2, record 7, French, regroupement
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle une entreprise s'unit à une autre ou plusieurs autres entreprises ou s'assure le contrôle de l'actif d'une ou de plusieurs autres entreprises. 3, record 7, French, - regroupement%20d%27entreprises
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le regroupement peut s'effectuer juridiquement de différentes façons et aboutir soit à la création d'une nouvelle entité qui acquiert l'actif et prend en charge le passif des entreprises regroupées, soit à l'absorption d'une ou de plusieurs entreprises par une entreprise existante. Selon la façon dont le regroupement s'est effectué, il peut constituer soit une «acquisition», soit une «mise en commun d'intérêts». 3, record 7, French, - regroupement%20d%27entreprises
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
Record 7, Main entry term, Spanish
- fusión de empresas
1, record 7, Spanish, fusi%C3%B3n%20de%20empresas
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-11-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- agreement subject to contract
1, record 8, English, agreement%20subject%20to%20contract
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Once all these matters have been agreed to the satisfaction of the parties, they are said to have reached agreement "subject to contract". The agreement will not be binding until there has been a formal exchange of contracts. This means that, although the parties have agreed in principle and may have spent significant sums of money on legal fees, search fees, fees to the lender, either party may withdraw from the transaction. 2, record 8, English, - agreement%20subject%20to%20contract
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 8, Main entry term, French
- entente sous réserve de contrat
1, record 8, French, entente%20sous%20r%C3%A9serve%20de%20contrat
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
entente sous réserve de contrat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 8, French, - entente%20sous%20r%C3%A9serve%20de%20contrat
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-09-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 9, Main entry term, English
- unsecured transaction
1, record 9, English, unsecured%20transaction
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An unsecured transaction is predicated on the borrower's promise to repay the loan or debt to the lender. In the event that the borrower defaults and is foreclosed, the lender is obliged to recoup his loss by pursuing the borrower through legal action. 2, record 9, English, - unsecured%20transaction
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 9, Main entry term, French
- transaction non garantie
1, record 9, French, transaction%20non%20garantie
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
transaction non garantie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 9, French, - transaction%20non%20garantie
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-04-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 10, Main entry term, English
- action for specific performance
1, record 10, English, action%20for%20specific%20performance
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
There are two basic legal remedies involved in a situation of non-closing [of transaction]-namely an action for damages and an action for specific performance. 2, record 10, English, - action%20for%20specific%20performance
Record 10, Key term(s)
- specific performance action
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 10, Main entry term, French
- action en exécution
1, record 10, French, action%20en%20ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 10, Main entry term, Spanish
- demanda de ejecución específica
1, record 10, Spanish, demanda%20de%20ejecuci%C3%B3n%20espec%C3%ADfica
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-03-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Record 11, Main entry term, English
- stranger to the consideration
1, record 11, English, stranger%20to%20the%20consideration
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A person is said to be a stranger to a transaction when he takes no part in it, or no part producing any legal effect. Thus a person who is not a party to a deed, contract, etc., is said to be a stranger to it. So when a promise is made to a person, but he has neither taken any trouble or charge upon himself, nor conferred any benefit on the promisor, but the trouble has been sustained or benefit conferred by another, the promisee is said to be a stranger to the consideration. 2, record 11, English, - stranger%20to%20the%20consideration
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 11, Main entry term, French
- étranger à la contrepartie
1, record 11, French, %C3%A9tranger%20%C3%A0%20la%20contrepartie
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- étrangère à la contrepartie 1, record 11, French, %C3%A9trang%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20contrepartie
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-12-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 12, Main entry term, English
- unconscionable transaction
1, record 12, English, unconscionable%20transaction
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An unconscionable transaction is one in which no right-minded person would ever make, and no fair-minded person would ever accept. To prove an unconscionable transaction one must prove that : 1. the bargain was made without regard to one's future 2. there was an inequality in the bargaining position of the two parties.(Managing the Law : The Legal Aspects of Doing Business, McInnes et al. p 116). 2, record 12, English, - unconscionable%20transaction
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The First Nation relies on La Forest J’s reference in this case to Morrison v. Coast Finance Ltd... in which the factors of an unconscionable transaction ... 3, record 12, English, - unconscionable%20transaction
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Rights of Way Claim (March 2003). 3, record 12, English, - unconscionable%20transaction
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 12, Main entry term, French
- transaction déraisonnable
1, record 12, French, transaction%20d%C3%A9raisonnable
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La Première Nation se fonde sur la mention que fait le juge La Forest de la décision Morrison c. Coast Finance Ltd. [...] dans laquelle sont décrit les facteurs d'une transaction déraisonnable [...] 2, record 12, French, - transaction%20d%C3%A9raisonnable
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, record 12, French, - transaction%20d%C3%A9raisonnable
Record 12, Key term(s)
- transaction exorbitante
- marché exorbitant
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-12-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Legal Documents
- Aboriginal Law
Record 13, Main entry term, English
- legal burden of proof
1, record 13, English, legal%20burden%20of%20proof
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The First Nation argues that if, as we have found, the Alexis Band was vulnerable in its dealings with Calgary Power, the legal burden of proof shifts to the more powerful party to establish the providence of the transaction, citing as authority the Supreme Court of Canada's case of Norberg... 2, record 13, English, - legal%20burden%20of%20proof
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Rights of Way Claim (March 2003). 2, record 13, English, - legal%20burden%20of%20proof
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Documents juridiques
- Droit autochtone
Record 13, Main entry term, French
- fardeau légal de preuve
1, record 13, French, fardeau%20l%C3%A9gal%20de%20preuve
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, record 13, French, - fardeau%20l%C3%A9gal%20de%20preuve
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-10-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Record 14, Main entry term, English
- based on a purchase contract
1, record 14, English, based%20on%20a%20purchase%20contract
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- based on a purchase agreement 2, record 14, English, based%20on%20a%20purchase%20agreement
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A purchase agreement is a legal document that outlines the terms and conditions connected with a transaction that includes the act of purchasing goods or services. 3, record 14, English, - based%20on%20a%20purchase%20contract
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 14, Main entry term, French
- fondé sur un contrat d'achat
1, record 14, French, fond%C3%A9%20sur%20un%20contrat%20d%27achat
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- basé sur un contrat d'achat 2, record 14, French, bas%C3%A9%20sur%20un%20contrat%20d%27achat
correct
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-04-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 15, Main entry term, English
- party
1, record 15, English, party
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A person who takes part in a legal transaction or proceeding is said to be a party to it. Thus, if an agreement, conveyance, lease, or the like, is entered between A and B, they are said to be parties to it;...(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1321). 1, record 15, English, - party
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 15, Main entry term, French
- partie
1, record 15, French, partie
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
partie : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 15, French, - partie
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-10-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 16, Main entry term, English
- constructive notice
1, record 16, English, constructive%20notice
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- legal notice 1, record 16, English, legal%20notice
correct
- notice in law 1, record 16, English, notice%20in%20law
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Notice of certain facts that may be discovered by diligence or inquiry into a public record; a legal presumption that a person is responsible for knowing these facts. The proper recording of a document gives constructive notice to the world of the document's existence and contents. Possession of property also imparts constructive notice of the rights of the party in possession. Examples of rights of parties in possession would be rights under an unrecorded deed, contract for deed, lease-option, and rights of adverse possession. Constructive notice is also referred to as legal notice, in contrast to actual notice, which is express or direct knowledge acquired in the course of a transaction.(Reilly, 2nd ed., 1982, p. 100). 1, record 16, English, - constructive%20notice
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 16, Main entry term, French
- connaissance de droit
1, record 16, French, connaissance%20de%20droit
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
connaissance de droit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 16, French, - connaissance%20de%20droit
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-09-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Sociology (General)
Record 17, Main entry term, English
- total social fact
1, record 17, English, total%20social%20fact
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Mauss's aim was to show that exchange in primitive societies was a total social fact because, apart from the simple form of the transaction, generalized exchange touched on many social mechanisms including the religious, economic, judicial, and moral mechanism. A total social fact, according to Mauss, therefore always concerns the whole of society and its institutions : economic, political, religious, legal, etc. 1, record 17, English, - total%20social%20fact
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- fait social total
1, record 17, French, fait%20social%20total
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[...] phénomène qui met en branle la totalité de la société et de ses institutions. 1, record 17, French, - fait%20social%20total
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] dans la théorie du fait social total, la notion de totalité est moins importante que la manière très particulière dont Mauss la conçoit [...] instance privilégiée qu'on peut appréhender au niveau de l'observation, dans des occasions bien déterminées, quand se mettent en branle la totalité de la société et de ses institutions. 1, record 17, French, - fait%20social%20total
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2010-11-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 18, Main entry term, English
- judicial review
1, record 18, English, judicial%20review
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- judicial revision 2, record 18, English, judicial%20revision
correct, New Brunswick act
- judicial control 3, record 18, English, judicial%20control
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The investigation and determination by a court of the legal validity of an act, decision, instrument or transaction, of a question of "vires", jurisdiction, concerning an obligation to observe the rules of natural justice or "act fairly", or concerning principles which should be observed when statutory discretion is exercised. S. A. DeSmith, "Judicial Review of Administrative Action", 4th ed., by J. M. Evans(London : Stevens, 1980) at 26. 4, record 18, English, - judicial%20review
Record 18, Key term(s)
- control by the courts
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 18, Main entry term, French
- révision judiciaire
1, record 18, French, r%C3%A9vision%20judiciaire
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- contrôle judiciaire 2, record 18, French, contr%C3%B4le%20judiciaire
correct, masculine noun
- examen judiciaire 3, record 18, French, examen%20judiciaire
correct, masculine noun
- contrôle juridictionnel 4, record 18, French, contr%C3%B4le%20juridictionnel
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 18, Main entry term, Spanish
- revisión judicial
1, record 18, Spanish, revisi%C3%B3n%20judicial
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- control judicial 2, record 18, Spanish, control%20judicial
correct, masculine noun
- recurso contencioso-administrativo 2, record 18, Spanish, recurso%20contencioso%2Dadministrativo
masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Poder de un tribunal de declarar anticonstitucionales los actos del poder legislativo. 3, record 18, Spanish, - revisi%C3%B3n%20judicial
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La revisión judicial se interpreta de diversas formas [...] En aquellos sistemas legales que cuentan con un Tribunal Constitucional y una constitución por escrito, este concepto incluye frecuentemente el poder de un tribunal de revisar la constitucionalidad de una ley o de un acto oficial llevado a cabo por un empleado o agente gubernamental. El tribunal tiene la potestad de revocar dicha ley, anular el acto del poder ejecutivo u ordenar a un funcionario público que se conduzca de cierta forma si estima que la ley o el acto en cuestión son inconstitucionales. En el Reino Unido, se refiere a la potestad de los tribunales de declarar que las acciones de los entes gubernamentales son contrarias a la ley o que violan la Convención Europea de Derechos Humanos [...] 4, record 18, Spanish, - revisi%C3%B3n%20judicial
Record 19 - internal organization data 2009-01-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
Record 19, Main entry term, English
- initial leasing costs
1, record 19, English, initial%20leasing%20costs
correct, plural
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- initial direct costs 2, record 19, English, initial%20direct%20costs
correct, plural
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In accounting for leases, the costs incurred by the lessor that are directly associated with negotiating and executing a specific leasing transaction, e. g., commissions, legal fees and costs of preparing and processing documents for new leases. 3, record 19, English, - initial%20leasing%20costs
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Compare with "executory costs." 4, record 19, English, - initial%20leasing%20costs
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
Record 19, Main entry term, French
- coûts initiaux de location
1, record 19, French, co%C3%BBts%20initiaux%20de%20location
correct, masculine noun, plural
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- frais initiaux de location 1, record 19, French, frais%20initiaux%20de%20location
correct, masculine noun, plural
- frais initiaux directs 1, record 19, French, frais%20initiaux%20directs
correct, masculine noun, plural
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Frais directement reliés à la négociation et à la finalisation d'un contrat de location. 1, record 19, French, - co%C3%BBts%20initiaux%20de%20location
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ces frais comprennent les commissions, les frais juridiques et les coûts qu'entraînent la préparation et la rédaction des documents ayant trait au contrat de location. 1, record 19, French, - co%C3%BBts%20initiaux%20de%20location
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-01-11
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Taxation Law
Record 20, Main entry term, English
- nominee
1, record 20, English, nominee
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A person or entity named by another to act on its behalf. 2, record 20, English, - nominee
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A nominee is commonly used in a securities transaction to obtain registration and legal ownership of a security. 2, record 20, English, - nominee
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Bourse
- Droit fiscal
Record 20, Main entry term, French
- représentant
1, record 20, French, repr%C3%A9sentant
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- intermédiaire 1, record 20, French, interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
- mandataire 2, record 20, French, mandataire
correct, masculine and feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale désignée par une autre pour agir en son nom. 2, record 20, French, - repr%C3%A9sentant
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Dans ce sens, le terme anglais [...] est très large et peut comprendre même le mandataire ou le prête-nom. 1, record 20, French, - repr%C3%A9sentant
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-12-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Legal Actions
Record 21, Main entry term, English
- permissive joinder
1, record 21, English, permissive%20joinder
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The optional joinder of parties if(1) their claims or the claims asserted against them are asserted jointly, severally, or in respect of the same transaction or occurrence, and(2) any legal or factual question common to all of them will arise. 2, record 21, English, - permissive%20joinder
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Permissive joinder. All persons may join in one action as plaintiffs if they assert any right to relief jointly, severally, or in the alternative in respect of or arising out of the same transaction, occurrence, or series of transactions or occurrences and if any question of law or fact common to all these persons will arise in the action. 3, record 21, English, - permissive%20joinder
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Actions en justice
Record 21, Main entry term, French
- jonction permissive
1, record 21, French, jonction%20permissive
proposal, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2004-08-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Legal System
Record 22, Main entry term, English
- legal transaction
1, record 22, English, legal%20transaction
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- juridical act 2, record 22, English, juridical%20act
correct
- juristic act 2, record 22, English, juristic%20act
- act in the law 2, record 22, English, act%20in%20the%20law
- legal act 3, record 22, English, legal%20act
- act of parties 2, record 22, English, act%20of%20parties
- act of law 2, record 22, English, act%20of%20law
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Théorie du droit
Record 22, Main entry term, French
- acte juridique
1, record 22, French, acte%20juridique
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Pièce écrite ou proposition orale soumise à des formes légales constatant un fait, une convention ou obligation. 2, record 22, French, - acte%20juridique
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
Record 22, Main entry term, Spanish
- acto jurídico
1, record 22, Spanish, acto%20jur%C3%ADdico
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- negocio jurídico 2, record 22, Spanish, negocio%20jur%C3%ADdico
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Hecho humano producido por una voluntad consciente, libre y exteriorizada que produce efectos jurídicos. 3, record 22, Spanish, - acto%20jur%C3%ADdico
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos y del Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, record 22, Spanish, - acto%20jur%C3%ADdico
Record 22, Key term(s)
- actos jurídicos
Record 23 - internal organization data 2003-05-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Record 23, Main entry term, English
- subject to contract
1, record 23, English, subject%20to%20contract
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Once all these matters have been agreed to the satisfaction of the parties, they are said to have reached agreement "subject to contract". The agreement will not be binding until there has been a formal exchange of contracts. This means that, although the parties have agreed in principle and may have spent significant sums of money on legal fees, search fees, fees to the lender, either party may withdraw from the transaction. 2, record 23, English, - subject%20to%20contract
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 23, Main entry term, French
- sous réserve de contrat
1, record 23, French, sous%20r%C3%A9serve%20de%20contrat
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 23, Main entry term, Spanish
- sujeto a contrato
1, record 23, Spanish, sujeto%20a%20contrato
correct
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- previo contrato 1, record 23, Spanish, previo%20contrato
correct
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2002-11-06
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Real Estate
Record 24, Main entry term, English
- binding contract
1, record 24, English, binding%20contract
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The offeror's signature on the offer and the departmental representative's signature on the letter of award, together, create a binding contract which emphasizes the legal implications connected to letters of award in the context of a lease transaction. 2, record 24, English, - binding%20contract
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, record 24, English, - binding%20contract
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Immobilier
Record 24, Main entry term, French
- contrat obligatoire
1, record 24, French, contrat%20obligatoire
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- contrat exécutoire 2, record 24, French, contrat%20ex%C3%A9cutoire
correct, masculine noun
- contrat qui lie les parties 2, record 24, French, contrat%20qui%20lie%20les%20parties
correct, masculine noun
- contrat liant les parties 2, record 24, French, contrat%20liant%20les%20parties
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
contrat obligatoire : Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, record 24, French, - contrat%20obligatoire
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
La signature de l'offrant et la signature d'un représentant du Ministère sur la lettre d'adjudication, ensemble, créent un engagement contractuel irrévocable qui fait ressortir les répercussions juridiques liées aux lettres d'adjudication dans le contexte d'une transaction menant à la signature d'un bail. 4, record 24, French, - contrat%20obligatoire
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2002-09-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Taxation Law
- Taxation
Record 25, Main entry term, English
- ad valorem duty
1, record 25, English, ad%20valorem%20duty
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A form of stamp duty applied to certain legal instruments. The duty is based on a percentage of the consideration for the transaction effected by the instrument. 2, record 25, English, - ad%20valorem%20duty
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
There are basically two types of duties, ad valorem and fixed duties. An ad valorem duty depends on the quantum of consideration while the fixed duty does not depend on the consideration involved. Documents arising from mergers and acquisition, excluding those exempt from tax, would attract ad valorem duty. 3, record 25, English, - ad%20valorem%20duty
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Fiscalité
Record 25, Main entry term, French
- droit ad valorem
1, record 25, French, droit%20ad%20valorem
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- droit proportionnel 1, record 25, French, droit%20proportionnel
correct, masculine noun
- droit sur la valeur 1, record 25, French, droit%20sur%20la%20valeur
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2002-01-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Legal Documents
- Real Estate
Record 26, Main entry term, English
- offeror’s signature
1, record 26, English, offeror%26rsquo%3Bs%20signature
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The offeror's signature on the offer and the departmental representative's signature on the letter of award, together, create a binding contract which emphasizes the legal implications connected to letters of award in the context of a lease transaction. 2, record 26, English, - offeror%26rsquo%3Bs%20signature
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Immobilier
Record 26, Main entry term, French
- signature de l'offrant
1, record 26, French, signature%20de%20l%27offrant
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La signature de l'offrant et la signature d'un représentant du Ministère sur la lettre d'adjudication, ensemble, créent un engagement contractuel irrévocable qui fait ressortir les répercussions juridiques liées aux lettres d'adjudication dans le contexte d'une transaction menant à la signature d'un bail. 2, record 26, French, - signature%20de%20l%27offrant
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-06-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- Agricultural Economics
- Grain Growing
Record 27, Main entry term, English
- shipping period
1, record 27, English, shipping%20period
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A typical grain transaction may begin simply with an exchange of teletype messages or a conversation between a seller and a buyer. However simple its beginnings, each transaction results in a formal legal document of several pages in length.(...) There are five key terms in every grain transaction : quantity, quality, shipping period, price and port(s) of loading or discharge. These are almost always agreed on before any written documents are prepared. 1, record 27, English, - shipping%20period
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Économie agricole
- Culture des céréales
Record 27, Main entry term, French
- période d'expédition
1, record 27, French, p%C3%A9riode%20d%27exp%C3%A9dition
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1999-04-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 28, Main entry term, English
- substance over form principle
1, record 28, English, substance%20over%20form%20principle
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- substance over form 2, record 28, English, substance%20over%20form
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An accounting rule which consists of presenting in the financial statements the economic substance of a transaction rather than its legal form. 3, record 28, English, - substance%20over%20form%20principle
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 28, Main entry term, French
- principe de la primauté de la substance sur la forme
1, record 28, French, principe%20de%20la%20primaut%C3%A9%20de%20la%20substance%20sur%20la%20forme
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- primauté de la substance sur la forme 1, record 28, French, primaut%C3%A9%20de%20la%20substance%20sur%20la%20forme
correct, feminine noun
- principe de la prééminence de la réalité sur l'apparence 1, record 28, French, principe%20de%20la%20pr%C3%A9%C3%A9minence%20de%20la%20r%C3%A9alit%C3%A9%20sur%20l%27apparence
correct, masculine noun, Europe
- prééminence de la réalité sur l'apparence 1, record 28, French, pr%C3%A9%C3%A9minence%20de%20la%20r%C3%A9alit%C3%A9%20sur%20l%27apparence
correct, feminine noun, Europe
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En comptabilité, principe voulant que les opérations et les faits soient comptabilisés et présentés d'une manière qui exprime leur substance ou la réalité économique qui les sous-tend plutôt que leur forme juridique. En vérification (audit, révision), ce principe oblige le professionnel comptable à s'assurer que l'entité a bien comptabilisé la substance de toutes les opérations et de tous les faits plutôt que tenu compte de leur seule forme. 2, record 28, French, - principe%20de%20la%20primaut%C3%A9%20de%20la%20substance%20sur%20la%20forme
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1999-04-29
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 29, Main entry term, English
- vertical business combination
1, record 29, English, vertical%20business%20combination
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A transaction whereby one economic unit unites with or obtains control over another economic unit regardless of the legal avenue by which such control is obtained... and which involves economic units where the output from one can be used as input for the other. 2, record 29, English, - vertical%20business%20combination
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Compare with «horizontal business combination». 3, record 29, English, - vertical%20business%20combination
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 29, Main entry term, French
- concentration verticale
1, record 29, French, concentration%20verticale
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- regroupement vertical 1, record 29, French, regroupement%20vertical
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Regroupement d'entreprises ou d'unités de production qui se situent à des stades différents de l'activité de production, souvent depuis l'acquisition de la matière première et son traitement jusqu'à la vente du produit fini. 1, record 29, French, - concentration%20verticale
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La concentration verticale se produit quand il y a regroupement de plusieurs stades de l'élaboration et de la commercialisation d'un produit. Les extrants d'une unité de production peuvent servir d'intrants pour une autre unité de production. Suivant la position initiale de l'entreprise, on distingue la «concentration verticale en amont» de la «concentration verticale en aval». 1, record 29, French, - concentration%20verticale
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


