TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGAL WRITINGS [5 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
- Taxation Law
Record 1, Main entry term, English
- cestui que trust
1, record 1, English, cestui%20que%20trust
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- beneficiary under a trust 2, record 1, English, beneficiary%20under%20a%20trust
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term is pronounced "setty-ker-trust" and the plural is cestuis que trust. 3, record 1, English, - cestui%20que%20trust
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A Law French term still in use occasionally in legal writings and teaching. 4, record 1, English, - cestui%20que%20trust
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
- Droit fiscal
Record 1, Main entry term, French
- bénéficiaire de fiducie
1, record 1, French, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20de%20fiducie
correct, masculine and feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cestui que trust 2, record 1, French, cestui%20que%20trust
correct, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cestui que trust remonte à l'époque du «Law French». Il s'emploie encore parfois dans la doctrine, la jurisprudence et l'enseignement. 3, record 1, French, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20de%20fiducie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cestui que trust; bénéficiaire de fiducie : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, record 1, French, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20de%20fiducie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-09-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Legal System
- International Law
Record 2, Main entry term, English
- doctrine
1, record 2, English, doctrine
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- teachings 2, record 2, English, teachings
correct, plural
- legal doctrine 3, record 2, English, legal%20doctrine
correct
- legal writings 4, record 2, English, legal%20writings
correct, plural
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"Doctrine" means "the teaching of the most highly qualified publicists of the various nations." It is considered a subsidiary means for the determination of the law, i.e. resorted to only in the absence of treaty, custom or general principles of law. 5, record 2, English, - doctrine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
legal writings : Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, record 2, English, - doctrine
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit international
Record 2, Main entry term, French
- doctrine
1, record 2, French, doctrine
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conception et interprétation du droit présentées par les auteurs dans leurs ouvrages de science juridique. 2, record 2, French, - doctrine
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La Cour, dont la mission est de régler conformément au droit international les différends qui lui sont soumis, applique [...] les décisions judiciaires et la doctrine des publicistes les plus qualifiés des différentes nations, comme moyen auxiliaire de détermination des règles du droit. 3, record 2, French, - doctrine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se distingue et parfois s'oppose à la jurisprudence, c'est-à-dire à la conception et à l'interprétation du droit qui se dégage des décisions arbitrales ou judiciaires. 2, record 2, French, - doctrine
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Derecho internacional
Record 2, Main entry term, Spanish
- doctrina científica
1, record 2, Spanish, doctrina%20cient%C3%ADfica
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
doctrina científica: Es la doctrina de los autores que no constituye parte del ordenamiento jurídico pero tiene influencia en la vida jurídica. 1, record 2, Spanish, - doctrina%20cient%C3%ADfica
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
doctrina científica: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 2, Spanish, - doctrina%20cient%C3%ADfica
Record 3 - internal organization data 2017-02-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Copyright
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 3, Main entry term, English
- literary property
1, record 3, English, literary%20property
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Literacy property refers to the writings of an author which gives him/her legal rights to the exclusive use of the writings, including publication, and sale or license for a profit to others who the author allows the right to publish it. 2, record 3, English, - literary%20property
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 3, Main entry term, French
- propriété littéraire
1, record 3, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20litt%C3%A9raire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La propriété littéraire et artistique [...] L'auteur d'une œuvre de l'esprit jouit sur cette œuvre, du seul fait de sa création, d'un droit de propriété incorporelle exclusif et opposable à tous. 2, record 3, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20litt%C3%A9raire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-05-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Record 4, Main entry term, English
- cestui que use
1, record 4, English, cestui%20que%20use
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A Law French term still in use occasionally in legal writings and teaching. 2, record 4, English, - cestui%20que%20use
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Record 4, Main entry term, French
- cestui que use
1, record 4, French, cestui%20que%20use
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- usager 1, record 4, French, usager
correct, masculine noun, standardized
- usagère 1, record 4, French, usag%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«Cestui que use» remonte à l'époque du Law French. Il s'emploie encore parfois dans la doctrine, la jurisprudence et l'enseignement. 2, record 4, French, - cestui%20que%20use
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
cestui que use; usager; usagère : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 4, French, - cestui%20que%20use
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-11-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- International Law
Record 5, Main entry term, English
- sources of international law
1, record 5, English, sources%20of%20international%20law
correct, plural
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The sources of international law. There is innate in man a consciousness of right and wrong, regulating his behaviour towards his fellows, the recognition of the requirement to "co-exist" with them on a reasonable footing. Human society, on the other hand, cannot function without a certain number of binding rules of conduct which must be such as to enable it to avoid bellum omnium contra omnes. These factors are the underlying causes of the birth of law in any human community. The accent may be laid on one or other of these fundamental elements, but the two are always present. These are the "sources" of the law in their philosophical, psychological, sociological connotation, the "material" sources.... The concrete ways and means, the "formal" sources of the law, differ from community to community : they are not the same in secular as in ecclesiastical communities, nor in national as in international society. These "formal" sources,... necessarily reflect the nature and structure of the community concerned : they appear as custom, legislation, bye-laws, national case law, papal bulls, treaties, resolutions of international bodies, etc., as the case may be. There is still a third sense in which the expression "sources" is used in respect of law; in this sense the metaphor does not refer to the basic or to the "formal" origins of legal rules, but to the documents and writings in which they can be found, just as in another field historians work with their "sources". These are not, of course, genuine sources of the law. 2, record 5, English, - sources%20of%20international%20law
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit international
Record 5, Main entry term, French
- sources du droit international
1, record 5, French, sources%20du%20droit%20international
correct, feminine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ces sources englobent les sources matérielles (ensemble des éléments auxquels se rattache la formation des règles du droit international, c'est-à-dire les sources du droit des gens, la conscience juridique commune, les principes et les faits qui expliquent l'origine profonde de l'apparition des règles juridiques) et les sources formelles (qui extériorisent, qui expriment les règles de droit), c'est-à-dire les quatre catégories de sources que la CIJ [Cour internationale de Justice] utilise pour déterminer le droit applicable aux différends dont elle est saisie. 1, record 5, French, - sources%20du%20droit%20international
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 5, French, - sources%20du%20droit%20international
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


