TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGALIZATION [18 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 1, Main entry term, English
- recreational cannabis
1, record 1, English, recreational%20cannabis
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- recreational marijuana 2, record 1, English, recreational%20marijuana
correct
- recreational marihuana 3, record 1, English, recreational%20marihuana
correct
- recreational weed 4, record 1, English, recreational%20weed
correct, familiar
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cannabis grown and used for non-medical purposes. 5, record 1, English, - recreational%20cannabis
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Not only are patients still anxious to involve a physician in their use of the drug – the publicity around recreational cannabis has peaked interest in using it as a treatment. 6, record 1, English, - recreational%20cannabis
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
consumption of recreational cannabis, legalization of recreational cannabis 5, record 1, English, - recreational%20cannabis
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 1, Main entry term, French
- cannabis récréatif
1, record 1, French, cannabis%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cannabis à usage récréatif 2, record 1, French, cannabis%20%C3%A0%20usage%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
correct, masculine noun
- marijuana récréative 3, record 1, French, marijuana%20r%C3%A9cr%C3%A9ative
correct, feminine noun
- marijuana à usage récréatif 4, record 1, French, marijuana%20%C3%A0%20usage%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
correct, feminine noun
- marihuana récréative 5, record 1, French, marihuana%20r%C3%A9cr%C3%A9ative
correct, feminine noun, less frequent
- marihuana à usage récréatif 6, record 1, French, marihuana%20%C3%A0%20usage%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
correct, feminine noun, less frequent
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cannabis cultivé et consommé à des fins non thérapeutiques. 7, record 1, French, - cannabis%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La police s'inquiète que la légalisation du cannabis récréatif risque d'encourager des Albertains à fabriquer des produits dérivés au risque de se blesser grièvement. 8, record 1, French, - cannabis%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
consommation de cannabis récréatif, légalisation du cannabis récréatif 7, record 1, French, - cannabis%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 1, Main entry term, Spanish
- cannabis recreativo
1, record 1, Spanish, cannabis%20recreativo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cannabis para uso recreativo 2, record 1, Spanish, cannabis%20para%20uso%20recreativo
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-11-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Record 2, Main entry term, English
- Cannabis Legalization and Regulation Branch
1, record 2, English, Cannabis%20Legalization%20and%20Regulation%20Branch
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CLRB 2, record 2, English, CLRB
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- Cannabis Legalisation and Regulation Branch
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
Record 2, Main entry term, French
- Direction générale de la légalisation et de la réglementation du cannabis
1, record 2, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20l%C3%A9galisation%20et%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20du%20cannabis
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- DGLRC 2, record 2, French, DGLRC
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-07-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Hygiene and Health
Record 3, Main entry term, English
- Physicians’ Alliance against Euthanasia
1, record 3, English, Physicians%26rsquo%3B%20Alliance%20against%20Euthanasia
correct, Quebec
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Physicians’ Alliance against Euthanasia was founded in 2012 by 24 Quebec doctors, in response to the report of the Quebec government's Select Committee on Dying with Dignity, which recommended legalization of euthanasia in Quebec, redefining it as health care to escape the Canadian Criminal code prohibition of causing the death of any person, even with his or her consent. 1, record 3, English, - Physicians%26rsquo%3B%20Alliance%20against%20Euthanasia
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Hygiène et santé
Record 3, Main entry term, French
- Collectif des médecins contre l'euthanasie
1, record 3, French, Collectif%20des%20m%C3%A9decins%20contre%20l%27euthanasie
correct, masculine noun, Quebec
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Collectif des médecins contre l'euthanasie a été fondé en 2012 par 24 médecins du Québec, en réaction au rapport de la Commission spéciale Mourir dans la dignité du gouvernement du Québec. Ce rapport recommandait que le Québec légalise l'euthanasie, en la définissant comme soin de santé pour détourner le Code criminel du Canada, qui interdit de causer la mort d'une personne, même si celle-ci y donne son consentement. 1, record 3, French, - Collectif%20des%20m%C3%A9decins%20contre%20l%27euthanasie
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités profesionales
- Higiene y Salud
Record 3, Main entry term, Spanish
- Colectivo de médicos contra la eutanasia
1, record 3, Spanish, Colectivo%20de%20m%C3%A9dicos%20contra%20la%20eutanasia
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Este colectivo de médicos contrarios a la eutanasia fue fundado en 2012 por 24 médicos de Quebec que reaccionaron contra el informe de la Comisión Especial Morir con Dignidad del gobierno de Quebec. El informe proponía que Quebec legalizara la eutanasia, definiéndola como un cuidado sanitario para soslayar el Código Penal de Canadá, que prohíbe causar la muerte de una persona, aunque ésta haya dado su consentimiento. 1, record 3, Spanish, - Colectivo%20de%20m%C3%A9dicos%20contra%20la%20eutanasia
Record 4 - internal organization data 2016-01-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Law
- Citizenship and Immigration
- Notarial Practice (civil law)
- Official Documents
Record 4, Main entry term, English
- legalization
1, record 4, English, legalization
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The] process that Canadians must go through to obtain legalization of documents varies by the country for which the legalization is required, and by the institution making the request. Typically, a chain of authentication is required, starting with a Canadian notarial certification and culminating in the seal of a consular official of the country in which the documents are to be used. 1, record 4, English, - legalization
Record 4, Key term(s)
- legalisation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit international
- Citoyenneté et immigration
- Notariat (droit civil)
- Documents officiels
Record 4, Main entry term, French
- légalisation
1, record 4, French, l%C3%A9galisation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Pour] les Canadiens et Canadiennes, les formalités de légalisation des documents varient selon le pays [qui exige la légalisation des documents et l'institution qui soumet les demandes]. En règle générale, un tel processus comporte plusieurs étapes, de l’obtention d’un document notarié à l’apposition du sceau du consulat du pays où les documents doivent être utilisés. 1, record 4, French, - l%C3%A9galisation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-10-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- International Law
- Citizenship and Immigration
- Notarial Practice (civil law)
- Official Documents
Record 5, Main entry term, English
- legalize
1, record 5, English, legalize
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Foreign governments and other bodies often require Canadian documents to undergo a validation process before they will be accepted for use abroad. This validation process generally consists of two steps : authentication and legalization.... Once they are authenticated, documents must be legalized at the embassy or consulate of the country in which the documents are to be used. 2, record 5, English, - legalize
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit international
- Citoyenneté et immigration
- Notariat (droit civil)
- Documents officiels
Record 5, Main entry term, French
- légaliser
1, record 5, French, l%C3%A9galiser
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le processus d’authentification et la légalisation permet à vos documents canadiens d’être reconnus dans un autre pays. Ce processus en deux étapes consiste premièrement, [à faire authentifier] vos documents [...] au ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement (MAECD). Ensuite, ils doivent être légalisés à la mission diplomatique de votre pays de destination. 2, record 5, French, - l%C3%A9galiser
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-05-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Private International Law (Private Law)
- Notarial Practice (civil law)
Record 6, Main entry term, English
- fee for legalization
1, record 6, English, fee%20for%20legalization
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- legalization fee 2, record 6, English, legalization%20fee
correct
- fee for legalisation 3, record 6, English, fee%20for%20legalisation
- legalisation fee 4, record 6, English, legalisation%20fee
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A consular fee required for the legalization of a public document in order that it be produced in a foreign jurisdiction. 5, record 6, English, - fee%20for%20legalization
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fee for legalisation, legalisation fee: The spelling "legalisation" is found mainly in the United Kingdom, Ireland, Australia and New Zealand. 5, record 6, English, - fee%20for%20legalization
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit international privé (Droit privé)
- Notariat (droit civil)
Record 6, Main entry term, French
- frais de légalisation
1, record 6, French, frais%20de%20l%C3%A9galisation
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Droits consulaires exigés pour la légalisation d'un acte public devant être produit à l'étranger. 2, record 6, French, - frais%20de%20l%C3%A9galisation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-10-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Criminology
Record 7, Main entry term, English
- decriminalization
1, record 7, English, decriminalization
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The removal of a matter from the Criminal Code; changing the law so that an act is no longer a crime. 2, record 7, English, - decriminalization
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Proponents of legalization or decriminalization claim that a distinction should be made between the public health problems caused by drug abuse and the violence and criminality that surround the drug trade simply because it is illegal. 3, record 7, English, - decriminalization
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Criminologie
Record 7, Main entry term, French
- dépénalisation
1, record 7, French, d%C3%A9p%C3%A9nalisation
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Suppression du caractère pénal d'un acte illicite. 2, record 7, French, - d%C3%A9p%C3%A9nalisation
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Alors que, aux États-Unis et maintenant en Europe, un lobby -- ici informel -- en faveur de la dépénalisation, ou même de la légalisation des stupéfiants, se fait entendre de plus en plus bruyamment, les dirigeants français refusent d'entrer dans la ronde de l'argumentation. 3, record 7, French, - d%C3%A9p%C3%A9nalisation
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-03-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- National Policies
- Special-Language Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- legalization of political issues
1, record 8, English, legalization%20of%20political%20issues
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Through the legalization of political issues, some people have found a new channel for promoting political change. In this sense, for some people at least, [public interest litigation] constitutes a new form of political activism. 1, record 8, English, - legalization%20of%20political%20issues
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Politiques nationales
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 8, Main entry term, French
- judiciarisation des questions politiques
1, record 8, French, judiciarisation%20des%20questions%20politiques
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Certaines personnes ont trouvé dans la judiciarisation des questions politiques une nouvelle façon de promouvoir le changement politique. En ce sens, pour certaines personnes du moins, les [litiges d'intérêt publics] représentent une forme de militantisme politique. 1, record 8, French, - judiciarisation%20des%20questions%20politiques
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-06-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Legal Codes
- International Relations
Record 9, Main entry term, English
- Convention Abolishing the Requirements of Legalization for Foreign Public Documents
1, record 9, English, Convention%20Abolishing%20the%20Requirements%20of%20Legalization%20for%20Foreign%20Public%20Documents
correct, international
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de codes juridiques
- Relations internationales
Record 9, Main entry term, French
- Convention supprimant l'exigence de la légalisation des actes publics étrangers
1, record 9, French, Convention%20supprimant%20l%27exigence%20de%20la%20l%C3%A9galisation%20des%20actes%20publics%20%C3%A9trangers
correct, feminine noun, international
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-01-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Record 10, Main entry term, English
- apostille
1, record 10, English, apostille
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- apostille certificate 2, record 10, English, apostille%20certificate
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[The term aspotille] is commonly used in English to refer to the legalization of a document for international use under the terms of the 1961 Hague Convention Abolishing the Requirement of Legalization for Foreign Public Documents. Documents which have been notarized by a notary public, and certain other documents, and then certified with a conformant apostille are accepted for legal use in all the nations that have signed the Hague Convention. 3, record 10, English, - apostille
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Record 10, Main entry term, French
- apostille
1, record 10, French, apostille
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'apostille est la formule prévue par la Convention de La Haye du 5 octobre 1961, pour tenir lieu de légalisation d'un acte public. Elle se substitue à la double légalisation obligatoire lorsque les deux États ont ratifié cette convention internationale. Elle s'obtient auprès de la cour d'appel où ont été établis les documents du domicile des requérants. 1, record 10, French, - apostille
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
Record 10, Main entry term, Spanish
- apostilla
1, record 10, Spanish, apostilla
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- apostilla de La Haya 1, record 10, Spanish, apostilla%20de%20La%20Haya
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La apostilla de La Haya (o simplemente apostilla) es un método simplificado de legalización de documentos a efectos de verificar su autenticidad en el ámbito internacional. Físicamente puede consistir en una hoja que se agrega a los documentos o en un sello especial que la autoridad competente estampa sobre una copia del original expedido por algún organismo oficial nacional. Esta certificación proviene del Convenio de La Haya del 5 de octubre de 1961, para la Abolición del Requisito de la Legalización para los Documentos Públicos Extranjeros. La apostilla sólo presenta validez entre los países firmantes de este tratado, por lo que si el país donde se necesita utilizar el documento no pertenece a él, entonces será necesaria la legalización diplomática. 2, record 10, Spanish, - apostilla
Record 11 - internal organization data 2007-12-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Penal Law
- Drugs and Drug Addiction
- Social Policy (General)
Record 11, Main entry term, English
- legalization of drugs
1, record 11, English, legalization%20of%20drugs
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- drug legalization 2, record 11, English, drug%20legalization
proposal
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
No stranger to ideological controversies, drug czar William Bennett descended on Harvard last week to lambaste "liberal intellectuals" for their "morally scandalous" willingness to support the legalization of drugs. 1, record 11, English, - legalization%20of%20drugs
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit pénal
- Drogues et toxicomanie
- Politiques sociales (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- légalisation de la drogue
1, record 11, French, l%C3%A9galisation%20de%20la%20drogue
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Je n'entrevois qu'une seule solution, difficile, mais qui est pourtant l'évidence même: la légalisation de la drogue. 1, record 11, French, - l%C3%A9galisation%20de%20la%20drogue
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Drogas y toxicomanía
- Políticas sociales (Generalidades)
Record 11, Main entry term, Spanish
- despenalización de las drogas
1, record 11, Spanish, despenalizaci%C3%B3n%20de%20las%20drogas
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- legalización de las drogas 2, record 11, Spanish, legalizaci%C3%B3n%20de%20las%20drogas
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2005-12-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Drugs and Drug Addiction
- Social Policy (General)
Record 12, Main entry term, English
- legalization of marijuana
1, record 12, English, legalization%20of%20marijuana
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- marijuana legalization 1, record 12, English, marijuana%20legalization
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Although a majority of Americans have consistently opposed the idea of legalizing marijuana, public support has slowly increased over the years. In 1969, just 12% of Americans supported making marijuana legal, but by 1977, roughly one in four endorsed it. Support edged up to 31% in 2000, and now, about a third of Americans say marijuana should be legal. 1, record 12, English, - legalization%20of%20marijuana
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Certain groups of Americans are more inclined than others to support the legalization of marijuana. 1, record 12, English, - legalization%20of%20marijuana
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Drogues et toxicomanie
- Politiques sociales (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- légalisation de la marijuana
1, record 12, French, l%C3%A9galisation%20de%20la%20marijuana
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- légalisation de la marihuana 2, record 12, French, l%C3%A9galisation%20de%20la%20marihuana
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Vêtu de son complet fabriqué en chanvre, le militant antiprohibitionniste [...] s'était administré quelque bouffées de haschisch [...] avant de réclamer devant l'ultime tribunal du pays la légalisation de la marijuana. 1, record 12, French, - l%C3%A9galisation%20de%20la%20marijuana
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
marijuana : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 12, French, - l%C3%A9galisation%20de%20la%20marijuana
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2005-07-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
- Drugs and Drug Addiction
Record 13, Main entry term, English
- Marijuana Party
1, record 13, English, Marijuana%20Party
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Marijuana Party is a Canadian federal political party which promotes legalization of cannabis and proportional representation at the House of Commons. 2, record 13, English, - Marijuana%20Party
Record 13, Key term(s)
- Marijuana Party of Canada
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Drogues et toxicomanie
Record 13, Main entry term, French
- Parti Marijuana
1, record 13, French, Parti%20Marijuana
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Le Parti Marijuana est un parti politique fédéral canadien, faisant la promotion de la légalisation du cannabis ainsi que de la représentation proportionnelle à la Chambre des communes. 2, record 13, French, - Parti%20Marijuana
Record 13, Key term(s)
- Parti Marijuana du Canada
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-04-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 14, Main entry term, English
- drug decriminalization
1, record 14, English, drug%20decriminalization
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- drug legalization 1, record 14, English, drug%20legalization
correct
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 14, Main entry term, French
- dépénalisation des drogues
1, record 14, French, d%C3%A9p%C3%A9nalisation%20des%20drogues
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- dépénalisation de l'usage de drogues 2, record 14, French, d%C3%A9p%C3%A9nalisation%20de%20l%27usage%20de%20drogues
correct, feminine noun
- légalisation de l'usage de drogues 2, record 14, French, l%C3%A9galisation%20de%20l%27usage%20de%20drogues
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Après avoir laissé la semaine dernière des experts réclamer la dépénalisation de l'usage de drogues, le ministre de la Santé, Bernard Kouchner, s'est empressé de tempérer le débat. Il n'entend pas se lancer dans une légalisation tous azimuts. 2, record 14, French, - d%C3%A9p%C3%A9nalisation%20des%20drogues
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1998-12-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
Record 15, Main entry term, English
- Legalization of Secondary Suites in Surrey, B. C. : City of Surrey, British Columbia
1, record 15, English, Legalization%20of%20Secondary%20Suites%20in%20Surrey%2C%20B%2E%20C%2E%20%3A%20City%20of%20Surrey%2C%20British%20Columbia
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- Case Study :Legalization of Secondary Suites in Surrey, B. C. 1, record 15, English, Case%20Study%20%3ALegalization%20of%20Secondary%20Suites%20in%20Surrey%2C%20B%2E%20C%2E
correct, Canada
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cover title :"Case Study :Legalization of Secondary Suites in Surrey, B. C". Issued in 1997 by the Canada Mortgage and Housing Corporation. 1, record 15, English, - Legalization%20of%20Secondary%20Suites%20in%20Surrey%2C%20B%2E%20C%2E%20%3A%20City%20of%20Surrey%2C%20British%20Columbia
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 15, Main entry term, French
- La légalisation des appartements accessoires à Surrey (C.-B.) : Ville de Surrey (Colombie-Britannique)
1, record 15, French, La%20l%C3%A9galisation%20des%20appartements%20accessoires%20%C3%A0%20Surrey%20%28C%2E%2DB%2E%29%20%3A%20Ville%20de%20Surrey%20%28Colombie%2DBritannique%29
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- Étude de cas: la légalisation des appartements accessoires à Surrey (C.-B.) 1, record 15, French, %C3%89tude%20de%20cas%3A%20la%20l%C3%A9galisation%20des%20appartements%20accessoires%20%C3%A0%20Surrey%20%28C%2E%2DB%2E%29
correct, Canada
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Titre de la couverture: «Étude de cas: la légalisation des appartements accessoires à Surrey (C.-B.)». Publié en 1997 par la Société canadienne d'hypothèques et de logement. 1, record 15, French, - La%20l%C3%A9galisation%20des%20appartements%20accessoires%20%C3%A0%20Surrey%20%28C%2E%2DB%2E%29%20%3A%20Ville%20de%20Surrey%20%28Colombie%2DBritannique%29
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1993-03-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 16, Main entry term, English
- Association of Farmworker Opportunity Programs
1, record 16, English, Association%20of%20Farmworker%20Opportunity%20Programs
correct, United States
Record 16, Abbreviations, English
- AFOP 2, record 16, English, AFOP
correct, United States
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Represents 48 state farmworker organizations that operate employment, training, legalization and related supportive programs for migrant and seasonal farmworkers. 1, record 16, English, - Association%20of%20Farmworker%20Opportunity%20Programs
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 16, Main entry term, French
- Association of Farmworker Opportunity Programs
1, record 16, French, Association%20of%20Farmworker%20Opportunity%20Programs
correct, United States
Record 16, Abbreviations, French
- AFOP 2, record 16, French, AFOP
correct, United States
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1990-08-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Security
- Police
Record 17, Main entry term, English
- legalization 1, record 17, English, legalization
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- legitimation 1, record 17, English, legitimation
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
the process whereby an "illegal" infiltrates into a country and reinforces his legend and builds his cover. 1, record 17, English, - legalization
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sécurité
- Police
Record 17, Main entry term, French
- montage des éléments de couverture
1, record 17, French, montage%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20couverture
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1981-04-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 18, Main entry term, English
- legalization 1, record 18, English, legalization
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Legalization means that a previously prohibited behavior becomes legal. The term does not refer to complete permissiveness or total absence of controls. In relation to cannabis, legalization is commonly held to mean legal use within the context of government regulations controlling manufacture, distribution, sale and possession of the drug-a status similar to that of beverage alcohol. 1, record 18, English, - legalization
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 18, Main entry term, French
- légalisation
1, record 18, French, l%C3%A9galisation
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source : Texte n° 724519. Auteur : LG décembre 1980. Domaine : Droit pénal. 1, record 18, French, - l%C3%A9galisation
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


