TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LEGALLY MARRIED [7 records]

Record 1 2021-08-23

English

Subject field(s)
  • Accommodation (Military)
CONT

... an officer or non-commissioned member and the member's family are entitled to occupy family housing where... the member is married or in a common-law partnership, or is single and has a dependent child related by blood, marriage or adoption legally or in fact who is claimed as a dependant for income tax purposes, provided that the spouse or common-law partner or dependent child, as applicable, normally resides with the member...

OBS

married quarters; MQ: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Logement (Militaire)
CONT

[...] un officier ou militaire du rang et sa famille ont droit d'occuper un logement familial lorsque les conditions suivantes sont réunies [:] le militaire est marié ou vit en union de fait, ou est célibataire mais a un enfant par le sang, le mariage ou l'adoption de droit ou de fait déclaré comme personne à charge aux fins de l'impôt sur le revenu, à condition que l'époux ou conjoint de fait ou l'enfant à charge, selon le cas, demeure ordinairement avec le militaire [...]

OBS

logement familial; LF : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-03-02

English

Subject field(s)
  • Census
CONT

Common-law refers to two people living together as a couple but not legally married to each other.

French

Domaine(s)
  • Recensement
OBS

Fait référence à deux personnes qui vivent ensemble en tant que couple sans être légalement mariées l'une à l'autre.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-06-29

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
CONT

Almost all fathers are legally constituted as such because of presumptions, the majority of which depend upon men's relationships with the mothers of the children... Where the man was married to the mother within three hundred days of the birth of the child... the man is presumed to be the father.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Le mari est toujours présumé être le père de l'enfant lorsque le mariage subsiste encore dans les trois cents jours précédant la naissance de l'enfant.

OBS

père : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-06-17

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
CONT

Presumption of marriage. It has long been established that, if a man and woman cohabit and hold themselves out as husband and wife, this in itself raises a presumption that they are legally married.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Selon la common law, lorsqu'un homme et une femme ont vécu ensemble comme mari et femme pendant une longue période et qu'ils se sont comportés publiquement comme tels, une présomption de mariage résulte de cette situation.

OBS

présomption de mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Record 5 2010-12-08

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Family Law (common law)
CONT

Postnuptial contract.(a) Spouses who are legally married under the laws of this state may enter into a postnuptial contract or settlement which is valid and enforceable if it :...(b) A postnuptial contract or settlement that conforms with this section may determine all matters that may be determined by an antenuptial contract or settlement under the law of this state, except that a postnuptial contract or settlement may not determine the rights of any child of the spouses to child support from either spouse or rights of child custody.

OBS

An antenuptial contract is an agreement in contemplation of marriage, whereas a postnuptial contract is generally one in contemplation of separation. The former is providing and planning for a union of interest with some property modifications; the latter for a complete disunion of all domestic and property interests."

Key term(s)
  • post-nuptial contract
  • post-nuptial agreement

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit de la famille (common law)
DEF

Convention intervenue entre deux personnes engagées dans le mariage afin d'adopter des mesures jugées nécessaires quant aux biens et aux propriétés qu'elles possèdent après leur séparation ou leur divorce.

Key term(s)
  • contrat postmarital
  • entente postmaritale
  • accord postmarital

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-09-19

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Taxation
CONT

The director on receiving a statement of the birth of a child whose parents are not legally married to each other or in respect of the marriage of whose parents there exists

CONT

"married woman" includes a woman who, within the period of gestation prior to the birth of the child in respect of whose birth an application for registration is made under this Act, was lawfully married.

OBS

Expression used on the federal income tax return T1 forms.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Fiscalité
CONT

Le directeur, sur réception d'une déclaration de naissance d'un enfant dont les parents ne sont pas légalement mariés l'un avec l'autre ou à l'égard du mariage desquels il existe.

CONT

«femme mariée» s'entend en outre d'une femme qui était légitimement mariée pendant la période de grossesse précédant l'accouchement de l'enfant dont la naissance fait l'objet d'une demande d'enregistrement en application de la présente loi.

Spanish

Save record 6

Record 7 2001-06-20

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Phraseology
CONT

... includes a woman who, within the period of gestation prior to the birth of the child in respect of whose birth an application for resgistration is made under this Act, was lawfully married

CONT

The director on receiving a statement of the birth of a child whose parents are not legally married to each other or in respect of the marriage of whose parents there exists,...

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Phraséologie
CONT

... s'entend en outre d'une femme qui était légitimement mariée pendant la période de grossesse précédant l'accouchement de l'enfant dont la naissance fait l'objet d'une demande d'enregistrement en application de la presente loi

CONT

Le directeur, sur reception d'une déclaration de naissance d'un enfant dont les parents ne sont pas légalement mariés l'un ou l'autre ou à l'égard du mariage desquels il existe,...

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: