TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LEGISLATION [100 records]

Record 1 2026-04-23

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Legal System
DEF

A source of law composed of the bulk of the courts’ decisions, as well as of quasi-judicial decisions, that are either published in law reports or posted online.

OBS

Because legislation can be vague, case law is most useful when a specific matter has "precedent, "meaning that there is a previous decision resulting from an interpretation of the law on that matter.

Key term(s)
  • caselaw
  • case-law

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Théorie du droit
DEF

Source de droit composée de l'ensemble des jugements, des arrêts, ainsi que des décisions quasi judiciaires, répertoriés dans les recueils ou publiés en ligne.

OBS

Puisque la législation peut être vague, la jurisprudence est particulièrement intéressante pour l'administration du droit lorsqu'une décision constitue un «précédent» pour l'affaire en cause, c'est-à-dire qu'on y a déjà interprété la ou les lois pertinentes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
  • Régimen jurídico
DEF

Conjunto de principios constitutivos de fuente de derechos basados en resoluciones o sentencias judiciales, normalmente del Tribunal Supremo.

OBS

derecho de creación judicial: Históricamente han sido los jueces [...] los que mayor influencia han ejercido en la creación y la sistematización del Derecho inglés, ya que eran ellos mismos los que lo confeccionaban con las decisiones que tomaban al dictar sentencia, dentro de lo que se conoce como common law. Este derecho, también llamado "Derecho judicial o de los jueces" [...], está todavía vigente y, en muchas cuestiones, es más influyente que el derecho legislado, pese a la gran capacidad legislativa del Parlamento británico.

OBS

derecho de creación judicial; derecho jurisprudencial; precedente: Expresiones y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

OBS

precedente: Usualmente este término se lo emplea en la forma plural (precedentes).

Save record 1

Record 2 2026-04-23

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • The Legislature (Constitutional Law)
OBS

Revisions occur every several years and affect all federal or provincial acts at once. During a revision, legislation is modified in order to be up-to-date, more rational and coherent. However, the legislation's substance remains intact. An act enacts the revised statutes once the revision is complete.

PHR

revision of an act

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
OBS

La révision est un processus qui a lieu à des intervalles de plusieurs années, et qui touche toutes les lois fédérales ou provinciales à la fois. Les changements apportés aux lois visent à les mettre à jour, à les rationaliser et à les rendre cohérentes. Cependant, le fond de la législation demeure inchangé. Une loi met en vigueur les lois révisées lorsque la révision est terminée.

PHR

révision d'une loi

Spanish

Save record 2

Record 3 2026-04-23

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • The Legislature (Constitutional Law)
DEF

The collection of all the principles of any system or subject of law into one body of statutes or a single statute.

OBS

The Civil Code of Québec and the Criminal Code in Canada are examples of legislation resulting from codification.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
OBS

La codification est la réunion dans un texte législatif d'un ensemble de règles en vue de former un tout complet et cohérent sur une matière donnée. Le Code civil du Québec et le Code criminel au Canada sont des exemples de résultats d'une codification.

Spanish

Save record 3

Record 4 2026-04-23

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • The Legislature (Constitutional Law)
OBS

Every several years, legislation at the federal and provincial levels is revised, meaning that it is modified in order to be up-to-date, more rational and coherent. However, the legislation's substance remains intact.

PHR

revise a law

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
OBS

La législation est révisée à des intervalles de plusieurs années, tant au provincial qu'au fédéral. Réviser signifie revoir la législation publiée afin de la mettre à jour, la rationaliser et la rendre cohérente, et ce, sans toucher au fond.

PHR

réviser une loi

Spanish

Save record 4

Record 5 2026-04-23

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
OBS

The term "decisional law" is often used to designate the solutions and principles derived from judicial decisions for the purposes of judicial decision-making. "Decisional law" is the opposite of "statute law, "in other words, the rules of law enacted in legislation. Decisional law is present in both common law and civil law; however, in common law, decisional law may formally contain rules of law, whereas in civil law, that is not the case.

Key term(s)
  • caselaw
  • case-law

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

Le terme «droit jurisprudentiel» est employé pour désigner les solutions et principes offerts par les décisions judiciaires aux fins de l'exercice du pouvoir judiciaire. Le droit jurisprudentiel est opposé au droit législatif, c'est-à-dire les règles de droit édictées dans la législation. On retrouve le droit jurisprudentiel tant en droit civil qu'en common law. Cependant, en common law, le droit jurisprudentiel peut contenir des règles de droit de manière formelle, tandis qu'en droit civil, ce n'est pas le cas.

Spanish

Save record 5

Record 6 2026-04-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

The Policy Dialogue Program aims to support effective engagement in the development of policies, guidance, regulations and legislation related to impact assessment.

OBS

A program in use at the Impact Assessment Agency of Canada.

Key term(s)
  • Policy Dialogue Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Études et analyses environnementales
OBS

Le Programme de dialogue sur les politiques vise à favoriser une participation efficace à l'élaboration des politiques, des orientations, des lois et des règlements liés à l'évaluation d'impact.

OBS

Programme en usage à l'Agence d'évaluation d'impact du Canada.

Spanish

Save record 6

Record 7 2026-04-10

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Internet and Telematics
DEF

The right of a person to have an organization completely and permanently delete obsolete, inaccurate or prejudicial data that it holds about them.

CONT

The concept of the right to erasure comes from the General Data Protection Regulation(GDPR), which is frequently referred to as the benchmark legislation for data protection around the world. Effective as of 2018, the GDPR grants several rights to data subjects, including in article 17, a right to obtain the erasure, as soon as possible, of personal data that a business holds about them...

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Internet et télématique
DEF

Droit d'une personne d'obtenir d'une organisation l'effacement complet et permanent des données obsolètes, erronées ou préjudiciables qu'elle détient à son sujet.

CONT

La notion de droit à l'effacement provient du Règlement général sur la protection des données (RGPD) qui est régulièrement cité comme la législation de référence en matière de protection des données à l'échelle internationale. Entrée en vigueur en 2018, le RGPD confère plusieurs droits aux personnes concernées par un traitement de données à caractère personnel, notamment à son article 17, un droit d'obtenir l'effacement, dans les meilleurs délais, de données à caractère personnel qu'une entreprise détient à leur sujet [...]

Spanish

Save record 7

Record 8 2026-03-05

English

Subject field(s)
  • Mining Operations
  • Offences and crimes
OBS

Illegal mining is a mining activity carried out without legal authorization or in violation of mining legislation, causing major social, environmental, economic, and governance harms.

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière
  • Infractions et crimes
OBS

L'exploitation minière illégale désigne une activité minière menée sans autorisation légale ou en violation de la législation minière, entraînant d'importants dommages sociaux, environnementaux, économiques et de gouvernance.

Spanish

Save record 8

Record 9 2026-03-02

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
OBS

[The] grandfather clause refers to a provision in the Protocol of Provisional Application adopted by the original members of the GATT [General Agreement on Tariffs and Trade] in 1947... This provision became known as the "grandfather clause" because it accepted as a fait accompli legislation predating the agreement.

OBS

grandfather clause: This designation is considered offensive by some authors because of its racist origins.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
OBS

[La] clause de l'antériorité renvoie à une disposition du Protocole d'application provisoire adopté par les membres originels du GATT [Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce] en 1947 [...] Cette disposition a [...] été appelée «clause de l'antériorité» parce qu'elle acceptait comme fait accompli les législations antérieures à l'Accord.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
Save record 9

Record 10 2026-02-19

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Offences and crimes
  • Finance
OBS

[The Financial Crimes Agency] will unite the expertise needed to investigate complex cases of money laundering, organized criminal activity and online financial scams, and to recover illicit proceeds. The Minister of Finance and National Revenue will work with the Ministers of Justice and Public Safety to introduce legislation to [establish] this agency by [the] spring of 2026.

OBS

Financial Crimes Agency: agency announced on October 20, 2025.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Infractions et crimes
  • Finances
OBS

[L'Agence contre les crimes financiers] réunira l'expertise requise pour enquêter sur des cas complexes liés au blanchiment d'argent, au crime organisé et aux fraudes en ligne et les arnaques financières, et [pour] récupérer les produits illicites générés par ces activités. Le ministre des Finances et du Revenu national travaillera avec les ministres de la Justice et de la Sécurité publique pour présenter un projet de loi visant à mettre sur pied cette agence d'ici le printemps 2026.

OBS

Agence contre les crimes financiers : agence annoncée le 20 octobre 2025.

Spanish

Save record 10

Record 11 2026-02-18

English

Subject field(s)
  • Biometrics
  • Data Banks and Databases
OBS

Database of biometric enrolment data record(s) ...

OBS

The biometric enrolment database can optionally contain the biometric reference database... Separation of the databases can be required due to security, privacy, legislation, architecture, performance, etc.

OBS

A single biometric reference ... (e.g. a fingerprint on a storage card) can be considered as a biometric enrolment database in some transactions ...

OBS

biometric enrolment database: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Key term(s)
  • biometric enrolment data base

French

Domaine(s)
  • Biométrie
  • Banques et bases de données
OBS

Base de données de registres de données d'enrôlement biométrique [...]

OBS

La base de données d'enrôlement biométrique peut éventuellement contenir la base de données de références biométriques [...] La séparation des bases de données peut être exigée pour des raisons de sécurité, de respect de la vie privée, de législation, d'architecture, de performances, etc.

OBS

Il est possible qu'une seule référence biométrique [...] (par exemple une empreinte digitale sur une carte mémoire) puisse être prise en compte en tant que base de données d'enrôlement biométrique dans certaines transactions [...]

OBS

base de données d'enrôlement biométrique : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
  • Bancos y bases de datos
CONT

La identificación tiene por objeto buscar en una base de datos de registro biométrico para devolver identificadores atribuibles a una sola persona.

Save record 11

Record 12 2026-02-10

English

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Air Pollution
  • Collaboration with Health Canada
CONT

Air quality management aims to protect air quality through several practices and activities, including : development of legislation and policies to manage emissions; monitoring of ambient air quality; development of provincial air quality objectives; regulation and authorization of pollutant discharges to the environment, including emissions to air as well as the development of regional air shed management plans(in combination with regional authorities).

French

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Pollution de l'air
  • Collaboration avec Santé Canada
CONT

La gestion de la qualité de l'air vise à protéger la qualité de l'air par plusieurs pratiques et activités, y compris : l'élaboration de lois et de politiques sur la gestion des émissions, la surveillance de la qualité de l'air ambiant, l'élaboration d'objectifs provinciaux en matière de qualité de l'air; la réglementation et les autorisations relatives aux rejets de polluants dans l'environnement, notamment les émissions atmosphériques, ainsi que l'élaboration de plans de gestion régionaux des bassins atmosphériques (en collaboration avec les autorités régionales).

Spanish

Save record 12

Record 13 2026-01-29

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
DEF

The act of providing personal information to a person or organization.

OBS

The disclosure of personal information is generally authorized under certain conditions prescribed by the applicable legislation.

OBS

The term "disclosure of personal information" is also used to designate the act of revealing personal information, which could introduce a risk of harm.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
DEF

Action de fournir des renseignements personnels à une personne ou à une organisation.

OBS

La communication de renseignements personnels est généralement autorisée sous certaines conditions prévues par les lois applicables.

OBS

Ne pas confondre avec la divulgation de renseignements personnels, qui désigne l'action de révéler des renseignements personnels. Contrairement à la communication de renseignements personnels qui est souvent autorisée, la divulgation de renseignements personnels peut présenter un risque de préjudice.

Spanish

Save record 13

Record 14 2026-01-29

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
DEF

The act of revealing personal information, which could introduce a risk of harm.

OBS

The disclosure of personal information usually involves making personal information public.

OBS

The term "disclosure of personal information" is also used to designate the act of providing personal information to a person or organization, which is generally authorized under certain conditions prescribed by the applicable legislation.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
DEF

Action de révéler des renseignements personnels, laquelle peut présenter un risque de préjudice.

OBS

La divulgation de renseignements personnels implique souvent le fait de rendre publics des renseignements personnels.

OBS

Ne pas confondre avec la communication de renseignements personnels, qui désigne l'action de fournir des renseignements personnels à une personne ou à une organisation. Contrairement à la divulgation de renseignements personnels, la communication de renseignements personnels est généralement autorisée sous certaines conditions prévues par les lois applicables.

Spanish

Save record 14

Record 15 2026-01-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Communications Law
  • Electronic Commerce
  • Telecommunications
OBS

Official title: An Act to promote the efficiency and adaptability of the Canadian economy by regulating certain activities that discourage reliance on electronic means of carrying out commercial activities, and to amend the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission Act, the Competition Act, the Personal Information Protection and Electronic Documents Act and the Telecommunications Act.

OBS

Canada's anti-spam legislation; CASL : These designations are used but are not official.

Key term(s)
  • Canada’s Antispam Law

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit des communications
  • Commerce électronique
  • Télécommunications
OBS

Titre officiel : Loi visant à promouvoir l'efficacité et la capacité d'adaptation de l'économie canadienne par la réglementation de certaines pratiques qui découragent l'exercice des activités commerciales par voie électronique et modifiant la Loi sur le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, la Loi sur la concurrence, la Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques et la Loi sur les télécommunications.

OBS

Loi canadienne anti-pourriel; LCAP : Bien que ces désignations soient utilisées, elles ne sont pas officielles.

Key term(s)
  • Loi canadienne antipourriel

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Derecho de las comunicaciones
  • Comercio electrónico
  • Telecomunicaciones
Save record 15

Record 16 2026-01-24

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Communication and Information Management
OBS

A privacy complaint is classified as a "no-jurisdiction complaint" when the Office of the Privacy Commissioner of Canada determines that federal privacy legislation does not apply.

Key term(s)
  • no jurisdiction complaint

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Une plainte concernant la protection de la vie privée est classée «plainte hors du champ d'application» lorsque le Commissariat à la protection de la vie privée du Canada établit qu'aucune des lois fédérales sur la protection des renseignements personnels ne s'applique.

Spanish

Save record 16

Record 17 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
OBS

A "criminal offence," or "crime," is a serious type of offence sanctioned by the Criminal Code and several other federal statutes as per the federal government’s exclusive authority in matters of criminal law. It is considered a violation of a fundamental value of society, like peace or security. Depending on the gravity of the crime, its perpetrator may be prosecuted by summary conviction or by way of indictment.

OBS

criminal offence : Not to be confused with the broader concept designated by the term "criminal offence, "that is, any offence sanctioned by federal or provincial legislation.

OBS

criminal offence: term used in the Criminal Code.

Key term(s)
  • criminal offense

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

Les «infractions criminelles», ou «crimes», sont un type d'infraction parmi les plus graves. Ces dernières sont sanctionnées par le Code criminel et par certaines autres lois fédérales, en vertu de l'autorité exclusive que possède le gouvernement fédéral en matière de droit criminel. Les crimes portent atteinte à l'une des valeurs fondamentales de la société, par exemple la paix ou la sécurité. Selon leur gravité, les crimes sont punissables par procédure sommaire ou par mise en accusation.

OBS

infraction criminelle : Ne pas confondre avec le terme «infraction pénale», qui est une infraction de tout ordre à une loi fédérale ou provinciale.

OBS

infraction criminelle : terme employé dans le Code criminel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
OBS

La palabra crimen, que designa los delitos más graves, ha adquirido especial trascendencia en Derecho Internacional Público.

OBS

crimen: Término y observación reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 17

Record 18 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

To be eligible for UI [unemployment insurance] the individual must show that there was "just cause" for leaving. UI legislation and guidelines set out some 40 "just cause" reasons, including : obligation to accompany a spouse, discrimination, obligation to care for a child or a member of the immediate family, and sexual or other harassment. In addition, administrative improvements were made to ensure fair and equitable application of the law.

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Afin d'être admissible à des prestations d'assurance-chômage, la personne doit prouver qu'elle avait un motif valable de quitter son emploi. Les textes législatifs et les lignes directrices concernant l'assurance-chômage prévoient environ 40 «motifs valables» pour quitter un emploi dont : l'obligation d'accompagner un conjoint, la discrimination, l'obligation de prendre soin d'un enfant ou d'un membre de sa famille immédiate et le harcèlement sexuel ou de toute autre nature. De plus, des mesures administratives ont été prises pour garantir l'application juste et équitable de la Loi.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad social y seguro de desempleo
CONT

Como puede observarse, el sujeto activo del delito lo es cualquier persona que teniendo la obligación de cuidar a un niño incapaz de cuidarse a sí mismo o a una persona enferma, la abandone.

Save record 18

Record 19 2025-12-16

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
CONT

A second response to the question of how to determine legislative intent is currently labelled intentionalism. Like textualism, this theory makes the legislature's intention the primary touchstone of interpretation. But unlike textualism, it does not rely exclusively on the text of the legislation for evidence of that intent. Intentionalists are willing to consider and, in a proper case, rely on any evidence of legislative intent, so long as it meets a threshold test of relevance and reliability.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques

Spanish

Save record 19

Record 20 2025-12-01

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
OBS

An offence sanctioned by federal or provincial legislation, especially by way of fine or imprisonment. This type of offence is considered a violation of the public order and an offence against the public. It encompasses offences that range from minor offences to crimes, which are considered a violation of a fundamental value of society.

OBS

criminal offence; penal offence : The use of the term "criminal offence" to designate a concept broader than the concept of a "crime" is criticized by some authors. However, in Canada's legal context, the term "criminal offence" is the most well-established term to represent the concept of any offence sanctioned by federal or provincial legislation.

OBS

criminal offence: Not to be confused with the specific concept designated by the term "criminal offence," that is, an offence sanctioned by the Criminal Code and several other federal statutes.

Key term(s)
  • criminal offense
  • penal offense

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

Infraction sanctionnée par la législation fédérale ou provinciale, notamment au moyen d'une amende ou d'un emprisonnement. Une infraction pénale est vue comme une atteinte à l'ordre public et est considérée comme étant dirigée contre le public. La gravité de l'infraction varie, allant de l'infraction mineure jusqu'au crime, ce dernier étant considéré comme une atteinte à l'une des valeurs fondamentales de la société.

OBS

infraction pénale : Ne pas confondre avec le terme «infraction criminelle», qui est une infraction au Code criminel et à certaines autres lois fédérales.

Spanish

Save record 20

Record 21 2025-11-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Financial Institutions
  • Loans
OBS

Trust and Loan Companies Act: short title.

OBS

An Act to revise and amend the law governing federal trust and loan companies and to provide for related and consequential matters: long title.

OBS

The Trust and Loan Companies Act is the primary legislation governing all federally regulated trust and loan companies in Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Institutions financières
  • Prêts et emprunts
OBS

Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt : titre abrégé.

OBS

Loi remaniant et modifiant la législation régissant les sociétés de fiducie et de prêt fédérales et comportant des mesures connexes et corrélatives : titre intégral.

OBS

La Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt est le principal instrument législatif régissant toutes les sociétés d'assurances enregistrées ou constituées sous le régime d'une loi fédérale au Canada.

Spanish

Save record 21

Record 22 2025-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Insurance
OBS

Insurance Companies Act: short title.

OBS

An Act respecting insurance companies and fraternal benefit societies: long title.

OBS

The Insurance Companies Act is the primary legislation governing all federally incorporated or registered insurance companies in Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Assurances
OBS

Loi sur les sociétés d'assurances : titre abrégé.

OBS

Loi concernant les sociétés d'assurances et les sociétés de secours mutuel : titre intégral.

OBS

La Loi sur les sociétés d'assurances est le principal instrument législatif régissant toutes les sociétés d'assurances enregistrées ou constituées sous le régime d'une loi fédérale au Canada.

Spanish

Save record 22

Record 23 2025-11-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Pensions and Annuities
OBS

[The workforce renewal] measure proposes to amend the Public Service Superannuation Act and the Income Tax Regulations to offer a voluntary Early Retirement Incentive (ERI) program through the Public Service Pension Plan.

OBS

Implementation would proceed by January 15, 2026, or when legislation receives Royal Assent.

OBS

Early Retirement Incentive, ERI: program announced in the 2025 federal budget.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pensions et rentes
OBS

Dans le budget de 2025, le gouvernement propose de modifier la Loi sur la pension de la fonction publique et le Règlement de l'impôt sur le revenu pour offrir un programme d'incitation à la retraite anticipée au titre du Régime de retraite de la fonction publique.

OBS

Ce programme serait mis en œuvre à compter du 15 janvier 2026, ou dès que les modifications législatives recevront la sanction royale [...]

OBS

programme d'encouragement à la retraite anticipée; programme d'incitation à la retraite anticipée : programme annoncé dans le budget fédéral de 2025.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Pensiones y rentas
OBS

programa de incentivo a la jubilación anticipada: programa anunciado en el presupuesto federal de Canadá de 2025.

Save record 23

Record 24 2025-11-10

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance
OBS

The federal department primarily responsible for providing the government with analysis and advice on the broad economic and financial affairs of Canada. Its responsibilities include preparing the federal budget, preparing tax and tariff legislation, managing borrowing on financial markets, and representing Canada within international financial institutions.

OBS

Department of Finance Canada: applied title for the purposes of the Federal Identity Program.

OBS

Department of Finance: legal title.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
OBS

Ministère fédéral chargé d'analyser les grands dossiers économiques et financiers du Canada et de conseiller le gouvernement à ce sujet. Il doit notamment préparer le budget fédéral, rédiger la législation fiscale et tarifaire, gérer les emprunts fédéraux sur les marchés financiers et représenter le Canada au sein des institutions financières internationales.

OBS

ministère des Finances Canada : titre d'usage aux fins du Programme fédéral de l'image de marque.

OBS

ministère des Finances : appellation légale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Finanzas
Save record 24

Record 25 2025-11-06

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
OBS

In the Canadian context, the term "minor offence" is not defined in the legislation. However, in Canada, the term "minor offence" is used for lesser offences, for example, contraventions or, in the context of the Criminal Code, summary-conviction offences.

Key term(s)
  • minor offense

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

Dans le contexte canadien, le terme «infraction mineure» n'est pas défini dans la législation. Cela dit, au Canada, on emploie le terme «infraction mineure» pour des infractions de moindre gravité, notamment les contraventions ou, dans le contexte du Code criminel, les infractions punissables par procédure sommaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
CONT

Los delitos formales suelen ser cuestionados y por lo tanto suelen estar ligados a infracciones menores.

Save record 25

Record 26 2025-10-29

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Collective Agreements and Bargaining
OBS

This type of special act is an exception to the usual labour-law legislative framework. When a strike takes place, back-to-work legislation can be enacted to end the work stoppage and order employees to return to work.

Key term(s)
  • back to work act
  • back to work law
  • back to work legislation

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Conventions collectives et négociations
OBS

Ce genre de loi spéciale constitue une exception au régime législatif général encadrant les rapports collectifs de travail. Lorsqu'il y a une grève, une loi de retour au travail peut être adoptée pour mettre fin à un arrêt de travail et forcer le retour au travail des employés.

Spanish

Save record 26

Record 27 2025-10-21

English

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
  • Political Systems
CONT

By allowing members of the federation to "go at it alone" so long as they are doing so within their(even overlapping) spheres of jurisdiction, and so long as they are doing so through legislation, the Supreme Court actually reinforces parliamentary sovereignty as an instrument of dualist federalism. Each pillar can act in full autonomy, as sovereign, without much consideration for the system in which it partakes.

French

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
  • Régimes politiques
CONT

Ainsi, le fédéralisme dualiste classique fournit la charpente du régime fédéral canadien qui repose notamment sur des pyramides parallèles, formées de normes unilatérales, adoptées par chacun des ordres de gouvernement. Dans ce contexte, le principe de la souveraineté parlementaire, dont chaque ordre est également doté, est présenté comme garant de l'autonomie de chaque partenaire de la fédération.

OBS

Le fédéralisme dualiste est aujourd'hui délaissé par la Cour suprême au profit du fédéralisme coopératif.

Spanish

Save record 27

Record 28 2025-10-07

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Federal Administration
  • Law of Evidence
OBS

A confidence of the King's Privy Council for Canada is information that concerns the making of government decisions or the formulation of government policy. This type of confidential information is usually contained in documents such as memorandums, discussion papers, agendas or records, or draft legislation. It can be certified in writing by a minister of the Crown or the Clerk of the Privy Council as a confidence of the King's Privy Council for Canada. The disclosure of such information before a court shall be refused.

OBS

Depending on the reigning monarch, the designation will be "confidence of the King’s Privy Council for Canada" or "confidence of the Queen’s Privy Council for Canada."

Key term(s)
  • confidence of Cabinet
  • confidence of the Privy Council

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Administration fédérale
  • Droit de la preuve
OBS

Les renseignements confidentiels du Conseil privé du Roi pour le Canada sont des renseignements qui portent sur la prise de décisions du gouvernement ou la formulation de sa politique. Ce type de renseignements confidentiels est habituellement contenu dans des documents, tels que des notes, des documents de travail, des ordres du jour, des procès-verbaux, des avant-projets de loi ou des projets de règlement. Un ministre ou le greffier du Conseil privé peut attester par écrit qu'il s'agit d'un renseignement confidentiel du Conseil privé du Roi pour le Canada. La divulgation de ce type de renseignements sera refusée devant un tribunal.

OBS

Selon le souverain régnant, la désignation sera «renseignement confidentiel du Conseil privé du Roi pour le Canada» ou «renseignement confidentiel du Conseil privé de la Reine pour le Canada».

Spanish

Save record 28

Record 29 2025-10-07

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Federal Administration
  • Law of Evidence
OBS

Documents such as memorandums, discussion papers, agendas or records, or draft legislation containing information that concerns the making of government decisions or the formulation of government policy.

OBS

Depending on the reigning monarch, the designation will be "confidence of the King’s Privy Council for Canada" or "confidence of the Queen’s Privy Council for Canada."

Key term(s)
  • confidence of Cabinet

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Administration fédérale
  • Droit de la preuve
OBS

Documents tels que des notes, des documents de travail, des ordres du jour, des procès-verbaux, des avant-projets de loi ou des projets de règlement contenant des renseinements qui portent sur des questions liées à la prise de décisions du gouvernement ou à la formulation de sa politique.

OBS

Selon le souverain régnant, la désignation sera «document confidentiel du Conseil privé du Roi pour le Canada» ou «document confidentiel du Conseil privé de la Reine pour le Canada».

Spanish

Save record 29

Record 30 2025-09-24

English

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Environmental Economics
CONT

Nicaragua has legislation in place that allows the issuance of concessions and licences to local and foreign firms as well as natural persons to supply services. In practice, however, basic environmental services are supplied largely by public companies. The public sector in Nicaragua remains largely responsible for the provision of the majority of environmental services, particularly those associated with sewage, the treatment and disposal of wastewater, garbage collection and the monitoring of vehicle emissions.

French

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Économie environnementale
DEF

Activité humaine qui contribue à la protection de l'environnement ou à la restauration de son état s'il a été dégradé.

OBS

Un service environnemental peut par exemple être un dispositif d’épuration ou d’assainissement des eaux, la collecte et l’élimination de déchets. Il peut aussi contribuer à la réalisation d’un service écosystémique, comme la pollinisation ou la séquestration du carbone.

OBS

service environnemental : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 19 janvier 2025.

Spanish

Save record 30

Record 31 2025-07-15

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
CONT

The principle was adopted by the Supreme Court of Canada..., where [the judge] indicated that Driedger's modern principle "best encapsulates" the preferred approach to statutory interpretation, where interpretation "cannot be founded on the wording of the legislation alone. "Rather, "the words of an Act are to be read in their entire context and in their grammatical and ordinary sense harmoniously with the scheme of the Act, the object of the Act, and the intention of Parliament. "

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
CONT

Si jadis le droit de l'interprétation législative était composé d'un ensemble de règles disparates, aujourd'hui il n'existe qu'un seul principe ou solution : «il faut lire les termes d'une loi dans leur contexte global en suivant le sens ordinaire et grammatical qui s'harmonise avec l'esprit de la loi, l'objet de la loi et l'intention du législateur», pour reprendre la formule célèbre du professeur Elmer Driedger. Il est clair que ce qui est maintenant appelé le «principe moderne de Driedger» constitue le concept dominant en droit de l'interprétation législative […]

Spanish

Save record 31

Record 32 2025-04-07

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Continuing Education
  • Military (General)
CONT

... Budget 2017 proposes to amend legislation to create [an] education and training benefit [to] provide more money for veterans to go to college, university or a technical school after they complete their service …

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Éducation permanente
  • Militaire (Généralités)
CONT

Le texte modifie la Loi sur les mesures de réinsertion et d'indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes afin […] de créer une allocation pour études et formation qui fournira au vétéran jusqu'à concurrence de 80 000 $ pour un programme d'études à un établissement d'enseignement ou d'autres cours ou formation approuvés par le ministre des Anciens Combattants […]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Educación permanente
  • Militar (Generalidades)
Save record 32

Record 33 2025-01-27

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

What we do. Protect Ontario's air, land, water, species at risk and their habitats. Tackle climate change. Manage the province's parks and conservation reserves. Maintain strong environmental protections while creating jobs. Use the best available science and research to develop and deliver policies, legislation, regulations, standards, programs and services...

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
OBS

Nos activités. Protéger l'air, les sols et l'eau de l'Ontario, ainsi que les espèces en péril et leurs habitats. Faire face au changement climatique. Gérer les parcs et les réserves de conservation de la province. Maintenir des mesures strictes de protection de l'environnement, tout en créant des emplois. Utiliser les meilleures données scientifiques et de recherche disponibles pour élaborer des politiques, des lois, des règlements, des normes, des programmes et des services, et les administrer [...]

Spanish

Save record 33

Record 34 2025-01-14

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Remuneration (Personnel Management)
OBS

... the National Payroll Institute has helped payroll professionals to enjoy long and rewarding careers, provided essential expertise to help businesses reduce risk and increase productivity, and worked alongside governments to shape legislation.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

[...] l'Institut national de la paie aide les professionnels de la paie à mener de longues et fructueuses carrières. Il fournit une expertise essentielle aux entreprises pour les aider à réduire les risques et à augmenter leur productivité. Il travaille aux côtés des gouvernements, qu'il assiste dans l'élaboration des lois.

Spanish

Save record 34

Record 35 2024-12-16

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Protection of Life
  • National and International Security
  • Public Administration
DEF

A committee of the House of Commons.

OBS

Mandate. The Standing Committee on Public Safety and National Security reviews legislation policies, programs and expenditure plans of government departments and agencies responsible for public safety and national security, policing and law enforcement, corrections and conditional release of federal offenders, emergency management, crime prevention and the protection of Canada's borders.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité des personnes
  • Sécurité nationale et internationale
  • Administration publique
DEF

Comité de la Chambre des communes.

OBS

Mandat. Le Comité permanent de la sécurité publique et nationale examine les projets de lois, les politiques, les programmes et les plans de dépenses des ministères et organismes gouvernementaux qui sont responsables de la sécurité publique et nationale, des services de police et d'application de la loi, des services correctionnels et de la mise en liberté sous condition des délinquants sous responsabilité fédérale, de la gestion des urgences, de la prévention du crime et de la protection des frontières canadiennes.

Spanish

Save record 35

Record 36 2024-12-11

English

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Accounting
OBS

In B. C., legislation to unify the legacy professional accounting bodies—the Institute of Chartered Accountants of B. C.(ICABC), the Certified General Accountants Association of B. C.(CGA-BC), and the Certified Management Accountants Society of B. C.(CMABC) — went into force on June 24, 2015.

OBS

Chartered Professional Accountants of British Columbia replaced the accounting bodies of B.C.

Key term(s)
  • Institute of Chartered Accountants of B.C.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Comptabilité
OBS

En Colombie-Britannique, la législation visant à unifier les organismes professionnels de comptables, soit le Institute of Chartered Accountants of B.C. (ICABC), la Certified General Accountants Association of B.C. (CGA-BC) et la Certified Management Accountants Society of B.C. (CMABC), est entrée en vigueur le 24 juin 2015.

OBS

Les organismes de comptables de la Colombie-Britannique furent remplacés par le Chartered Professional Accountants of British Columbia.

Key term(s)
  • Institute of Chartered Accountants of B.C.

Spanish

Save record 36

Record 37 2024-12-11

English

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Accounting
OBS

In B. C., legislation to unify the legacy professional accounting bodies—the Institute of Chartered Accountants of B. C.(ICABC), the Certified General Accountants Association of B. C.(CGA-BC), and the Certified Management Accountants Society of B. C.(CMABC) — went into force on June 24, 2015.

OBS

Chartered Professional Accountants of British Columbia replaced the accounting bodies of B.C.

Key term(s)
  • Certified General Accountants Association of B.C.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Comptabilité
OBS

En Colombie-Britannique, la législation visant à unifier les organismes professionnels de comptables, soit le Institute of Chartered Accountants of B.C. (ICABC), la Certified General Accountants Association of B.C. (CGA-BC) et la Certified Management Accountants Society of B.C. (CMABC), est entrée en vigueur le 24 juin 2015.

OBS

Les organismes de comptables de la Colombie-Britannique furent remplacés par le Chartered Professional Accountants of British Columbia.

Key term(s)
  • Certified General Accountants Association of B.C.

Spanish

Save record 37

Record 38 2024-12-11

English

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Accounting
OBS

In B. C., legislation to unify the legacy professional accounting bodies—the Institute of Chartered Accountants of B. C.(ICABC), the Certified General Accountants Association of B. C.(CGA-BC), and the Certified Management Accountants Society of B. C.(CMABC) — went into force on June 24, 2015.

OBS

Chartered Professional Accountants of British Columbia replaced the accounting bodies of B.C.

Key term(s)
  • Certified Management Accountants Society of B.C.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Comptabilité
OBS

En Colombie-Britannique, la législation visant à unifier les organismes professionnels de comptables, soit le Institute of Chartered Accountants of B.C. (ICABC), la Certified General Accountants Association of B.C. (CGA-BC) et la Certified Management Accountants Society of B.C. (CMABC), est entrée en vigueur le 24 juin 2015.

OBS

Les organismes de comptables de la Colombie-Britannique furent remplacés par le Chartered Professional Accountants of British Columbia.

Key term(s)
  • Certified Management Accountants Society of B.C.

Spanish

Save record 38

Record 39 2024-12-11

English

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Accounting
OBS

CPABC is responsible for the training and certification of CPA students. [It] is also responsible for the regulating and professional development of its members, and the protection of the public through its ethical standards and discipline processes.

OBS

In B. C., legislation to unify the legacy professional accounting bodies—the Institute of Chartered Accountants of B. C.(ICABC), the Certified General Accountants Association of B. C.(CGA-BC), and the Certified Management Accountants Society of B. C.(CMABC) — went into force on June 24, 2015.

Key term(s)
  • Chartered Professional Accountants of B.C.
  • CPA British Columbia

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Comptabilité
OBS

CPABC est responsable de la formation et la certification des étudiants CPA. Il est également responsable de la réglementation et du développement professionnel de ses membres, ainsi que la protection du public grâce à ses normes éthiques et processus disciplinaires.

OBS

En Colombie-Britannique, la législation visant à unifier les organismes professionnels de comptables, soit le Institute of Chartered Accountants of BC (ICABC), la Certified General Accountants Association of B.C. (CGA-BC) et la Certified Management Accountants Society of B.C. (CMABC), est entrée en vigueur le 24 juin 2015.

Key term(s)
  • Chartered Professional Accountants of B.C.
  • CPA British Columbia

Spanish

Save record 39

Record 40 2024-12-10

English

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Police
  • Administration (Indigenous Peoples)
CONT

The Government of Canada agrees that legislation recognizing First Nations police services as an essential service is necessary and committed that legislation be co-developed with First Nations partners. Co-development is done through establishing trust, understanding and respect. Public Safety Canada's approach to the co-development of First Nations police services legislation is to work jointly to build consensus on common interests with a focus on possible solutions.

French

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Police
  • Administration (Peuples Autochtones)
CONT

Le gouvernement du Canada convient qu'une loi reconnaissant les services de police des Premières Nations comme un service essentiel est nécessaire et s'est engagé à élaborer cette loi conjointement avec ses partenaires des Premières Nations. Une élaboration conjointe est possible en établissant une relation fondée sur la confiance, la compréhension et le respect. L'approche de Sécurité publique Canada en matière d'élaboration conjointe d'une loi sur les services de police des Premières Nations est de collaborer pour établir un consensus sur des intérêts communs en mettant l'accent sur les solutions possibles.

Spanish

Save record 40

Record 41 2024-11-27

English

Subject field(s)
  • Sentencing
CONT

Mandatory minimum sentences are sentences that are dictated by legislation as either an absolute mandatory sentence, for example life imprisonment for an individual convicted of murder in Canada, or as a minimum sentence below which a judge cannot descend in considering sentencing options for a given offence.

French

Domaine(s)
  • Peines
CONT

Dans la documentation spécialisée et la langue juridique, la peine minimale obligatoire (PMO) – aussi appelée sanction minimale obligatoire ou encore, peine plancher – désigne toute peine que fixe la loi en la faisant correspondre au seuil minimum de punition devant obligatoirement être imposé (peine la plus clémente autorisée par la loi).

Spanish

Save record 41

Record 42 2024-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Criminology
OBS

Automated Sequestering of Criminal Records(ASCR) is an automated program by which a criminal record would be kept separate and apart from other criminal records, at no cost and without an application by the individual, after they have completed their sentence and certain additional conditions are met, as required by legislation.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Criminologie
OBS

Le programme de retrait automatisé de casiers judiciaires (RACJ) est un programme automatisé par lequel un casier judiciaire serait conservé séparément et à part des autres casiers judiciaires, sans frais et sans demande de la part de la personne, une fois qu'elle a purgé sa peine et que certaines conditions supplémentaires sont remplies, comme l'exige la législation.

Spanish

Save record 42

Record 43 2024-10-29

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Indigenous Peoples (General)
OBS

Métis Nation–Saskatchewan(MN-S)represents the province's Métis citizens. The Métis Nation Legislative Assembly is the governing authority of the Métis Nation–Saskatchewan(MN-S) and hasthe authority to enact legislation, regulation, rules and resolutions governing the affairs and conduct of the Métis in Saskatchewan.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Peuples Autochtones (Généralités)

Spanish

Save record 43

Record 44 2024-08-19

English

Subject field(s)
  • Indigenous Peoples (General)
OBS

A designation used to refer to individuals who identify as Indigenous.

OBS

Aboriginal people : While the use of the adjective "Aboriginal" is embedded in legislation, usage now favours "Indigenous. "

OBS

Native people: The use of this designation by non-Indigenous people can be seen as derogatory.

French

Domaine(s)
  • Peuples Autochtones (Généralités)
OBS

peuple autochtone : Cette désignation s'écrit habituellement avec deux minuscules initiales.

OBS

Autochtones : Selon le contexte, la désignation «Autochtones» peut désigner le groupe composé des Premières Nations, des Inuits ou des Métis ou un ensemble des personnes qui s'identifient en tant qu'Autochtones. Il convient de toujours mettre la majuscule à cette désignation quand elle est utilisée comme nom.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pueblos indígenas (Generalidades)
OBS

pueblo indígena: término recomendado en Canadá para abarcar a las Primeras Naciones, los inuits y los métis.

Save record 44

Record 45 2024-05-30

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Contract Review Boards will : review and approve submissions within the applicable contract review board's authority, pursuant to the contracting delegation restriction instrument, to ensure compliance with government contracting and procurement legislation, policies, and financial limits.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Comité d'examen des marchés : mécanisme officiel d'examen et de contestation pour toutes les propositions contractuelles ayant pour but d'établir des cadres de contrôle adéquats et d'assurer une diligence raisonnable et une administration judicieuse des fonds publics, conformément à la Directive sur la gestion de l'approvisionnement du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 45

Record 46 2024-05-06

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

Law intended to stop the sale of stock in fly-by-night concerns, visionary oil wells, distant gold mines, and other like fraudulent exploitations.

CONT

Blue Sky Laws... The state of Kansas, most wonderfully prolific and rich in farming products, has a large proportion of agriculturists not versed in ordinary business methods. The State was the happy hunting ground of promoters of fraudulent enterprises; in fact their frauds became so barefaced that it was stated that they would sell building lots in the blue sky in fee simple. Metonymically they became known as the blue sky merchants and the legislation intended to prevent their frauds was called blue sky law.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Investissements et placements
  • Bourse

Spanish

Save record 46

Record 47 2024-05-02

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Parliamentary Language
OBS

The Office which [provided] expertise on legislation to committees studying bills, to Members and to the Speaker.

OBS

Canada[,] House of Commons.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Bureau [qui était chargé] de fournir aux comités législatifs, aux députés et au Président des conseils sur les projets de loi d'intérêt public.

Spanish

Save record 47

Record 48 2024-03-27

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Religion (General)
  • Sociology of Work
CONT

[The religious minority] sought and obtained religious accommodation while demanding few changes to the [majority religious] community as they worked to strengthen human rights legislation and seek accommodation as they could.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Religion (Généralités)
  • Sociologie du travail
CONT

[La minorité religieuse a] réclamé et obtenu une adaptation religieuse tout en demandant peu de changements à la communauté [religieuse majoritaire] pendant [qu'elle s'efforçait] de renforcer la loi sur les droits de la personne et d'obtenir une adaptation.

Spanish

Save record 48

Record 49 2024-02-29

English

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Public Administration
  • Constitutional Law
CONT

Service agencies are a specialized form of departmental corporations established through tailored legislation to perform a highly operational function or service for which there is usually no private sector competition. Service agencies are financed through parliamentary appropriations and user fees. Each service agency's governing management boards and individual organizational arrangements and responsibilities are prescribed by its legislation and, as a consequence, each has varying levels of autonomy.

Key term(s)
  • service organisation

French

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Administration publique
  • Droit constitutionnel
CONT

Les organismes de service constituent un type d'établissement public spécialisé qui est créé au moyen d'une loi spéciale en vue d'exercer une fonction ou de fournir un service hautement opérationnel qui n'engage généralement aucune concurrence dans le secteur privé. Les organismes de service sont financés au moyen de crédits parlementaires et de frais d'utilisation. Les conseils de gestion qui dirigent ces organismes ainsi que les modalités et responsabilités organisationnelles sont énoncés dans la loi constitutive. Par conséquent, le degré d'autonomie varie d'un organisme de service à l'autre.

Spanish

Save record 49

Record 50 2024-01-26

English

Subject field(s)
  • Educational Institutions
  • Social Problems
CONT

Another act respecting juvenile delinquents, applying this time only to the province of Quebec, was passed in the same year. Its purpose was to bring the provisions of the Juvenile Offenders Act into line with the new provincial legislation on certified reformatory schools. The changes were mainly in the area of sentencing.

French

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
  • Problèmes sociaux
CONT

Avant 1870, les SBP [Sœurs du Bon-Pasteur de Québec] nourrissaient déjà le projet d'ouvrir une «maison de refuge» pour les jeunes filles «exposées à se perdre» faisant office de complément à leur œuvre principale, l'Asile Sainte-Madeleine, gîte pour femmes «perdues», fondé en 1850. La perspective de l'établissement d'écoles de réforme certifiées par le gouvernement provincial leur semble l'occasion tant attendue pour réaliser ce projet, alors que selon les textes légaux de 1869, l'école d'industrie aurait mieux répondu à leurs objectifs. Elles conçoivent en effet la réforme des filles à la fois en aval et en amont de la délinquance, soit par sa correction et sa prévention en tenant compte de tout comportement ou situation qui pourraient la créer.

Spanish

Save record 50

Record 51 2024-01-19

English

Subject field(s)
  • Management Operations
CONT

The Centre of Biosecurity believes that promotion of compliance through information, education and transparency, is an effective tool in obtaining conformity with the law. The objectives of the Centre's compliance activities are that organizations successfully achieve compliance with the legislation and guidelines.

PHR

proactive compliance activity

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
CONT

Le Centre de biosûreté croit que la promotion de la conformité par l'information, la sensibilisation et la transparence est une façon efficace d'obtenir la conformité à la loi. Les activités de conformité menées par le Centre visent à amener les organisations à se conformer en tout point aux lois et directives.

Spanish

Save record 51

Record 52 2023-12-08

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Special-Language Phraseology
OBS

It is Canada's intention to move ahead with legislation to implement the Pillar Two global minimum tax in Canada, which would ensure that large multinational corporations are subject to a minimum effective tax rate of 15 per cent on their profits wherever they do business.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Le Canada a l'intention d'aller de l'avant avec des dispositions législatives pour mettre en œuvre le Pilier Deux, un impôt minimum mondial qui assujettirait les grandes entreprises multinationales à un taux d'imposition effectif minimum de 15 % sur leurs bénéfices, peu importe où elles font des affaires.

Spanish

Save record 52

Record 53 2023-12-07

English

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
  • Sociology of Medicine
  • Sociology of Work
CONT

While many studies have analysed exposure to the different risk factors affecting the working population, only a very few have focused on workers with an occupational pathology officially recognised by the public health system... All participants in the experimental group had been diagnosed by the public health authorities as having one of the occupational [musculoskeletal diseases] recognised by [the country's] legislation. Furthermore, all participants in the study worked in the same area of activity, i. e. were automotive assembly employees, meaning that their work conditions and exposure to risk factors were fairly similar.

French

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
  • Sociologie de la médecine
  • Sociologie du travail

Spanish

Save record 53

Record 54 2023-12-01

English

Subject field(s)
  • Political Systems
CONT

A consensus democracy uses a consensus decision-making model while developing legislation and aims to be more collaborative and inclusive by taking into account a broad range of opinions, as opposed to decisions made by majority rule. The Northwest Territories and Nunavut both have consensus governments where a group of individuals without any political party affiliation share political power.

French

Domaine(s)
  • Régimes politiques
CONT

Une démocratie de consensus fait appel à un modèle décisionnel fondé sur le consensus dans l'élaboration des lois et vise une approche plus collaborative et inclusive en tenant compte d'un vaste éventail d'opinions, par opposition à la règle de majorité. Les Territoires du Nord-Ouest et le Nunavut ont tous les deux un gouvernement de consensus où le pouvoir politique appartient à un groupe de personnes sans aucune affiliation politique.

Spanish

Save record 54

Record 55 2023-11-02

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Courts
  • Transportation
OBS

The Transportation Appeal Tribunal of Canada provides a recourse mechanism to the national transportation sector regarding administrative actions taken by the Minister of Transport and the Canadian Transportation Agency under various pieces of federal transportation legislation. The Tribunal holds review and appeal hearings at the request of those affected by these administrative decisions.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Tribunaux
  • Transports
OBS

Le Tribunal d'appel des transports du Canada est un mécanisme de recours pour le secteur national des transports en ce qui concerne des mesures administratives prises par le ministre des Transports et l'Office des transports du Canada en vertu de diverses dispositions législatives fédérales sur le transport. Le Tribunal tient des audiences de révision et d'appel à la demande de ceux visés par ces décisions administratives.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Tribunales
  • Transporte
Save record 55

Record 56 2023-07-31

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
CONT

... in determining whether an individual or entity had practised discrimination under the relevant legislation, it was appropriate for the Court to consider "adverse effect discrimination" which may be described as the imposition of obligations, penalties or restrictive conditions that result from a policy or practice which is on its face neutral but which has a disproportionately negative effect on an individual or group because of a special characteristic of that individual or group.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
CONT

... pour déterminer si une personne morale ou physique s'est livrée à de la discrimination au sens de la loi pertinente, il convenait que la Cour examine la question de la «discrimination par suite d'un effet préjudiciable», qu'on peut définir comme l'imposition d'obligations, de peines ou de conditions restrictives résultant d'une politique ou d'une pratique qui est neutre à première vue, mais qui a un effet négatif disproportionné sur un individu ou un groupe d'individus en raison d'une caractéristique spéciale de cet individu ou de ce groupe d'individus.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
CONT

Los cambios legales requieren ser reforzados con medidas administrativas y de tipo legal. Se dan, además, situaciones en que se aplica normas no discriminatorias, pero la interpretación que se hace de ellas genera diferencias, y es lo que se llama "discriminación indirecta".

Save record 56

Record 57 2023-06-16

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Environmental Management
  • Commercial Fishing
CONT

Management advice and recommendations : Improve trawl exploitation pattern by [enforcing] as soon as possible the current legislation regarding the use of the 40 mm square mesh in the cod-end.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Gestion environnementale
  • Pêche commerciale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Gestión del medio ambiente
  • Pesca comercial
Save record 57

Record 58 2023-06-02

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

A temporary state declared, in accordance with the legislation, by the appropriate authorities when an emergency exists or is imminent, and during which these authorities have extraordinary powers in the implementation of emergency response measures.

OBS

A state of emergency may be declared by a local authority, a municipality, a province or a territory, depending on the legislation.

OBS

state of emergency: designation and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

PHR

declare a state of emergency

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

En situation d'urgence réelle ou imminente, état temporaire déclaré par les autorités compétentes en vertu de lois qui leur confèrent également des pouvoirs extraordinaires relativement à la mise en œuvre des mesures d'intervention.

OBS

L'état d'urgence peut être déclaré par une autorité locale, une municipalité, une province ou un territoire, selon les dispositions législatives.

OBS

état d'urgence : désignation et définition normalisées par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

OBS

déclarer l'état d'urgence

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
OBS

Este estado se dicta, generalmente, en caso de perturbación de la paz o del orden interno de un Estado, ya sea a consecuencia de catástrofes o graves circunstancias políticas o civiles que afectan o impiden la vida de la Nación.

Save record 58

Record 59 2023-06-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Labour Law
  • Collective Agreements and Bargaining
DEF

Legislation that governs mergers, amalgamations and restructuring in municipalities and local boards, school boards, health services and hospitals.

OBS

PSLRTA: This abbreviation is used but is not official.

Key term(s)
  • Public Sector Labour Relations Transition Act
  • Public Sector Labor Relations Transition Act
  • Public Sector Labor Relations Transition Act, 1997

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Droit du travail
  • Conventions collectives et négociations
DEF

Législation régissant les fusions, regroupements et restructurations dans les municipalités et les conseils locaux, les conseils scolaires, les services de santé et les hôpitaux.

OBS

LRTTSP : Bien que cette abréviation soit utilisée, elle n'est pas officielle.

Key term(s)
  • Loi sur les relations de travail liées à la transition dans le secteur public

Spanish

Save record 59

Record 60 2023-04-28

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Legislation for the purpose of fisheries conservation and management should include regulations concerning fleet restructuring.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 60

Record 61 2023-04-24

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
DEF

A system of measures designed and implemented to ensure compliance with legislation and regulations, including inter alia, a monitoring, control and surveillance system.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
DEF

Système de mesure conçu et mis en œuvre pour assurer l'application de la législation et des réglementations, comprenant, entre autres, un système de suivi, contrôle et surveillance.

Spanish

Save record 61

Record 62 2023-03-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Consumer Product Safety
OBS

Health Canada’s Consumer Product Safety Program ... identifies, assesses, manages, and communicates risks to human health or safety of consumer products ... and cosmetics ... after they reach the consumer market.

OBS

The Consumer Product Safety Program(CPSP) at Health Canada promotes, monitors, verifies, and enforces compliance through relevant legislation and regulations, in order to help make sure consumer products and cosmetics available in Canada are safe.

Key term(s)
  • Consumer Product Safety Programme
  • Product Safety Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité des produits de consommation
OBS

Le Programme de la sécurité des produits de consommation de Santé Canada [...] cerne, évalue, gère et communique les risques pour la santé et la sécurité humaines que présentent les produits de consommation [...] et les cosmétiques [...] après leur entrée sur le marché.

OBS

Le Programme de la sécurité des produits de consommation (PSPC) de Santé Canada surveille, vérifie et assure la conformité avec les lois et les règlements applicables, et en fait la promotion, pour veiller à ce que les produits de consommation et les cosmétiques vendus au Canada soient sûrs.

Spanish

Save record 62

Record 63 2023-02-23

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Economic Co-operation and Development
CONT

Employees are considered to have informal jobs if their employment relationship is, in law or in practice, not subject to national labour legislation, income taxation, social protection or entitlement to certain employment benefits(advance notice of dismissal, severance pay, paid annual or sick leave, etc.).

OBS

Informal employment can take place in both the formal and informal sectors.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Coopération et développement économiques
CONT

L'emploi informel est, quant à lui, défini comme l'emploi sans protection. Plusieurs caractéristiques peuvent être considérées à cet égard pour une définition précise : protection sociale, contrat écrit, feuilles de salaires, indemnités de licenciement, etc. Du fait de ces définitions, l'emploi informel est constitué de deux composantes principales distinctes, à savoir l'emploi dans le secteur informel, ainsi que l'emploi non protégé dans le secteur formel.

OBS

L'emploi informel peut avoir lieu dans les secteurs formel et informel.

Spanish

Save record 63

Record 64 2023-01-31

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

In fulfilling [its] regulatory mandate, [the Canada-Nova Scotia Offshore Energy Board is] responsible for implementing and enforcing legislation that consists of the Accord Acts along with the regulations that are made under them. Collectively, they establish the rules and requirements pertaining to the issuance and management of offshore licences and to any oil and gas activity that may take place within the Canada-Nova Scotia offshore area. This legislation is developed and put in place by the Government of Canada and the Government of Nova Scotia.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
CONT

Dans le cadre de [son] mandat réglementaire, [l'Office Canada-Nouvelle-Écosse de l'énergie extracôtière est] responsable de la mise en œuvre et de l'application des lois de mise en œuvre de l'Accord atlantique et les règlements qui en découlent. Ensemble, ces lois et règlements établissent les règles et les exigences relatives à la délivrance et à la gestion des permis et des licences en milieu extracôtier et à toute activité pétrolière et gazière pouvant avoir lieu dans la zone extracôtière Canada–Nouvelle‑Écosse. Ces lois sont élaborées et mises en place par le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Nouvelle‑Écosse.

Spanish

Save record 64

Record 65 2023-01-31

English

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
OBS

The Maritime and Coastguard Agency(MCA) [provides] a 24-hour maritime and coastal search and rescue emergency coordination and response service for the United Kingdom. [It produces] legislation and guidance and [provides] certification to ships and seafarers. Through [its] survey and inspection regime, [it enforces] standards for ship safety, security, pollution prevention and seafarer health, safety and welfare. [It promotes] maritime standards, [encourages] economic growth and [minimises] the maritime sector's environmental impact.

Key term(s)
  • Maritime and Coast Guard Agency

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)

Spanish

Save record 65

Record 66 - external organization data 2023-01-12

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
1259
occupation code, see observation
OBS

1259: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

INTELEX: Criminal Intelligence Information Exchange.

OBS

The member is responsible for : reviewing and approving or denying information for inclusion in the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) Exempt Bank files up to and including Level 4 "need-to-know" on PROS(Police Reporting and Occurrence System) Special Projects and NCDB(National Criminal Data Bank) Folders; ensuring legislation is applied to the activities for which the position is responsible, including retention period requirements of the Privacy Act, Access to Information Act and Criminal Records Act; compiling comprehensive summaries of information in the RCMP Exempt Banks; verifying the accuracy and completeness of details of the information to determine the validity of the RCMP Exempt Bank status; reviewing the reliability, accuracy and relevance of information in the RCMP Exempt Banks; preparing audit reports for the national and divisional INTELEX units to identify deficiencies or to request additional information or clarification regarding information in the RCMP Exempt Banks; developing lesson plans and delivering on-site sessions as corrective measures concerning accessibility usage and structures; providing guidance to ensure the proper use of the RCMP Exempt Banks within the Criminal Intelligence Program; and developing and maintaining a network of internal and external RCMP contacts for the exchange of criminal information and operational requirements.

Key term(s)
  • National Criminal Intelligence Information Exchange Quality Assurance Analyst

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
1259
occupation code, see observation
OBS

1259 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

ERC : Échange de renseignements en matière de criminalité.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : examiner et approuver ou rejeter l'information qui sera versée dans les fichiers inconsultables de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) jusqu'au niveau 4 inclusivement (besoin de savoir) sur les projets spéciaux du SIRP (Système d'incidents et de rapports de police) et les dossiers de la BNDC (Banque nationale de données criminelles); s'assurer que toutes les lois applicables sont respectées pour les activités dont est responsable le titulaire du poste, y compris les dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels, de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur les casiers judiciaires relativement aux périodes de conservation; établir des sommaires complets de toute l'information versée dans les fichiers inconsultables de la GRC; vérifier l'exactitude et l'intégralité des détails de l'information afin de déterminer la validité du statut de fichier inconsultable de la GRC; examiner la fiabilité, l'exactitude et la pertinence de l'information versée dans les fichiers inconsultables de la GRC; établir des rapports de vérification à l'intention des services nationaux et divisionnaires d'ERC afin de relever les lacunes ou de demander plus d'information ou une clarification de l'information qui se trouve dans les fichiers inconsultables de la GRC; élaborer des plans de cours et offrir des séances sur place à titre de mesures correctives sur l'accessibilité, l'usage et les structures; donner des conseils afin de s'assurer que les fichiers inconsultables de la GRC sont utilisés de façon appropriée au sein du Programme des renseignements criminels; établir et entretenir un réseau de personnes-ressources à l'intérieur et à l'extérieur de la GRC pour ce qui est de l'échange de renseignements criminels et des besoins opérationnels.

OBS

analyste national de l'assurance de la qualité ERC; analyste nationale de l'assurance de la qualité ERC : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste national de l'assurance de la qualité de l'ERC» (ou «analyste nationale de l'assurance de la qualité de l'ERC») est préférable.

Key term(s)
  • analyste national de l'assurance de la qualité de l'Échange de renseignements en matière de criminalité
  • analyste nationale de l'assurance de la qualité de l'Échange de renseignements en matière de criminalité
  • assurance de la qualité ERC - analyste national
  • assurance de la qualité ERC - analyste nationale
  • assurance de la qualité Échange de renseignements en matière de criminalité - analyste national
  • assurance de la qualité Échange de renseignements en matière de criminalité - analyste nationale

Spanish

Save record 66

Record 67 2022-11-29

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Personnel Management (General)
  • Labour and Employment
CONT

HR specialists are responsible for managing the human resources functions. They are in charge of setting up company policies, maintaining employee records, preparing compensation packages, training staff, and ensuring a healthy and secure work environment. It is important for HR specialists to understand labor legislation and guidelines to offer fair, yet competitive pay to future prospects.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Travail et emploi
CONT

Les spécialistes en RH remplissent une gamme de responsabilités liées au recrutement, à l'embauche, à la formation et à la gestion des employés.

Spanish

Save record 67

Record 68 - external organization data 2022-11-08

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Key term(s)
  • Firearms Legislations and Regulations Section

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 68

Record 69 - external organization data 2022-10-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Section des actes législatifs : nom à éviter, car «acte législatif» est plutôt l'équivalent de «legislative act».

Spanish

Save record 69

Record 70 2022-10-26

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Constitutional Law
  • Sociology of persons with a disability
CONT

Accessibility legislation enables [the] government to work with stakeholders to develop standards that will help prevent and remove barriers faced by persons with disabilities.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Droit constitutionnel
  • Sociologie des personnes handicapées

Spanish

Save record 70

Record 71 2022-09-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Oil and Natural Gas Extraction
OBS

The Canada Petroleum Resources Act(CPRA) was established in 1985. It is one of the main pieces of federal legislation that governs oil and gas exploration in the North and offshore. The Act authorizes the issuance by the Crown of title rights to explore for, develop and produce petroleum in areas under federal jurisdiction that are not covered by other legislation.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
OBS

La Loi fédérale sur les hydrocarbures [...] a été adoptée en 1985. Il s'agit de l'une des principales lois fédérales qui régissent l'exploration pétrolière et gazière dans le Nord et la zone extracôtière. La Loi autorise l'État à octroyer des droits de propriété pour l'exploration, l'exploitation et la production pétrolière dans les zones du ressort fédéral qui ne sont pas visées par d'autres lois.

Key term(s)
  • Loi fédérale sur les hydro-carbures

Spanish

Save record 71

Record 72 2022-08-11

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Transport
OBS

A division within the Standards Branch of Transport Canada whose mission includes the promotion and enforcement of Canadian aeronautical legislation.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transport aérien
OBS

Division relevant de la Direction des normes de Transports Canada et dont la mission consiste entre autres à promouvoir et à appliquer la législation canadienne en matière d'aéronautique.

Spanish

Save record 72

Record 73 2022-07-22

English

Subject field(s)
  • Regulations (Water Transport)
  • Maritime Law
DEF

An order issued to detain a vessel that contravenes national legislation or applicable international conventions relating to marine transportation.

OBS

detention order: designation and definition standardized by the Marine Terminology Approval Committee.

French

Domaine(s)
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Droit maritime
DEF

Ordonnance émise pour détenir un bâtiment qui contrevient à la législation nationale ou aux conventions internationales applicables du transport maritime.

OBS

ordonnance de détention; ordre de détention : désignations et définition normalisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie maritime.

Spanish

Save record 73

Record 74 2022-07-21

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 74

Record 75 2022-07-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Animal Husbandry
CONT

[A] livestock inspector... will carry out inspection and investigative duties pertaining to the identification and ownership of livestock at auction markets, feedlots, packing plants and on farms as required. [He or she] will ensure compliance to... regulations relating to the transportation, sale and humane treatment and proper housing of livestock, and provide program information and interpretation of legislation to producers and the general public.

Key term(s)
  • live stock inspector

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Élevage des animaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Cría de ganado
CONT

Inspector de ganado: Recibe la guía de ganado bovino, verifica que estén correctas la procedencia, el fierro (sello de la ganadería), arete y destino.

Save record 75

Record 76 - external organization data 2022-07-07

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
4228
occupation code, see observation
OBS

4228: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : conducting in-depth regional audit/quality assurance reviews and risk assessments for information management components of Electronic Major Case Management(E-MCM) applications; developing, maintaining and implementing regional supplemental audit and compliance procedures and policies and ensuring compliance to national policy and procedures designed for Major Case Management(MCM) ;assisting in training on utilization of business rules, national and regional supplemental policy and procedures for MCM, operational, administrative and legislative compliance and auditing; ensuring legislative standards and policies are followed and reviewing and interpreting legislation, regulations and policies to advise E-MCM users; overseeing and developing regional business solutions for information integration with other police or intelligence information systems; and developing regional supplemental policy and procedures on auditing, unit level quality assurance, compliance and risk management.

Key term(s)
  • Compliance, Risk Management and Integration Co-ordinator
  • Compliance, Risks Management and Integration Coordinator
  • Compliance, Risks Management and Integration Co-ordinator

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
4228
occupation code, see observation
OBS

4228 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : effectuer des évaluations des risques et des vérifications ou des examens approfondis de l'assurance de la qualité régionaux concernant les éléments de gestion de l'information des applications de gestion de cas graves électronique (GCGe); établir, tenir à jour et mettre en œuvre des politiques et procédures supplémentaires régionales de vérification et de conformité et assurer la conformité avec les politiques et procédures nationales établies pour la Gestion des cas graves (GCG); participer à la formation sur l'application des règles administratives et des politiques et procédures supplémentaires nationales et régionales concernant la GCG ainsi que la conformité et vérification législatives, administratives et opérationnelles; assurer le respect des normes et politiques législatives et examiner et interpréter les lois, les règlements et les politiques pour conseiller les utilisateurs de GCGe; coordonner et élaborer des solutions commerciales régionales concernant l'intégration de l'information dans d'autres systèmes de police ou de renseignement; établir des politiques et procédures supplémentaires régionales sur la vérification, l'assurance de la qualité au sein d'un service, la conformité et la gestion des risques.

Key term(s)
  • coordinateur de la conformité, de la gestion des risques et de l'intégration
  • coordinatrice de la conformité, de la gestion des risques et de l'intégration

Spanish

Save record 76

Record 77 2022-07-07

English

Subject field(s)
  • Management Control
  • Public Administration (General)
CONT

Ex ante evaluation is conducted prior to the implementation of a strategy, piece of legislation, programme or project...

French

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Administration publique (Généralités)
CONT

L'évaluation ex ante doit contribuer à la clarification des objectifs du programme. L'évaluation ex ante intègre les indicateurs de situation ou d'environnement [...] qui permettent lors de l'analyse ex-post de vérifier les effets produits par l'intervention.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Control de gestión
  • Administración pública (Generalidades)
Save record 77

Record 78 2022-04-28

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Treaties and Conventions
OBS

In 2016, Ontario passed the first legislation of its kind in Canada declaring the first week of November as Treaties Recognition Week.

OBS

Treaties Recognition Week honours the importance of treaties and helps Ontario students and residents understand the significance of treaty rights, treaty relationships and their relevance today.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Traités et alliances
OBS

En 2016, l'Ontario a adopté une loi déclarant la première semaine de novembre comme la Semaine de reconnaissance des traités.

OBS

La Semaine de reconnaissance des traités rend hommage à l'importance des traités et aide les élèves et les résidents de l'Ontario à comprendre l'importance des droits issus des traités, des relations découlant des traités et de leur pertinence aujourd'hui.

Spanish

Save record 78

Record 79 - external organization data 2022-04-07

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 79

Record 80 2022-03-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Political Institutions
  • Rights and Freedoms
OBS

The OSCE Office for Democratic Institutions and Human Rights(ODIHR) provides support, assistance and expertise to participating States and civil society to promote democracy, rule of law, human rights and tolerance and non-discrimination. ODIHR observes elections, reviews legislation and advises governments on how to develop and sustain democratic institutions. The Office conducts training programmes for government and law-enforcement officials and non-governmental organizations on how to uphold, promote and monitor human rights.

OBS

OSCE: Organization for Security and Co-operation in Europe.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Institutions politiques
  • Droits et libertés
OBS

Le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) de l'OSCE est un des principaux organes des droits de l'homme en Europe. [L'institution] s'emploie à promouvoir des élections démocratiques, à faire respecter les droits de l'homme, la tolérance et la non-discrimination, et à renforcer l'état de droit.

OBS

OSCE : Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Instituciones políticas
  • Derechos y Libertades
OBS

La Oficina de Instituciones Democráticas y Derechos Humanos de la OSCE (OIDDH) proporciona apoyo, asistencia y experiencia a los Estados participantes y a la sociedad civil para promover la democracia, el Estado de derecho, los derechos humanos, la tolerancia y la no discriminación. La OIDDH monitoriza elecciones, revisa la legislación y asesora a los gobiernos sobre el modo de crear y mantener instituciones democráticas. La Oficina lleva a cabo programas de capacitación para funcionarios gubernamentales, miembros de las fuerzas de seguridad y organizaciones no gubernamentales sobre la forma de mantener, promover y supervisar los derechos humanos

OBS

OSCE: Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa.

Save record 80

Record 81 2022-03-08

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

... an area of legislation that regulates the export of goods, software, and technology.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
Save record 81

Record 82 2022-02-24

English

Subject field(s)
  • Constitutional Law
CONT

"Quasi-constitutional" refers to a legal principle which mandates that the rights provided by a piece of legislation are to be interpreted broadly, and any exceptions to those rights must be clearly stated by the legislation.

French

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
CONT

«Quasi constitutionnel» s'entend d'un principe juridique selon lequel les droits accordés par une loi doivent être interprétés de façon générale et les exceptions à ces droits doivent être clairement énoncées dans la loi.

Spanish

Save record 82

Record 83 2022-02-18

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Mental health and hygiene
OBS

The Canadian Mental Health Association, Ottawa Branch, is a non-profit organization dedicated to promoting good mental health, developing and implementing support systems and services and encouraging public action to strengthen community mental health services and related policies and legislation. It envisions a community which values everyone's human dignity and mental health. Its mission is to offer opportunity and support for individuals with mental health issues so that they may achieve meaning and success and improve their level of functioning in the environment of their choice.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Hygiène et santé mentales
OBS

La section d'Ottawa de l'Association canadienne pour la santé mentale est un organisme à but non lucratif voué à promouvoir une bonne santé mentale; élaborer et mettre en œuvre des systèmes et services de soutien; encourager l'action sociale dans le but de renforcer les services de santé mentale communautaire ainsi que les lois et [les] politiques dans le domaine. Elle a la vision d'une communauté qui accorde une grande importance à la dignité humaine et à la santé mentale de chaque personne. Sa mission est d'offrir aux personnes aux prises avec un problème de santé mentale des possibilités et du soutien pour donner un sens à leur vie, leur permettre de réussir et améliorer leur niveau de fonctionnement dans l'environnement de leur choix.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Higiene y salud mental
Save record 83

Record 84 - external organization data 2022-02-15

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
000681
occupation code, see observation
OBS

000681: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : researching, analyzing and reporting on commissions of inquiry involving Royal Canadian Mounted Police matters, the justice system and First Nations(Aboriginal) peoples; exchanging information with policy centres, regions or government departments and preparing correspondence concerning Aboriginal issues; reviewing current and proposed legislation, treaties, policy letters and case law to provide advice on their impact on Aboriginal policing issues; drafting operational and administrative directives; and participating in the development and delivery of the Aboriginal Policing Program.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
000681
occupation code, see observation
OBS

000681 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : effectuer des recherches, analyser et faire rapport sur les commissions d'enquête liées à des questions touchant la Gendarmerie royale du Canada, le système juridique et les peuples autochtones; échanger des renseignements avec des centres de décision, des régions ou des ministères et rédiger des communications relativement à des questions touchant les Autochtones; examiner des lois en vigueur et celles proposées, des traités, des lettres d'orientation et la jurisprudence afin de donner des conseils sur leur incidence sur les questions liées à la police des Autochtones; rédiger des ébauches de directives administratives et opérationnelles; participer à l'établissement et à l'exécution du Programme de la police des Autochtones.

OBS

analyste des services de police autochtone : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste de la Police des Autochtones» est préférable.

Key term(s)
  • analyste des services de police autochtones
  • services de police autochtone - analyste
  • services de police autochtones - analyste

Spanish

Save record 84

Record 85 2021-12-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

The Government of Canada is proposing to introduce legislation for the new Canada Worker Lockdown Benefit, which would provide income support to workers whose employment is interrupted by specific government-imposed public health lockdown scenarios and who are unable to work due to such restrictions.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Le gouvernement du Canada propose de présenter un projet de loi pour faire adopter la nouvelle Prestation canadienne pour les travailleurs en cas de confinement, qui fournirait un soutien du revenu à court terme aux travailleurs touchés par une interruption de travail découlant des ordres de confinement de la santé publique imposés par un gouvernement et qui ne sont pas en mesure de travailler en raison de ces restrictions.

Spanish

Save record 85

Record 86 2021-12-17

English

Subject field(s)
  • Informatics
CONT

... under CASL [Canada's Anti-Spam Legislation], it is prohibited for a website to automatically install software on a visitor's computer without getting consent, or for software to be updated without first obtaining consent.

OBS

install; instl: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Informatique
CONT

[...] en vertu de la LCAP [Loi canadienne anti-pourriel], il est interdit à un site Web d'installer automatiquement un logiciel sur l'ordinateur d'un visiteur sans obtenir son consentement ou de procéder à la mise à jour d'un logiciel sans que le consentement de la personne ait d'abord été obtenu.

OBS

installer; instl : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
DEF

[...] adaptar los elementos de un nuevo programa a un sistema específico de computadora (ordenador) de modo que éste pueda usarlo; por ejemplo, la inserción de los protocolos para la comunicación con la impresora dentro de un programa determinado.

Save record 86

Record 87 - external organization data 2021-12-07

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

An employee whose position requires that 80% of his/her activities pertain to the departmental lifecycle management of information resources, including interpretation and guidance regarding information management legislation, policies, and procedures.

OBS

Relevant services and activities include: records management, archives management, access to information and privacy coordination, pardons coordination, IM policy and program coordination, and library services within the information management program.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Employé dont le poste exige que 80 % de ses activités portent sur la gestion du cycle de vie des ressources documentaires de l'organisation, ce qui comprend fournir des interprétations et des conseils sur des lois, des politiques et des procédures relatives à la gestion de l'information.

OBS

Activités et services pertinents : gestion des dossiers, gestion des archives, coordination de l'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels, coordination des réhabilitations, coordination des politiques et des programmes de gestion de l'information et services de bibliothèque dans le programme de gestion de l'information.

Spanish

Save record 87

Record 88 2021-12-01

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

The CSCB plays an important role in protecting public health and public safety by controlling and regulating controlled substances and cannabis and as such, uses multiple avenues to accomplish that task, by administration of legislation and activities governing the possession, import, export, production, and sale or distribution of cannabis.

OBS

Health Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

La DGSCC joue un rôle important dans la protection de la santé et de la sécurité publiques en contrôlant et en réglementant les substances contrôlées et le cannabis, et à ce titre, utilise différents moyens pour accomplir cette tâche, en administrant les lois et les activités régissant la possession, l'importation, l'exportation, la production, la vente et la distribution de cannabis.

OBS

Santé Canada.

Spanish

Save record 88

Record 89 2021-10-28

English

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Government Accounting
OBS

[Committee of the United States House of Representatives that] is responsible for legislation allocating federal funds prior to expenditure from the treasury.

Key term(s)
  • House Appropriations Committee

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Comptabilité publique
OBS

Comité de la Chambre des représentants des États-Unis qui est responsable de la législation relative à l'allocation des fonds fédéraux avant qu'ils ne soient dépensés par le trésor public.

Spanish

Save record 89

Record 90 2021-10-28

English

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Government Accounting
OBS

[The United States Senate Committee on Appropriations] has jurisdiction over all discretionary spending legislation in the Senate.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Comptabilité publique

Spanish

Save record 90

Record 91 2021-10-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Emergency Management
  • Hygiene and Health
  • Viral Diseases
OBS

On July 27, 2020, Bill C-20 : An Act respecting further COVID-19 measures received Royal Assent and enacted the Time Limits and Other Periods Act(COVID-19), which addresses pressing issues relating to time limits included in federal legislation.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Gestion des urgences
  • Hygiène et santé
  • Maladies virales
OBS

Le 27 juillet 2020, le projet de loi C-20 : Loi concernant des mesures supplémentaires liées à la COVID-19 a reçu la sanction royale et a édicté la Loi sur les délais et autres périodes (COVID-19) qui porte sur les délais de prescription dans les litiges civils et sur les questions urgentes liées aux délais réglementaires prévus dans les lois fédérales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Gestión de emergencias
  • Higiene y Salud
  • Enfermedades víricas
Save record 91

Record 92 2021-10-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Personnel Management
Universal entry(ies)
G110
classification system code, see observation
OBS

Authority Delegation Training(G110) is an online self‑paced course providing learners with the essential information they need to successfully obtain and execute their delegated authorities as managers or executives. Learners will gain knowledge of the core legislation, regulations, policies, and guidelines that govern their roles and responsibilities within the federal public service. The areas covered include the management of human resources, finance, procurement, information, and related fields.

OBS

G110: a Canada School of Public Service course code.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Gestion du personnel
Entrée(s) universelle(s)
G110
classification system code, see observation
OBS

La Formation sur la délégation de pouvoirs (G110) est un cours en ligne à rythme libre présente aux apprenants les renseignements essentiels dont ils ont besoin pour obtenir et bien exercer les pouvoirs qui leur sont délégués à titre de gestionnaires ou de cadres. Les apprenants vont acquérir des connaissances des lois, des règlements, des politiques et des lignes directrices qui régissent leurs rôles et responsabilités dans la fonction publique fédérale. Les domaines couverts comprennent la gestion des ressources humaines, des finances, de l'approvisionnement et de l'information, ainsi que des domaines connexes.

OBS

G110 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Spanish

Save record 92

Record 93 2021-10-07

English

Subject field(s)
  • Political Science (General)
  • Internet and Telematics
DEF

[The] practice of prohibiting or suppressing certain online content.

CONT

Internet censorship, like all censorship, can take multiple forms, from filtering and blocking content to monitoring and penalizing users who access certain content. Governments may both define what to block and implement the technological process of blocking, or they may create legislation, extra-legal incentives, or policy to compel "autonomous" technological firms to carry out the blocking and surveillance for them.

French

Domaine(s)
  • Sciences politiques (Généralités)
  • Internet et télématique
CONT

La censure d'Internet peut prendre différentes formes. Elle se traduit généralement par une surveillance importante, notamment des lanceurs d'alertes, des journalistes, des activistes et des défenseurs des droits humains. Elle se manifeste également par la censure de sites et d’applications [...]

Spanish

Save record 93

Record 94 2021-09-10

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

In accordance with the Access to Information Act, the government proactively publishes the package of question period notes that were prepared by a government institution for the minister and that were in use on the last sitting day in June and December. The question period notes may be partially or fully redacted in accordance with the legislation; for example, if the notes contain information related to national security or personal information.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Les ministres font publier sur support électronique [...] dans les trente jours suivant le dernier jour de séance de la Chambre des communes en juin et en décembre [...], l'ensemble des notes pour la période des questions, préparées à leur intention par une institution fédérale et en usage lors du dernier jour de séance du mois en question [...]

Spanish

Save record 94

Record 95 2021-07-16

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

To conduct activities aimed at influencing public officials and especially members of a legislative body on legislation.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Exercer des pressions systématiques et concertées pour gagner l'appui de politiciens ou de médias à une cause ou à des intérêts particuliers.

OBS

exercer des pressions; faire du lobbyisme : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
OBS

cabildear; presionar; ejercer presión; hacer lobby: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que resulta preferible el empleo de "cabildear", junto con "presionar" y "ejercer presión", antes que "hacer lobby" […]

Save record 95

Record 96 2021-07-12

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Emergency Management
CONT

The CEPQ looks for national responses on such aspects as : crisis management legislation, arrangements, plans, and procedures; experts to support [civil emergency planning] crisis management arrangements; communications in support of crisis management arrangements; cooperation between civil and military authorities; training and exercises; activities with partners; resources; and planning and review.

OBS

civil emergency planning questionnaire; CEPQ: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion des urgences
OBS

questionnaire des plans civils d'urgence; QPCU : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 96

Record 97 - external organization data 2021-06-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
PHR

co-develop legislation, a mandate, processes, solutions

Key term(s)
  • codevelop

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
PHR

élaborer conjointement des lois, un mandat, des processus, des solutions

Spanish

Save record 97

Record 98 - external organization data 2021-06-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A collaborative approach that acknowledges the distinct nature and lived experience of First Nations, Inuit and Métis.

PHR

co-development of legislation, a mandate, processes, solutions

Key term(s)
  • codevelopment

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Approche collaborative qui reconnaît la nature et le vécu distincts des Premières Nations, des Inuits et des Métis.

OBS

Ne pas confondre «élaboration conjointe» avec «concertation», qui est la consultation entre les parties sur les questions liées au milieu de travail et de leur participation à la formulation des problèmes relatifs à celui-ci, et à l'élaboration et à l'étude de solutions en vue de l'adoption de celles dont elles conviennent.

PHR

élaboration conjointe de lois, d'un mandat, de processus, de solutions

Spanish

Save record 98

Record 99 2021-06-03

English

Subject field(s)
  • System Names
  • IT Security
  • Federal Laws and Legal Documents
OBS

The LIMS was implemented in the early 2000s. It is a suite of xml based customized applications used in the drafting, printing, consolidating and publishing of federal legislation.

Key term(s)
  • Legislative Information Management System

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Sécurité des TI
  • Lois et documents juridiques fédéraux

Spanish

Save record 99

Record 100 2021-02-19

English

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
  • Administration (Indigenous Peoples)
CONT

With regard to the phrase "body of Indians, "the Crown points out that this phrase was not defined in the legislation...

OBS

Indian: This designation should be used only when referring to the legal status that is defined in the "Indian Act."

French

Domaine(s)
  • Droit autochtone
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Indien : Cette désignation ne devrait être utilisée que pour référer au statut juridique qui est défini dans la «Loi sur les Indiens».

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: