TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LEGISLATION DEVELOPMENT [78 records]

Record 1 2026-04-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

The Policy Dialogue Program aims to support effective engagement in the development of policies, guidance, regulations and legislation related to impact assessment.

OBS

A program in use at the Impact Assessment Agency of Canada.

Key term(s)
  • Policy Dialogue Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Études et analyses environnementales
OBS

Le Programme de dialogue sur les politiques vise à favoriser une participation efficace à l'élaboration des politiques, des orientations, des lois et des règlements liés à l'évaluation d'impact.

OBS

Programme en usage à l'Agence d'évaluation d'impact du Canada.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-02-10

English

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Air Pollution
  • Collaboration with Health Canada
CONT

Air quality management aims to protect air quality through several practices and activities, including :development of legislation and policies to manage emissions; monitoring of ambient air quality; development of provincial air quality objectives; regulation and authorization of pollutant discharges to the environment, including emissions to air as well as the development of regional air shed management plans(in combination with regional authorities).

French

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Pollution de l'air
  • Collaboration avec Santé Canada
CONT

La gestion de la qualité de l'air vise à protéger la qualité de l'air par plusieurs pratiques et activités, y compris : l'élaboration de lois et de politiques sur la gestion des émissions, la surveillance de la qualité de l'air ambiant, l'élaboration d'objectifs provinciaux en matière de qualité de l'air; la réglementation et les autorisations relatives aux rejets de polluants dans l'environnement, notamment les émissions atmosphériques, ainsi que l'élaboration de plans de gestion régionaux des bassins atmosphériques (en collaboration avec les autorités régionales).

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2022-02-15

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
000681
occupation code, see observation
OBS

000681: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : researching, analyzing and reporting on commissions of inquiry involving Royal Canadian Mounted Police matters, the justice system and First Nations(Aboriginal) peoples; exchanging information with policy centres, regions or government departments and preparing correspondence concerning Aboriginal issues; reviewing current and proposed legislation, treaties, policy letters and case law to provide advice on their impact on Aboriginal policing issues; drafting operational and administrative directives; and participating in the development and delivery of the Aboriginal Policing Program.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
000681
occupation code, see observation
OBS

000681 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : effectuer des recherches, analyser et faire rapport sur les commissions d'enquête liées à des questions touchant la Gendarmerie royale du Canada, le système juridique et les peuples autochtones; échanger des renseignements avec des centres de décision, des régions ou des ministères et rédiger des communications relativement à des questions touchant les Autochtones; examiner des lois en vigueur et celles proposées, des traités, des lettres d'orientation et la jurisprudence afin de donner des conseils sur leur incidence sur les questions liées à la police des Autochtones; rédiger des ébauches de directives administratives et opérationnelles; participer à l'établissement et à l'exécution du Programme de la police des Autochtones.

OBS

analyste des services de police autochtone : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste de la Police des Autochtones» est préférable.

Key term(s)
  • analyste des services de police autochtones
  • services de police autochtone - analyste
  • services de police autochtones - analyste

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-11-28

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
EC
occupation code, see observation, Canada
OBS

The Economics and Social Science Services Group comprises positions that are primarily involved in the conduct of surveys, studies and projects in the social sciences; the identification, description and organization of archival, library, museum and gallery materials; the editing of legislation or the provision of advice on legal problems in specific fields; and the application of a comprehensive knowledge of economics, sociology or statistics to the conduct of economic, socio-economic and sociological research, studies, forecasts and surveys; the research, analysis and evaluation of the economic or sociological effects of departmental or interdepartmental projects, programs and policies; the development, application, analysis and evaluation of statistical and survey methods and systems; and the development, analysis and interpretation of qualitative and quantitative information and socio-economic policies and recommendations.

OBS

The Economics, Sociology and Statistics, and the Social Science Support Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999.

OBS

EC: Government of Canada occupational group code.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
EC
occupation code, see observation, Canada
OBS

Le groupe Économique et services de sciences sociales comprend les postes qui sont principalement liés à l'exécution de sondages, d'études et de projets dans le domaine des sciences sociales; à l'identification, à la description et à l'organisation de matériel d'archives, de bibliothèque, de musée et de galerie d'art; à la révision de textes législatifs ou à la prestation d'avis sur des problèmes juridiques dans des domaines précis; et à l'application d'une connaissance approfondie de l'économique, de la sociologie ou de la statistique pour la réalisation de recherches, d'études, de prévisions et de sondages dans les domaines économiques, socio-économiques et sociologiques; la recherche, l'analyse et l'évaluation de l'incidence économique ou sociologique des politiques, des projets et des programmes ministériels ou interministériels; l'élaboration, l'application, l'analyse et l'évaluation de méthodes et de systèmes de statistiques et d'enquête par sondage; et l'élaboration, l'analyse et l'interprétation de données qualitatives et quantitatives ainsi que de politiques et de recommandations socio-économiques.

OBS

Les groupes Économique, sociologie et statistique, et Soutien des sciences sociales ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999.

OBS

EC : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada.

Spanish

Save record 4

Record 5 2019-11-19

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
AI
occupation code, see observation, Canada
OBS

The Air Traffic Control Group comprises positions that are primarily involved in the development and enforcement of legislation, regulations, standards and policies dealing with the provision of air traffic control services.

OBS

AI: Government of Canada occupational group code.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
AI
occupation code, see observation, Canada
OBS

Le groupe Contrôle de la circulation aérienne comprend les postes qui sont principalement liés à l'élaboration et à l'application des lois, règlements, normes et politiques concernant la prestation des services de contrôle de la circulation aérienne.

OBS

AI : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 2019-11-04

English

Subject field(s)
  • Road Design
  • Urban Planning
DEF

A section of curb that is lowered in order to permit step-free passage from pavement to road.

CONT

... sidewalks and public spaces in the built environment were not always so accessible to people with disabilities. The development of curb cuts and the concept of accessible public spaces has been long in the making and has only become possible through the hard work of activists[, ] the passage of federal legislation on accessibility requirements, and developments in design.

Key term(s)
  • curbcut
  • lowered kerb
  • dropped kerb
  • kerb ramp

French

Domaine(s)
  • Conception des voies de circulation
  • Aménagement urbain
DEF

Abaissement du niveau du trottoir permettant aux piétons de passer facilement du trottoir à la rue.

CONT

Le bateau est un élément du trottoir qui permet le passage vers (ou en venant de) la chaussée par rattrapage partiel des différences de niveaux. Il constitue donc une rupture dans la valeur des déclivités «axiale et transversale» du trottoir. La partie totalement abaissée de la bordure de trottoir doit être de dimensions suffisantes pour permettre le passage du fauteuil roulant (1 m), tout en interdisant la montée des véhicules automobiles sur le trottoir (sauf en cas de dépression charretière destinée à l'accès des véhicules automobiles).

OBS

bordure basse; bordure abaissée : termes proposés par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diseño de carreteras
  • Planificación urbana
Save record 6

Record 7 2019-06-11

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology of Women
OBS

Mandated by provincial legislation to advise government, the Provincial Advisory Council on the Status of Women performs an essential function in assisting with the gender inclusive analysis of policies and programs. The council also facilitates community development by assisting women to mobilize around issues of critical importance to them.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Sociologie des femmes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
  • Sociología de la mujer
Save record 7

Record 8 2018-12-21

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Culture (General)
OBS

[The Hellenic Canadian Congress of British Columbia is] an organization that fosters education, communication and cooperation between Hellenic Canadians and other ethnic groups, and promotes the development of just and equitable policies and legislation concerning all citizens. [It] encourages and promotes the retention and development of Hellenism in British Columbia within the multicultural context of Canada.

OBS

The Hellenic Canadian Congress of British Columbia is overseen by the Canadian Hellenic Congress.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Culture (Généralités)

Spanish

Save record 8

Record 9 2018-04-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Parliamentary Language
  • Industries - General
  • Sciences - General
DEF

[A House of Commons committee that] studies and reports on legislation, the activities and spending of Industry Canada and its portfolio members, and other issues related to industry and technology capability, scientific research and development, telecommunications policy, investment, trade, small business and tourism, and rules and services that support the effective operation of the marketplace.

Key term(s)
  • Committee on Industry, Science and Technology
  • Industry, Science and Technology Standing Committee
  • Industry, Science and Technology Committee

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Industries - Généralités
  • Sciences - Généralités
DEF

[Comité de la Chambre des communes] chargé de réaliser des études et de préparer des rapports sur les activités et dépenses d'Industrie Canada et des membres de son portefeuille, ainsi que sur d'autres questions touchant le développement industriel et technologique, la recherche et le développement scientifiques, la politique en matière de télécommunications, l'investissement, le commerce, la petite entreprise et le tourisme, et les règles et services assurant le bon fonctionnement du marché.

Key term(s)
  • Comité de l'industrie, des sciences et de la technologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Lenguaje parlamentario
  • Industrias - Generalidades
  • Ciencias - Generalidades
Save record 9

Record 10 2018-02-19

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Rights and Freedoms
  • Communication and Information Management
OBS

On 23 September 1980, the Organisation for Economic Co-operation and Development(OECD) adopted the Guidelines Governing the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal Data in order to harmonize the data protection practices of member countries by means of minimum standards for handling personal information.... Although the federal government, and indeed the federal Privacy Commissioner, were content at that time to encourage the private sector to develop and adopt voluntary privacy protection codes, by the end of the 1980s the Privacy Commissioner was concerned about the lack of progress in this regard and called for federal legislation mandating federally regulated corporations to develop such codes of practice.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Droits et libertés
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Le 23 septembre 1980, l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) adopte les Lignes directrices régissant la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel afin d'harmoniser les pratiques de protection des données des pays membres par l'application de normes minimales quant à leur traitement. [...] À cette époque, le gouvernement fédéral et même le Commissaire fédéral à la protection de la vie privée se contentent d'encourager le secteur privé à élaborer et à adopter des codes de respect de la vie privée d'application volontaire, mais, à la fin des années 1980, préoccupé par le manque de progrès à ce chapitre, le commissaire demande l'adoption d'une loi fédérale obligeant les entreprises sous réglementation fédérale à se doter de tels codes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Derechos y Libertades
  • Gestión de las comunicaciones y la información
CONT

En la Ley se aplican los Principios nacionales de protección de la vida privada basados en los Principios nacionales para el buen tratamiento de la información personal[,] que concibió el Comisario federal de protección de la vida privada y se publicaron por primera vez en 1998 tras amplias consultas con empresarios y consumidores.

OBS

No confundir "comisaria", sin acento, que se refiere a la funcionaria de rango superior con "comisaría", con acento, que se refiere al empleo o a la oficina del comisario(a).

Save record 10

Record 11 2018-01-26

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Library Science (General)
OBS

The Library Association of Alberta was established in 1930. It is a nonprofit, independent, voluntary association.

OBS

The purpose of the Association [is] the promotion of library service in Alberta, with the following specific objectives : to facilitate communication among all people concerned with library materials, information and services in Alberta; to provide continuing education for members; to encourage cooperation among the libraries and information centres in Alberta; to stimulate public interest in library affairs; to influence the development of government policy and legislation regarding library services; to promote intellectual freedom in Alberta [and] to cooperate with other bodies having common interests.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Bibliothéconomie (Généralités)

Spanish

Save record 11

Record 12 2017-08-22

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Sheet Metal Working
OBS

Purpose of SMACNA-BC :[to] improve the financial stability and business conditions of the sheet metal industry, and to develop and promote methods to improve managerial proficiency; to improve quality, efficiency and productivity of, and within, this industry, and to implement high standards of work; to establish and maintain high ethical standards of conduct between members of the association, and between members and owners, architects, engineers, other contractors, and the public; to study and help in the development and enforcement of governmental codes and regulations, and such legislation as may be necessary for the best interest of the public and the sheet metal industry; to promote harmony in labour relations; to exchange technical, professional, and educational information with other contractor associations in the sheet metal industry and its allied trades in Canada and other countries; [and] to affiliate as a chapter with the Sheet Metal and Air-Conditioning Contractors’ National Association, Inc.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Travail des tôles

Spanish

Save record 12

Record 13 2017-05-15

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Legal Profession: Organization
Universal entry(ies)
4211
classification system code, see observation
OBS

Paralegals prepare legal documents and conduct research to assist lawyers or other professionals. Independent paralegals provide legal services to the public as allowed by government legislation, or provide paralegal services on contract to law firms or other establishments. Notaries public administer oaths, take affidavits, sign legal documents and perform other activities according to the scope of their practice. Trademark agents advise clients on intellectual property matters. Paralegals are employed by law firms, by record search companies and in legal departments throughout the public and private sectors. Independent paralegals are usually self-employed. Notaries public are employed by government and in the public and private sectors or they may be self-employed. Trademark agents are employed by law firms and legal departments throughout the public and private sectors, trademark development and search firms or they may be self-employed.

OBS

4211: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Organisation de la profession (Droit)
Entrée(s) universelle(s)
4211
classification system code, see observation
OBS

Les techniciens juridiques préparent des documents juridiques et effectuent des recherches pour le compte d'avocats ou d'autres professionnels. Les techniciens juridiques indépendants fournissent des services juridiques au public dans la mesure où le permet la loi ou fournissent des services juridiques techniques à des cabinets d'avocats et à d'autres organismes, en vertu d'ententes contractuelles. Les notaires publics assermentent des personnes, reçoivent des déclarations sous serment, signent des documents juridiques et effectuent d'autres tâches dans des limites de l'exercice de leurs fonctions professionnelles. Les agents des marques de commerce conseillent leurs clients sur des questions touchant la propriété intellectuelle. Les techniciens juridiques sont employés par des cabinets d'avocats, des entreprises spécialisées dans la recherche de titres et dans les services juridiques d'organismes privés et publics. Les techniciens juridiques indépendants sont habituellement des travailleurs autonomes. Les notaires publics sont employés par le gouvernement, les secteurs publics et privés, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les agents des marques de commerce sont employés par des cabinets d'avocats et dans des services juridiques d'organismes privés et publics, des organismes de développement et de recherche de marques de commerce, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

OBS

4211 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 13

Record 14 2017-03-14

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Food Industries
CONT

The Canadian Snack Food Association(CSFA) is a voluntary, non-profit organization whose members are involved in the manufacturing and distribution of snack foods. To the CSFA, snack foods include the traditional snack segment(potato chips, pretzels, tortilla chips, extruded snacks, nuts and popcorn) the snack cracker segment, baked snacks such as snacking toasts, potato or vegetable thins, portion packs, snacks to go, cookies, granola and cereal bars, etc. ;To provide leadership for sustained growth and be the recognized association in Canada, and for Canada, of all business and industry related to snack foods; To support member businesses and help them grow. To advance all matters aiding the development and improvement of the CSFA to the benefit of its business and associate members. To permit and encourage high quality standards, to satisfy the users of its products and to protect and further public health and welfare. To collect and disseminate information relevant to the members and provide a forum for the interchange of ideas. To strengthen the collective voice of members by increasing the diversity and size of their membership. To resolve issues with all levels of government and achieve the best possible legislation.

OBS

Titles confirmed with the organization located in Don Mills, Ontario.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Industrie de l'alimentation
CONT

L'Association canadienne des fabricants de grignotines (ACFG) est un organisme bénévole à but non lucratif dont les membres œuvrent dans la fabrication et la distribution d'aliments pour collations. Selon l'ACFG, les grignotines comprennent un volet classique (croustilles, bretzels, croustilles au maïs, biscuits apéritifs, noix et maïs soufflé), un volet «craquelins», les grignotines cuites comme les biscottes pour collation, les craquelins minces faits de pomme de terre ou aux légumes, des collations emballées en portions individuelles, les collations à emporter, les biscuits, les barres tendres et les barres granola, et autres; assurer le leadership sur le plan de la croissance durable et être reconnue au Canada, et pour l'ensemble du Canada, comme l'association responsable de toutes les entreprises et industries liées aux aliments pour collations; apporter un soutien aux entreprises membres et les aider à se développer. Promouvoir tous les dossiers qui pourraient aider à la croissance et à l'amélioration de l'ACFG pour le bénéfice de ses entreprises et de ses membres associés. Permettre l'application de normes de première qualité et encourager ses membres à les respecter afin de s'assurer que les consommateurs soient satisfaits des produits offerts et que la santé et le bien-être de la population soient protégés et priorisés. Recueillir et diffuser de l'information pertinente pour les membres et servir de tribune d'échanges d'idées. Renforcer la représentation de cette industrie en augmentant la diversité et le nombre de membres. Collaborer avec tous les paliers de gouvernement afin de régler les problèmes et de parvenir à la promulgation des lois les plus efficaces.

OBS

Appellations vérifiées auprès de l'organisme établi à Don Mills (Ontario).

Spanish

Save record 14

Record 15 2017-02-09

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Anti-pollution Measures
OBS

The National Office of Pollution Prevention(NOPP) is Environment Canada's focal point for the management of toxic substances, implementation of federal pollution prevention policy and legislation, and the development of new concepts and policy instruments that facilitate the transition to pollution prevention in Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Mesures antipollution
OBS

Le Bureau national de la prévention de la pollution (BNPP) est le point central d'Environnement Canada pour la gestion des substances toxiques, la mise en œuvre de la politique et des lois fédérales en matière de la prévention de la pollution et l'élaboration de nouveaux concepts et de nouveaux instruments stratégiques qui facilitent la transition vers la prévention de la pollution au Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Medidas contra la contaminación
Save record 15

Record 16 2017-02-07

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Corporate Management (General)
  • Management Operations (General)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. The Service Management Board(SMB) oversees the transformation and delivery of multi-channel services to external citizens, clients and stakeholders. SMB proposes strategies for implementing recommendations from the Operational Review of Service Delivery Infrastructure, guides the development of service policies and legislation, and administers the implementation of the Government of Canada Service Vision. The Board also provides oversight to conclude Government On-Line operations including a close-out strategy and transition to service transformation.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le Conseil de gestion des services (CGS) supervise la transformation et la prestation multimodale des services aux citoyens et aux clients et intervenants de l'extérieur. Il propose des stratégies pour mettre en œuvre les recommandations découlant de l'examen opérationnel de l'infrastructure de prestation des services, oriente l'élaboration des politiques et de la législation en matière de services et gère la mise en application de la vision des services du gouvernement du Canada. Le Conseil supervise également l'achèvement des opérations du Gouvernement en direct, entre autres l'élaboration d'une stratégie de clôture et la transition dà la transformation des services.

Spanish

Save record 16

Record 17 2017-01-11

English

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
DEF

Legislation enacted to implement the development assessment process set out in this chapter.

OBS

development assessment legislation : term and definition taken from the Umbrella Final Agreement/Gwich’in.

French

Domaine(s)
  • Droit autochtone
DEF

Mesure législative édictée pour assurer la mise en œuvre du processus d'évaluation des activités de développement défini dans le présent chapitre.

OBS

législation sur l'évaluation des activités de développement: terme et définition relevés dans l'Accord-cadre définitif - Gwich'in.

Spanish

Save record 17

Record 18 2016-07-26

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Anti-pollution Measures
OBS

Mission : To represent member interests in the establishment of product standards [and] in environmental legislation; to advocate the safe removal of mercury [and] other ozone depleting substances from older appliances; [and] to support the development of energy efficient products.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Mesures antipollution

Spanish

Save record 18

Record 19 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Employment and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Emploi et Immigration Canada.

Spanish

Save record 19

Record 20 2016-02-24

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

The Unemployment Insurance Commission(UIC) was created in 1940 with the passage of the Unemployment Insurance Act and was responsible for the operation and administration of the Unemployment Insurance Act and Program. The UIC was replaced in 1977 by the Canada Employment and Immigration Commission. The Canada Employment and Immigration Commission's responsibilities were expanded to include manpower, immigration and employment services, in addition to Unemployment Insurance. In 1993, the immigration component was moved to a newly created Department of Citizenship and Immigration, and the human resources and social programs from five other departments were combined under enabling legislation to create the department of Human Resources Development Canada(HRDC). The Canada Employment and Immigration Commission was replaced by the Canada Employment Insurance Commission, which became part of HRDC.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

La Commission de l'assurance-chômage (CAC) a été créée en 1940 par l'adoption de la Loi sur l'assurance-chômage et était responsable du fonctionnement et de l'application de la Loi sur l'assurance-chômage et du programme correspondant. La CAC a été remplacée en 1977 par la Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada. Les responsabilités de la Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada ont été élargies pour inclure les services de main-d'œuvre, d'immigration et d'emploi, en plus de l'assurance-chômage. En 1993, la composante immigration a été transférée au ministère nouvellement créé de la Citoyenneté et de l'Immigration, et les ressources humaines et les programmes sociaux de cinq autres ministères ont été combinés en vertu d'une loi habilitante pour créer le ministère du Développement des ressources humaines Canada (DRHC). La Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada a été remplacée par la Commission de l'assurance-emploi du Canada, qui est devenue une composante de DRHC.

Spanish

Save record 20

Record 21 2015-01-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Quebec Laws and Legal Documents

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Lois et documents juridiques québécois

Spanish

Save record 21

Record 22 2015-01-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 22

Record 23 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

The Sahtu Dene and Metis Comprehensive Land Claim Agreement provided for the establishment of implementing bodies to determine who is qualified to participate as a beneficiary of the Agreement, manage wildlife resources, plan and regulate land and water use, settle disputes that may arise in the interpretation of the Agreement and conduct environmental impact assessments and reviews of development proposals. In the period from the enactment of settlement legislation to March 31, 1995, only the Enrolment Board began operating.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

L'Entente sur la revendication territoriale globale des Dénés et Métis du Sahtu prévoyait l'établissement des organismes de mise en œuvre chargés de déterminer qui peut avoir qualité de participant à l'Entente; de gérer les ressources fauniques; de planifier et de réglementer l'utilisation des terres et des eaux; de régler les différends relatifs à l'interprétation de l'Entente et de procéder à l'examen des propositions de projets de développement. Au cours de la période du 23 juin 1994 au 31 mars 1995, seul le Conseil d'inscription est entré en fonction.

Spanish

Save record 23

Record 24 2014-08-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Communication and Information Management
OBS

The IMRC is a portal to Government of Canada, Canadian and international information management activities and resources. Content includes legislation, policies, guidelines, best practices, metadata standards, contacts, and professional development opportunities. The IMRC also provides a distribution and feedback mechanism to departments and agencies on the Framework for the Management of Information in the Government of Canada.

OBS

Treasury Board of Canada Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Le CRGI est un portail qui donne accès aux principales activités et ressources dans le domaine de la gestion de l'information au gouvernement du Canada, au Canada et à l'étranger. On y trouve des lois, des politiques, des lignes directrices, des pratiques exemplaires, des normes de métadonnées, des personnes-ressources et des possibilités de perfectionnement professionnel. De plus, le CRGI est utilisé pour distribuer de l'information aux ministères et organismes et pour recueillir leurs commentaires au sujet du Cadre de gestion de l'information au gouvernement du Canada.

OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Spanish

Save record 24

Record 25 2013-06-10

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The legislation relating to registration of title is directed to the manner in which the law and practice of conveyancing are to be adapted to the use of a centrally maintained register of title to land. As the use of the register has been extended, so the successive statutes mark the historical development of a system of conveyancing, commonly known as registered conveyancing, which approached maturity as part of the real property legislation of 1925. The result of that legislation, as respects registered land, is to produce on first registration a state insured, but nevertheless private, record of entitlement to legal estates in land, such record to be kept up to date in respect of subsequent transactions in accordance with the conveyancing technique for which the legislation provides.(26 Halsbury, 4th ed., p. 404).

OBS

Registered conveyancing must be distinguished from the system of registration of assurances practiced in parts of Yorkshire which merely records conveyances and devises in a public register. (Cheshire, 11th ed., 1972, p. 103)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

régime des transports fonciers avec enregistrement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 25

Record 26 2013-04-19

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
OBS

The Saskatchewan Health Information Network(SHIN) is a government agency that is facilitating the development of a province-wide health information network. SHIN is a tool of the health system. SHIN will focus on enhancing health services and the protection of personal information through legislation, policy and technical safeguards.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Hygiène et santé
OBS

Officiellement, il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO).

Key term(s)
  • Réseau Info-Santé de la Saskatchewan

Spanish

Save record 26

Record 27 2013-04-15

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Perhaps the most promising development in condominium practice is the emergence of condominiums combining both residential and commercial uses. This "mixed use" or "integrated" condominium illustrates the limitations of the present generation of condominium legislation.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, pp. 2030-1).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

condominium à usage mixte : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 27

Record 28 2013-03-26

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

Doctrines of law are systematic formulations of legal principles, rules, conceptions, and standards with respect to particular situations, or types of cases, or fields of the legal order, in logically interdependent schemes, whereby reasoning may proceed on the basis of the scheme and its logical implications. Examples are the doctrine of consideration in contract, the doctrine of personal bar, and the doctrine of "respondeat superior". The development and formulation of doctrines are the work of judges and jurists, not of legislation, which treats of particular rules only.("Oxford Companion to Law", 1980, p. 371).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

doctrine : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 28

Record 29 2012-01-25

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Farm Management and Policy
OBS

The Agri-Food Council replaced the Agricultural and Food Products Development and Marketing Council, the supervisory body established under the legislation replaced by The Agri-Food Act, 2004.

OBS

... the Council plays a supervisory, advisory, regulatory and investigative role in the agri-food industry.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Gestion et politique agricole
OBS

Officiellement il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO).

Spanish

Save record 29

Record 30 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Aboriginal Law
  • Social Organization
OBS

The Gwich’in Social and Cultural Institute(GSCI) was established as the cultural and heritage arm of the GTC in response to concerns about the decline of Gwich’in culture and language and the need to implement heritage resource issues identified in the land claim(Legislation and Policy). In the fall of 1993, the Institute began operation with the mandate to ’document, preserve and promote the practice of Gwich’in culture, language, traditional knowledge and values. ’The objective of the Institute is to conduct research in the areas of culture, language and traditional knowledge so that this body of knowledge will be recorded and available for future generations and the development of programs appropriate for Gwich’in needs. We believe that this is essential in building new awareness of, and pride in, Gwich’in culture.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Droit autochtone
  • Organisation sociale
OBS

L’Institut culturel et social gwich’in a été créé en réaction aux inquiétudes concernant le déclin de la culture et de la langue gwich’in et en raison de la nécessité d’identifier les ressources du patrimoine précisées dans la revendication territoriale (Législation et politiques). En automne 1993, l’Institut a commencé ses activités, avec le mandat de documenter, de préserver et de promouvoir la pratique de la langue, les connaissances traditionnelles et les valeurs gwich’in. L’objectif de l’Institut est d’effectuer de la recherche dans les domaines de la culture, de la langue et des connaissances traditionnelles pour pouvoir élaborer des programmes appropriés, qui répondent aux besoins des Gwich’in. Nous croyons vraiment important de développer une sensibilisation accrue à la culture gwich’in et une fierté dans cette culture.

Spanish

Save record 30

Record 31 2011-08-09

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Environmental Management
OBS

The Great Lakes Commission was created by the Great Lakes states as a vehicle for the coordinated management of the waters and related natural resources of the Great Lakes basin. The Commission was established in 1955 by the Great Lakes Basin Compact, is founded in state and U. S. federal law, and includes the Canadian provinces of Ontario and Québec as associate members. The Commission has a mandate to assist its members in the development and coordination of regional policy, and to advocate for legislation and policies to address Great Lakes issues. Policy positions are established by consensus among the delegations, in consultation with the associate members.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Gestion environnementale

Spanish

Save record 31

Record 32 2010-07-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Quebec Laws and Legal Documents
OBS

The "Québec Urban Community" (QUC) created on 1 January 1970 by an Act of 1969 of the Assemblée législative du Québec and whose name was changed to "Communauté urbaine de Québec" (CUQ) in 1983, ceased to exist on 1 January 2002 with the creation of the new city of Québec.

OBS

On 1 January 2002, the municipalities which were grouped, since 1 January 1970, under the Communauté urbaine de Québec (CUQ), sometimes said "the Greater Québec," became one city. The new city of Québec comes from the fusion of the municipality of Saint-Augustin-de-Desmaures and of the cities (in French "villes") of Beauport, of Cap-Rouge, of Charlesbourg, of Lac-Saint-Charles, of L’Ancienne-Lorette, of Loretteville, of Québec, of Sainte-Foy, of Saint-Émile, of Sillery, of Val-Bélair and of Vanier.

OBS

In Canada, the name of an inhabited place has the same form in English and in French. The name of the city always takes an accent when used alone or as part of a designation, "Québec" being the only form registered on the Incorporation Act. Thus, "Québec Urban Community (QUC)" should have been the initial spelling of the administrative body.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Lois et documents juridiques québécois
OBS

La Communauté urbaine de Québec (CUQ) créée le 1er janvier 1970 par une loi de l'Assemblée législative du Québec de 1969, a cessé d'exister le 1er janvier 2002 avec la création de la nouvelle ville de Québec.

OBS

Le 1er janvier 2002, les municipalités qui composaient, depuis le 1er janvier 1970, la Communauté urbaine de Québec (CUQ), communément appelée «le Grand Québec», deviennent une seule ville. La nouvelle ville de Québec est issue du regroupement de la municipalité de Saint-Augustin-de-Desmaures et des villes de Beauport, de Cap-Rouge, de Charlesbourg, de Lac-Saint-Charles, de L'Ancienne-Lorette, de Loretteville, de Québec, de Sainte-Foy, de Saint-Émile, de Sillery, de Val-Bélair et de Vanier.

Spanish

Save record 32

Record 33 2010-04-16

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Parliamentary Language
  • Political Science (General)
OBS

The FIPA is an independent network made up of the national legislatures of those governments who are members of the Organization of American States(OAS). FIPA members are committed to promoting parliamentary participation in the inter-American system and to developing inter-parliamentary dialogue on issues of importance to the hemisphere. FIPA seeks to encourage the sharing of experiences and best practices amongst it's members and works to strengthen the role of legislatures in democratic development and to promote harmonization of legislation and hemispheric integration as instruments of sustainable and harmonious development in the region.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Vocabulaire parlementaire
  • Sciences politiques (Généralités)
OBS

Le FIPA est un réseau indépendant des assemblées nationales des États membres de l'Organisation des États américains (OEA). Les membres du FIPA se sont engagés à promouvoir la participation des parlementaires dans le système interaméricain et à amorcer un dialogue interparlementaire sur les grandes questions qui touchent l'hémisphère. Le FIPA cherche à favoriser le partage d'expériences et de meilleures pratiques entre ses membres et s'attache à renforcer le rôle des assemblées nationales dans le développement démocratique et de favoriser l'harmonisation des lois et l'intégration hémisphérique comme instruments de développement durable et harmonieux dans la région.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Lenguaje parlamentario
  • Ciencias políticas (Generalidades)
OBS

El FIPA es una red independiente constituida por las legislaturas nacionales de los gobiernos que son miembros de la Organización de los Estados Americanos (OEA). Los miembros del FIPA se han comprometido a promover la participación parlamentaria en el sistema interamericano y entablar un diálogo interparlamentario para tratar temas importantes para todo el hemisferio. El FIPA impulsa el intercambio de experiencias y mejores prácticas entre sus miembros al mismo tiempo que trabaja para fortalecer el papel de las legislaturas en el desarrollo democrático y promover la armonización de la legislación y la integración hemisférica como instrumentos de desarrollo sostenible y armonioso en la región.

Save record 33

Record 34 2008-10-16

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Family Law (common law)
OBS

Manitoba Justice. Family Law provides administrative and legal support to the government in matters related to maintenance enforcement and child welfare and assists in the development of legislation regarding family law.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Droit de la famille (common law)
OBS

Justice Manitoba. Direction du droit de la famille assure un soutien administratif et juridique au gouvernement en ce qui a trait à ses programmes d'exécution des ordonnances alimentaires et de protection de l'enfance; aide à l'élaboration de lois se rapportant au droit de la famille.

Spanish

Save record 34

Record 35 2008-09-12

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Committees and Boards (Admin.)
  • International Relations
CONT

The [U.S.] Senate Foreign Relations Committee ... is responsible for the foreign policy activities of the U.S. Senate. [It] evaluates all treaties with foreign governments; approves all diplomatic nominations; and writes legislation pertaining to U.S. foreign policy, the State Department, Foreign Programs, and many associated topics.

OBS

Our committee is one of the oldest in the Senate, dating back to the initial creation of permanent Senate committees in 1816. It plays a vital role in shaping U. S. policy around the world. The committee has oversight over the foreign policy agencies of the U. S. government, including the State Department, the U. S. Agency for International Development, the Millennium Challenge Corporation, and the Peace Corps. The Committee reviews and considers diplomatic nominations and international treaties, as well as legislation relating to U. S. foreign policy.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Relaciones internacionales
OBS

Del Senado de los EE.UU.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Save record 35

Record 36 2008-07-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Environment
OBS

Saskatchewan hunters and trappers recognize that healthy and diverse wildlife populations are a barometer of ecosystem. Their responsible conservation ethic and love of nature are making positive and vital contributions to the management and preservation of wildlife and wildlife habitat. This ensures that habitat, and thereby wildlife, is preserved for everyone to enjoy. The Wildlife Development Fund(WDF) was created when these users offered to pay more for hunting licences, provided the extra money was put into a special habitat conservation fund. In 1970, legislation was passed to create the Fund.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Environnement
OBS

Traduction suggérée par la Direction des affaires francophones.

Spanish

Save record 36

Record 37 2008-05-16

English

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Standards and Regulations (Chemistry)
  • Petroleum Technology - Safety
CONT

Since 1991 the North Sea countries(UK, Netherlands, Norway and Denmark) have put a lot of effort in the development of a decision support system for the legislation of the use and discharge of offshore exploration, drilling and production chemicals. The heart of this so-called harmonised mandatory control system is the chemical hazard assessment and risk management(CHARM) model.

CONT

One of the most proactive areas in environmental regulation is the North East Atlantic -- primarily Norway and the European Union. Within this region, the Oslo-Paris Commission (OSPARCOM) was inaugurated in 1992 and ratified in 1998. The OSPARCOM mainly focuses on protection of the marine aquatic environment. ... To help evaluate chemicals for offshore use, the Harmonized Offshore Chemical Notification Format (HOCNF) was introduced in 1995. ... In 2001, the Harmonized Mandatory Control System (HMCS) was implemented primarily to maintain at least a baseline of rigor for the move to more environmentally responsible chemicals.

CONT

OSPAR Decision 2000/2 on a Harmonised Mandatory Control System for the Use and Reduction of the Discharge of Offshore Chemicals.

CONT

By November 2001, the OSPAR Decision on the Harmonised Mandatory Control Scheme (HMCS) should have been in force and operating for nearly a year. The objective of the HMCS is to protect the marine environment by identifying those chemicals used in offshore oil and gas operations with the potential for causing an adverse environmental impact and restricting their use and discharge to the sea.

French

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Normes et réglementation (Chimie)
  • Sécurité (Technologie pétrolière)
CONT

Afin de réduire l'impact environnemental général des produits chimiques en offshore, OSPAR 2000 a adopté la Décision 2000/2 relative à un système obligatoire et harmonisé de contrôle (HMCS) de l'utilisation des produits chimiques en offshore et de réduction de leurs rejets et les Recommandations OSPAR 2000/4 et 2000/5 qui s'y rapportent.

CONT

[...] la décision OSPAR 2000/2 relative à un système obligatoire et harmonisé de contrôle de l'utilisation des produits chimiques en offshore et de réduction de leurs rejets prévoit, entre autres, que les autorités nationales compétentes des Parties contractantes réglementeront l'utilisation et le rejet des produits chimiques d'offshore conformément aux règlements fixés dans ladite décision; [...]

OBS

La Convention OSPAR de 1992 est l'instrument actuel qui oriente la coopération internationale sur la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est. Il a uni et mis à jour la Convention d'Oslo de 1972 sur les opérations d'immersion de rejets en mer et la Convention de Paris de 1974 sur la pollution marine d'origine tellurique. Les travaux dans le cadre de la convention sont gérés par la Commission OSPAR, laquelle est composée de représentants des gouvernements de 15 Parties contractantes et de la Commission européenne, représentant la Communauté européenne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
  • Normas y reglamentaciones (Química)
  • Seguridad (Tecnología petrolera)
Save record 37

Record 38 2008-02-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Regulations and Standards (Food)
  • Food Safety
OBS

In Australia, the Australia New Zealand Food Authority(ANZFA) is responsible for the development and maintenance of the Food Standards Code. However, each State and Territory is responsible for making legislation that enables and enforces the Food Standards Code. The Federal Government make laws controlling the export and import of food, while the States and Territories make laws controlling the domestic food markets.

French

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Salubrité alimentaire
OBS

La délégation de l'Australie a noté que l'une de ses principales réformes avait été la transformation de l'Office alimentaire d'Australie Nouvelle-Zélande (ANZFA) en un organisme dénommé Normes alimentaires Australie Nouvelle-Zélande (ANZFA) en un organisme dénommé Normes alimentaires Australie Nouvelle-Zélande (FSANZ). Ce nouvel arrangement incluait la constitution d'un Conseil ministériel de réglementation alimentaire pour l'Australie et la Nouvelle-Zélande.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de normas
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Inocuidad Alimentaria
OBS

La delegación de Australia hizo notar que una de sus principales reformas había sido el completar la transición del Organismo de Australia-Nueva Zelandia sobre Alimentación (ANZFA) a las Normas Alimentarias de Australia-Nueva Zelandia (FSANZ). [...] También se señaló que el Código Común de Normas Alimentarias Australia-Nueva Zelandia entrará en vigor el 20 de diciembre de 2002 y que dicho Código se convertirá en la única serie de normas alimentarias.

OBS

FSANZ por sus siglas en inglés.

Save record 38

Record 39 2008-02-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Food Safety
OBS

Another important development in food safety policy was the passage of the Food Quality Protection Act in 1996. This legislation set a consistent standard for risks from pesticide residues in food. The standard requires reasonable certainty that no harm will result to infants and children from aggregate exposure to all residues.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Salubrité alimentaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Inocuidad Alimentaria
OBS

La Directriz General de la política de inocuidad de los alimentos es eliminar o controlar los elementos o agentes presentes en los alimentos que representen riesgo para la salud de los consumidores y/o que puedan incidir de manera gravitante en el perfil de morbi-mortalidad según los hábitos de consumo de la población.

Save record 39

Record 40 2008-01-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Ottawa: Indian and Northern Affairs Canada, 1981. 31 p.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 40

Record 41 2007-06-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Artificial Intelligence
OBS

Industry Canada. This program is broadly directed at facilitating the development and use of world-class information and communication technologies and services. While the Program draws on a number of instruments, its regulatory basis is firmly rooted in legislation-the principal Acts being the Radiocommunications Act, the Telecommunications Act and the Industry Canada Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Intelligence artificielle
OBS

Industrie Canada. Ce programme est largement axé sur la facilitation du développement et de l'utilisation des technologies et services des informations et des communications de calibre mondial. Bien que le programme utilise un certain nombre de mécanismes, son volet réglementaire pour gérer le spectre des radiofréquences du Canada est fermement enraciné dans la législation - dont les lois principales sont la Loi sur la radiocommunication, la Loi sur les télécommunications et la Loi constituant le ministère de l'Industrie.

Spanish

Save record 41

Record 42 2007-06-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Telecommunications
OBS

Published by Industry Canada. The Spectrum/Telecom Program is broadly directed at facilitating the development and use of world-class information and communication technologies and services. While the Program draws on a number of instruments, its regulatory basis is firmly rooted in legislation-the principal Acts being the Radiocommunications Act, the Telecommunications Act and the Industry Canada Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Télécommunications
OBS

Publié par Industrie Canada. Le Programme du spectre et des télécommunications est largement axé sur la facilitation du développement et de l'utilisation des technologies et services des informations et des communications de calibre mondial. Bien que le programme utilise un certain nombre de mécanismes, son volet réglementaire pour gérer le spectre des radiofréquences du Canada est fermement enraciné dans la législation - dont les lois principales sont la Loi sur la radiocommunication, la Loi sur les télécommunications et la Loi constituant le ministère de l'Industrie.

Spanish

Save record 42

Record 43 2007-06-29

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Telecommunications
OBS

Industry Canada. It formulates policies, recommendations, regulations and legislation governing and promoting the development and efficient operation and competitiveness of the telecommunications facilities and services required by Canadians for national and international communications, including the present and future use of the radio frequency spectrum and use of geostationary orbits.

Key term(s)
  • TPB

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Télécommunications
OBS

Industrie Canada. Elle formule des politiques, des recommandations, des règlements et des projets de loi régissant et favorisant le développement, le fonctionnement efficace et la compétitivité des installations et des services de télécommunications dont les Canadiens ont besoin pour des communications nationales et internationales, y compris l'utilisation présente et future du spectre des radiofréquences.

Spanish

Save record 43

Record 44 2007-04-20

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • IT Security
OBS

Industry Canada. The Authentication Group addresses second-generation policy issues and international policy leadership. Within Canada, it develops high-level principles to guide the development and use of authentication services, and provides ongoing assessment of the implications of federal and provincial electronic signature legislation on the private sector. Internationally, it works with the Organization for Economic Co-operation and Development to provide leadership on authentication and security issues, as well as on harmonizing legal and policy frameworks.

Key term(s)
  • AG

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité des TI
OBS

Industrie Canada. Le Groupe de l'authentification règle les questions stratégiques de deuxième génération et les questions relatives au leadership stratégique international. Au Canada, il élabore de grands principes qui régiront la création et l'utilisation de services d'authentification et il évalue en continu les conséquences de la réglementation fédérale et provinciale sur les signatures électroniques pour le secteur privé. À l'échelle internationale, il travaille avec l'Organisation de coopération et de développement économiques afin d'indiquer la voie à suivre en matière d'authentification et de sécurité et d'harmoniser les cadres de référence juridiques et stratégiques.

Key term(s)
  • GA

Spanish

Save record 44

Record 45 2007-03-10

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Non-Canadian)
  • Physics
OBS

The first enactment of revenue-sharing legislation was the inclusion of the Coastal Energy Impact Program(CEIP) in the Coastal Zone Management Act in 1976. The CEIP provided grants, loans, and loan guarantees to assist coastal states with costs of public services, infrastructure, and preventing or ameliorating the loss of valuable environmental or recreational resources caused by coastal and OCS oil and gas development. Allocation of funds under this program to individual states was based on the amount of OCS acreage leased for oil and gas development(50% weight), volume of oil and gas produced offshore each state(25% weight), and volume of oil and gas first landed in each state(25% weight). The Reagan administration stopped funding the CEIP and Congress repealed the program in 1990.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux non canadiens
  • Physique

Spanish

Save record 45

Record 46 2006-05-03

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The Canada Foundation for Sustainable Development Technology(CFSDT) is an arm's length foundation established through federal legislation, the Canada Foundation for Sustainable Development Technology Act. The CFSDT administers the Sustainable Development Technology Fund, an important initiative of Budget 2000. The Fund and the CFSDT demonstrate the Government's commitment to reduce greenhouse gas emissions and honour the promises Canada made at Kyoto.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
OBS

La Fondation du Canada pour l'appui technologique au développement durable (FCATDD) est une fondation sans lien de dépendance qui a été établie par une loi fédérale, la Loi sur la Fondation du Canada pour l'appui technologique au développement durable. La FCATDD gère un fonds consacré à l'appui technologique au développement durable, une importante initiative du Budget 2000. Le fonds et la FCATDD témoignent de l'engagement du gouvernement à réduire les émissions de gaz à effet de serre et à donner suite aux promesses faites par le Canada à Kyoto.

Spanish

Save record 46

Record 47 2006-03-29

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Clocks, Watches and Bells
OBS

The Federation of the Swiss Watch Industry FH, with its headquarters in Bienne, is the Swiss watch industry's leading trade association. The FH's mission is to contribute to the development of the Swiss watch industry ;to establish a permanent link between its members to promote their joint interests ;to represent the Swiss watch industry in dealing with the Swiss, foreign and international authorities and economic organisations ;to protect the interests of its members in the drafting of national and foreign legislation, as well as during international negotiations to defend its members’ interests by means of legal proceedings.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Horlogerie et sonnerie
OBS

Etablie à Bienne, la FH (Fédération de l'industrie horlogère suisse FH) est l'organisation faîtière de l'industrie horlogère suisse. Ses buts sont les suivants : elle contribue à la défense et au développement de l'industrie horlogère suisse; elle établit un lien permanent entre ses membres pour la promotion de leurs intérêts communs ; elle représente l'industrie horlogère suisse auprès des autorités et organisations économiques suisses, étrangères et internationales; elle fait valoir les intérêts de ses membres lors de l'élaboration de législations nationales ou étrangères ou lors de négociations internationales; elle défend en justice les intérêts de ses membres.

Spanish

Save record 47

Record 48 - external organization data 2005-11-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Nuclear Law
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

Non-recoverable activities.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Droit nucléaire
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Activités à coûts non recouvrables.

Spanish

Save record 48

Record 49 2004-02-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
OBS

The Nuclear Fuel Waste Act is a major breakthrough in Canada for responsibly managing nuclear fuel waste over the long term. The legislation allows the Government of Canada to ensure that waste owners fully meet their financial responsibilities and carry out waste activities in a comprehensive, integrated and economically sound manner.... The Act also sets in motion a transparent process for the development of options for the long-term management of nuclear fuel waste and mechanisms to ensure public participation in decision-making processes on the proposed options.

Key term(s)
  • NWF Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
Key term(s)
  • LDCN

Spanish

Save record 49

Record 50 2003-03-17

English

Subject field(s)
  • Urban Renewal
CONT

The participants of the round table were mainly discussing problems of the real estate legislation currently in force and information support of investment activities in the historic center of the city. From the point of view of the journalists, the main obstacles restricting development of the real estate reconstruction process are imperfection of the legislative framework, lack of required engineering capacities and old infrastructure utilities in the city center.

CONT

Project management of various projects such as large real estate rebuilding or refurbishing projects, giving guidance in case of mergers, automation projects, facility projects and projects of social services.

Key term(s)
  • realestate reconstruction
  • realestate rebuilding

French

Domaine(s)
  • Rénovation urbaine
CONT

Si le rétablissement du niveau de production de 1938 est à peu près réalisé vers 1948-1949, l'essentiel de la reconstruction immobilière ne s'achève pas avant 1954-1958.

CONT

[...] le FEDER [Fonds européen de développement régional] devrait pouvoir verser des aides à la reconstruction immobilière.

OBS

1940, 11 octobre. - Loi réglementant la reconstruction des villes partiellement ou totalement détruites par suite de faits de guerre (Journal Officiel du 25 octobre 1940). Rectifiée et complétée par la loi du 10 février et celle du 12 juillet 1941 (Journal Officiel du 16 août 1941). Auprès du commissaire à la Reconstruction immobilière, est institué un Comité national de la Reconstruction dont la composition est fixé par arrêté en date du 8 novembre 1940, et qui comprend une Section d'urbanisme.

Spanish

Save record 50

Record 51 2002-07-15

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Finance
  • Criminology
OBS

The Global Programme against Money Laundering(GPML) is the key instrument of the United Nations Office of Drug Control and Crime Prevention in this task. Through GPML, the United Nations helps Member States to introduce legislation against money laundering and to develop and maintain the mechanisms that combat this crime. The programme encourages anti-money laundering policy development, monitors and analyses the problems and responses, raises public awareness about money laundering, and acts as a coordinator of joint anti-money laundering initiatives by the United Nations with other international organizations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Finances
  • Criminologie

Spanish

Save record 51

Record 52 2001-11-02

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • Military (General)
DEF

U. S. legislation of 1961 providing authority to the executive branch of the government for the operation of the Trade and Development Program within the framework of the U. S. International Development Cooperation Agency.

OBS

UD-1 1994: U.S. Department of National Defense Dictionary of Military and Associated Terms. Includes U.S. acronyms and abbreviations and NATO terms (English only).

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Militaire (Généralités)
Key term(s)
  • Loi sur l'aide à l'étranger

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Militar (Generalidades)
Save record 52

Record 53 2001-08-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Rights and Freedoms
OBS

Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme: noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva.

Key term(s)
  • guidelines for the development of legislation on states of emergency(draft)

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droits et libertés
OBS

Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Key term(s)
  • principes à suivre pour la rédaction des textes législatifs relatifs aux états d'exception (projet de)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Derechos y Libertades
OBS

Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 53

Record 54 2001-05-23

English

Subject field(s)
  • Political Science (General)
  • Legal System

French

Domaine(s)
  • Sciences politiques (Généralités)
  • Théorie du droit

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias políticas (Generalidades)
  • Régimen jurídico
Save record 54

Record 55 2001-02-01

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
DEF

The Federal Committee on Environmental Management Systems was formed to provide leadership in the development and implementation of the environmental management system, and is one of the main committees under the Environmental Accountability Partnership. Co-chaired in 1995 by Environment Canada and Transport Canada, the committee's objectives are to develop : a generic environmental management framework and promote its implementation within the federal government; an action plan to address liabilities related to past practices, taking into consideration both federal and provincial legislation; and tools and mechanisms that can help departments manage existing and emerging environmental issues, including mechanisms for monitoring progress.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Environnement

Spanish

Save record 55

Record 56 2000-11-22

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

... is responsible for research into and development of policies, programs and legislation touching the commission's mandate. Unemployment Insurance Commission.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

[...] est chargée de la recherche et de l'élaboration en ce qui a trait aux politiques, aux programmes et à la législation qui touchent au mandat de la Commission. Commission de l'assurance-chômage.

Spanish

Save record 56

Record 57 2000-08-28

English

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
DEF

An agency established by government that is identified in the Development Assessment Legislation which issues a licence, permit or other authorization, the terms and conditions of which are not subject to variation by Government.

OBS

independent regulatory agency: term and definition taken from the Umbrella Final Agreement / Gwich’in.

French

Domaine(s)
  • Droit autochtone
DEF

Organisme [...] établi par le gouvernement et mentionné dans la législation sur l'évaluation des activités de développement et qui a pour responsabilité de délivrer des licences, permis ou autres autorisations dont les conditions ne peuvent être modifiées par le gouvernement.

OBS

organisme de réglementation indépendant : terme et définition relevés dans l'Accord-cadre définitif - Gwich'in.

Spanish

Save record 57

Record 58 2000-07-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Occupational Health and Safety
OBS

Issued in 1999 by the Research and Analysis Section, Occupational Safety and Health Policy Division, Legislation and Research Directorate, Human Resources Development Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Publié en 1999 par la Section des recherches et analyses, Division de la politique de santé et de sécurité au travail, Direction de la législation et de la recherche, Développement des ressources humaines Canada.

Spanish

Save record 58

Record 59 2000-01-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Labour and Employment
OBS

Pay equity.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 59

Record 60 1999-07-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Sociology of Human Relations
OBS

The Gender Equality Initiative is the Department of Justice contribution to the Federal Plan for Gender Equality, and its goal is to analyze Justice issues with a view to their implications for gender equality in policy and program development, in legal advice and draft legislation, in litigation, and in Departmental management policies and practices, as well as raising awareness in the Department regarding gender equality.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des relations humaines
OBS

L'Initiative en matière d'égalité des sexes représente la contribution du ministère de la Justice au plan fédéral en matière d'égalité des sexes et elle a pour objet d'analyser, en se plaçant sous l'angle de leurs répercussions sur l'égalité des sexes, les questions qui se posent au Ministère en matière d'élaboration de politiques et de programmes, de conseils juridiques et de rédaction de législation, de contentieux, de politiques et pratiques de gestion du Ministère, et de sensibiliser le personnel du Ministère à l'égalité des sexes.

Spanish

Save record 60

Record 61 1998-09-02

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Occupation Names (General)
  • Employment Benefits
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Avantages sociaux
  • Administration fédérale

Spanish

Save record 61

Record 62 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Labour and Employment
  • Economic Planning
OBS

ILO [International Labour Organization].

Key term(s)
  • Interregional Program for Structural Reform through Improvement of Cooperative Development Policies and Legislation
  • Structural Reform through Improvement on Cooperative Development Policies and Legislation

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Travail et emploi
  • Planification économique
Key term(s)
  • réforme structurelle par l'amélioration des politiques et législations de développement coopératif

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Trabajo y empleo
  • Planificación económica
Key term(s)
  • Reforma estructural de los movimientos cooperativos, políticas y legislaciones
Save record 62

Record 63 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Pollution (General)
OBS

ESCAP [Economic and Social Commission for Asia and the Pacific]

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Pollution (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Contaminación (Generalidades)
Save record 63

Record 64 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Safety (Water Transport)
OBS

In the Caribbean; IMO [International Maritime Organization] is currently seeking financial support to re-establish this position to assist in the region's island countries and territories in the establishment of maritime administrations, the development of national shipping legislation and regulations, the implementation of national safety programmes and examination of seafarers.

Key term(s)
  • Regional Maritime Safety Advisor

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Sécurité (Transport par eau)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Seguridad (Transporte por agua)
Save record 64

Record 65 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Environment
OBS

UNDP [United Nations Development Programme-OPS [Office of Projects Services] project-provides institution-building and training support and assistance in the preparation of mining legislation and the promotion of environmental awareness and public education.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Environnement

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Medio ambiente
Save record 65

Record 66 1997-10-24

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Treasury Board Secretariat, Pensions Division.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor, Division des pensions.

Spanish

Save record 66

Record 67 1997-02-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
OBS

Published by the Research and Analysis Section, Occupational Safety and Health Policy Division, Legislation and Research Directorate, Human Resources Development Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi
OBS

Publié par la Section des recherches et analyses, Division de la politique de santé et de sécurité au travail, Direction de la législation et de la recherche, Développement des ressources humaines Canada.

Spanish

Save record 67

Record 68 1996-08-06

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Pensions Division, Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Division des pensions et des avantages sociaux, Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 68

Record 69 1996-06-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Issued in 1996 by the Research and Analysis Section, Occupational Safety and Health, Policy Division, Legislation and Research Directorate, Human Resources Development Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publié par la Section des recherches et analyses, Division de la politique de santé et de sécurité au travail, Direction de la législation et de la recherche, Développement des ressources humaines Canada.

Spanish

Save record 69

Record 70 1996-01-04

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Corporate Structure
  • Maritime Law

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Structures de l'entreprise
  • Droit maritime
OBS

Division faisant partie de la Direction générale de la réglementation maritime.

Spanish

Save record 70

Record 71 1994-12-14

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Federal Administration
CONT

The Social Security Reform Strategy will be the forum for wide-sweeping changes to modernize Canada's social safety net. A dialogue with Canadians and the full participation of provincial governments will be an important part of that process. The Minister of Human Resources Development(HRD) will present an Action Plan for reform in April and the Standing Committee on Human Resources Development will soon begin public hearings culminating in a report to Parliament in the Fall. New legislation will be introduced before the end of 1994.

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Administration fédérale
CONT

La Stratégie de réforme du système de sécurité sociale servira à apporter des modifications plus fondamentales visant à moderniser le filet de sécurité sociale du Canada. Un dialogue avec les Canadiens et Canadiennes et la pleine participation des gouvernements provinciaux constitueront des éléments cruciaux de ce processus. Le ministre du Développement des ressources humaines (DRH) proposera un plan d'action en vue de la réforme en avril, et le Comité permanent sur le développement des ressources humaines tiendra bientôt des audiences publiques. Un rapport sera déposé au Parlement à l'automne. De nouvelles mesures législatives seront présentées avant la fin de 1994.

Spanish

Save record 71

Record 72 1994-12-14

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Translation (General)
CONT

The Social Security Reform Strategy will be the forum for wide-sweeping changes to modernize Canada's social safety net. A dialogue with Canadians and the full participation of provincial governments will be an important part of that process. The Minister of Human Resources Development(HRD) will present an Action Plan for reform in April and the Standing Committee on Human Resources Development will soon begin public hearings culminating in a report to Parliament in the Fall. New legislation will be introduced before the end of 1994.

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Traduction (Généralités)
CONT

La Stratégie de réforme du système de sécurité sociale servira à apporter des modifications plus fondamentales visant à moderniser le filet de sécurité sociale du Canada. Un dialogue avec les Canadiens et Canadiennes et la pleine participation des gouvernements provinciaux constitueront des éléments cruciaux de ce processus. Le ministre du Développement des ressources humaines (DRH) proposera un plan d'action en vue de la réforme en avril, et le Comité permanent sur le développement des ressources humaines tiendra bientôt des audiences publiques. Un rapport sera déposé au Parlement à l'automne. De nouvelles mesures législatives seront présentées avant la fin de 1994.

Spanish

Save record 72

Record 73 1994-08-31

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
OBS

Source : Lexique des postes et services - Douanes.

Spanish

Save record 73

Record 74 1994-05-16

English

Subject field(s)
  • Environmental Economics
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
DEF

A requirement under certain mining legislation(for example, that in Ontario) whereby mining companies must demonstrate their financial ability to restore mine sites before mine development may commence.

French

Domaine(s)
  • Économie environnementale
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
DEF

Dossier exigé en vertu de certaines lois minières, par exemple en Ontario, dans lequel les sociétés minières doivent faire la preuve de leur capacité financière de restaurer le site avant d'être autorisées à y entreprendre une exploitation minière.

Spanish

Save record 74

Record 75 1992-08-13

English

Subject field(s)
  • Government Positions
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Spanish

Save record 75

Record 76 1989-10-23

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
CONT

Other mental health professionals view the adoption of primary parenting legislation with alarm. Such legislation is too heavily weighted in favor of mothers and doesn’t give adequate recognition to the real contribution of fathers to the development of their children.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)

Spanish

Save record 76

Record 77 1989-07-07

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Finance
CONT

One of the most interesting development(s) is the Medicare prospective payment legislation.... Under the system, Medicare payment for hospital inpatient services is based on 467 diagnosis-related groups(DRGS). Hospitals know in advance how much Medicare will pay for the treatment of a patient with a particular diagnosis.

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Finances

Spanish

Save record 77

Record 78 1986-05-01

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Social Law

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Droit social
OBS

C'est une direction des SAC.

Spanish

Save record 78

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: