TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LEGISLATION REGULATIONS [100 records]

Record 1 2026-04-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

The Policy Dialogue Program aims to support effective engagement in the development of policies, guidance, regulations and legislation related to impact assessment.

OBS

A program in use at the Impact Assessment Agency of Canada.

Key term(s)
  • Policy Dialogue Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Études et analyses environnementales
OBS

Le Programme de dialogue sur les politiques vise à favoriser une participation efficace à l'élaboration des politiques, des orientations, des lois et des règlements liés à l'évaluation d'impact.

OBS

Programme en usage à l'Agence d'évaluation d'impact du Canada.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-01-27

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

What we do. Protect Ontario's air, land, water, species at risk and their habitats. Tackle climate change. Manage the province's parks and conservation reserves. Maintain strong environmental protections while creating jobs. Use the best available science and research to develop and deliver policies, legislation, regulations, standards, programs and services...

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
OBS

Nos activités. Protéger l'air, les sols et l'eau de l'Ontario, ainsi que les espèces en péril et leurs habitats. Faire face au changement climatique. Gérer les parcs et les réserves de conservation de la province. Maintenir des mesures strictes de protection de l'environnement, tout en créant des emplois. Utiliser les meilleures données scientifiques et de recherche disponibles pour élaborer des politiques, des lois, des règlements, des normes, des programmes et des services, et les administrer [...]

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Provincial Administration
CONT

"Designated province" means a province or territory of Canada that is prescribed by the regulations as a province or territory in which there is in force legislation...

OBS

See Revised Statutes of Canada (R.S.C.), 1990, c.P-8, 2.

French

Domaine(s)
  • Administration provinciale
CONT

«Province désignée». Province ou territoire du Canada prescrit par les règlements comme étant une province ou un territoire où sont en vigueur des dispositions législatives [...]

OBS

Voir les Statuts révisés du Canada (S.R.C.), 1990, c.P-8, 2.

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

WHMIS will be implemented by federal and provincial legislation. The recently amended Hazardous Products Act(HPA) and the Controlled Products Regulations will require suppliers of hazardous materials to provide adequate labels and MSDSs as conditions of sale and importation. The Ingredient Disclosure List contains the names of chemicals which must be identified on material safety data sheets if they are included in products which fall into the WHMIS criteria/specified in the Controlled Products Regulations. The Hazardous Materials Information Review Act and regulations will establish a Commission to rule on claims and appeals related to exemptions from disclosure of confidential business information.

Key term(s)
  • HPA

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Le SIMDUT sera mis en œuvre par les lois provinciales et fédérales. La Loi sur les produits dangereux et les Règlements sur les produits contrôlés obligeront les fournisseurs de matières dangereuses à fournir les étiquettes appropriées ainsi que des fiches signalétiques comme conditions de vente et d'importations. La liste de divulgation des ingrédients comporte les noms des produits chimiques qui doivent apparaître sur les fiches signalétiques lorsque ceux-ci ont servi à la fabrication de produits visés par les critères SIMDUT prévus dans le Règlement sur les produits contrôlés. La Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses et ses règlements établira une commission pour confirmer ou nier des demandes de dérogation et des appels reliés aux renseignements commerciaux confidentiels.

Key term(s)
  • LPD

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-04-28

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Legislation for the purpose of fisheries conservation and management should include regulations concerning fleet restructuring.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-04-24

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
DEF

A system of measures designed and implemented to ensure compliance with legislation and regulations, including inter alia, a monitoring, control and surveillance system.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
DEF

Système de mesure conçu et mis en œuvre pour assurer l'application de la législation et des réglementations, comprenant, entre autres, un système de suivi, contrôle et surveillance.

Spanish

Save record 6

Record 7 2023-03-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Consumer Product Safety
OBS

Health Canada’s Consumer Product Safety Program ... identifies, assesses, manages, and communicates risks to human health or safety of consumer products ... and cosmetics ... after they reach the consumer market.

OBS

The Consumer Product Safety Program(CPSP) at Health Canada promotes, monitors, verifies, and enforces compliance through relevant legislation and regulations, in order to help make sure consumer products and cosmetics available in Canada are safe.

Key term(s)
  • Consumer Product Safety Programme
  • Product Safety Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité des produits de consommation
OBS

Le Programme de la sécurité des produits de consommation de Santé Canada [...] cerne, évalue, gère et communique les risques pour la santé et la sécurité humaines que présentent les produits de consommation [...] et les cosmétiques [...] après leur entrée sur le marché.

OBS

Le Programme de la sécurité des produits de consommation (PSPC) de Santé Canada surveille, vérifie et assure la conformité avec les lois et les règlements applicables, et en fait la promotion, pour veiller à ce que les produits de consommation et les cosmétiques vendus au Canada soient sûrs.

Spanish

Save record 7

Record 8 2023-01-31

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

In fulfilling [its] regulatory mandate, [the Canada-Nova Scotia Offshore Energy Board is] responsible for implementing and enforcing legislation that consists of the Accord Acts along with the regulations that are made under them. Collectively, they establish the rules and requirements pertaining to the issuance and management of offshore licences and to any oil and gas activity that may take place within the Canada-Nova Scotia offshore area. This legislation is developed and put in place by the Government of Canada and the Government of Nova Scotia.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
CONT

Dans le cadre de [son] mandat réglementaire, [l'Office Canada-Nouvelle-Écosse de l'énergie extracôtière est] responsable de la mise en œuvre et de l'application des lois de mise en œuvre de l'Accord atlantique et les règlements qui en découlent. Ensemble, ces lois et règlements établissent les règles et les exigences relatives à la délivrance et à la gestion des permis et des licences en milieu extracôtier et à toute activité pétrolière et gazière pouvant avoir lieu dans la zone extracôtière Canada–Nouvelle‑Écosse. Ces lois sont élaborées et mises en place par le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Nouvelle‑Écosse.

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2022-11-08

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Key term(s)
  • Firearms Legislations and Regulations Section

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2022-10-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Section des actes législatifs : nom à éviter, car «acte législatif» est plutôt l'équivalent de «legislative act».

Spanish

Save record 10

Record 11 2022-07-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Animal Husbandry
CONT

[A] livestock inspector... will carry out inspection and investigative duties pertaining to the identification and ownership of livestock at auction markets, feedlots, packing plants and on farms as required. [He or she] will ensure compliance to... regulations relating to the transportation, sale and humane treatment and proper housing of livestock, and provide program information and interpretation of legislation to producers and the general public.

Key term(s)
  • live stock inspector

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Élevage des animaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Cría de ganado
CONT

Inspector de ganado: Recibe la guía de ganado bovino, verifica que estén correctas la procedencia, el fierro (sello de la ganadería), arete y destino.

Save record 11

Record 12 - external organization data 2022-07-07

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
4228
occupation code, see observation
OBS

4228: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : conducting in-depth regional audit/quality assurance reviews and risk assessments for information management components of Electronic Major Case Management(E-MCM) applications; developing, maintaining and implementing regional supplemental audit and compliance procedures and policies and ensuring compliance to national policy and procedures designed for Major Case Management(MCM) ;assisting in training on utilization of business rules, national and regional supplemental policy and procedures for MCM, operational, administrative and legislative compliance and auditing; ensuring legislative standards and policies are followed and reviewing and interpreting legislation, regulations and policies to advise E-MCM users; overseeing and developing regional business solutions for information integration with other police or intelligence information systems; and developing regional supplemental policy and procedures on auditing, unit level quality assurance, compliance and risk management.

Key term(s)
  • Compliance, Risk Management and Integration Co-ordinator
  • Compliance, Risks Management and Integration Coordinator
  • Compliance, Risks Management and Integration Co-ordinator

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
4228
occupation code, see observation
OBS

4228 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : effectuer des évaluations des risques et des vérifications ou des examens approfondis de l'assurance de la qualité régionaux concernant les éléments de gestion de l'information des applications de gestion de cas graves électronique (GCGe); établir, tenir à jour et mettre en œuvre des politiques et procédures supplémentaires régionales de vérification et de conformité et assurer la conformité avec les politiques et procédures nationales établies pour la Gestion des cas graves (GCG); participer à la formation sur l'application des règles administratives et des politiques et procédures supplémentaires nationales et régionales concernant la GCG ainsi que la conformité et vérification législatives, administratives et opérationnelles; assurer le respect des normes et politiques législatives et examiner et interpréter les lois, les règlements et les politiques pour conseiller les utilisateurs de GCGe; coordonner et élaborer des solutions commerciales régionales concernant l'intégration de l'information dans d'autres systèmes de police ou de renseignement; établir des politiques et procédures supplémentaires régionales sur la vérification, l'assurance de la qualité au sein d'un service, la conformité et la gestion des risques.

Key term(s)
  • coordinateur de la conformité, de la gestion des risques et de l'intégration
  • coordinatrice de la conformité, de la gestion des risques et de l'intégration

Spanish

Save record 12

Record 13 2021-10-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Personnel Management
Universal entry(ies)
G110
classification system code, see observation
OBS

Authority Delegation Training(G110) is an online self‑paced course providing learners with the essential information they need to successfully obtain and execute their delegated authorities as managers or executives. Learners will gain knowledge of the core legislation, regulations, policies, and guidelines that govern their roles and responsibilities within the federal public service. The areas covered include the management of human resources, finance, procurement, information, and related fields.

OBS

G110: a Canada School of Public Service course code.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Gestion du personnel
Entrée(s) universelle(s)
G110
classification system code, see observation
OBS

La Formation sur la délégation de pouvoirs (G110) est un cours en ligne à rythme libre présente aux apprenants les renseignements essentiels dont ils ont besoin pour obtenir et bien exercer les pouvoirs qui leur sont délégués à titre de gestionnaires ou de cadres. Les apprenants vont acquérir des connaissances des lois, des règlements, des politiques et des lignes directrices qui régissent leurs rôles et responsabilités dans la fonction publique fédérale. Les domaines couverts comprennent la gestion des ressources humaines, des finances, de l'approvisionnement et de l'information, ainsi que des domaines connexes.

OBS

G110 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Spanish

Save record 13

Record 14 2019-11-19

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
AI
occupation code, see observation, Canada
OBS

The Air Traffic Control Group comprises positions that are primarily involved in the development and enforcement of legislation, regulations, standards and policies dealing with the provision of air traffic control services.

OBS

AI: Government of Canada occupational group code.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
AI
occupation code, see observation, Canada
OBS

Le groupe Contrôle de la circulation aérienne comprend les postes qui sont principalement liés à l'élaboration et à l'application des lois, règlements, normes et politiques concernant la prestation des services de contrôle de la circulation aérienne.

OBS

AI : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada.

Spanish

Save record 14

Record 15 2018-05-24

English

Subject field(s)
  • Federal Laws and Legal Documents
DEF

The laws passed by the legislature of a country.

CONT

Regulations, also known as secondary or subordinate legislation, are made by ministers or specialist bodies under legislative powers delegated to them by Acts of Parliament. Like primary legislation, regulations have the full force of law.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques fédéraux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Leyes y documentos jurídicos federales
DEF

Regulaciones que deben ser aprobadas por el parlamento/congreso.

Save record 15

Record 16 2018-02-13

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Municipal Administration
OBS

A small local organization, [whose mission is] to enhance and improve the level of services provided by local governments, to promote the welfare of residents of member governments [and] to advance proposed changes to legislation, regulations or government policies.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Administration municipale

Spanish

Save record 16

Record 17 2017-08-22

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Sheet Metal Working
OBS

Purpose of SMACNA-BC :[to] improve the financial stability and business conditions of the sheet metal industry, and to develop and promote methods to improve managerial proficiency; to improve quality, efficiency and productivity of, and within, this industry, and to implement high standards of work; to establish and maintain high ethical standards of conduct between members of the association, and between members and owners, architects, engineers, other contractors, and the public; to study and help in the development and enforcement of governmental codes and regulations, and such legislation as may be necessary for the best interest of the public and the sheet metal industry; to promote harmony in labour relations; to exchange technical, professional, and educational information with other contractor associations in the sheet metal industry and its allied trades in Canada and other countries; [and] to affiliate as a chapter with the Sheet Metal and Air-Conditioning Contractors’ National Association, Inc.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Travail des tôles

Spanish

Save record 17

Record 18 2017-07-28

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Food Industries
  • Immunology
DEF

... a declaration on the label of a prepackaged food of the possible inadvertent presence of an allergen in the food.

OBS

Precautionary statements are made by food manufacturers and importers on a voluntary basis above and beyond the basic ingredient and nutrition labelling requirements stipulated in the Food and Drug Regulations(FDR) and other related legislation. There is no regulatory requirement for, or prohibition of, precautionary labelling.

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Industrie de l'alimentation
  • Immunologie
DEF

[...] déclaration figurant sur l'étiquette d'un aliment préemballé signalant la possibilité d'une présence accidentelle d'un allergène dans l'aliment.

OBS

Les fabricants et les importateurs de produits alimentaires sont libres d'intégrer les mises en garde à l'étiquetage, car celles-ci ne comptent pas au nombre des exigences de base relatives aux ingrédients et à la valeur nutritive stipulées dans le Règlement sur les aliments et drogues (RAD) et dans d'autres lois pertinentes. Il n'existe ni exigence réglementaire ni interdiction à l'égard des mentions préventives sur l'étiquette des produits alimentaires.

Spanish

Save record 18

Record 19 2017-05-29

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Road Transport
OBS

A medium-sized provincial organization founded in 1998.

OBS

Mission Statement. To gather, analyze and inform members of relevant news, conditions and information impacting the industry. To promote and encourage fair, courteous and ethical business practices by members of the Corporation with their customers, colleagues and members of the public. To develop and maintain a minimum standard of business skills to which all members will adhere. To maintain discipline among the members of the Corporation. To promote uniformity in usage, custom and trade conditions. To furnish means and facilities by which members of the Corporation may increase their knowledge, skill and efficiency in all things related to the business of towing and recovery of motor vehicles and incidental businesses. To make representations to all levels of government and agencies on behalf of the members of the Corporation respecting the enactment – repeal – administration of legislation and regulations affecting the business of towing and recovery of motor vehicles.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Transport routier

Spanish

Save record 19

Record 20 2017-03-10

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

The implementation of a compliance regime is good business practice for anyone subject to the Act and its Regulations. A well-designed, applied and monitored regime will provide a solid foundation for compliance with the legislation.

Key term(s)
  • regime of compliance

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
CONT

La mise en œuvre d'un programme de conformité constitue une bonne pratique d'affaires pour quiconque est assujetti à la loi et aux règlements connexes. Un programme bien conçu, bien appliqué et bien contrôlé ne peut que faciliter le respect des exigences imposées par la loi.

Spanish

Save record 20

Record 21 2017-02-20

English

Subject field(s)
  • Transportation
DEF

An interconnected set of all the components involved in the transportation of passengers and freight.

OBS

For the Transportation Safety Board of Canada, a transportation system includes transportation infrastructure and equipment, as well as their maintenance; transportation companies and organizations, including their employees; safety management; training; legislation and regulations, as well as the oversight of their implementation; and investigation of transportation incidents and accidents.

OBS

transportation system: term, definition and observation used by the Transportation Safety Board of Canada.

French

Domaine(s)
  • Transports
DEF

Ensemble des éléments interconnectés qui interviennent dans le transport des personnes et des marchandises.

OBS

Pour le Bureau de la sécurité des transports du Canada, un système de transport comprend l'infrastructure et l'équipement de transport, ainsi que leur entretien; les entreprises et les organismes de transport, y compris leurs employés; la gestion de la sécurité; la formation; la législation et la réglementation, ainsi que la surveillance de leur mise en œuvre; les enquêtes sur les incidents et les accidents de transport.

OBS

système de transport : terme, définition et observation en usage au Bureau de la sécurité des transports du Canada.

Spanish

Save record 21

Record 22 2017-02-09

English

Subject field(s)
  • Security
  • Real Estate
CONT

PWGSC [Public Works and Government Services Canada] ensures that its tenants, employees and the general public are accommodated in a safe and healthy environment. PWGSC endeavours to comply with applicable safety, health and environmental standards mandated by applicable laws, codes, regulations, other government policies. Where interpretation among legislation and mandatory regulations coincide, PWGSC endeavours to implement the most stringent of the applicable legislation, regulation and other government policy.

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Immobilier
CONT

TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] veille à ce que ses locataires, ses employés et le grand public aient des locaux sûrs et salubres. TPSGC vise à respecter les normes applicables en matière de santé, de sécurité et d'environnement autorisées par les lois, les codes, les règlements et les autres politiques gouvernementales applicables. Lorsque l'interprétation de la loi et des règlements obligatoires coïncide, TPSGC vise à mettre en œuvre les lois, règlements et autres politiques gouvernementales applicables les plus rigoureux.

Spanish

Save record 22

Record 23 2016-10-31

English

Subject field(s)
  • Standards and Regulations (Chemistry)
  • Agricultural Chemicals
  • Crop Protection
OBS

Before being registered for use in Canada, all pesticides must undergo extensive testing following scientific protocols very similar to those that define the toxicology of a new medicine or food additive.

OBS

The Pest Management Regulatory Agency(PMRA) of Health Canada administers the PCPA [Pest Control Products Act] on behalf of the Minister of Health and manages the regulation of pesticides at the federal level in Canada... The legislation sets out the broad requirements for registration of pesticides in Canada. The regulations provide further details regarding the types of information that must be submitted to satisfy the Minister that a product is acceptable for the Canadian market.

OBS

pesticide registration: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Normes et réglementation (Chimie)
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Protection des végétaux
OBS

Avant d'être homologués pour l'utilisation au Canada, tous les pesticides doivent subir des tests approfondis selon des protocoles scientifiques semblables à ceux qui établissent la toxicologie d'un nouveau médicament ou additif alimentaire.

OBS

Au Canada, l'Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA) de Santé Canada administre la LPA [Loi sur les produits antiparasitaires] au nom du ministre de la Santé et gère la réglementation des pesticides à l'échelon fédéral [...] La Loi stipule les exigences générales pour l'homologation des pesticides au Canada. Le Règlement fournit plus de détails sur les types de renseignements à soumettre pour convaincre le ministre qu'un produit est acceptable et peut être mis en marché au Canada.

OBS

homologation des pesticides : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 23

Record 24 2016-05-26

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Federal Administration
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

... Elections Canada complies with applicable government policies, regulations and legislation relating to procurement and contracting. The agency has a procurement and contracting framework in place that ensures that there is compliance with the Financial Administration Act, the Government Contracts Regulations and the TB Contracting Policy.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Administration fédérale
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Plan de mise en œuvre du cadre d'approvisionnement et de passation de marchés [...] Le cadre prévoit notamment le renouvellement du processus d'approvisionnement au moyen des mesures suivantes : établissement d'un processus mis à jour d'approvisionnement et de passation de marchés; mobilisation des responsables fonctionnels et renforcement de la planification [...]

Spanish

Save record 24

Record 25 2015-09-10

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Pensions and Annuities
CONT

Quebec' s version of PRPPs [pooled registered pension plans], the voluntary retirement savings plan, is fully in force and available to Quebec residents, while several other provinces have passed PRPP legislation and are developing regulations.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Pensions et rentes
CONT

La version québécoise des RPAC [Régime de pension agréé collectif], c’est-à-dire le régime volontaire d’épargne-retraite (RVER), est entièrement en vigueur et accessible aux résidents du Québec, tandis que plusieurs autres provinces ont adopté des lois sur les RPAC et élaborent des règlements.

Spanish

Save record 25

Record 26 2015-03-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
P220
classification system code, see observation
OBS

This course provides knowledge of the legislation, regulations, policies, collective agreements, principles and practices used on a daily basis by labour relations specialists. Participants will learn to work effectively with management to acquire a deeper understanding of the labour relations discipline through various exercises such as discovery activities and case scenarios.

OBS

P220: a Canada School of Public Service course code.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
P220
classification system code, see observation
OBS

Ce cours fournit des connaissances sur les lois, les règlements, les politiques, les conventions collectives, les principes et les pratiques auxquels les spécialistes des relations de travail ont recours chaque jour. Grâce à divers exercices comme des activités de découverte et des scénarios, les participants apprendront à travailler efficacement avec les gestionnaires de façon à acquérir une compréhension plus approfondie du domaine des relations de travail.

OBS

P220 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Spanish

Save record 26

Record 27 2015-03-03

English

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

A post to be filled by a non-deployable, locally employed civilian who does not enjoy NATO status, and who is employed under terms set out in the contract of employment that must comply with legislation and regulations applicable in the host nation.

OBS

local wage rate post; LWR post: term, shortened form and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Poste devant être occupé par un employé civil local, non déployable, ne bénéficiant pas du statut OTAN, et employé selon les termes du contrat de travail qui doit être conforme à la législation et aux règlements en vigueur dans le pays hôte.

OBS

poste à statut local : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Save record 27

Record 28 2015-02-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
F111
classification system code, see observation
OBS

This course introduces key financial legislation, regulations and policies and their impact in the federal government work environment. Participants will learn about the key players and understand their interrelationships through discussion, case scenarios and group exercises.

OBS

F111: a Canada School of Public Service course code.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
F111
classification system code, see observation
OBS

Ce cours présente les principales lois, les règlements et les politiques qui régissent la gestion financière et leur impact dans le milieu de travail du gouvernement fédéral. Les participants pourront en apprendre davantage sur les principaux intervenants et comprendre leurs interactions par le biais de discussions, de scénarios et d'exercices de groupe.

OBS

F111 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Spanish

Save record 28

Record 29 2014-12-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Occupational Health and Safety
CONT

WHMIS will be implemented by federal and provincial legislation. The recently amended Hazardous Products Act(HPA) and the Controlled Products Regulations will require suppliers of hazardous materials to provide adequate labels and MSDSs as conditions of sale and importation. The Ingredient Disclosure List contains the names of chemicals which must be identified on material safety data sheets if they are included in products which fall into the WHMIS criteria specified in the Controlled Products Regulations. The Hazardous Materials Information Review Act and regulations will establish a Commission to rule on claims and appeals related to exemptions from disclosure of confidential business information.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Santé et sécurité au travail
CONT

Le SIMDUT sera mis en œuvre par les lois provinciales et fédérales. La Loi sur les produits dangereux et les Règlements sur les produits contrôlés obligeront les fournisseurs de matières dangereuses à fournir les étiquettes appropriées ainsi que des fiches signalétiques comme conditions de vente et d'importations. La liste de divulgation des ingrédients comporte les noms des produits chimiques qui doivent apparaître sur les fiches signalétiques lorsque ceux-ci ont servi à la fabrication de produits visés par les critères SIMDUT prévus dans le Règlement sur les produits contrôlés. La Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses et ses règlements établira une commission pour confirmer ou nier des demandes de dérogation et des appels reliés aux renseignements commerciaux confidentiels.

Spanish

Save record 29

Record 30 2014-11-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Laws and Legal Documents
  • Parliamentary Language
OBS

The Guide aims to help Government officials participate more effectively in the making of Acts and regulations. It describes the roles of those involved as well as the steps to be followed in order to produce legislation that accomplishes the Government's goals and respects the principles and policies that underlie our legal system.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Lois et documents juridiques fédéraux
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

L'essentiel vise à permettre aux fonctionnaires de participer de façon plus efficace au processus législatif et réglementaire par une meilleure connaissance tant du rôle des légistes que des mécanismes leur permettant de réaliser des lois et des règlements propres à mettre en œuvre les objectifs du gouvernement, tout en respectant les principes qui sous-tendent notre système juridique.

Key term(s)
  • Lois et règlements
  • L'Essentiel

Spanish

Save record 30

Record 31 2014-07-10

English

Subject field(s)
  • International Law
  • Federal Laws and Legal Documents
CONT

[...] points that concern a State’s internal law and constitutional structure in relation to its obligation under international law to observe and comply with a treaty.

CONT

Analysis of the issues surrounding the treaty's implementation, for example, whether the agreement is self-executing, or whether it needs domestic implementing legislation or regulations to abide by the treaty.

French

Domaine(s)
  • Droit international
  • Lois et documents juridiques fédéraux
CONT

[...] le droit interne et la structure constitutionnelle d'un État par rapport à son obligation, en vertu du droit international, d'observer et de respecter un traité.

CONT

Une méconnaissance des exigences à remplir pour se conformer à un traité peut souvent entraîner une «inobservation technique» de la part de certaines parties qui ne se rendent pas compte que l’adhésion à un traité ne s’arrête pas à sa ratification.

Spanish

Save record 31

Record 32 2013-04-19

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance
OBS

The Saskatchewan Financial Services Commission(SFSC) was established on February 1, 2003 through the amalgamation of the Saskatchewan Securities Commission, the Financial Institutions Section of the Consumer Protection Branch and the Pension Benefits Branch. SFSC is Saskatchewan's primary regulator of the financial services industry, including the credit union system, insurance, pensions, securities, and trust and loans. Regulatory responsibilities include providing input into developing provincial legislation, regulations, policies and standards(the rules) ;interpreting and applying the rules; and, taking appropriate action to protect the rights and interests of consumers of financial services when the rules are broken.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Finances
OBS

Officiellement, il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO).

Key term(s)
  • Commission des services financiers de la Saskatchewan

Spanish

Save record 32

Record 33 2013-04-19

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • The Legislature (Constitutional Law)
OBS

The Legislative Instruments Committee : issues the ’Call for Legislation’; reviews and makes recommendations on all proposed legislation and on all proposed Lieutenant Governor in Council regulations and orders in council; enforces the ’Code of Regulatory Conduct’; reviews and makes recommendations to Cabinet on the adequacy of the reviews of existing regulations and on the annual work plans, progress reports and public reports of the regulatory Reform Initiative... "

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
OBS

Officiellement, il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO).

Key term(s)
  • Comité des actes du pouvoir législatif

Spanish

Save record 33

Record 34 2012-10-17

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
CONT

... in all the cases cited to us the right of a citizen to have his family residing with him is given not by an article of a Treaty expressed in general terms but by specific subordinate legislation such as Community Regulations or national legislation following a Directive.

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
CONT

En règle générale, il s'agit d'un article d'un traité ou d'un aspect législatif mentionné dans le préambule (citation ou énumération) du document en question [...]

OBS

Les ordres internationaux (OI) peuvent avoir une compétence liée en ce domaine : elles ont l'obligation de faire des réserves sur toute disposition d'un traité qui n'entrent pas dans leur domaine de compétence.

Spanish

Save record 34

Record 35 2011-12-21

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Medical and Hospital Organization
OBS

Its objectives are to improve health and safety of workers by speaking with a national voice to influence health and safety regulations legislation; enhance the profile of occupational health nurses at provincial, territorial, national and international levels; advance the profession by providing a national forum for the exchange of ideas and concerns; contribute to the health of the community by providing quality health services to workers; promote national standards for occupational health nurses; encourage continuing education and ensure the certification process meets COHNA/ACIIST standards.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Organisation médico-hospitalière

Spanish

Save record 35

Record 36 2011-08-09

English

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

A report on a complete actuarial valuation ... of the [Supplemental Pension Plans] Act must contain the information and statements of the actuary provided for in Section 3600 of the standards of practice of the Canadian Institute of Actuaries, according to the revised version approved on 27 December 2007 by the Actuarial Standards Board of the Canadian Institute of Actuaries, the information provided for in sections 4.1 to 4.6 and the following information: (1) the name of the plan and the number assigned to it by the Régie; (2) the date of the actuarial valuation; (3) the number of active members apportioned, where applicable, according to whether their benefits are accumulated under defined benefit provisions or money purchase provisions within the meaning of section 965.0.1 of the Taxation Act (R.S.Q., c. I-3) or both types of provisions, the number of non-active members to whom no pension is being paid and the number of the other non-active members and beneficiaries whose benefits are covered by the actuarial valuation; ...

OBS

The English term and its French equivalent were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving.

Key term(s)
  • non active member

French

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Un rapport relatif à une évaluation actuarielle complète [...] de la Loi [sur les régimes complémentaires de retraite] doit contenir les renseignements et les déclarations de l'actuaire prévus à la section 3600 des normes de pratique de l'Institut canadien des actuaires, selon la version révisée approuvée par le Conseil des normes actuarielles de l'Institut le 27 décembre 2007, les renseignements prévus aux articles 4.1 à 4.6 ainsi que les renseignements suivants: 1° le nom du régime et le numéro que lui a attribué la Régie; 2° la date de l'évaluation actuarielle; 3° le nombre des participants actifs réparti, le cas échéant, selon que leurs droits sont accumulés en vertu de dispositions à cotisations déterminées ou de dispositions à prestations déterminées au sens de l'article 965.0.1 de la Loi sur les impôts (L.R.Q., c. I-3) ou en vertu de ces 2 types de dispositions, le nombre des participants non actifs à qui aucune rente n'est servie et celui des autres participants non actifs et bénéficiaires dont les droits sont visés par l'évaluation actuarielle; [...]

Spanish

Save record 36

Record 37 2011-03-22

English

Subject field(s)
  • Technical Documents (Industries)
  • Air Transport
DEF

A circular providing advance notification of major changes to legislation, regulations, procedures or purely administrative matters, where the text is not part of the AIP [Aeronautical Information Publication] Canada(ICAO).

French

Domaine(s)
  • Documents techniques (Industries)
  • Transport aérien
DEF

Circulaire donnant un préavis relatif à des changements importants en matière de législation, de réglementation, de procédures ou de renseignements à caractère purement administratif, dont le texte ne figura pas dans l'AIP [publication d'information aéronautique] Canada (OACI).

Spanish

Save record 37

Record 38 2010-09-29

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Public Administration (General)
DEF

A non-discretionary government transfer of a stipulated amount subject to certain eligibility criteria, as specified by legislation or regulations.

OBS

Not to be confused with "grant."

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Administration publique (Généralités)
DEF

Paiement de transfert que l'État, des collectivités ou d'autres organismes publics sont tenus d'effectuer lorsque le bénéficiaire satisfait à certains critères d'admissibilité déterminés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Administración pública (Generalidades)
Save record 38

Record 39 2009-06-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Laws and Legal Documents
OBS

The objectives of the Privacy and Data Protection Policy are to : 1) ensure the effective and consistent application of the provisions of the Privacy Act and the Privacy Regulations by government institutions; 2) ensure data-matching and data linkage of personal information for administrative purposes meet the requirements of that legislation; and 3) limit collection and use of the Social Insurance Number(SIN) for administrative purposes to those permitted by specific acts, regulations and programs and to establish conditions for its collection.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

La Politique sur la protection des renseignements personnels a pour objectif de 1) garantir l'application efficace et cohérente, par les institutions fédérales, des dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels et de son règlement, 2) s'assurer que le couplage et le croisement des renseignements personnels à des fins administratives satisfont aux exigences de la Loi et 3) restreindre la collecte et l'utilisation du numéro d'assurance sociale pour des fins administratives à des lois, règlements et programmes précis, et établir les conditions de la collecte.

Spanish

Save record 39

Record 40 2009-04-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Non-Canadian Laws and Legal Documents
OBS

Under Canadian law the regulation of buildings is a provincial responsibility and is carried out through various laws, Acts, codes and regulations, often administered at the municipal level. Provincial legislation empowers government agencies or departments to regulate different aspects of buildings, depending on the objectives of the specific law or Act. Such legislation permits the establishment of detailed regulations by which the objectives of the law are to be met; or it may refer to other documents. For example, laws protecting the safety and health of building occupants usually refer to building codes for additional requirements.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Lois et documents juridiques non canadiens
OBS

D'après la loi canadienne, la réglementation concernant la construction relève des provinces et elle est consignée dans divers actes, lois, codes et règlements souvent administrés à l'échelon municipal. La législation provinciale habilite les organismes gouvernementaux ou les ministères à réglementer différents aspects du bâtiment, selon les objectifs de la loi ou de l'acte en question. Une telle législation permet d'établir des règlements détaillés en vue d'atteindre les objectifs de la loi et elle peut aussi renvoyer à d'autres documents. Ainsi les lois sur la protection de la sécurité et de la santé des occupants de bâtiments puisent habituellement des exigences supplémentaires dans les codes du bâtiment.

Key term(s)
  • Codes et règlements sur la construction
  • Codes et règlements sur le bâtiment

Spanish

Save record 40

Record 41 2009-03-26

English

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

"multi-jurisdictional pension plan" means a pension plan to which this Act [Pension Benefits Act] and the regulations apply and to which pension benefits legislation of one or more prescribed jurisdictions in Canada also applies.

Key term(s)
  • multi-jurisdictional plan

French

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
DEF

Régime de retraite auquel s'appliquent la présente loi [Loi sur les régimes de retraite] et les règlements ainsi que les lois en matière de régimes de retraite d'une ou de plusieurs autorités législatives prescrites du Canada.

Spanish

Save record 41

Record 42 2008-01-21

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Pensions and Annuities
  • Taxation
DEF

A pension plan that is a designated plan for the purpose of the Income Tax Act.

OBS

The English term and its French equivalent were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving(December 1989).

Key term(s)
  • designated pension plan

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Pensions et rentes
  • Fiscalité
DEF

Régime de retraite qui est désigné pour l'application de la Loi de l'impôt sur le revenu.

Spanish

Save record 42

Record 43 2007-11-06

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Control
OBS

The Office of Controlled Substances(OCS) works to ensure that drugs and controlled substances are not diverted for illegal use. This involves developing legislation, regulations, policies and operations that support the control of illicit drugs and other substances.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Contrôle de gestion
OBS

Le Bureau des substances contrôlées veille à ce que les drogues et les substances contrôlés ne soient pas utilisés à des fins illégales. Il élabore des lois, des règlements et des politiques et met en place des opérations qui appuient le contrôle des drogues illicites et des autres substances illégales.

Spanish

Save record 43

Record 44 2007-10-25

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Agriculture - General
CONT

A thorough knowledge of the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] Act, Canada Agricultural Products Act,... and provincial agricultural marketing legislation relating to producer settlement for livestock carcasses in order to provide advice on the interpretation of these regulations.

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Agriculture - Généralités
OBS

Entente de paiement entre le producteur et l'abattoir dont le prix est calculé en fonction du poids de la carcasse du bétail et non le poids du bétail vivant.

OBS

Explication donnée par le client, gestionnaire, Traçabilité, classement, étiquetage et enregistrement des établissements de l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA).

Spanish

Save record 44

Record 45 2007-09-13

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Customs and Excise
OBS

The Association of International Customs and Border Agencies(AICBA) is an association of corporations, proprietorships, and partnerships of Customs brokers, International Bridge and Tunnel Operators and Carriers fo International Freight. AICBA's mandate is to secure public support in Canada and the United States, make representations to governments, and coordinate activities with other organisations for the expansion of Canadian and American trade; the simplification of tariff charges, regulations, and procedures; the promotion of constructive legislation within the field of international trade and international transportation... The former Association of International Border Agencies(AIBA) was founded in 1952.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Douanes et accise

Spanish

Save record 45

Record 46 2007-07-25

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Work is for the most part performed at remote sites without direct supervision and generally in accordance with guidelines and procedures governed by legislation and regulations.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 46

Record 47 2007-06-29

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Telecommunications
OBS

Industry Canada. It formulates policies, recommendations, regulations and legislation governing and promoting the development and efficient operation and competitiveness of the telecommunications facilities and services required by Canadians for national and international communications, including the present and future use of the radio frequency spectrum and use of geostationary orbits.

Key term(s)
  • TPB

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Télécommunications
OBS

Industrie Canada. Elle formule des politiques, des recommandations, des règlements et des projets de loi régissant et favorisant le développement, le fonctionnement efficace et la compétitivité des installations et des services de télécommunications dont les Canadiens ont besoin pour des communications nationales et internationales, y compris l'utilisation présente et future du spectre des radiofréquences.

Spanish

Save record 47

Record 48 2007-04-27

English

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
  • Labour Law
CONT

The outline of a research project... by the Federal Institute for Occupational Health and Safety(FIOSH) on the implementation of workplace legislation examines the Workplace Bill 2004..., workplace directives, and other occupational health and safety regulations, focusing on small and medium-sized enterprises(SMEs).

OBS

workplace directive: Term usually used in the plural ("workplace directives").

Key term(s)
  • workplace directives

French

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
  • Droit du travail
CONT

La page d'accueil de UWS Umweltmanagement GmbH propose une sélection très diversifiée et gratuite de règlements et recueils de règles sur le droit relatif à la protection de l'environnement et à la technique. Sur le thème de la sécurité et santé au travail, vous trouverez ici les textes intégraux des lois et ordonnances allemandes respectives ainsi qu'un répertoire des directives sur les lieux de travail, règles techniques pour les substances dangereuses et les agents biologiques.

OBS

directive : terme habituellement utilisé au pluriel («directives»).

Key term(s)
  • directives sur les lieux de travail
  • directives relatives aux locaux de travail

Spanish

Save record 48

Record 49 2007-04-24

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

The Comité de législation is one of the standing ministerial committees of the Cabinet. Under its enabling order, the Committee is mandated to prepare, on behalf of the Conseil exécutif, opinions on the legislative or regulatory implications of the memorendums and other documents that it receives from the Conseil exécutif, the Secretary General of the Conseil exécutif, or the Chair of the Comité de législation. Once a decision has been made by the Conseil exécutif, the Committee is also mandated to ensure the legislative and legal consistency of the ensuing bill and the amendments that will be made when this bill is presented in the National Assembly. In addition, the Comité de législation can issue guidelines concerning the drafting of statutes and regulations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

Le Comité de législation est l'un des comités ministériels permanents du Conseil exécutif. En vertu du décret qui le constitue, le Comité a pour mandat de préparer, à l'intention du Conseil exécutif, des avis sur les implications législatives ou réglementaires des mémoires et autres documents qui lui sont soumis par le Conseil exécutif, le secrétaire général du Conseil exécutif ou le président du Comité de législation. Le Comité a aussi pour mandat de s'assurer, une fois la décision prise par le Conseil exécutif, de la cohérence législative et juridique du projet de loi qui en découle et des amendements qu'on voudra y apporter, une fois ce projet de loi présenté à l'Assemblée nationale. Le Comité de législation peut en outre donner des directives concernant la rédaction des lois et des règlements.

Spanish

Save record 49

Record 50 2007-01-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

This handbook provides registered parties with a general summary of the information they need to know when applying for registration under the Canada Elections Act. It also covers useful information such as procedures to be followed during general elections and by-elections, roles and responsibilities of key individuals, reporting requirements, and regulations that parties must follow. This handbook does not replace the relevant provisions of the Act, which sets out the complete legal and financial requirements and obligations for registered parties. It does not take precedence over the legislation, and you should read it in conjunction with the Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Le présent manuel donne aux partis politiques enregistrés un aperçu général de ce qu'ils doivent savoir pour présenter une demande d'enregistrement en vertu de la Loi électorale du Canada. Il contient également des renseignements utiles comme les procédures à suivre pendant une élection générale ou partielle, les rôles et les responsabilités des personnes clés, les exigences en matière de rapports et les règlements que les partis doivent observer. Ce manuel ne remplace pas les dispositions pertinentes de la Loi, qui énonce la totalité des exigences légales et financières applicables aux partis enregistrés. Il n'a pas préséance sur la législation et doit être utilisé de concert avec la Loi.

Spanish

Save record 50

Record 51 2006-11-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Road Transport
OBS

Transport Canada. Urban, Intermodalism and Motor Carrier Policy Branch. In Canada, jurisdiction over motor carriers(truck and bus operators) is shared between the federal government and the provinces. However, the federal role is largely one of coordination and facilitation. Federal legislation, the Motor Vehicle Transport Act(MVTA) allows provinces to apply their own rules and regulations to motor carriers in federal jurisdiction, subject to the conditions set in the Act. Motor Carrier Policy is one of two groups within Transport Canada that is directly concerned with matters relating to the MVTA, the other being the Road Safety Group.

Key term(s)
  • MCP

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transport routier
OBS

Transports Canada. Direction des politiques sur l'urbanisme, l'intermodalisme et les transporteurs routiers. Au Canada, le gouvernement fédéral et les provinces se partagent la compétence du transport routier (exploitants de camions et d'autobus). Cependant, le gouvernement fédéral joue majoritairement un rôle de coordination et de facilitation. Une loi fédérale, la Loi sur les transports routiers (LTR), autorise les provinces à appliquer leurs propres règles et règlements aux transporteurs routiers relevant de la compétence fédérale, sous réserve des conditions énoncées dans la Loi. Le groupe Politique des transports routiers est l'un des deux groupes qui s'occupe directement des questions relatives à la LTR; l'autre est le groupe Sécurité routière.

Key term(s)
  • Politique sur les transports routiers
  • PTR

Spanish

Save record 51

Record 52 2006-11-02

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

Transport Canada. The Regulatory Services is responsible for developing and maintaining aeronautical legislation through the Canadian Aviation Regulation Advisory Council. It is responsible for enforcing the regulations and taking corrective action(through fines, prosecutions and licence/certification suspensions). A legal team assists in presenting cases before the Civil Aviation Tribunal. Specialists also develop and standardize aeronautical terminology to facilitate an understanding of the regulations, nationally and internationally.

Key term(s)
  • Regulatory Services

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Transports Canada. La Direction des services règlementaires est chargée d'élaborer et de mettre à jour la législation aéronautique par le biais du Conseil consultatif sur la règlementation aérienne canadienne. Elle voit aussi à l'application des règlements et à la prise de mesures correctives (amendes, poursuites judiciaires et suspensions de licence ou de certificat). Une équipe d'avocats aide à la présentation des cas devant le Tribunal de l'aviation civile. Des spécialistes élaborent et uniformisent la terminologie de l'aviation pour faciliter la compréhension des règlements, tant nationaux qu'internationaux.

Key term(s)
  • Services réglementaires

Spanish

Save record 52

Record 53 2006-02-23

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Pensions and Annuities
OBS

The English term and its French equivalent were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving(December 1989).

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Pensions et rentes

Spanish

Save record 53

Record 54 - external organization data 2005-11-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Nuclear Law
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

Non-recoverable activities.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Droit nucléaire
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Activités à coûts non recouvrables.

Spanish

Save record 54

Record 55 2005-11-08

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Services and Social Work
OBS

The Renfrew County Community Care Access Centre : provides information, health and support services; works in partnership with community; services provided by CCAC staff and by contracted agencies ;funded by the Ministry of Health ;governed by a Board of Directors. Provide Ontarians with fair and equitable access to community-based services so that Ontarians are better able to remain in their home and/or desired community. The mission of the Renfrew County Community Care Access Centre is to facilitate partnerships with health care and broader human services so that different parts of the system work together; arrange cost-effective, well managed services to eligible clients, which are within available resources and in accordance with applicable legislation, regulations, and ministry policy; CCAC services to francophones in Renfrew County delivered in the language of their choice in accordance with the French Language Services Act.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Services sociaux et travail social
OBS

La mission du Centre d'accès aux soins communautaires (CASC) du comté de Renfrew est de s'engager à offrir à sa clientèle de tout âge : un accès facile, juste, équitable et en temps utile aux soins de santé familiale, aux placements en résidence, à l'information et aux services d'aiguillage; une planification coordonnée, une prestation de services de santé communautaires de qualité et une surveillance adéquate des processus; une prestation de services en français aux Francophones du comté qui en font la demande, conformément à la Loi sur les services en français.

Spanish

Save record 55

Record 56 2005-07-28

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
DEF

Authority granted by legislation and regulations.

CONT

These criminal law provisions have been relied upon to a large extent in tort cases where the defence of legislative authority has been raised. Most of the cases have adopted the view that if there is no criminal responsibility there should be no civil responsibility but that should not necessarily follow.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Autorisation conférée par les lois et les règlements.

CONT

On s'est largement fondé sur ces dispositions criminelles dans les causes en responsabilité délictuelle où le moyen de défense d'autorisation légale a été invoqué. Les tribunaux ont généralement adopté l'attitude que, s'il n'y a pas de responsabilité criminelle, il ne devrait pas y avoir de responsabilité civile. Il ne s'agit pas pourtant d'une conclusion inévitable.

Spanish

Save record 56

Record 57 2005-03-02

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Oil and Gas Distribution Facilities
  • Committees and Boards (Admin.)
OBS

CIDA knows how to boost productivity-at home and abroad. Active in Bolivia since 1989 through its executing agent, Petro-Canada International Management Services(PCIMS), CIDA has been helping strengthen the local petroleum industry. The PCIMS training and technical assistance program has helped Bolivians discover new reserves, privatize their industry and build up the agencies and institutions that regulate the oil and gas sector. PCIMS has been involved in establishing legislation, environmental standards, information systems, regulations and administrative procedures. Through the PCIMS program, CIDA has also helped bring about change in attitudes and corporate cultures. That's where the productivity secret comes in.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
  • Comités et commissions (Admin.)
OBS

Petro-Canada sait stimuler la productivité, au Canada comme à l'étranger. Actif en Bolivie depuis 1989 par l'intermédiaire de son agent d'exécution, les Services internationaux de gestion de Petro-Canada (PCIMS), l'ACDI contribue au renforcement de l'industrie pétrolière locale. À l'aide du programme de formation et d'assistance technique de PCIMS, les Boliviens ont découvert de nouvelles réserves, privatisé leur industrie et mis sur pied des agences et institutions de réglementation dans le secteur pétrolier et gazier. PCIMS a participé à l'introduction de lois, de normes environnementales, de systèmes d'information et de procédures réglementaires et administratives. À l'aide du programme de PCIMS, l'ACDI a également contribué au changement d'attitudes et de la culture des entreprises. C'est ici qu'intervient le secret de la productivité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités del sector privado
  • Instalaciones de distribución (Petróleo y gas natural)
  • Comités y juntas (Admón.)
Save record 57

Record 58 2004-12-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Legal Documents
OBS

Of the Patented Medicine Prices Review Board, Legislation, Regulations and Guidelines.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Documents juridiques
OBS

Du Conseil d'examen des prix des médicaments brevetés, Loi, Règlement et Lignes directrices.

Spanish

Save record 58

Record 59 2004-08-19

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Occupational Health and Safety
OBS

Saskatchewan's Workers’ Compensation Board is an independent body created by provincial legislation, the Workers’ Compensation Act 1979, General Regulations, and Exclusion Regulations to administer a compensation system on behalf of workers and employers. Guided by the Meredith Principles and our vision, mission and values, we are financially independent of government and special-interest groups. We collect assessment premiums from employers and make appropriate payments to injured workers from a common fund. An effective system requires co-operative partnerships among workers, employers, caregivers and WCB administrators.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Officiellement il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO).

Key term(s)
  • Commission des accidents du travail

Spanish

Save record 59

Record 60 2004-04-07

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

Under the terms of the Canadian Constitution, each province and territory has the responsibility for apprenticeship training. The legislation permits each jurisdiction to designate occupations for apprenticeship. Designated trades are governed by regulations under the Provincial and Territorial Apprenticeship Act. These regulations outline the standards and conditions of training for specific trades(e. g. methods of registering apprentices, curriculum, accreditation, certification).

OBS

Designated trades are recognized in the regulations as either "compulsory" or "voluntary" in nature. Of the existing designated trades, 19 are regulated on a compulsory basis, meaning that registration as an apprentice or a Certificate of Qualification as a journeyperson is legally required in order to work in the trade. The 19 compulsory trades are, for the most part, in the construction and motive power industries. The remaining trades are regulated on a voluntary basis.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
CONT

Selon la Constitution canadienne, la responsabilité de la formation en apprentissage incombe à chaque province et à chaque territoire, lesquels peuvent désigner les métiers qui feront l'objet de l'apprentissage. Les métiers désignés sont régis par des règlements adoptés en vertu des lois sur l'apprentissage des provinces et des territoires. Ces règlements définissent les normes et les conditions de la formation pour des métiers donnés (p. ex., les moyens de lier un apprenti par contrat, les programmes d'études, la reconnaissance professionnelle, la reconnaissance des titres de compétence, etc.).

OBS

Au sein de chaque province ou territoire, les métiers se répartissent en deux groupes : les métiers à certificat obligatoire et ceux à certificat facultatif.

Spanish

Save record 60

Record 61 2004-01-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Government Contracts
  • Foreign Trade
OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Marchés publics
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Contratos gubernamentales
  • Comercio exterior
OBS

Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Save record 61

Record 62 2003-12-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Parliamentary Language
  • Financial Institutions
OBS

Report of the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce, 1992.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Vocabulaire parlementaire
  • Institutions financières
OBS

Rapport du Comité sénatorial permanent des banques et du commerce, 1992.

Spanish

Save record 62

Record 63 2002-07-15

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Parliamentary Language

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Vocabulaire parlementaire

Spanish

Save record 63

Record 64 - external organization data 2002-02-04

English

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Biological Sciences
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Only section 3 of these Regulations applies to a licensee in respect of a dose of radiation received by or committed to a person... as a result of the person's voluntary participation in a biomedical research study supervised by a medical practitioner who is qualified to provide such supervision under the applicable provincial legislation.

OBS

Regulation cited: Radiation Protection Act.

French

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Sciences biologiques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Seul l'article 3 du présent règlement s'applique au titulaire de permis quant à une 22 dose de rayonnement qui est reçue par une personne, ou engagée à son égard, lorsque la personne [...] participe de son propre gré à une étude de recherche biomédicale sous la surveillance d'un médecin qualifié à cet égard conformément aux lois provinciales applicables.

OBS

Règlement cité : Règlement sur la radioprotection.

Spanish

Save record 64

Record 65 2002-01-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance
OBS

Published by the Honourable Martin Cauchon, Minister of National Revenue and the Honourable Jim Peterson, Secretary of State (International Financial Institutions), Ottawa, 2001, 30 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances
OBS

Publié par le ministre du Revenu national, l'honorable Martin Cauchon, et le secrétaire d'État (institutions financières internationales) l'honorable Jim Peterson, Ottawa, 2001, 33 pages.

Spanish

Save record 65

Record 66 2001-09-25

English

Subject field(s)
  • Annuities (Insurance)
  • Employment Benefits
OBS

The English term and its French equivalent were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving(December 1989).

French

Domaine(s)
  • Rentes (Assurances)
  • Avantages sociaux

Spanish

Save record 66

Record 67 2000-10-12

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
DEF

In the UCS, an element under the Skill factor, that measures the degree to which the work requires knowledge of people, organizations, external circumstances, and legislation and regulations.

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
DEF

Dans la NGC, élément relatif au facteur Habileté, qui mesure ce qu'il faut connaître des personnes, des organisations, des conditions externes, de la législation et de la réglementation pour effectuer le travail.

Spanish

Save record 67

Record 68 2000-10-12

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
DEF

In the UCS, an element under the Responsibility factor, that measures the responsibility in the work for making decisions about compliance with government-accepted standards, guidelines, regulations, and legislation and for taking appropriate action to foster and enforce such compliance.

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
DEF

Dans la NGC, élément relatif au facteur Responsabilité, qui mesure la responsabilité, au travail, de prendre des décisions au sujet de la conformité aux normes, lignes directrices, règlements et lois reconnus par le gouvernement, ainsi que la responsabilité de prendre les mesures nécessaires pour favoriser et assurer la conformité.

Spanish

Save record 68

Record 69 2000-03-21

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

Under environmental legislation, the property owner is usually responsible for compliance with regulations. The property owner may not be directly involved in an activity that results in an infraction, such as an infraction caused by a contractor working under the direction of a project manager. However, the owner may be held responsible if it cannot show that it exercised due diligence in maintaining its mandate, and that it ensured that proper procedures to protect the natural environment were defined and followed.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

En vertu des lois sur l'environnement, il incombe habituellement au propriétaire du bien de respecter les règlements en vigueur. Même s'il ne participe pas directement à l'activité incriminée au même titre, par exemple, que l'entrepreneur travaillant sous la direction d'un gestionnaire de projet, le propriétaire peut être tenu responsable s'il ne peut pas montrer qu'il a pris tous les moyens nécessaires (diligence raisonnable) pour s'acquitter de son mandat et pour définir et suivre les méthodes adéquates de protection du milieu naturel.

Spanish

Save record 69

Record 70 2000-03-21

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Urban Housing
CONT

Under environmental legislation, the property owner is usually responsible for compliance with regulations. The property owner may not be directly involved in an activity that results in an infraction, such as an infraction caused by a contractor working under the direction of a project manager. However, the owner may be held responsible if it cannot show that it exercised due diligence in maintaining its mandate, and that it ensured that proper procedures to protect the natural environment were defined and followed.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Habitation et logement (Urbanisme)
CONT

En vertu des lois sur l'environnement, il incombe habituellement au propriétaire du bien de respecter les règlements en vigueur. Même s'il ne participe pas directement à l'activité incriminée au même titre, par exemple, que l'entrepreneur travaillant sous la direction d'un gestionnaire de projet, le propriétaire peut être tenu responsable s'il ne peut pas montrer qu'il a pris tous les moyens nécessaires (diligence raisonnable) pour s'acquitter de son mandat et pour définir et suivre les méthodes adéquates de protection du milieu naturel.

Spanish

Save record 70

Record 71 1999-06-15

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Tobacco Industry
  • Data Banks and Databases
OBS

Canada's most comprehensive source of legal information concerning tobacco issues. The University of Ottawa's Faculty of Law developed the Internet-based database [that] will contain summaries of all Canadian legislation and regulations concerning tobacco(including municipal by-laws) and summaries of legal cases. The university hopes to broaden the site's scope in the future by also including the major pieces of international tobacco legislation.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Industrie du tabac
  • Banques et bases de données

Spanish

Save record 71

Record 72 1999-05-18

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Maritime Law

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Droit maritime
OBS

Source(s) : Service de la Direction générale de la sécurité maritime de Transports Canada.

Spanish

Save record 72

Record 73 1998-02-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance
OBS

Finance Canada, Ottawa, 1997, 110 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances
OBS

Finances Canada, Ottawa, 1997, 114 pages.

Spanish

Save record 73

Record 74 1997-11-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Industry Canada.

OBS

Contents : RIM-1-General;`RIM-1-1-Consolidation of legislation and regulations on telecommunications, RIM-2-Licensing procedures; RIM-3-Inspection-Aeronautical, Maritime Land Stations; Interference; RIM-4-Certificates-Examinations; RIM-7-Prosecutions.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Industrie Canada.

OBS

Sommaire : RIM-1 Généralités; RIM-1-1 Codification des lois et des règlements concernant les télécommunications; RIM-2 Procédures relatives à la délivrance des licences; RIM-3 Inspection - stations des services aéronautiques, maritimes et terrestres; brouillage; RIM-4 Certificats - examens; et RIM-7 Poursuite.

Spanish

Save record 74

Record 75 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Safety (Water Transport)
OBS

In the Caribbean; IMO [International Maritime Organization] is currently seeking financial support to re-establish this position to assist in the region's island countries and territories in the establishment of maritime administrations, the development of national shipping legislation and regulations, the implementation of national safety programmes and examination of seafarers.

Key term(s)
  • Regional Maritime Safety Advisor

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Sécurité (Transport par eau)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Seguridad (Transporte por agua)
Save record 75

Record 76 1997-03-25

English

Subject field(s)
  • National Policies
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Collection of legislation, legal interpretations, governmental decisions, agency rules and regulations, and cultural responses which guide a country's actions concerning the quantity and quality of water.

French

Domaine(s)
  • Politiques nationales
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Ensemble de la législation, de la jurisprudence, des décisions gouvernementales, des règles et règlements propres aux agences, de la réglementation générale, et des réactions culturelles, régissant l'action d'un pays concernant les aspects quantité et qualité des eaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Políticas nacionales
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Conjunto de normas legislativas y legales, decisiones gubernamentales, políticas de gestión y respuestas culturales para la conservación cuantitativa y cualitativa de los recursos hídricos de una región, cuenca o país.

Save record 76

Record 77 1996-08-27

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

Title and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence.

Key term(s)
  • Director of Law Legislation, Regulations & Orders
  • D Law LR and O
  • D Law LRO

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Abréviation et appellation approuvées officiellement par le ministère de la Défense nationale.

Key term(s)
  • Directeur juridique, Lois, règlements et ordonnances

Spanish

Save record 77

Record 78 1996-08-16

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
Key term(s)
  • aeronautical legislation and regulation

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Source(s) : TP 524

Spanish

Save record 78

Record 79 1995-10-03

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Transport Canada; Information obtained from the organization.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Transports Canada; Renseignement obtenu de l'organisme.

Spanish

Save record 79

Record 80 1995-09-05

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 80

Record 81 1995-07-05

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
OBS

in legislation and regulations

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
OBS

dans la législation et la réglementation

Spanish

Save record 81

Record 82 1991-12-20

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Occupational Health and Safety
  • The Product (Marketing)
CONT

... transition periods have been incorporated into WHMIS legislation. To understand these, it's important to understand the distinction between primary and secondary suppliers(a distinction that was introduced after amendments to the original Controlled Products Regulations were passed in the fall of 1988). Put simply, primary suppliers do not rely on someone else for the raw materials used in the manufacture of their products. Secondary suppliers do; they incorporate ingredients from another supplier into their products.

CONT

Secondary Supplier Exemptions. The sale or importation by a supplier, in this section referred to as the secondary supplier, of a controlled product that is a mixture is exempt until March 15, 1989, from the application of paragraph 13(a) or 14(a) of the [Hazardous Products] Act in respect of the requirement to transmit, obtain or prepare a material safety data sheet for the mixture if (a) the mixture contains a component that is a controlled product and the component is sold to the secondary supplier or the manufacturer of the mixture by another supplier, in this section referred to as the primary supplier....

French

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Santé et sécurité au travail
  • Produit (Commercialisation)
CONT

Exemptions des fournisseurs secondaires. La vente ou l'importation par un fournisseur, appelé dans le présent article "fournisseur secondaire", d'un produit contrôlé qui est un mélange est exclue, jusqu'au 14 mars 1989, de l'application des alinéas 13a) ou 14a) de la Loi [sur les produits dangereux] quant à l'obligation de transmettre, d'obtenir ou de préparer la fiche signalétique de ce mélange, si les conditions suivantes sont réunies : a) le mélange renferme un composant qui est un produit contrôlé et ce composant est vendu au fournisseur secondaire ou au fabricant du mélange par un autre fournisseur, appelé dans le présent article le "fournisseur primaire" .... [Source : Règlement sur les produits contrôlés. Modification. C.P. 1988-2453 31 octobre 1988. DOSR/88-555.]

Spanish

Save record 82

Record 83 1991-12-20

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Occupational Health and Safety
  • The Product (Marketing)
CONT

... transition periods have been incorporated into WHMIS legislation. To understand these, it's important to understand the distinction between primary and secondary suppliers(a distinction that was introduced after amendments to the original Controlled Products Regulations were passed in the fall of 1988). Put simply, primary suppliers do not rely on someone else for the raw materials used in the manufacture of their products. Secondary suppliers do; they incorporate ingredients from another supplier into their products.

CONT

Secondary Supplier Exemptions. The sale or importation by a supplier, in this section referred to as the secondary supplier, of a controlled product that is a mixture is exempt until March 15, 1989, from the application of paragraph 13(a) or 14(a) of the [Hazardous Products] Act in respect of the requirement to transmit, obtain or prepare a material safety data sheet for the mixture if (a) the mixture contains a component that is a controlled product and the component is sold to the secondary supplier or the manufacturer of the mixture by another supplier, in this section referred to as the primary supplier....

French

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Santé et sécurité au travail
  • Produit (Commercialisation)
CONT

Exemptions des fournisseurs secondaires. La vente ou l'importation par un fournisseur, appelé dans le présent article "fournisseur secondaire", d'un produit contrôlé qui est un mélange est exclue, jusqu'au 14 mars 1989, de l'application des alinéas 13a) ou 14a) de la Loi [sur les produits dangereux] quant à l'obligation de transmettre, d'obtenir ou de préparer la fiche signalétique de ce mélange, si les conditions suivantes sont réunies : a) le mélange renferme un composant qui est un produit contrôlé et ce composant est vendu au fournisseur secondaire ou au fabricant du mélange par un autre fournisseur, appelé dans le présent article le "fournisseur primaire".... [Source : Règlement sur les produits contrôlés. Modification. C.P. 1988-2453 31 octobre 1988. DOSR/88-555.]

Spanish

Save record 83

Record 84 1991-06-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Taxation
  • Social Security and Employment Insurance
Key term(s)
  • Saving for Retirement
  • A Guide to the Tax Legislation and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Fiscalité
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Publié en décembre 1989.

OBS

Source(s) : Direction de la politique du personnel, Division des pensions.

Key term(s)
  • L'épargne-retraite
  • Guide de la législation et du règlement

Spanish

Save record 84

Record 85 1991-01-28

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Taxation
OBS

The English term and its French equivalent were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving(December 1989).

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Fiscalité

Spanish

Save record 85

Record 86 1991-01-28

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Taxation
OBS

The English term and its French equivalent were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving(December 1989).

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Fiscalité

Spanish

Save record 86

Record 87 1990-12-05

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

The English term and its French equivalent were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving(December 1989).

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Spanish

Save record 87

Record 88 1990-08-10

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Employment Benefits
OBS

The English term and its French equivalent were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving(December 1989).

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Avantages sociaux

Spanish

Save record 88

Record 89 1990-08-10

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Employment Benefits
OBS

The English term and its French equivalent were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving(December 1989).

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Avantages sociaux

Spanish

Save record 89

Record 90 1990-07-03

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

The English term and its French equivalent were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving(December 1989).

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Spanish

Save record 90

Record 91 1990-07-03

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

The English term and its French equivalent were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving(December 1989).

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Spanish

Save record 91

Record 92 1990-05-31

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Employment Benefits
OBS

The English term and its French equivalents were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving(December 1989).

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Avantages sociaux

Spanish

Save record 92

Record 93 1990-05-03

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Employment Benefits
OBS

The English term and its French equivalent were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving(December 1989).

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Avantages sociaux

Spanish

Save record 93

Record 94 1990-05-03

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Employment Benefits
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

The English term and its French equivalent were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving(December 1989).

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Avantages sociaux
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Spanish

Save record 94

Record 95 1990-05-03

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Annuities (Insurance)
OBS

The English term and its French equivalent were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving(December 1989).

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Rentes (Assurances)

Spanish

Save record 95

Record 96 1990-05-03

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
OBS

The English term and its French equivalent were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving(December 1989).

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux

Spanish

Save record 96

Record 97 1990-05-03

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

The English term and its French equivalent were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving(December 1989).

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Spanish

Save record 97

Record 98 1990-05-03

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Labour and Employment
  • Employment Benefits
OBS

The English term and its French equivalent were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving(December 1989).

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Travail et emploi
  • Avantages sociaux

Spanish

Save record 98

Record 99 1990-05-03

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
OBS

The English term and its French equivalent were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving(December 1989).

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux

Spanish

Save record 99

Record 100 1990-05-03

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

The English term and its French equivalent were extracted from documents on the proposed legislation and regulations implementing the new systems of tax assistance for retirement saving(December 1989).

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: