TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGISLATION SECTION [35 records]
Record 1 - external organization data 2022-11-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- Firearms Legislation and Regulations Section 1, record 1, English, Firearms%20Legislation%20and%20Regulations%20Section
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Key term(s)
- Firearms Legislations and Regulations Section
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- Section des lois et règlements en matière d'armes à feu
1, record 1, French, Section%20des%20lois%20et%20r%C3%A8glements%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-10-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- Legislation and Regulations Section 1, record 2, English, Legislation%20and%20Regulations%20Section
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- Section des lois et règlements
1, record 2, French, Section%20des%20lois%20et%20r%C3%A8glements
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- SLR 1, record 2, French, SLR
feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- Section des actes législatifs 1, record 2, French, Section%20des%20actes%20l%C3%A9gislatifs
avoid, see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Section des actes législatifs : nom à éviter, car «acte législatif» est plutôt l'équivalent de «legislative act». 1, record 2, French, - Section%20des%20lois%20et%20r%C3%A8glements
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2022-04-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 3, Main entry term, English
- Administration, Legislation and Compliance Section 1, record 3, English, Administration%2C%20Legislation%20and%20Compliance%20Section
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 3, Main entry term, French
- Section de l'administration, de la législation et de la conformité
1, record 3, French, Section%20de%20l%27administration%2C%20de%20la%20l%C3%A9gislation%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-02-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Education (General)
- Language Rights
Record 4, Main entry term, English
- legislation on minority language education
1, record 4, English, legislation%20on%20minority%20language%20education
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
It will be for the provinces, which have jurisdiction over education under the Constitution, to give effect to the rights conferred by section 23 of the [Canadian] Charter [of Rights and Freedoms]. In fact, provincial policies and legislation on minority language education vary significantly from one province to another. 1, record 4, English, - legislation%20on%20minority%20language%20education
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Pédagogie (Généralités)
- Droit linguistique
Record 4, Main entry term, French
- loi en matière d'instruction dans la langues de la minorité
1, record 4, French, loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%27instruction%20dans%20la%20langues%20de%20la%20minorit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
il revient aux provinces, qui ont compétence en matière d'éducation en vertu de la Constitution, de mettre en œuvre les droits prévus par cet article 23 de la Charte [canadienne des droits et libertés]. Dans les faits, les lois et politiques provinciales en matière d'instruction dans la langue de la minorité varient considérablement d'une province à l'autre. 1, record 4, French, - loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%27instruction%20dans%20la%20langues%20de%20la%20minorit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-09-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Law
Record 5, Main entry term, English
- National Criminal Justice Section
1, record 5, English, National%20Criminal%20Justice%20Section
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The National Criminal Justice Section monitors and evaluates : federal and provincial legislation creating offences and crimes; criminal courts in Canada, including their establishment, jurisdiction, procedures and organizational structure; the practice of lawyers before criminal courts in Canada; other matters related to the administration of the criminal justice system. 1, record 5, English, - National%20Criminal%20Justice%20Section
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Canadian Bar Association. 1, record 5, English, - National%20Criminal%20Justice%20Section
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droit pénal
Record 5, Main entry term, French
- Section nationale du droit pénal
1, record 5, French, Section%20nationale%20du%20droit%20p%C3%A9nal
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Section nationale du droit pénal étudie et évalue : les lois et règlements fédéraux et provinciaux ayant un lien avec les infractions et les crimes; les tribunaux pénaux du Canada, y compris leur établissement, leur compétence, leurs procédures et leur structure organisationnelle; la pratique des avocats et avocates devant des tribunaux pénaux du Canada; d’autres enjeux liés à l’administration du système de justice pénale. 1, record 5, French, - Section%20nationale%20du%20droit%20p%C3%A9nal
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Association du Barreau canadien. 1, record 5, French, - Section%20nationale%20du%20droit%20p%C3%A9nal
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-03-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
Record 6, Main entry term, English
- Legislation Section
1, record 6, English, Legislation%20Section
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Department of Justice Canada. 2, record 6, English, - Legislation%20Section
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 6, Main entry term, French
- Section de la législation
1, record 6, French, Section%20de%20la%20l%C3%A9gislation
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Justice, Canada. 2, record 6, French, - Section%20de%20la%20l%C3%A9gislation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-08-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 7, Main entry term, English
- compliance date
1, record 7, English, compliance%20date
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Will the coming-into-force dates and the compliance date be different? No, there is no difference. Once a particular section of CASL [Canada's Anti-Spam Legislation] comes into force, it is enforceable and compliance is required. 1, record 7, English, - compliance%20date
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 7, Main entry term, French
- date de conformité
1, record 7, French, date%20de%20conformit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La date d'entrée en vigueur et la date de conformité à la Loi seront-elles différentes? Non, il n'y a aucune différence. Dès qu'un article spécifique de la LCAP [Loi canadienne anti-pourriel] entre en vigueur, il est exécutoire et il faut s’y conformer. 1, record 7, French, - date%20de%20conformit%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-04-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Record 8, Main entry term, English
- Saskatchewan Financial Services Commission
1, record 8, English, Saskatchewan%20Financial%20Services%20Commission
correct
Record 8, Abbreviations, English
- SFSC 1, record 8, English, SFSC
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Saskatchewan Financial Services Commission(SFSC) was established on February 1, 2003 through the amalgamation of the Saskatchewan Securities Commission, the Financial Institutions Section of the Consumer Protection Branch and the Pension Benefits Branch. SFSC is Saskatchewan's primary regulator of the financial services industry, including the credit union system, insurance, pensions, securities, and trust and loans. Regulatory responsibilities include providing input into developing provincial legislation, regulations, policies and standards(the rules) ;interpreting and applying the rules; and, taking appropriate action to protect the rights and interests of consumers of financial services when the rules are broken. 1, record 8, English, - Saskatchewan%20Financial%20Services%20Commission
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
Record 8, Main entry term, French
- Saskatchewan Financial Services Commission
1, record 8, French, Saskatchewan%20Financial%20Services%20Commission
correct
Record 8, Abbreviations, French
- SFSC 1, record 8, French, SFSC
correct
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Officiellement, il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 2, record 8, French, - Saskatchewan%20Financial%20Services%20Commission
Record 8, Key term(s)
- Commission des services financiers de la Saskatchewan
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-10-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 9, Main entry term, English
- bare land unit
1, record 9, English, bare%20land%20unit
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- vacant land unit 1, record 9, English, vacant%20land%20unit
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Manitoba's legislation(S. M. 1979, c. 13) provides for bare land units and vacant land developments. Section 1(a. 1) defines "bare land unit" to mean, "a unit defined by delineation of its horizontal boundaries without reference to any buildings on a plan referred to in subsection 6(5). The boundaries of bare land units, unless otherwise shown on a plan referred to in section 6(5), are deemed to extend vertically upward and downward without a limit.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1871). 1, record 9, English, - bare%20land%20unit
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Vacant Land Units. In the other jurisdictions, references to "the buildings" in the provisions dealing with the contents of descriptions or plans, may imply that buildings are necessary and that units cannot be made of vacant land... (Anger and Honsberger, 2nd, p. 1869) 1, record 9, English, - bare%20land%20unit
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 9, Main entry term, French
- unité de terrain nu
1, record 9, French, unit%C3%A9%20de%20terrain%20nu
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
unité de terrain nu : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 9, French, - unit%C3%A9%20de%20terrain%20nu
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2009-03-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
Record 10, Main entry term, English
- Rules Committee
1, record 10, English, Rules%20Committee
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Rules Committee of the Federal Court of Appeal and of the Federal Court, established under section 45. 1 of the Federal Courts Act, guarantees the reliability and clarity of these Courts’ Rules. Its mandate is to review the rules of practice and procedure before these Courts and recommend amendments or additions. The Rules Committee also suggests amendments if new federal legislation is introduced that might have an impact on cases that are dealt with by the Federal Court of Appeal. 1, record 10, English, - Rules%20Committee
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 10, Main entry term, French
- Comité des règles
1, record 10, French, Comit%C3%A9%20des%20r%C3%A8gles
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Comité des règles de la Cour d'appel fédérale et de la Cour fédérale, établi en vertu de l'article 45.1 de la Loi sur les Cours fédérales, assure la fiabilité et la clarté des Règles de ces Cours. Son mandat est d'examiner les règles de pratique et de procédure devant ces Cours et de recommander des modifications ou des ajouts. Le Comité des règles suggère également des modifications si de nouvelles lois fédérales sont introduites qui pourraient avoir des impacts pour les dossiers traités par la Cour d'appel fédérale. 1, record 10, French, - Comit%C3%A9%20des%20r%C3%A8gles
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-01-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 11, Main entry term, English
- Canadian Trade-marks Database
1, record 11, English, Canadian%20Trade%2Dmarks%20Database
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canadian Intellectual Property Office(CIPO). This database is comprised of all active and many inactive marks that were either applied for or registered pursuant to the current Trade-marks Act or former trade-mark legislation. The database also includes all trade-marks that were cancelled, expunged, abandoned or refused after 1979, and some marks that were cancelled, expunged, abandoned or refused prior to 1979. Also includes additional words and designs that are not by definition trade-marks, but that are protected by the Trade-marks Act or other related legislation. These are prohibited marks for which public notice has been given pursuant to section 9 of the Trade-marks Act. Also included are plant variety denominations granted pursuant to the Plant Breeders’ Rights Act, the symbols and badges of the Canadian General Council of the Boy Scouts Association, the Canadian Council of the Girl Guides Association and marks of the Royal Canadian Legion. Furthermore, geographical indications for wines and spirits that have been entered on the list or for which protection has been sought are also part of the database. 1, record 11, English, - Canadian%20Trade%2Dmarks%20Database
Record 11, Key term(s)
- CTMD
- Canadian Trademarks Database
- Trademarks Database of Canada
- Trade-Marks Database of Canada
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 11, Main entry term, French
- Base de données sur les marques de commerce canadiennes
1, record 11, French, Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20marques%20de%20commerce%20canadiennes
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Office de la propriété intellectuelle du Canada (OPIC). Cette base de données comprend toutes les marques actives et bon nombre de marques inactives ayant fait l'objet d'une demande ou d'un enregistrement en vertu de la Loi sur les marques de commerce actuelle ou des lois qui l'ont précédée. La base de données renferme aussi toutes les marques de commerce qui ont été annulées, radiées, abandonnées ou refusées après 1979 et certaines des marques qui l'ont été avant 1979. Y figurent aussi des termes et des dessins qui ne sont pas, par définition, des marques de commerce, mais qui sont protégés par la Loi sur les marques de commerce ou d'autres lois connexes. Il s'agit de marques interdites qui ont fait l'objet d'un avis public en vertu de l'article 9 de la Loi sur les marques de commerce. On y trouve aussi les nouvelles variétés végétales protégées en vertu de la Loi sur la protection des obtentions végétales, les symboles et les insignes des « Canadian General Council of the Boy Scouts Association »; ou « Canadian Council of the Girl Guides Association » et les marques de la Légion royale canadienne. Elle comprend par ailleurs les indications géographiques pour les vins et spiritueux qui ont été ajoutées à la liste ou pour lesquelles une protection a été demandée. 1, record 11, French, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20marques%20de%20commerce%20canadiennes
Record 11, Key term(s)
- BDMCC
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-06-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Laws and Legal Documents
Record 12, Main entry term, English
- Headquarters Legislation Section
1, record 12, English, Headquarters%20Legislation%20Section
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Justice Canada. 1, record 12, English, - Headquarters%20Legislation%20Section
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Lois et documents juridiques
Record 12, Main entry term, French
- Section de la législation (Administration centrale)
1, record 12, French, Section%20de%20la%20l%C3%A9gislation%20%28Administration%20centrale%29
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Justice Canada. 1, record 12, French, - Section%20de%20la%20l%C3%A9gislation%20%28Administration%20centrale%29
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2007-01-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Political Science (General)
- Finance
- Accounting
Record 13, Main entry term, English
- Election Handbook for Third Parties, Their Financial Agents and Auditors
1, record 13, English, Election%20Handbook%20for%20Third%20Parties%2C%20Their%20Financial%20Agents%20and%20Auditors
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada. This handbook represents the Chief Electoral Officer's interpretation of the Canada Elections Act and is designed to help third parties and their financial agents comply with the provisions of the Act. The handbook does not take precedence over the legislation and therefore should be read in conjunction with the Act. References to the provisions of the Act appear in square brackets in this handbook; for example :[section number]. 1, record 13, English, - Election%20Handbook%20for%20Third%20Parties%2C%20Their%20Financial%20Agents%20and%20Auditors
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences politiques (Généralités)
- Finances
- Comptabilité
Record 13, Main entry term, French
- Manuel d'élection des tiers, de leurs agents financiers et de leurs vérificateurs
1, record 13, French, Manuel%20d%27%C3%A9lection%20des%20tiers%2C%20de%20leurs%20agents%20financiers%20et%20de%20leurs%20v%C3%A9rificateurs
correct, masculine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Élections Canada. Le présent guide présente l'interprétation que le directeur général des élections fait de la Loi électorale du Canada et vise à aider les tiers et leur agent financier à respecter les dispositions de la Loi. Ce guide n'a pas préséance sur les dispositions législatives et, par conséquent, devrait être lu concurremment avec la Loi. Les références aux dispositions de la Loi sont indiquées entre crochets : par exemple, [numéro d'article]. 1, record 13, French, - Manuel%20d%27%C3%A9lection%20des%20tiers%2C%20de%20leurs%20agents%20financiers%20et%20de%20leurs%20v%C3%A9rificateurs
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-12-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Health Law
- Sociology of Medicine
- Pharmacology
- Ethics and Morals
Record 14, Main entry term, English
- good clinical practice
1, record 14, English, good%20clinical%20practice
correct, see observation
Record 14, Abbreviations, English
- GCP 2, record 14, English, GCP
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Generally accepted clinical practice that is designed to ensure the protection of the rights, safety and well-being of participants in clinical trials and other persons, including the ethical principles set out in the Declaration of Helsinki that are consistent with all applicable legislation and the good clinical practices referred to in section C. 05. 014. 3, record 14, English, - good%20clinical%20practice
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
good clinical practice: term usually used in the plural. 4, record 14, English, - good%20clinical%20practice
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Excerpt from «Regulations Amending the Food and Drug Regulations» (1024 Clinical trials). 4, record 14, English, - good%20clinical%20practice
Record 14, Key term(s)
- good clinical practices
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Sociologie de la médecine
- Pharmacologie
- Éthique et Morale
Record 14, Main entry term, French
- bonne pratique clinique
1, record 14, French, bonne%20pratique%20clinique
correct, see observation, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pratique clinique généralement reconnue, y compris les bonnes pratiques cliniques visées à l'article C.05.514, ainsi que les principes d'éthique énoncés dans la Déclaration d'Helsinki qui sont conformes à la législation applicable, visant à assurer la protection des droits, la sûreté et le bien-être des participants à un essai clinique et d'autres personnes. 3, record 14, French, - bonne%20pratique%20clinique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
bonne pratique clinique : terme généralement utilisé au pluriel. 4, record 14, French, - bonne%20pratique%20clinique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Extrait de : «Règlement modifiant le règlement sur les aliments et drogues» (1024 - Essais cliniques). 4, record 14, French, - bonne%20pratique%20clinique
Record 14, Key term(s)
- bonnes pratiques cliniques
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2002-02-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Scientific Research
- Biological Sciences
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 15, Main entry term, English
- biomedical research study 1, record 15, English, biomedical%20research%20study
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Only section 3 of these Regulations applies to a licensee in respect of a dose of radiation received by or committed to a person... as a result of the person's voluntary participation in a biomedical research study supervised by a medical practitioner who is qualified to provide such supervision under the applicable provincial legislation. 1, record 15, English, - biomedical%20research%20study
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Radiation Protection Act. 2, record 15, English, - biomedical%20research%20study
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Sciences biologiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 15, Main entry term, French
- étude de recherche biomédicale
1, record 15, French, %C3%A9tude%20de%20recherche%20biom%C3%A9dicale
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Seul l'article 3 du présent règlement s'applique au titulaire de permis quant à une 22 dose de rayonnement qui est reçue par une personne, ou engagée à son égard, lorsque la personne [...] participe de son propre gré à une étude de recherche biomédicale sous la surveillance d'un médecin qualifié à cet égard conformément aux lois provinciales applicables. 1, record 15, French, - %C3%A9tude%20de%20recherche%20biom%C3%A9dicale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur la radioprotection. 2, record 15, French, - %C3%A9tude%20de%20recherche%20biom%C3%A9dicale
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-01-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Structure
Record 16, Main entry term, English
- Legislation and Policy Section
1, record 16, English, Legislation%20and%20Policy%20Section
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, record 16, English, - Legislation%20and%20Policy%20Section
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures de l'entreprise
Record 16, Main entry term, French
- Section des mesures législatives et des politiques
1, record 16, French, Section%20des%20mesures%20l%C3%A9gislatives%20et%20des%20politiques
correct, feminine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, record 16, French, - Section%20des%20mesures%20l%C3%A9gislatives%20et%20des%20politiques
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2000-12-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Regulations and Standards (Food)
Record 17, Main entry term, English
- Legislation and Audit Section
1, record 17, English, Legislation%20and%20Audit%20Section
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency, Food Inspection Directorate, Dairy, Fruit and Vegetable Division. 1, record 17, English, - Legislation%20and%20Audit%20Section
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 17, Main entry term, French
- Section de la réglementation et de la vérification
1, record 17, French, Section%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20et%20de%20la%20v%C3%A9rification
correct, feminine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d'inspection des aliments, Direction de l'inspection des aliments, Division de la viande et des produits de la volaille. 1, record 17, French, - Section%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20et%20de%20la%20v%C3%A9rification
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2000-07-27
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupational Health and Safety
Record 18, Main entry term, English
- Occupational Injuries and Their Cost in Canada, 1993-1997
1, record 18, English, Occupational%20Injuries%20and%20Their%20Cost%20in%20Canada%2C%201993%2D1997
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Issued in 1999 by the Research and Analysis Section, Occupational Safety and Health Policy Division, Legislation and Research Directorate, Human Resources Development Canada. 1, record 18, English, - Occupational%20Injuries%20and%20Their%20Cost%20in%20Canada%2C%201993%2D1997
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Santé et sécurité au travail
Record 18, Main entry term, French
- Les accidents du travail au Canada (1993-1997) et leurs coûts
1, record 18, French, Les%20accidents%20du%20travail%20au%20Canada%20%281993%2D1997%29%20et%20leurs%20co%C3%BBts
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1999 par la Section des recherches et analyses, Division de la politique de santé et de sécurité au travail, Direction de la législation et de la recherche, Développement des ressources humaines Canada. 1, record 18, French, - Les%20accidents%20du%20travail%20au%20Canada%20%281993%2D1997%29%20et%20leurs%20co%C3%BBts
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2000-04-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
- Laws and Legal Documents
Record 19, Main entry term, English
- Legislation Section
1, record 19, English, Legislation%20Section
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency, Quality Management Services, Plant Products Directorate. 1, record 19, English, - Legislation%20Section
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Lois et documents juridiques
Record 19, Main entry term, French
- Section de la réglementation
1, record 19, French, Section%20de%20la%20r%C3%A9glementation
correct, feminine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d'inspection des aliments, Services de la gestion de la qualité, Direction générale des produits végétaux. 1, record 19, French, - Section%20de%20la%20r%C3%A9glementation
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2000-04-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Agriculture - General
Record 20, Main entry term, English
- Plant Protection Policy Directives
1, record 20, English, Plant%20Protection%20Policy%20Directives
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency, Legislation Section. 1, record 20, English, - Plant%20Protection%20Policy%20Directives
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Agriculture - Généralités
Record 20, Main entry term, French
- Directives sur la protection des végétaux
1, record 20, French, Directives%20sur%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d'inspection des aliments, Section de la réglementation. 1, record 20, French, - Directives%20sur%20la%20protection%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1999-05-20
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Finance
Record 21, Main entry term, English
- Reimbursement for Refunds 1, record 21, English, Reimbursement%20for%20Refunds
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Reimbursement for Refunds paid under section 252 of the Excise Tax Act and the applicable Québec and Manitoba Provincial Legislation. 1, record 21, English, - Reimbursement%20for%20Refunds
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terminology used at Revenue Canada (Termicom). 2, record 21, English, - Reimbursement%20for%20Refunds
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Finances
Record 21, Main entry term, French
- Demande de remboursements
1, record 21, French, Demande%20de%20remboursements
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Demande de remboursements payés en vertu de l'article 252 de la Loi sur la taxe d'accise et des lois applicables du Québec et du Manitoba. 1, record 21, French, - Demande%20de%20remboursements
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Revenu Canada (Termicom). 2, record 21, French, - Demande%20de%20remboursements
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1998-01-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Maritime Law
Record 22, Main entry term, English
- Marine Legislation Section 1, record 22, English, Marine%20Legislation%20Section
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit maritime
Record 22, Main entry term, French
- Bureau de la législation maritime
1, record 22, French, Bureau%20de%20la%20l%C3%A9gislation%20maritime
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1997-02-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Record 23, Main entry term, English
- Occupational Injuries and their Cost in Canada, 1991-1995
1, record 23, English, Occupational%20Injuries%20and%20their%20Cost%20in%20Canada%2C%201991%2D1995
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Published by the Research and Analysis Section, Occupational Safety and Health Policy Division, Legislation and Research Directorate, Human Resources Development Canada. 1, record 23, English, - Occupational%20Injuries%20and%20their%20Cost%20in%20Canada%2C%201991%2D1995
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Record 23, Main entry term, French
- Les accidents du travail au Canada (1991-1995) et leurs coûts
1, record 23, French, Les%20accidents%20du%20travail%20au%20Canada%20%281991%2D1995%29%20et%20leurs%20co%C3%BBts
correct, masculine noun, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Section des recherches et analyses, Division de la politique de santé et de sécurité au travail, Direction de la législation et de la recherche, Développement des ressources humaines Canada. 1, record 23, French, - Les%20accidents%20du%20travail%20au%20Canada%20%281991%2D1995%29%20et%20leurs%20co%C3%BBts
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1996-06-04
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 24, Main entry term, English
- Occupational Injuries and their Cost in Canada, 1990-1994
1, record 24, English, Occupational%20Injuries%20and%20their%20Cost%20in%20Canada%2C%201990%2D1994
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Issued in 1996 by the Research and Analysis Section, Occupational Safety and Health, Policy Division, Legislation and Research Directorate, Human Resources Development Canada. 1, record 24, English, - Occupational%20Injuries%20and%20their%20Cost%20in%20Canada%2C%201990%2D1994
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 24, Main entry term, French
- Les accidents du travail au Canada (1990-1994) et leurs coûts
1, record 24, French, Les%20accidents%20du%20travail%20au%20Canada%20%281990%2D1994%29%20et%20leurs%20co%C3%BBts
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Section des recherches et analyses, Division de la politique de santé et de sécurité au travail, Direction de la législation et de la recherche, Développement des ressources humaines Canada. 1, record 24, French, - Les%20accidents%20du%20travail%20au%20Canada%20%281990%2D1994%29%20et%20leurs%20co%C3%BBts
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1996-02-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Record 25, Main entry term, English
- Pension Benefits Standard Section
1, record 25, English, Pension%20Benefits%20Standard%20Section
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Office of the Superintendent of Financial Institutions. The Pension Benefits Standard Section is responsible for the administration of the Pension Benefits Standards Act, 1985(PBSA, 1985). This legislation applies to private(employer sponsored) pension plans in Canada covering federally regulated areas of employment such as banks, airlines, interprovincial and international transportation, telecommunications and all Indian Band pension plans. 1, record 25, English, - Pension%20Benefits%20Standard%20Section
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Record 25, Main entry term, French
- Section des normes de prestation de pension
1, record 25, French, Section%20des%20normes%20de%20prestation%20de%20pension
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Du Bureau du surintendant des institutions financières. La section administre la Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension (LNPP de 1985). qui s'applique aux régimes de retraite canadiens couvrant les employés des secteurs relevant de la compétence fédérale, y compris les banques, le transport aérien, le transport interprovincial et international, les télécommunications et les régimes de retraite des bandes indiennes. 1, record 25, French, - Section%20des%20normes%20de%20prestation%20de%20pension
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1995-11-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 26, Main entry term, English
- Defense for Children International-United States of America
1, record 26, English, Defense%20for%20Children%20International%2DUnited%20States%20of%20America
correct, United States
Record 26, Abbreviations, English
- DCI-USA 1, record 26, English, DCI%2DUSA
correct, United States
Record 26, Synonyms, English
- Children’s Rights International 1, record 26, English, Children%26rsquo%3Bs%20Rights%20International
former designation, correct, United States
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
U. S. section of Defence for Children International Movement. Seeks to promote and protect the rights of children as defined by national and international legislation. Absorbed :(1992) Children's Rights International 1, record 26, English, - Defense%20for%20Children%20International%2DUnited%20States%20of%20America
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 26, Main entry term, French
- Defense for Children International-United States of America
1, record 26, French, Defense%20for%20Children%20International%2DUnited%20States%20of%20America
correct, United States
Record 26, Abbreviations, French
- DCI-USA 1, record 26, French, DCI%2DUSA
correct, United States
Record 26, Synonyms, French
- Children's Rights International 1, record 26, French, Children%27s%20Rights%20International
former designation, correct, United States
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1995-09-07
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 27, Main entry term, English
- Powers and Legislation Section
1, record 27, English, Powers%20and%20Legislation%20Section
correct, Ontario
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Municipal Affairs 1, record 27, English, - Powers%20and%20Legislation%20Section
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 27, Main entry term, French
- Section de la législation et des pouvoirs
1, record 27, French, Section%20de%20la%20l%C3%A9gislation%20et%20des%20pouvoirs
correct, Ontario
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1992-08-31
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 28, Main entry term, English
- Shipping Legislation Section
1, record 28, English, Shipping%20Legislation%20Section
correct, international
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, record 28, English, - Shipping%20Legislation%20Section
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 28, Main entry term, French
- Section de la réglementation des transports maritimes
1, record 28, French, Section%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20des%20transports%20maritimes
correct, international
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 2, record 28, French, - Section%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20des%20transports%20maritimes
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1992-01-22
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Police
Record 29, Main entry term, English
- Policy, Legislation and Administration Section 1, record 29, English, Policy%2C%20Legislation%20and%20Administration%20Section
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Structures de l'administration publique
- Police
Record 29, Main entry term, French
- Section des politiques, de la législation et de l'administration 1, record 29, French, Section%20des%20politiques%2C%20de%20la%20l%C3%A9gislation%20et%20de%20l%27administration
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1991-10-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 30, Main entry term, English
- Section of Information
1, record 30, English, Section%20of%20Information
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Section of Information of the Department of Legislation of the USSR Supreme Soviet Secretariat. 1, record 30, English, - Section%20of%20Information
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 30, Main entry term, French
- Service de l'information
1, record 30, French, Service%20de%20l%27information
correct
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Service de l'information de la Division des lois du Secrétariat du Soviet suprême de l'URSS. 1, record 30, French, - Service%20de%20l%27information
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu d'un traducteur de la Direction des traductions multilingues qui traduit du russe vers le français. 1, record 30, French, - Service%20de%20l%27information
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1990-08-23
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 31, Main entry term, English
- Legislation and Research Section 1, record 31, English, Legislation%20and%20Research%20Section
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 31, Main entry term, French
- Section des études de législation 1, record 31, French, Section%20des%20%C3%A9tudes%20de%20l%C3%A9gislation
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1989-07-01
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 32, Main entry term, English
- Legislation and Regulations Section 1, record 32, English, Legislation%20and%20Regulations%20Section
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- Legislation Section 1, record 32, English, Legislation%20Section
former designation
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
National Parks, Environment Canada. 1, record 32, English, - Legislation%20and%20Regulations%20Section
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 32, Main entry term, French
- Section des questions législatives et réglementaires 1, record 32, French, Section%20des%20questions%20l%C3%A9gislatives%20et%20r%C3%A9glementaires
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- Section des questions législatives 1, record 32, French, Section%20des%20questions%20l%C3%A9gislatives
former designation
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1987-05-01
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Corporate Structure
Record 33, Main entry term, English
- Legislation and Technology Section 1, record 33, English, Legislation%20and%20Technology%20Section
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
To provide regulatory drafting services, label review services, planning and coordination of the electronic data processing requirements and the chemical residue analysis program. 1, record 33, English, - Legislation%20and%20Technology%20Section
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Structures de l'entreprise
Record 33, Main entry term, French
- Section de la législation et de la technologie
1, record 33, French, Section%20de%20la%20l%C3%A9gislation%20et%20de%20la%20technologie
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1985-06-18
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 34, Main entry term, English
- Legislation and Planning Section 1, record 34, English, Legislation%20and%20Planning%20Section
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
(Foreign Investment Review Agency) 1, record 34, English, - Legislation%20and%20Planning%20Section
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 34, Main entry term, French
- Section de la législation et de la planification 1, record 34, French, Section%20de%20la%20l%C3%A9gislation%20et%20de%20la%20planification
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
M. Auger 1, record 34, French, - Section%20de%20la%20l%C3%A9gislation%20et%20de%20la%20planification
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1983-08-09
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- International Public Law
Record 35, Main entry term, English
- cessionary state
1, record 35, English, cessionary%20state
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
What is at issue in this section is(...), whether, or to what extent, a cessionary State is bound under international law to keep in force the legislation enacted, and the administrative machinery set up, by its predecessor.(...) The cessionary State is in principle fully competent immediately, at least after the actual transfer of government, to extend its own legislation and the functioning of its own administrative machinery to the territory acquired and to its population. It may, however, for example for political reasons, temporarily refrain from doing so, or on the other hand be limited in its freedom of action in this respect by a specific treaty stipulation. 1, record 35, English, - cessionary%20state
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Droit international public
Record 35, Main entry term, French
- état cessionnaire
1, record 35, French, %C3%A9tat%20cessionnaire
correct
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Dans l'opération dite: cession de territoire (...) le rôle de l'État cessionnaire est d'établir sa souveraineté sur le territoire considéré, lequel est, dans l'usage courant, qualifié de territoire cédé. - "... la notion technique propre de cession de territoire (...) correspond exactement au sens qu'attribue à ces mots le droit international public. La doctrine moderne décompose, en effet, ordinairement l'opération de la cession en deux actes successifs: l'abandon par l'État cédant de sa compétence territoriale étant suivi de l'établissement de la sienne par l'État annexant ou cessionnaire." 1, record 35, French, - %C3%A9tat%20cessionnaire
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


