TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LEGISLATIVE BILL [47 records]

Record 1 2026-04-30

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
CONT

Legislative history includes everything that is related to a statute's conception, preparation and passage from the earliest proposals to royal assent. This includes reports of law reform commissions; departmental and committee studies and recommendations; proposals and memoranda submitted to Cabinet; the remarks of the minister responsible for the bill; materials tabled or otherwise brought to the attention of the legislature during the legislative process, such as explanatory notes, materials published by the government during the legislative process, such as explanatory papers or press releases, legislative committee hearings and reports; debates; the records of motions to amend the bill; regulatory impact analysis statements; and more.

OBS

Not to be confused with the term "legislative evolution," which relates only to the previous versions of the statute itself. On the other hand, legislative history refers to everything related to the process of adoption of the statute, including the proceedings of Parliament.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
CONT

La doctrine n'assigne pas un sens précis à l'expression «travaux préparatoires». En l'espèce, elle fera référence aux documents qui relatent les événements entourant la conception, la préparation et l'adoption des lois.

CONT

Les travaux préparatoires des lois comprennent l'exposé de leurs motifs, les rapports des commissions parlementaires, les débats en séance publique et les discussions antérieures devant les formations administratives du Conseil d'État.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-01-17

English

Subject field(s)
  • Law (various)
CONT

The Legislative Assembly of Macau is currently reviewing and proposing amendments to the draft bill on the amendment to the gaming law ahead of the re-tendering of concessions.

Key term(s)
  • retendering of concessions
  • concessions re-tendering
  • concessions retendering

French

Domaine(s)
  • Droit (divers)

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-01-10

English

Subject field(s)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
CONT

The effect of Bill C-7 was to extend eligibility for medical assistance in dying(MAiD) to individuals with a grievous and irremediable medical condition whose natural death is not reasonably foreseeable and to add certain legislative safeguards for this group of requesters.

French

Domaine(s)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Le projet de loi C-7 a permis d'étendre l'admissibilité à l'aide médicale à mourir (AMM) aux personnes ayant des problèmes de santé graves et irrémédiables dont la mort naturelle n'est pas raisonnablement prévisible et d'ajouter certaines mesures de sauvegarde législatives pour ce groupe de demandeurs.

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

legislative bill : an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

projet de loi : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-01-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-12-08

English

Subject field(s)
  • Demography
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

On October 1, 1996, the government introduced Bill 81, an Act to reduce the number of members of the Legislative Assembly by making the number and boundaries of provincial electoral districts identical to those of their federal counterparts. This plan effectively redraws the electoral and also the demographic map of Ontario.

French

Domaine(s)
  • Démographie
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Le directeur général des élections doit : b) dresser la carte démographique de chaque province et la transmettre à la commission concernée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Demografía
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 6

Record 7 2014-07-31

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A committee of Members created under the Standing Orders on an ad hoc basis to study a bill in detail either before or after second reading.

CONT

A legislative committee is appointed by the House [of Commons] on an ad hoc basis to deal with a particular bill and ceases to exist once it presents its report to the House. This type of committee may also be created to prepare and bring a bill.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Comité de députés établi selon les besoins, conformément aux dispositions du Règlement, afin d'étudier en détail un projet de loi avant ou après sa deuxième lecture.

CONT

Un comité législatif est créé par la Chambre [des communes], selon les besoins, pour étudier un projet de loi en particulier et cesse d'exister dès qu'il a présenté son rapport à la Chambre. Ce type de comités peut aussi être constitué pour élaborer et déposer un projet de loi.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Comisión de diputados creada en función de las necesidades de conformidad con el Reglamento, a fin de estudiar detalladamente un proyecto de ley antes o después de la segunda lectura.

Save record 7

Record 8 2012-01-05

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Parliamentary Language
OBS

House of Commons Committee.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Comité de la Chambre des communes.

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-10-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Arms Control
OBS

Legislative Summary for Bill S-5, April 22, 2009... The primary objective of the bill is to repeal the requirement to obtain and hold a registration certificate for a non-restricted firearm(2)(i. e., long gun, shotgun, hunting rifle, etc.).

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Contrôle des armements
OBS

Projet de loi S-5, 22 avril 2009. [...] Le projet de loi S-5 a pour objectif principal de supprimer l’obligation d’obtenir un certificat d’enregistrement à l’égard des armes à feu sans restrictions(2) (c.-à-d. les armes d’épaule, les carabines, les fusils de chasse, etc.).

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

Promulgation or enactment is the act of formally proclaiming or declaring new statutory or administrative law when it receives final approval.

OBS

A legislative assembly passes bills but the enactment of a law must await royal assent. cf. passage(of a bill), adoption(of a resolution).

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Acte par lequel le chef de l'État constate qu'une loi a été régulièrement adoptée par le Parlement et le rend applicable.

OBS

Une assemblée législative adopte des projets de loi mais l'édiction ou la promulgation d'une loi requièrent encore la sanction royale. cf. adoption (d'un projet de loi), adoption (d'une résolution)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Acto solemne por el cual se atestigua la existencia de la ley y se ordena cumplirla y hacerla cumplir. Es el acto de dar fuerza ejecutiva y carácter imperativo a la ley.

OBS

promulgación: Definición reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 10

Record 11 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A short explanatory note inscribed in the margin of a bill to serve as a title for each paragraph.

CONT

A bill is divided into a series of numbered clauses each with a descriptive title printed in the margin (referred to as marginal note).

OBS

Marginal notes are not officially part of a bill and cannot be amended by motion, though they may be changed by the Legislative Counsel if amendments to the clause require it.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Courte explication inscrite dans la marge d'un projet de loi et qui sert de titre pour chaque paragraphe.

CONT

Un projet de loi se compose d'une série d'articles numérotés, accompagnés d'un titre descriptif imprimé en marge (appelé note marginale).

OBS

Les notes marginales ne faisant pas officiellement partie du projet de loi, elles ne peuvent être modifiées par voie de motion, bien qu'elles puissent être changées par le Conseiller législatif si des amendements proposés à un article l'exigent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Breve anotación explicativa inscrita en el margen de un proyecto de ley y que sirve de título para cada párrafo.

OBS

Las notas marginales no forman parte oficialmente del proyecto de ley, por lo que no pueden ser modificadas mediante una moción, aunque el Consejero Legislativo puede cambiarlas si las enmiendas propuestas a un artículo lo exigen.

Save record 11

Record 12 2011-07-06

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Parliamentary Language
  • The Legislature (Constitutional Law)
DEF

A draft of a proposed law presented for approval to a legislative body.

OBS

A proposed law submitted to Parliament.

OBS

The use of the term "parliamentary" is optional.

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Vocabulaire parlementaire
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
DEF

Texte de loi proposé au Parlement.

OBS

Un projet de loi est un texte de loi déposé par le gouvernement, par opposition à une proposition de loi qui émane du Parlement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Lenguaje parlamentario
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
DEF

Documento en el que se formaliza la iniciativa de los miembros del Parlamento en materia legislativa.

OBS

Dado que los sistemas latinoamericanos se basan en el sistema francés (bicameral) con separación de poderes, el concepto para el término "proyecto de ley" en español puede tener diferencias con sus equivalentes en otras lenguas.

Save record 12

Record 13 2011-02-01

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Copyright
OBS

House of Commons committee.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droits d'auteur
OBS

Comité de la Chambre des communes

Spanish

Save record 13

Record 14 2011-01-17

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Communication and Information Management
CONT

Any paid communication with a public office holder on behalf of a client or employer, including consultations in respect of the development of any legislative proposal, the introduction of a bill or resolution, the making or amendment of a regulation, policy or program, or the awarding of a grant, contribution, tax credit, other financial benefit or of a contract(in the case of a consultant lobbyist), is considered a lobbying activity for which a registration may be required.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

Toute communication rémunérée avec un titulaire de charge publique faite au nom d'un client ou d'un employeur y compris des consultations au sujet de l'élaboration d'un projet de loi, du dépôt d'un projet de loi ou d'une résolution, d'un nouveau règlement ou de la modification d'un règlement, d'une politique ou d'un programme, ou de l'attribution d'une subvention, d'une contribution, d'un crédit d'impôt, d'autres avantages financiers ou d'un contrat (dans le cas d'un lobbyiste-conseil), est considérée comme une activité de lobbying qui doit être enregistrée.

Spanish

Save record 14

Record 15 2010-11-24

English

Subject field(s)
  • The Legislature (Constitutional Law)
DEF

The process by which a legislative bill becomes law.

CONT

Legislation. - The process of making or enacting a positive law in written form, according to some type of format procedure, by a branch of government constituted to perform this process.

French

Domaine(s)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
DEF

Action de légiférer, de faire des lois.

Spanish

Save record 15

Record 16 2009-06-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Accounting
  • Federal Administration
OBS

An amendment to change the French name of the Federal Accountability Act to "Loi fédérale sur la responsabilité" was passed by the House of Commons Legislative Committee on bill C-2, on June 14, 2006. Consequently, the new French name of the Act will appear in all documents published on this site after June 14. Documents published prior to this date will remain unchanged.

Key term(s)
  • Accountability Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Comptabilité
  • Administration fédérale
OBS

Suite à l'amendement adopté le 14 juin 2006 par le Comité législatif chargé du projet de loi C-2 de la Chambre des communes visant à changer le nom français du projet de loi à «Loi fédérale sur la responsabilité», tous les documents publiés sur ce site après la date de l'adoption de l'amendement refléteront le nouveau nom du projet de loi. Les documents publiés avant cette date resteront inchangés.

Key term(s)
  • Loi sur la responsabilité
  • Loi sur l'imputabilité

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Contabilidad
  • Administración federal
Key term(s)
  • Ley de responsabilidad
Save record 16

Record 17 2007-04-24

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

The Comité de législation is one of the standing ministerial committees of the Cabinet. Under its enabling order, the Committee is mandated to prepare, on behalf of the Conseil exécutif, opinions on the legislative or regulatory implications of the memorendums and other documents that it receives from the Conseil exécutif, the Secretary General of the Conseil exécutif, or the Chair of the Comité de législation. Once a decision has been made by the Conseil exécutif, the Committee is also mandated to ensure the legislative and legal consistency of the ensuing bill and the amendments that will be made when this bill is presented in the National Assembly. In addition, the Comité de législation can issue guidelines concerning the drafting of statutes and regulations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

Le Comité de législation est l'un des comités ministériels permanents du Conseil exécutif. En vertu du décret qui le constitue, le Comité a pour mandat de préparer, à l'intention du Conseil exécutif, des avis sur les implications législatives ou réglementaires des mémoires et autres documents qui lui sont soumis par le Conseil exécutif, le secrétaire général du Conseil exécutif ou le président du Comité de législation. Le Comité a aussi pour mandat de s'assurer, une fois la décision prise par le Conseil exécutif, de la cohérence législative et juridique du projet de loi qui en découle et des amendements qu'on voudra y apporter, une fois ce projet de loi présenté à l'Assemblée nationale. Le Comité de législation peut en outre donner des directives concernant la rédaction des lois et des règlements.

Spanish

Save record 17

Record 18 2006-11-28

English

Subject field(s)
  • Federal Laws and Legal Documents
DEF

A heading that names a statute or legislative bill; may give a brief summary of the matters it deals with.

CONT

rubric of statute: The title of a Statute indicating the objective of the legislation and providing a means of interpreting the body of the act.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques fédéraux

Spanish

Save record 18

Record 19 2005-12-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Laws and Legal Documents
OBS

Published in October 1991 by the Canadian Advisory Council on the Status of Women.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Publié en octobre 1991 par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme.

Spanish

Save record 19

Record 20 2004-01-22

English

Subject field(s)
  • Federal Laws and Legal Documents
  • Reproduction (Medicine)
Key term(s)
  • An Act respecting Assisted Human Procreation

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques fédéraux
  • Reproduction (Médecine)
Key term(s)
  • Loi concernant les techniques de reproduction humaine et les opérations commerciales liées à la reproduction humaine assistée

Spanish

Save record 20

Record 21 2002-01-09

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

Legislative procedures set forth in Section 151 of the Trade Act of 1974, stipulating that once the President formally submits to Congress a bill implementing an agreement(negotiated under the act's authority) concerning non-tariff barriers to trade, both houses must vote on the bill within 90 days. No amendments are permitted.

Key term(s)
  • fast-tract procedure

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

"Une procédure accélérée permet au président des États-Unis de négocier des accords, d'aviser le Congrès 90 jours à l'avance de son intention de conclure un accord et de publier son intention dans le Registre fédéral. Après avoir conclu l'accord, le Président doit en aviser le Congrès et lui envoyer toute législation habilitante requise. Le Congrès a alors 60 jours pour approuver ou rejeter l'accord et pour adopter la législation habilitante proposée".

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Save record 21

Record 22 2001-08-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
OBS

Bill C-46, Canada, 34th Parliament, 3rd Session, 2nd reading April 6 & 9, 1992. Referred to Legislative Committee, April 9, 1992

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Spanish

Save record 22

Record 23 2000-06-07

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Laws and Legal Documents
  • The Legislature (Constitutional Law)

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Lois et documents juridiques
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
OBS

Source(s) : Certificat remis aux lauréats du Prix d'excellence du DGE [Directeur général des élections].

Spanish

Save record 23

Record 24 1998-07-15

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Parliamentary Language
  • Government Accounting
DEF

To give legislative approval to money set aside at the beginning of the fiscal year in order to ensure funding of government operations until the end of June when the main supply bill is passed.

OBS

Vote interim supply: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts.

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Vocabulaire parlementaire
  • Comptabilité publique
CONT

Le budget doit être voté avant le 30 juin. Comme il faut assurer le fonctionnement des services du 1er avril au 30 juin, des crédits provisoires sont votés par le Parlement avant le 26 mars et servent à financer ces services.

OBS

Voter des crédits provisoires : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale.

Spanish

Save record 24

Record 25 1998-06-03

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Parliamentary Language
OBS

To refer(as a legislative bill) to a committee for consideration and report.

OBS

For an example, to a committee.

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Adresser, transmettre à une juridiction, à une autorité plus compétente.

OBS

Par exemple, à un comité.

Spanish

Save record 25

Record 26 1998-04-14

English

Subject field(s)
  • Federal Laws and Legal Documents
CONT

[Consideration] must be given to the obligations of bilingualism and to the general will to involve, in an equitable manner, the lawyers of both language groups in the work of preparing legislative texts.... Parallel drafting. [A] common plan is established which is as detailed as possible. Each lawyer then works independently and drafts all or a part of the bill. The two then compare their versions and again modify them where necessary.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques fédéraux
CONT

[La réalisation des versions anglaise et française des lois fédérales du Canada repose] sur le travail d'équipe d'un tandem de juristes francophone-anglophone. [...] La rédaction parallèle. [Il y a] établissement en commun d'un plan aussi détaillé que possible. [Ensuite] chaque juriste se retire, [...] rédige tout ou partie du projet, puis vient confronter sa version avec celle de son coéquipier quitte, là encore, à ce que le plan soit modifié.

Spanish

Save record 26

Record 27 1994-12-16

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Financial and Budgetary Management
CONT

It is anticipated that the proposed UI legislative changes will be tabled as part of the Department of Finance's omnibus budget bill. Subject to the approval of Parliament, these changes will come into force for new claims begun on or after July 3, 1994.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

On prévoit que les modifications proposées de la législation de l'assurance-chômage seront déposées dans le cadre du projet de loi omnibus sur le budget présenté par le ministère des Finances. Sous réserve de l'approbation du Parlement, ces modifications s'appliqueront aux demandes établies à compter du 3 juillet 1994.

Spanish

Save record 27

Record 28 1994-12-16

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

It is anticipated that the proposed UI legislative changes will be tabled as part of the Department of Finance's omnibus Budget Bill. Subject to the approval of Parliament, these changes will come into force for new claims begun on or after July 3, 1994.

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

On prévoit que les modifications proposées de la législation de l'assurance-chômage seront déposées dans le cadre du projet de loi omnibus sur le budget présenté par le ministère des Finances. Sous réserve de l'approbation du Parlement, ces modifications s'appliqueront aux demandes établies à compter du 3 juillet 1994.

Spanish

Save record 28

Record 29 1993-11-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Canadian Advisory Council on the Status of Women

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 29

Record 30 1993-08-31

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 30

Record 31 1993-08-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 31

Record 32 1993-08-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 32

Record 33 1993-08-31

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 33

Record 34 1993-06-30

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 34

Record 35 1993-06-30

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 35

Record 36 1993-06-30

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 36

Record 37 1993-06-30

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 37

Record 38 1993-04-30

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 38

Record 39 1993-04-30

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 39

Record 40 1993-04-30

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 40

Record 41 1993-04-30

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 41

Record 42 1993-04-30

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 42

Record 43 1993-02-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

An Overview of the 1992 Omnibus Bill and Previous Legislative changes Aimed at the Full Participation of People with Disabilities, Secretary of State

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Aperçu du projet de loi omnibus, de 1992 et des amendements législatifs antérieurs visant l'intégration des personnes handicapées, Secrétariat d'État

Spanish

Save record 43

Record 44 1989-02-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Bill C-114, Canada, 2nd Sess., 33rd Parl., Read a second time and referred to a Legislative Committee, Sept. 1, 1988.

Key term(s)
  • Bill C-114

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 44

Record 45 1988-01-08

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

authorization. A legislative action that establishes a substantive program, specifies its general purpose and the means of achieving it, and indicates the approximate amount of money needed to implement the program. An authorization bill is ordinarily enacted before the appropriation bill covering the program is considered by Congress.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

limite supérieure des dépenses que les ministres sont autorisés à engager. Ces autorisations sont valables sans limitation de durée.

Spanish

Save record 45

Record 46 1987-11-25

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 46

Record 47 1987-01-05

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Penal Law

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Droit pénal

Spanish

Save record 47

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: