TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LEGISLATIVE CONTEXT [9 records]

Record 1 2024-05-03

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Parliamentary Language
CONT

The minutes of proceedings are the official record of business that occurred during a meeting of the committee. The committee clerk prepares the minutes and publishes them online as soon as possible after a meeting.

OBS

In the context of Canadian parliamentary proceedings, these are the minutes of a meeting of a legislative, standing, special or joint committee.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Le procès-verbal est le compte rendu officiel des décisions prises par le comité pendant la réunion. Le greffier du comité rédige le procès-verbal et le publie sur le site Web aussitôt que possible après la fin de la réunion.

OBS

Dans le cadre des travaux parlementaires canadiens, il s'agit du procès-verbal de la réunion d'un comité permanent, législatif, spécial ou mixte.

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-03-02

English

Subject field(s)
  • Language Rights
  • Constitutional Law
CONT

... legislative bilingualism is one area in which recognition of the status and equality of both official languages is almost complete in the Canadian parliamentary context.

French

Domaine(s)
  • Droit linguistique
  • Droit constitutionnel
CONT

Le bilinguisme législatif comporte trois volets : d'abord, toute personne a le droit d'utiliser l'anglais ou le français lors des débats et des travaux de l'assemblée législative; ensuite, les registres et les procès-verbaux de l'assemblée doivent être tenus dans les deux langues officielles; enfin, les lois doivent être imprimées et publiées dans les deux langues officielles.

OBS

bilinguisme législatif : désignation tirée du «Lexique sur les droits linguistiques et le droit criminel» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-12-14

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Administration fédérale

Spanish

Save record 3

Record 4 2010-12-10

English

Subject field(s)
  • Economics
  • Finance
CONT

Description of template transactions :legislative context, structure & features, worked example, effect...

French

Domaine(s)
  • Économique
  • Finances

Spanish

Save record 4

Record 5 2010-12-10

English

Subject field(s)
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
CONT

Template Transactions :Legislative Context. The thin capitalisation regime : onlending concession...

CONT

Until now, banks have enjoyed what is known as an on-lending concession, which removes debt that is on-lent from their balance sheets when the thin capitalisation rules are applied.

French

Domaine(s)
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)

Spanish

Save record 5

Record 6 2009-02-20

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Occupation Names (General)
  • Finance
OBS

Work is conducted in the context of general procedures, practices, and legislative authority, but there is significant latitude by central agencies to allow departments to work independently within broad policy frameworks to establish their own hods to ensure compliance(modern comptrollership). Ensures systems developed and modified reflect these policies. This responsibility is shared with other Financial Policy & Business/Systems Analysts.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Finances

Spanish

Save record 6

Record 7 2008-06-04

English

Subject field(s)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
CONT

[While] discussing the obligation of a municipality to use the official language chosen by the civil party in civil proceedings, the split decision of the Supreme Court of Canada in Charlebois considered the broader question of the importance of the constitutional and legislative context in interpreting language rights.

French

Domaine(s)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

[Les juges dissidents] ont indiqué que les règles ordinaires d'interprétation législative devraient continuer de guider les tribunaux, mais que le contexte législatif ainsi que la présomption de respect de la Charte [des droits et libertés] revêtaient une importance particulière.

Spanish

Save record 7

Record 8 2008-03-11

English

Subject field(s)
  • History (General)
  • Heritage
CONT

It is... important to have regard to the historical and legislative context in which subsection 19(2) of the [Canadian] Charter [of Rights and Freedoms] was enacted. That provision cannot be analysed in the abstract, without regard for the historical context of the recognition thereof or for the concerns that the manner in which they are currently applied is meant to address.

French

Domaine(s)
  • Histoire (Généralités)
  • Patrimoine
CONT

Il importe [...] de tenir compte du contexte historique et législatif de l'adoption du paragraphe 19(2) de la Charte [canadienne des droits et libertés]. En effet, l'analyse de cette disposition ne saurait s'effectuer dans l'abstrait, sans égard au contexte qui a conduit à la reconnaissance de ces droits ou aux préoccupations auxquelles leurs modalités d'application actuelles sont censées répondre.

Spanish

Save record 8

Record 9 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Operations Research and Management
OBS

UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission] Division of Administration and Management, Office of the Chief Administrative Officer. Provides support to the Chief Administrative Officer of the Mission in the context of programme delivery and implementation of legislative mandates, undertakes operational review of management procedures, recommends strategies for improvement of procedures and provides guidance to their implementation.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Recherche et gestion opérationnelles

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Investigación y gestión operacionales
Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: