TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGISLATIVE OBLIGATIONS [15 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
Record 1, Main entry term, English
- B-base funding
1, record 1, English, B%2Dbase%20funding
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- B-base funds 2, record 1, English, B%2Dbase%20funds
correct, plural noun
- B-base budget 3, record 1, English, B%2Dbase%20budget
correct, noun
- B-base 4, record 1, English, B%2Dbase
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A department generally has four main sources of funding : A-base funding(permanent core funding that supports the department's ongoing and recurring activities), B-base funding(funding provided for temporary initiatives and often managed through a special purpose allotment), C-base funding(temporary funding provided for a specified period of time or for exceptional or one-time needs), and statutory funding(funding that is provided directly as a result of legislative obligations). 5, record 1, English, - B%2Dbase%20funding
Record 1, Key term(s)
- B-based funding
- B-based budget
- B-based funds
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
Record 1, Main entry term, French
- budget pour mesures temporaires
1, record 1, French, budget%20pour%20mesures%20temporaires
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- budget de mesures temporaires 2, record 1, French, budget%20de%20mesures%20temporaires
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un budget pour mesures temporaires couvre des postes de dépense déjà approuvés pour un objectif très précis, comme une stratégie ou un nouveau programme. 1, record 1, French, - budget%20pour%20mesures%20temporaires
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un ministère a généralement quatre sources principales de financement : le budget des services votés (financement de base permanent qui soutient les activités courantes et récurrentes d'un ministère), le budget des mesures temporaires (financement accordé pour des initiatives temporaires et souvent géré au moyen d'un fonds d'affectation spéciale), le budget temporaire (financement temporaire offert pendant une période bien définie ou pour répondre à des besoins exceptionnels ou ponctuels), et le financement législatif (financement qui découle directement d'obligations prévues par la loi). 3, record 1, French, - budget%20pour%20mesures%20temporaires
Record 1, Key term(s)
- budget des mesures temporaires
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-02-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
Record 2, Main entry term, English
- A-base funding
1, record 2, English, A%2Dbase%20funding
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- A-base funds 2, record 2, English, A%2Dbase%20funds
correct, plural noun
- A-base budget 3, record 2, English, A%2Dbase%20budget
correct, noun
- A-base 4, record 2, English, A%2Dbase
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A-base is generally recognized as the budget that normally, on a year-to-year basis, doesn’t change. This is subject to parliamentary approval. 5, record 2, English, - A%2Dbase%20funding
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A department generally has four main sources of funding : A-base funding(permanent core funding that supports the department's ongoing and recurring activities), B-base funding(funding provided for temporary initiatives and often managed through a special purpose allotment), C-base funding(temporary funding provided for a specified period of time or for exceptional or one-time needs), and statutory funding(funding that is provided directly as a result of legislative obligations). 6, record 2, English, - A%2Dbase%20funding
Record 2, Key term(s)
- A-based funding
- A-based budget
- A-based funds
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
Record 2, Main entry term, French
- financement des services votés
1, record 2, French, financement%20des%20services%20vot%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- financement assuré par des services votés 2, record 2, French, financement%20assur%C3%A9%20par%20des%20services%20vot%C3%A9s
correct, masculine noun
- budget des services votés 3, record 2, French, budget%20des%20services%20vot%C3%A9s
correct, masculine noun
- budget de services votés 4, record 2, French, budget%20de%20services%20vot%C3%A9s
correct, masculine noun
- fonds votés 5, record 2, French, fonds%20vot%C3%A9s
plural masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un ministère a généralement quatre sources principales de financement : le budget des services votés (financement de base permanent qui soutient les activités courantes et récurrentes d'un ministère), le budget des mesures temporaires (financement accordé pour des initiatives temporaires et souvent géré au moyen d'un fonds d'affectation spéciale), le budget temporaire (financement temporaire offert pendant une période bien définie ou pour répondre à des besoins exceptionnels ou ponctuels), et le financement législatif (financement qui découle directement d'obligations prévues par la loi). 6, record 2, French, - financement%20des%20services%20vot%C3%A9s
Record 2, Key term(s)
- financement par services votés
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-02-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
Record 3, Main entry term, English
- C-base funding
1, record 3, English, C%2Dbase%20funding
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- C-base funds 2, record 3, English, C%2Dbase%20funds
correct, plural noun
- C-base budget 2, record 3, English, C%2Dbase%20budget
correct, noun
- C-base 3, record 3, English, C%2Dbase
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A department generally has four main sources of funding : A-base funding(permanent core funding that supports the department's ongoing and recurring activities), B-base funding(funding provided for temporary initiatives and often managed through a special purpose allotment), C-base funding(temporary funding provided for a specified period of time or for exceptional or one-time needs), and statutory funding(funding that is provided directly as a result of legislative obligations). 4, record 3, English, - C%2Dbase%20funding
Record 3, Key term(s)
- C-based funding
- C-based budget
- C-based funds
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
Record 3, Main entry term, French
- budget temporaire
1, record 3, French, budget%20temporaire
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fonds temporaires 2, record 3, French, fonds%20temporaires
correct, masculine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un ministère a généralement quatre sources principales de financement : le budget des services votés (financement de base permanent qui soutient les activités courantes et récurrentes d'un ministère), le budget des mesures temporaires (financement accordé pour des initiatives temporaires et souvent géré au moyen d'un fonds d'affectation spéciale), le budget temporaire (financement temporaire offert pendant une période bien définie ou pour répondre à des besoins exceptionnels ou ponctuels), et le financement législatif (financement qui découle directement d'obligations prévues par la loi). 3, record 3, French, - budget%20temporaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2026-01-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
Record 4, Main entry term, English
- statutory funding
1, record 4, English, statutory%20funding
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A department generally has four main sources of funding : A-base funding(permanent core funding that supports the department's ongoing and recurring activities), B-base funding(funding provided for temporary initiatives and often managed through a special purpose allotment), C-base funding(temporary funding provided for a specified period of time or for exceptional or one-time needs), and statutory funding(funding that is provided directly as a result of legislative obligations). 2, record 4, English, - statutory%20funding
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
Record 4, Main entry term, French
- financement législatif
1, record 4, French, financement%20l%C3%A9gislatif
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- financement prévu par la loi 2, record 4, French, financement%20pr%C3%A9vu%20par%20la%20loi
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un ministère a généralement quatre sources principales de financement : le budget des services votés (financement de base permanent qui soutient les activités courantes et récurrentes d'un ministère), le budget des mesures temporaires (financement accordé pour des initiatives temporaires et souvent géré au moyen d'un fonds d'affectation spéciale), le financement temporaire (financement temporaire offert pendant une période bien définie ou pour répondre à des besoins exceptionnels ou ponctuels), et le financement législatif (financement qui découle directement d'obligations prévues par la loi). 3, record 4, French, - financement%20l%C3%A9gislatif
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2026-01-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- valid consent
1, record 5, English, valid%20consent
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Consent that is obtained in accordance with the required legislative obligations. 1, record 5, English, - valid%20consent
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Record 5, Main entry term, French
- consentement valide
1, record 5, French, consentement%20valide
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Consentement obtenu conformément aux conditions légales requises. 1, record 5, French, - consentement%20valide
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-02-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Legal System
- The Legislature (Constitutional Law)
- Federal Administration
Record 6, Main entry term, English
- legislative scheme
1, record 6, English, legislative%20scheme
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- statutory regime 2, record 6, English, statutory%20regime
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of implementing the new legislation, the Employment Equity Division has prepared an accountability framework to help departments and agencies meet their obligations under the new legislative scheme as they apply to the federal Public Service. 1, record 6, English, - legislative%20scheme
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Administration fédérale
Record 6, Main entry term, French
- régime législatif
1, record 6, French, r%C3%A9gime%20l%C3%A9gislatif
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans l'optique de la mise en œuvre de la nouvelle loi, la Division de l'équité en emploi a préparé un cadre de responsabilisation en vue d'aider les ministères et les organismes à satisfaire aux obligations conformément au nouveau régime législatif devant s'appliquer à la fonction publique fédérale. 2, record 6, French, - r%C3%A9gime%20l%C3%A9gislatif
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-01-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 7, Main entry term, English
- legislative obligations 1, record 7, English, legislative%20obligations
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
legislative obligations : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 7, English, - legislative%20obligations
Record 7, Key term(s)
- legislative obligation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 7, Main entry term, French
- dépenses correspondant à des obligations légales
1, record 7, French, d%C3%A9penses%20correspondant%20%C3%A0%20des%20obligations%20l%C3%A9gales
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dépenses correspondant à des obligations légales : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 7, French, - d%C3%A9penses%20correspondant%20%C3%A0%20des%20obligations%20l%C3%A9gales
Record 7, Key term(s)
- dépense correspondant à des obligations légales
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-12-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Special-Language Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- by way of legislative action
1, record 8, English, by%20way%20of%20legislative%20action
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Rather than foster full recognition of both English and French in Canadian society, the actions of the Department of Justice would result in diminished opportunities for their use. The breach of obligations under section 41 must also be seen in light of the principle of official language equality under section 16 of the Charter, as well as the recognition that governments in Canada should advance by way of legislative action the equality of status or use of French and English. The principle of equality of our official languages must have substantive effects in order to ensure its full implementation. This imposes a constitutional obligation on the federal government to take the initiative in creating a necessary institutional support to the use of either official language. This obligation is ignored by action that reduces the scope of language rights as they apply to the legal process under federal jurisdiction. 1, record 8, English, - by%20way%20of%20legislative%20action
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 8, Main entry term, French
- par voie législative
1, record 8, French, par%20voie%20l%C3%A9gislative
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Plutôt que de favoriser la pleine reconnaissance de l'anglais et du français au sein de la société canadienne, les mesures prises par le ministère de la Justice résulteraient en un usage moins répandu des deux langues. Le manquement aux obligations prévues à l'article 41 doit également être examiné à la lumière du principe de l'égalité des langues officielles énoncé à l'article 16 de la Charte, ainsi que du principe reconnu selon lequel les ordres de gouvernement au Canada devraient promouvoir, par voie législative, l'égalité du statut ou de l'emploi du français et de l'anglais. Le principe de l'égalité de nos langues officielles doit avoir des effets réels afin qu'il puisse être pleinement mis en œuvre. Le gouvernement fédéral est ainsi tenu par la Constitution de prendre l'initiative pour créer le soutien institutionnel nécessaire à l'emploi de l'une ou l'autre des langues officielles. Les mesures qui restreignent la portée des droits linguistiques lors des procédures de compétence fédérale ne tiennent pas compte d'une telle obligation. 1, record 8, French, - par%20voie%20l%C3%A9gislative
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-12-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- International Relations
- Federal Administration
Record 9, Main entry term, English
- legislative implementation of international obligations 1, record 9, English, legislative%20implementation%20of%20international%20obligations
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Relations internationales
- Administration fédérale
Record 9, Main entry term, French
- transposition des obligations internationales en droit interne
1, record 9, French, transposition%20des%20obligations%20internationales%20en%20droit%20interne
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2009-05-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Record 10, Main entry term, English
- Springhill Institution
1, record 10, English, Springhill%20Institution
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, record 10, English, - Springhill%20Institution
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Springhill Institution is a medium-security facility operating pursuant to various legislative acts, which impose binding legal obligations, but is also guided corporately by a comprehensive internal mission, vision and values framework. It is through an effective blend of the legal and corporate mandates that the Correctional Service of Canada develops and defines its policies, procedures and service delivery. It houses the largest medium-security offender population in the Atlantic Region and is the only major male federal institution in Nova Scotia. 1, record 10, English, - Springhill%20Institution
Record 10, Key term(s)
- Springhill Institution Medium-Security Unit Male Offenders
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Record 10, Main entry term, French
- Établissement de Springhill
1, record 10, French, %C3%89tablissement%20de%20Springhill
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, record 10, French, - %C3%89tablissement%20de%20Springhill
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 2, record 10, French, - %C3%89tablissement%20de%20Springhill
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
L'établissement de Springhill est un établissement à sécurité moyenne assujetti à diverses lois qui lui imposent des obligations contraignantes, mais son orientation est également déterminée par une mission, une vision et un cadre de valeurs internes de portée générale. C'est par une combinaison efficace de mandats déterminés par la loi et par le Service que le Service correctionnel du Canada conçoit et définit ses politiques, ses procédures et les services qu'il offre. Il accueille la plus importante population de délinquants dits à sécurité moyenne de la région de l'Atlantique et constitue le seul établissement fédéral pour hommes d'importance en Nouvelle-Écosse. 1, record 10, French, - %C3%89tablissement%20de%20Springhill
Record 10, Key term(s)
- Établissement de Springhill Unité à sécurité moyenne pour délinquants de sexe masculin
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-11-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Federal Administration
Record 11, Main entry term, English
- official languages governance
1, record 11, English, official%20languages%20governance
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- governance of official languages 2, record 11, English, governance%20of%20official%20languages
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Commissioner recommends that the Minister for Official Languages review the Official Languages Accountability and Coordination Framework, not only in light of the changes made to official languages governance, but also to better reflect the obligations and responsibilities of federal institutions following the legislative amendments of November 2005. 1, record 11, English, - official%20languages%20governance
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Administration fédérale
Record 11, Main entry term, French
- gouvernance des langues officielles
1, record 11, French, gouvernance%20des%20langues%20officielles
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le commissaire recommande que la ministre des Langues officielles revoie le Cadre d'imputabilité et de coordination en langues officielles en tenant compte des changements apportés à la gouvernance des langues officielles et des nouvelles obligations des institutions fédérales qui découlent des modifications législatives de novembre 2005. 1, record 11, French, - gouvernance%20des%20langues%20officielles
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2004-10-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Occupational Health and Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 12, Main entry term, English
- Policy Health and Safety Committee 1, record 12, English, Policy%20Health%20and%20Safety%20Committee
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
It agreed that the Debt Deletion Review Committee, the Policy Health and Safety Committee, the Workplace Health and Safety Committee and the Audit and Evaluation Committee needed to be maintained because of legislative obligations. 1, record 12, English, - Policy%20Health%20and%20Safety%20Committee
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Santé et sécurité au travail
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 12, Main entry term, French
- Comité d'orientation en matière de santé et de sécurité
1, record 12, French, Comit%C3%A9%20d%27orientation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Enfin, le Comité [...] convient également que le Comité des radiations de dettes, le Comité d'orientation en matière de santé et de sécurité, le Comité de santé et de sécurité au travail et le Comité de la vérification et de l'évaluation doivent demeurer pour des raisons d'obligations législatives. 1, record 12, French, - Comit%C3%A9%20d%27orientation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2004-01-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Financial and Budgetary Management
- Loans
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 13, Main entry term, English
- Debt Deletion Review Committee 1, record 13, English, Debt%20Deletion%20Review%20Committee
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Debt Deletion 1, record 13, English, Debt%20Deletion
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Finally, the committee approved the recommendations to abolish the Corporate Reports Committee and the Finance and Administration Advisory Committee, since their functions have been superseded by changes in the related management processes. It agreed that the Debt Deletion Review Committee, the Policy Health and Safety Committee, the Workplace Health and Safety Committee and the Audit and Evaluation Committee needed to be maintained because of legislative obligations. Aside from the four committees that were approved in December 2002(Audit & Evaluation, Debt Deletion, Policy Health & Safety, and Workplace Health & Safety), five new committees were proposed relating to human resources management, communications management, modern management, information technology steering and security. 1, record 13, English, - Debt%20Deletion%20Review%20Committee
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion budgétaire et financière
- Prêts et emprunts
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 13, Main entry term, French
- Comité des radiations de dettes
1, record 13, French, Comit%C3%A9%20des%20radiations%20de%20dettes
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- Radiation de dettes 1, record 13, French, Radiation%20de%20dettes
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Enfin, le Comité approuve les recommandations d'abolir le Comité des rapports de la Commission et le Comité consultatif des finances et de l'administration puisque les changements intervenus dans les processus de gestion ont rendu leurs fonctions désuètes. Il convient également que le Comité des radiations de dettes, le Comité d'orientation en matière de santé et de sécurité, le Comité de santé et de sécurité au travail et le Comité de la vérification et de l'évaluation doivent demeurer pour des raisons d'obligations législatives. Mis à part les quatre comités approuvés en décembre 2002 (Vérification et évaluation, Radiation de dettes, Orientation en matière de santé et de sécurité et Santé et sécurité au travail), cinq nouveaux comités ont été proposés dans les domaines suivants : gestion des ressources humaines, gestion des communications, modernisation de la gestion, technologie de l'information et sécurité. 1, record 13, French, - Comit%C3%A9%20des%20radiations%20de%20dettes
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-03-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Record 14, Main entry term, English
- maintain a level of access
1, record 14, English, maintain%20a%20level%20of%20access
correct, verb phrase
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Canada's obligations under the agreement will require that we maintain the level of access enjoyed by foreign financial service providers under the existing legislative, regulatory and policy framework. 1, record 14, English, - maintain%20a%20level%20of%20access
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, record 14, English, - maintain%20a%20level%20of%20access
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Record 14, Main entry term, French
- maintenir un accès
1, record 14, French, maintenir%20un%20acc%C3%A8s
correct, verb phrase
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les obligations du Canada, en vertu de l'accord, impliquent qu'il devra maintenir l'accès consenti aux fournisseurs étrangers de services financiers au niveau actuel prévu dans le cadre des lois, règlements et politiques existants. 1, record 14, French, - maintenir%20un%20acc%C3%A8s
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, record 14, French, - maintenir%20un%20acc%C3%A8s
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1998-04-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
Record 15, Main entry term, English
- parallel drafting
1, record 15, English, parallel%20drafting
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- bilingual drafting 2, record 15, English, bilingual%20drafting
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Consideration] must be given to the obligations of bilingualism and to the general will to involve, in an equitable manner, the lawyers of both language groups in the work of preparing legislative texts.... Parallel drafting. [A] common plan is established which is as detailed as possible. Each lawyer then works independently and drafts all or a part of the bill. The two then compare their versions and again modify them where necessary. 3, record 15, English, - parallel%20drafting
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 15, Main entry term, French
- rédaction bilingue
1, record 15, French, r%C3%A9daction%20bilingue
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- rédaction parallèle 2, record 15, French, r%C3%A9daction%20parall%C3%A8le
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[La réalisation des versions anglaise et française des lois fédérales du Canada repose] sur le travail d'équipe d'un tandem de juristes francophone-anglophone. [...] La rédaction parallèle. [Il y a] établissement en commun d'un plan aussi détaillé que possible. [Ensuite] chaque juriste se retire, [...] rédige tout ou partie du projet, puis vient confronter sa version avec celle de son coéquipier quitte, là encore, à ce que le plan soit modifié. 2, record 15, French, - r%C3%A9daction%20bilingue
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


