TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LEGISLATIVE RECORD [7 records]

Record 1 2025-06-10

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
DEF

... the preclusion to deny the truth of a matter set forth in a record, whether judicial or legislative, also to deny the facts adjudicated by a court of competent jurisdiction

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
OBS

Le Comité de normalisation en vertu du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) a normalisé «préclusion» et «chose jugée» comme équivalents de «estoppel» et de «res judicata».

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

legislative record : an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

document législatif : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-04-19

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Office-Work Organization
  • Courts
Universal entry(ies)
1251
classification system code, see observation
OBS

Court reporters record and transcribe verbatim the proceedings of courts, legislative assemblies and committees, and prepare transcripts for use by judges, tribunals and quasi-judicial panels. They are employed by courts of law, provincial and federal legislative assemblies and committees, or they may be self-employed. Medical transcriptionists record, transcribe and edit dictation by physicians and other health care providers, surgical proceedings, health-related reports and other medical documentation. They are employed by hospitals, medical clinics and doctors’ offices, or they may be self-employed. Closed captioners and other transcriptionists are included in this unit group.

OBS

1251: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Organisation du travail de bureau
  • Tribunaux
Entrée(s) universelle(s)
1251
classification system code, see observation
OBS

Les sténographes judiciaires consignent et transcrivent les délibérations des tribunaux, des assemblées législatives ou des comités et préparent des transcriptions pour des juges, des tribunaux et des [formations] quasi judiciaires. Ils travaillent dans des tribunaux judiciaires ainsi qu'au service des assemblées législatives provinciales et fédérale et des comités, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les transcripteurs médicaux consignent, transcrivent et font la mise en forme des données dictées obtenues de médecins et d'autres professionnels du domaine de la santé, de procédures chirurgicales, de rapports liés à la santé et d'autres documents médicaux. Ils travaillent dans des centres hospitaliers, des cabinets de médecins et des cliniques médicales, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les codeurs en sous-bandes et les autres transcripteurs sont inclus dans ce groupe de base.

OBS

1251 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-04-14

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Laws and Legal Documents
CONT

Legislative clerks assign numbers to all bills and reports from the committees on those bills, and they publish the Calendar of Business. Because these clerks also maintain the official copies of all legislation under debate, they are responsible for preparing bills and resolutions for the Congressional Record.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Lois et documents juridiques
DEF

Membre du personnel administratif du Parlement chargé d'assigner des numéros à tous les projets de loi et les rapports des comités. Il s'occupe de publier le calendrier des séances.

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-02-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The [Iowa Supreme Court] affirmed the trial court's refusal to render a foreclosure decree ordering a sale of the property involved to repay the mortgage held by the plaintiff and pointed out that the Iowa code expressly required the filing of the instrument, the copying of the instrument into the record book, and the indexing of the instrument. Relying on the purposes for the establishment of a system of recordation, the court interpreted the legislative intent as requiring the indexing of an instrument before there could be valid recordation.(Axelrod, Berger and Johnstone, 1971, pp. 552-553).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

L'expression «inscrire au répertoire» s'emploiera davantage pour indiquer l'inscription d'un nom ou d'un document dans un répertoire donné, tandis que «répertoriage» vise l'action générale de répertorier.

OBS

inscription au répertoire; répertoriage : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2004-01-26

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

Legislative Assembly.(... provides the official published record of house proceedings...).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

(... traite des séances de la législature de l'Ontario et de ses comités et publie un rapport officiel (Journal des débats). Assemblée législative).

Spanish

Save record 6

Record 7 1998-07-03

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

The official printed record of the proceedings of a legislative, standing, special or joint committee. It includes the minutes of the meeting and the full transcript of public proceedings.

OBS

Senate.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Compte rendu officiel des travaux d'un comité permanent, législatif, spécial ou mixte. Y sont inclus le compte rendu officiel des réunions et la transcription des séances publiques.

OBS

Sénat.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: