TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LEGISLATIVE UNIT [10 records]

Record 1 - external organization data 2022-07-07

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
4228
occupation code, see observation
OBS

4228: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : conducting in-depth regional audit/quality assurance reviews and risk assessments for information management components of Electronic Major Case Management(E-MCM) applications; developing, maintaining and implementing regional supplemental audit and compliance procedures and policies and ensuring compliance to national policy and procedures designed for Major Case Management(MCM) ;assisting in training on utilization of business rules, national and regional supplemental policy and procedures for MCM, operational, administrative and legislative compliance and auditing; ensuring legislative standards and policies are followed and reviewing and interpreting legislation, regulations and policies to advise E-MCM users; overseeing and developing regional business solutions for information integration with other police or intelligence information systems; and developing regional supplemental policy and procedures on auditing, unit level quality assurance, compliance and risk management.

Key term(s)
  • Compliance, Risk Management and Integration Co-ordinator
  • Compliance, Risks Management and Integration Coordinator
  • Compliance, Risks Management and Integration Co-ordinator

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
4228
occupation code, see observation
OBS

4228 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : effectuer des évaluations des risques et des vérifications ou des examens approfondis de l'assurance de la qualité régionaux concernant les éléments de gestion de l'information des applications de gestion de cas graves électronique (GCGe); établir, tenir à jour et mettre en œuvre des politiques et procédures supplémentaires régionales de vérification et de conformité et assurer la conformité avec les politiques et procédures nationales établies pour la Gestion des cas graves (GCG); participer à la formation sur l'application des règles administratives et des politiques et procédures supplémentaires nationales et régionales concernant la GCG ainsi que la conformité et vérification législatives, administratives et opérationnelles; assurer le respect des normes et politiques législatives et examiner et interpréter les lois, les règlements et les politiques pour conseiller les utilisateurs de GCGe; coordonner et élaborer des solutions commerciales régionales concernant l'intégration de l'information dans d'autres systèmes de police ou de renseignement; établir des politiques et procédures supplémentaires régionales sur la vérification, l'assurance de la qualité au sein d'un service, la conformité et la gestion des risques.

Key term(s)
  • coordinateur de la conformité, de la gestion des risques et de l'intégration
  • coordinatrice de la conformité, de la gestion des risques et de l'intégration

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-03-07

English

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • The Legislature (Public Administration)
  • Parliamentary Language
OBS

The highest legislative unit of the Ukrainian government is the unicameral Verkhovna Rada(Supreme Council of Ukraine)...

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Structures du pouvoir législatif (Admin. publ.)
  • Vocabulaire parlementaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités gubernamentales no canadienses
  • Estructura del poder legislativo (Admón. pública)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Parlamento de Ucrania, compuesto por una única cámara.

OBS

Rada Suprema: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que "Rada Suprema" es la transcripción al español del nombre oficial ucraniano para referirse al Parlamento de Ucrania. Por lo tanto, tal y como indica la Ortografía de la lengua española, se recomienda escribir con mayúscula inicial todas las palabras significativas del nombre de la institución.

Save record 2

Record 3 2022-02-24

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Decision-Making Process
  • Federal Administration
OBS

The Cabinet and Parliamentary Affairs Unit(CPAU) supports the [Department of Justice Canada] minister in the Cabinet decision-making process and in her legislative and parliamentary responsibilities by providing timely, comprehensive briefing materials and strategic advice and expertise to the minister's Office, the deputy minister's Office and senior departmental officials.

OBS

Justice Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Processus décisionnel
  • Administration fédérale
OBS

L'Unité des affaires du Cabinet et parlementaires (UACP) a pour but de soutenir le ministre [de la Justice du Canada] dans ses responsabilités relativement au processus décisionnel du Cabinet et ses responsabilités législatives et parlementaires en fournissant des documents d'information complets en temps opportun, des conseils stratégiques et de l'expertise au Bureau du ministre, au Bureau de la sous-ministre et aux hauts fonctionnaires.

OBS

Justice Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-04-19

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Office-Work Organization
  • Courts
Universal entry(ies)
1251
classification system code, see observation
OBS

Court reporters record and transcribe verbatim the proceedings of courts, legislative assemblies and committees, and prepare transcripts for use by judges, tribunals and quasi-judicial panels. They are employed by courts of law, provincial and federal legislative assemblies and committees, or they may be self-employed. Medical transcriptionists record, transcribe and edit dictation by physicians and other health care providers, surgical proceedings, health-related reports and other medical documentation. They are employed by hospitals, medical clinics and doctors’ offices, or they may be self-employed. Closed captioners and other transcriptionists are included in this unit group.

OBS

1251: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Organisation du travail de bureau
  • Tribunaux
Entrée(s) universelle(s)
1251
classification system code, see observation
OBS

Les sténographes judiciaires consignent et transcrivent les délibérations des tribunaux, des assemblées législatives ou des comités et préparent des transcriptions pour des juges, des tribunaux et des [formations] quasi judiciaires. Ils travaillent dans des tribunaux judiciaires ainsi qu'au service des assemblées législatives provinciales et fédérale et des comités, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les transcripteurs médicaux consignent, transcrivent et font la mise en forme des données dictées obtenues de médecins et d'autres professionnels du domaine de la santé, de procédures chirurgicales, de rapports liés à la santé et d'autres documents médicaux. Ils travaillent dans des centres hospitaliers, des cabinets de médecins et des cliniques médicales, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les codeurs en sous-bandes et les autres transcripteurs sont inclus dans ce groupe de base.

OBS

1251 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 4

Record 5 2005-12-13

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Inventory and Material Management
OBS

The Government Purchasing Agency is the central procurement unit for the Government of Newfoundland and Labrador and is responsible for purchasing more than $250 million in goods and services annually on behalf of provincial departments and agencies. The Government Purchasing Agency is further responsible for the Central Purchasing Authority which coordinates and administers a system of high volume procurement on behalf of government funded bodies. The Agency functions under the legislative provision of the Public Tender Act. The main goal of the public tender legislation is to ensure procurement and is conducted in an open and competitive environment while maintaining fair and equitable opportunities for supplies to compete for government business.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

L'appellation française est entérinée par le Bureau des services en français, Gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador.

Spanish

Save record 5

Record 6 1999-03-31

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration fédérale
OBS

Programme de prêts aux étudiants, DRHC [Développement des ressources humaines Canada].

Spanish

Save record 6

Record 7 1997-01-24

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
  • Parliamentary Language

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Citoyenneté et immigration
  • Vocabulaire parlementaire

Spanish

Save record 7

Record 8 1994-08-31

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Laws and Legal Documents

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Lois et documents juridiques
OBS

Source : Lexique des postes et services - Douanes.

Spanish

Save record 8

Record 9 1993-01-12

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Promotes strengthening of family life through competent family counseling, family life education, and legislative activity for the good of the family as a unit.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 9

Record 10 1985-09-24

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Les termes se trouvent dans la partie III du Budget des dépenses du Bureau du Conseil Privé.

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: