TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LEGITIMATED CHILD [4 records]
Record 1 - internal organization data 2015-06-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- legitimated child
1, record 1, English, legitimated%20child
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- legitimated offspring 1, record 1, English, legitimated%20offspring
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 1, Main entry term, French
- enfant légitimé
1, record 1, French, enfant%20l%C3%A9gitim%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- enfant légitimée 1, record 1, French, enfant%20l%C3%A9gitim%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
enfant légitimé; enfant légitimée : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - enfant%20l%C3%A9gitim%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-06-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- legitimated child
1, record 2, English, legitimated%20child
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- legitimated infant 1, record 2, English, legitimated%20infant
correct
- legitimated minor 1, record 2, English, legitimated%20minor
correct
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 2, Main entry term, French
- mineur légitimé
1, record 2, French, mineur%20l%C3%A9gitim%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mineure légitimée 1, record 2, French, mineure%20l%C3%A9gitim%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mineur légitimé; mineure légitimée : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - mineur%20l%C3%A9gitim%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-06-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- legitimation by recognition
1, record 3, English, legitimation%20by%20recognition
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- legitimation by acknowledgment 2, record 3, English, legitimation%20by%20acknowledgment
correct
- legitimation by acknowledgement 2, record 3, English, legitimation%20by%20acknowledgement
correct
- legitimization by recognition 2, record 3, English, legitimization%20by%20recognition
correct
- legitimization by acknowledgment 2, record 3, English, legitimization%20by%20acknowledgment
correct
- legitimization by acknowledgement 2, record 3, English, legitimization%20by%20acknowledgement
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Legitimation by recognition. In some legal systems an illegitimate child may be legitimated by the father formally acknowledging the child as his own. 3, record 3, English, - legitimation%20by%20recognition
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 3, Main entry term, French
- légitimation par reconnaissance
1, record 3, French, l%C3%A9gitimation%20par%20reconnaissance
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
légitimation par reconnaissance : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - l%C3%A9gitimation%20par%20reconnaissance
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-10-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- child en ventre sa mère
1, record 4, English, child%20en%20ventre%20sa%20m%C3%A8re
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Contrary to the general rule regarding the interpretation of the term "issue", the better view of the law is that the term, as used in the antilapse sections, does not include a child en ventre sa mère at the time of the death of the donee or beneficiary. By legislation in all provinces it does include an adopted child and a legitimated child. In some provinces, by more recent legislation, "issue" also includes an illegitimate child.(Feeney, 2nd, vol. I, p. 114) 1, record 4, English, - child%20en%20ventre%20sa%20m%C3%A8re
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 4, Main entry term, French
- enfant conçu
1, record 4, French, enfant%20con%C3%A7u
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
enfant conçu : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 4, French, - enfant%20con%C3%A7u
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


