TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LEN [10 records]

Record 1 2022-01-31

English

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Computer Programs and Programming
CONT

The len() function returns the number of items in an object. When the object is a string, the len() function returns the number of characters in the string.

French

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-11-29

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
DEF

In SNA, a capability in type 2.1 nodes allowing them to be directly attached to one another using peer-to-peer protocols and allowing them to support multiple and parallel sessions between logical units.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-02-02

English

Subject field(s)
  • Anthropology
CONT

... procedures destined to keep the "whole" body("ril po") well conserved. Two different means are employed, the first being the best and dependent upon a high level of practice on the part of the occupant of the body : 1) a slow process of auto-mummification operated by the practitioner during the months or years preceding death, using diverse techniques of fasting, grouped under the term "taking the essence, ""beud len;" 2) mummification of the body after death...

Key term(s)
  • automummification

French

Domaine(s)
  • Anthropologie
CONT

Un processus à part : l'auto-momification. [...] certains humains peuvent parvenir à une sorte de momification volontaire. Des moines boudhistes désireux de purifier leurs corps entamaient un processus qui pouvait durer plusieurs années. Enfermé dans un espace réduit et sans contact direct avec l'extérieur, le moine contrôlait son alimentation en ne mangeant que des éléments secs (comme des noix), il se déshydratait et se dégraissait ainsi volontairement. Cette sorte de suicide permettait aux moines d'atteindre un état de plénitude et de devenir des sortes de dieu mi-vivant, mi-mort. Cette pratique est maintenant interdite.

Key term(s)
  • automomification

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-08-24

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Subdivision of the cloud genera taking into account one or more of the following features: (1) Forms (clouds in banks, veils, sheets, layers, etc.); (2) Dimensions (areas of their constituent elements, vertical extension, etc.); (3) Internal structure (ice crystals, water droplets, etc.); (4) Formation as a result of known or assumed physical processes (orographic lift, etc.).

OBS

The species are mutually exclusive.

OBS

Species of clouds : calvus(cal) ;capillatus(cap) ;castellanus(cas) ;congestus(con) ;fibratus(fib) ;floccus(flo) ;fractus(fra) ;humilis(hum) ;lenticularis(len) ;mediocris(med) ;nebulosus(neb) ;spissatus(spi) ;stratiformis(str) ;uncinus(unc).

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Subdivision des genres de nuages déterminée selon au moins une des caractéristiques suivantes : 1) forme (nuages en bancs, en voile, en nappe, en couche, etc.); 2) dimensions (surface des éléments constitutifs, extension verticale, etc.); 3) structure interne (cristaux de glace, gouttelettes d'eau, etc.); 4) processus physiques, connus ou présumés, qui peuvent intervenir dans leur formation (soulèvement orographique, etc.).

OBS

Les espèces s'excluent mutuellement.

OBS

Les diverses espèces de nuages sont : fibratus (fib), lenticularis (len), uncinus (unc), fractus (fra), spissatus (spi), humilis (hum), castellanus (cas), mediocris (med), floccus (flo), congestus (con), stratiformis (str), calvus (cal), nebulosus (neb), capillatus (cap).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Subdivisión de los géneros de nubes teniendo en cuenta una o más de las siguientes características: 1) Forma (nubes en bancos, velos, sábanas, capas, etc.). 2) Dimensiones (extensión de los elementos constitutivos, extensión vertical, etc.). 3) Estructura interna (cristales de hielo, gotas de agua, etc.). 4) Procesos físicos, conocidos o hipotéticos, que pueden intervenir en la formación de la nube (nube orográfica, etc.).

OBS

Las especies son mutuamente excluyentes.

OBS

Especies de nubes: calvus (cal), capillatus (cap), castellanus (cas), congestus (con), fibratus (fib), floccus (flo), fractus (fra), humilis (hum), lenticularis (len), mediocris (med), nebulosus (neb), spissatus (spi), stratiformis (str), uncinus (unc).

Save record 4

Record 5 2004-05-13

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Clouds having the shape of lenses or almonds, often very elongated and usually with well-defined outlines; they occasionally show irisation.

OBS

Such clouds appear most often in cloud formations of orographic origin, but may also occur in regions without marked orography. This term applies mainly to Cirrocumulus, Altocumulus and Stratocumulus.

OBS

A whaleback cloud is a lenticular cloud.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Nuages en forme de lentilles ou d'amandes, souvent très allongés et dont les contours sont généralement bien délimités; ils présentent parfois des irisations.

OBS

Ces nuages apparaissent, le plus souvent, dans les formations nuageuses d'origine orographique, mais ils peuvent aussi être observés au-dessus de régions sans relief marqué. Ce terme s'applique principalement aux Cirrocumulus, Altocumulus et Stratocumulus.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Nubes con forma de lentes o de almendras, comúnmente muy alargadas y de contornos en general bien definidos; a veces presentan irisaciones.

OBS

Estas nubes aparecen con mayor frecuencia en formaciones de nubes de origen orográfico, pero también pueden observarse sobre regiones sin relieve marcado. Este término se aplica principalmente a los Cirrocumulus, los Altocumulus y los Stratocumulus.

Save record 5

Record 6 1995-03-01

English

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Telecommunications Facilities

French

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Installations de télécommunications
OBS

Antenne « en lacets » (argot), radar spatial.

Spanish

Save record 6

Record 7 1994-12-13

English

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

French

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Spanish

Save record 7

Record 8 1994-04-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Spanish

Save record 8

Record 9 1992-02-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Author : Senator Len Marchand, 1992; Information obtained from the author.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Sénateur Len Marchand, 1992; Renseignement obtenu de l'auteur.

Spanish

Save record 9

Record 10 1984-09-27

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: