TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LENGTH BOAT [12 records]

Record 1 2026-02-27

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Water Transport
DEF

A means of transport that is modest in size and designed to travel on water.

OBS

The specific criteria used in defining a "boat" vary depending on the regulations, but typically include the vessel' s tonnage, length and intended use.

OBS

Although ships, boats and crafts are all considered vessels, a ship is larger than a boat, and a boat is larger than a craft.

OBS

boat: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC).

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Transport par eau
DEF

Moyen de transport de dimension modeste, conçu pour se déplacer sur l'eau.

OBS

Les critères précis définissant un «bateau» varient selon les réglementations, mais impliquent généralement la jauge, la longueur et l'usage du bâtiment en question.

OBS

Bien qu'un navire, un bateau et une embarcation soient tous des bâtiments, un navire est plus grand qu'un bateau, et un bateau est plus grand qu'une embarcation.

OBS

bateau : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

OBS

bateau : terme recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Transporte por agua
Save record 1

Record 2 2023-09-13

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Hunting and Sport Fishing
OBS

A trolling line is a line with one or more baited hooks(or lures) towed behind a boat. The boat may tow many lines, often from outriggers... or a single line hand-tended by a small crew in a dinghy... The lines may be near the surface or some distance below the surface depending on where in the water column the fish aggregate, which can be adjusted by the amount of weight on each line, the length of the line and the towing speed.

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Chasse et pêche sportive
CONT

Une ligne de traîne est une ligne à laquelle sont fixés un ou plusieurs hameçons appâtés (ou leurres) et qui est remorquée par un bateau. Le bateau peut tracter de nombreuses lignes, souvent à l'aide de tangons [...] ou une seule ligne tendue à la main par un petit équipage dans un canot pneumatique [...] Les lignes peuvent être mouillées près de la surface ou à une certaine profondeur, en fonction de l'endroit de la colonne d'eau où se trouvent les poissons. Cela peut être ajusté par la quantité de lests disposés sur chaque ligne, la longueur des lignes et la vitesse de remorquage.

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Collaboration with the FAO
CONT

The seine can be operated by... two boats(pair seining). During the fishing operation, the seine ropes herd the fish into the path of the net. The length of seine rope to a large extent determines the shape and size of the fished area. The boat seine is commonly used to catch benthic species such as flounders and soles, but also other demersal species such as cod.

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Collaboration avec la FAO

Spanish

Save record 3

Record 4 2021-05-27

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
CONT

As the wind or water current [changes] direction, your boat will swing about its anchor. This is a swing circle centred around the position of the anchor, with a radius equal to the boat's length plus the horizontal component of the length of the anchor line in use...

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Changer de direction, cap pour cap, en parlant d'un navire qui tourne autour de son ancre sous l'effet du vent ou de la marée, ou que l'on fait tourner sur place au moyen de remorqueurs ou d'amarres.

Spanish

Save record 4

Record 5 2021-04-23

English

Subject field(s)
  • Animal Behaviour
  • Fish
CONT

In contrast to ostraciiform locomotion, in which only the caudal fin oscillates from side to side in a manner similar to moving a boat with one oar, the length of the propulsive unit of carangiform fish enables the unit to obtain maximum oscillatory speed and inclination.

French

Domaine(s)
  • Comportement animal
  • Poissons
DEF

Locomotion aquatique d'un poisson due à l'oscillation latérale de la caudale seulement [...]

Spanish

Save record 5

Record 6 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Paddle Sports
DEF

A light narrow racing boat for one oarsman equipped with two oars.

CONT

Table of boat classes and measurements : IX=single scull, length 8. 2 m, weight 14 kg.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Sports de pagaie
DEF

Bateau de sport très long pour un seul rameur de couple (armé de deux avirons).

CONT

Différents types d'embarcations présents aux Jeux Olympiques : le skiff ou le rameur de couple.

CONT

course de skiffs (championnats d'aviron).

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Spanish

Save record 6

Record 7 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Paddle Sports
DEF

A light narrow racing boat for two oarsmen each equipped with two oars.

CONT

Table of boat classes and measurements : 2X=double scull, length 10. 4 m, weight 27 kg.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Sports de pagaie
DEF

Bateau de compétition monté par deux rameurs de couple (chacun armé de deux avirons).

CONT

Différents types d'embarcations présents aux Jeux Olympiques : le deux de couple.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Spanish

Save record 7

Record 8 2018-02-07

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • River and Sea Navigation
  • Water Sports
CONT

[The] length of a ship or boat at the point where it sits in the water.

Key term(s)
  • length of waterline
  • water-line length

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Navigation fluviale et maritime
  • Sports nautiques
DEF

Longueur de la carène, c'est-à-dire la longueur de la coque au niveau de sa ligne de flottaison.

OBS

longueur à la flottaison : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
  • Navegación fluvial y marítima
  • Deportes acuáticos y náuticos
Save record 8

Record 9 2017-03-31

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
CONT

[The buyer will] need to be aware of [this catch] prior to purchasing because if the swim platform is bolted on and can be removed, then the boat length is 24 feet... However, if the boat has an integrated swim platform, it now meets the criteria of a 26-foot LOA, or length overall.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Plateforme [...] rattachée au tableau arrière et munie d'une échelle pour faciliter l'embarquement après une baignade.

Key term(s)
  • plate-forme de baignade
  • plate-forme de natation

Spanish

Save record 9

Record 10 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Sports (General)
DEF

The length of a competitor(as a horse or boat) taken as a unit in stating the margin of victory in a race.

CONT

The horse won by two lengths.

OBS

Horse racing term.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Sports (Généralités)
DEF

Unité qui sépare les concurrents d'une course (sport hippique, aviron, etc.) à l'arrivée, et qui est la longueur d'un cheval ou d'une embarcation [...]

CONT

Cheval qui prend deux longueurs d'avance [...]

OBS

Terme de courses de chevaux.

Spanish

Save record 10

Record 11 2002-02-12

English

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Sea Operations (Military)
  • Amphibious Forces
DEF

A lane for amphibious assault landing craft, which extends seaward from the landing beaches to the line of departure.

OBS

The width of a boat line is determined by the length of the corresponding beach.

OBS

boat line: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Forces amphibies
DEF

Couloir pour engins amphibies d'assaut qui, partant des plages de débarquement s'étend vers le large jusqu'à la ligne de départ.

OBS

La largeur d'un couloir de débarquement est déterminée par la longueur de la plage correspondante.

OBS

couloir de débarquement : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
  • Operaciones marítimas (Militar)
  • Fuerzas anfibias
DEF

Canal para lanchas anfibias de asalto que se extienden en dirección al mar desde las playas de desembarco hasta la línea de partida.

OBS

La anchura de un canal de acceso está determinada por la de la playa correspondiente.

Save record 11

Record 12 1999-06-03

English

Subject field(s)
  • Paddle Sports
OBS

Rules/refeering.

Key term(s)
  • boat length

French

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
OBS

Règlement/arbitrage.

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: