TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LENGTH YARN [82 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Ropemaking
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- special yarn
1, record 1, English, special%20yarn
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- norsel 2, record 1, English, norsel
correct, noun, Great Britain
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Each of numerous short pieces of cord by which a rope is attached to the sides of a fishing net. 3, record 1, English, - special%20yarn
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mounting using special yarns(norsel mounting). The meshes are mounted [to the net rope] at fixed intervals by special short lines(norsels) of appropriate length, either directly or by means of a mounting yarn to which the meshes can be attached... 1, record 1, English, - special%20yarn
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Corderie
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- fil spécial
1, record 1, French, fil%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Montage par fils spéciaux. Les mailles sont reliées au cordage [du filet], à intervalles donnés, par des fils spéciaux de longueur appropriée, soit directement[,] soit par l'intermédiaire d'un fil de montage sur lequel les mailles peuvent être attachées ou jouer librement [...] 1, record 1, French, - fil%20sp%C3%A9cial
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-07-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Record 2, Main entry term, English
- kink of yarn
1, record 2, English, kink%20of%20yarn
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- loop of yarn 1, record 2, English, loop%20of%20yarn
correct, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A length of yarn that has been bent into a shape appropriate for its transformation into a weft-knitted... or warp-knitted... loop. 1, record 2, English, - kink%20of%20yarn
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
kink of yarn; loop of yarn: designations and definition standardized by ISO. 2, record 2, English, - kink%20of%20yarn
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Record 2, Main entry term, French
- boucle de fil
1, record 2, French, boucle%20de%20fil
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Longueur de fil ayant été courbée de manière à obtenir la configuration appropriée pour sa transformation en une boucle de maille cueillie [...] ou jetée [...] 1, record 2, French, - boucle%20de%20fil
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
boucle de fil : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, record 2, French, - boucle%20de%20fil
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-02-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Record 3, Main entry term, English
- norsel mounting
1, record 3, English, norsel%20mounting
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- mounting using special yarns 1, record 3, English, mounting%20using%20special%20yarns
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mounting using special yarns(norsel mounting). The meshes are mounted [to the net rope] at fixed intervals by special short lines(norsels) of appropriate length, either directly or by means of a mounting yarn to which the meshes can be attached... 1, record 3, English, - norsel%20mounting
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mounting of diamond-shaped meshes. 1, record 3, English, - norsel%20mounting
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Record 3, Main entry term, French
- montage par fils spéciaux
1, record 3, French, montage%20par%20fils%20sp%C3%A9ciaux
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Montage par fils spéciaux. Les mailles sont reliées au cordage [du filet], à intervalles donnés, par des fils spéciaux de longueur appropriée, soit directement[,] soit par l'intermédiaire d'un fil de montage sur lequel les mailles peuvent être attachées ou jouer librement [...] 2, record 3, French, - montage%20par%20fils%20sp%C3%A9ciaux
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Montage des mailles en forme de losange. 3, record 3, French, - montage%20par%20fils%20sp%C3%A9ciaux
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-12-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 4, Main entry term, English
- intarsia knitting
1, record 4, English, intarsia%20knitting
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- intarsia 2, record 4, English, intarsia
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Intarsia knitting is a technique used to incorporate areas of color into your knitting. This could mean pictures, shapes or polka dots. For each block of contrasting color... a different length of yarn [is used]. The yarn is not carried across the back of the work, as in Fair Isle, but rather twisted around the main color at the edges of the secondary color. 1, record 4, English, - intarsia%20knitting
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Record 4, Main entry term, French
- intarsia
1, record 4, French, intarsia
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Technique de tricotage produisant un article qui présente des zones de couleurs différentes, juxtaposées. 2, record 4, French, - intarsia
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Chaque zone est tricotée avec un seul fil alimentant une largeur déterminée en combinant les couleurs différentes du tricot. Les couleurs pures se retrouvent sur les deux faces. 3, record 4, French, - intarsia
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-02-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 5, Main entry term, English
- draft ratio
1, record 5, English, draft%20ratio
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The ratio between the weight or length of fibre fed into various machines and that delivered from the machines in spun yarn manufacture, representing the reduction in bulk and weight of stock. 1, record 5, English, - draft%20ratio
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 5, Main entry term, French
- taux d'étirage
1, record 5, French, taux%20d%27%C3%A9tirage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre le poids ou la longueur des fibres alimentées dans différentes machines et ce que ces dernières livrent sous forme de filé représentant la réduction en volume et en poids de la bourre. 2, record 5, French, - taux%20d%27%C3%A9tirage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si l'on donne à l'équipement E une vitesse linéaire cinq fois plus grande que celle de A (autrement dit si le taux d'étirage est de 5), il en résultera [...] un ruban [...] de cinq fois moins de fibres. 3, record 5, French, - taux%20d%27%C3%A9tirage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-07-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 6, Main entry term, English
- continuous filament yarn
1, record 6, English, continuous%20filament%20yarn
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- continuous-filament yarn 2, record 6, English, continuous%2Dfilament%20yarn
correct
- CF yarn 3, record 6, English, CF%20yarn
correct
- filament yarn 4, record 6, English, filament%20yarn
correct, standardized
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
… a yarn composed of one or more filaments of length/lengths equal to the specified yarn length. 3, record 6, English, - continuous%20filament%20yarn
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
filament yarn: term standardized by AFNOR. 5, record 6, English, - continuous%20filament%20yarn
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 6, Main entry term, French
- fil continu
1, record 6, French, fil%20continu
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- filament continu 2, record 6, French, filament%20continu
correct, masculine noun
- fil de filament continu 3, record 6, French, fil%20de%20filament%20continu
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fil constitué d'un filament (monofilament) ou de plusieurs filaments (multifilaments) avec ou sans torsion. 4, record 6, French, - fil%20continu
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Textiles chimiques [...] Les fils continus présentent deux types de compositions : fils monofilament et fils multifilaments, avec des structures variées [...] 5, record 6, French, - fil%20continu
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fil continu : terme normalisé par l'AFNOR. 6, record 6, French, - fil%20continu
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de hilados (Textiles)
Record 6, Main entry term, Spanish
- filamento continuo
1, record 6, Spanish, filamento%20continuo
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-11-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 7, Main entry term, English
- knotless yarn
1, record 7, English, knotless%20yarn
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
With the advent of splicing, the knotless yarn length is suddenly no longer a subject for discussion, and the way is open for enhanced productivity through higher spindle speeds and smaller cops, plus direct link-up to the winding machine. 1, record 7, English, - knotless%20yarn
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 7, Main entry term, French
- fil sans nœud
1, record 7, French, fil%20sans%20n%26oelig%3Bud
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-11-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Record 8, Main entry term, English
- tuft
1, record 8, English, tuft
correct, noun, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A length of yarn, for example I-, J-U-or W-shaped, or a length of yarn in the form of a knot, the leg or legs of which form the pile of a carpet. [Definition standardized by ISO. ] 1, record 8, English, - tuft
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Flocked and certain bonded carpets are not considered as being composed of tufts. In the case of Jacquard weave carpets, the length shall be considered as length of tuft taken from a portion of a carpet with a surface of a single colour. 1, record 8, English, - tuft
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
tuft: term standardized by ISO. 2, record 8, English, - tuft
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Record 8, Main entry term, French
- touffe
1, record 8, French, touffe
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Longueur des fils, par exemple sous forme de nœuds, sous forme de I, J, U ou W dont la ou les jambes constituent le velours d'une moquette. [Definition standardized by ISO.] 1, record 8, French, - touffe
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les moquettes floquées et certaines moquettes nappées ne sont pas considérées comme étant constituées de touffes. Dans le cas des moquettes tissées Jacquard, la longueur à considérer doit être située à l'intérieur d'une surface unicolore. 1, record 8, French, - touffe
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
touffe : terme normalisé par ISO. 2, record 8, French, - touffe
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-11-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Dyes and Pigments (Industries)
Record 9, Main entry term, English
- color space-dyeing
1, record 9, English, color%20space%2Ddyeing
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- tie-dyeing 1, record 9, English, tie%2Ddyeing
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Color space-dyeing is a form of yarn dyeing which is again coming into use. It is an ancient craft to which different local names, such as tie-dyeing, have been applied. It refers to the coloring of yarns at intervals spaced along the yarn length.... this form of dyeing arose spontaneously and became a part of the textile craft tradition. In many places, tie-dyeing methods were the only ones used to create pattern in a fabric. The Japanese, for instance until fairly recently used tie-dyed yarns for the warp and weft of fabrics to produce a diversity of interesting and popular designs.... Developments in technique.... mechanized methods have replaced the ancient laborious ones of applying color space-dyeing. 1, record 9, English, - color%20space%2Ddyeing
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
Record 9, Main entry term, French
- chinage par teinture
1, record 9, French, chinage%20par%20teinture
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- chinage de fils par teinture 2, record 9, French, chinage%20de%20fils%20par%20teinture
proposal, masculine noun
- chinage à la branche 3, record 9, French, chinage%20%C3%A0%20la%20branche
correct, masculine noun, archaic
- chinage par branche 3, record 9, French, chinage%20par%20branche
correct, masculine noun, archaic
- teinture de fils par nœuds 2, record 9, French, teinture%20de%20fils%20par%20n%26oelig%3Buds
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui le chinage par impression a plutôt cédé la place au chinage par teinture beaucoup plus simple. Il suffit, en effet, de munir l'écheveau à teindre de ligatures ou d'attaches nombreuses qui tiennent fortement serrés les uns contre les autres les brins de l'écheveau. Lors du trempage des écheveaux dans le bac de teinture la matière colorante ne recouvre que les parties libres de l'écheveau laissant dans la nuance première toutes les parties serrées de l'écheveau. On défait ensuite les nœuds. Si l'on désire des chinés diversement coloriés, on le refait en des places différentes. 1, record 9, French, - chinage%20par%20teinture
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Le chinage dit «à la branche» a été pratiqué dans la seconde moité du XVIII s. Suivant le dessin, les fils de la chaîne étaient regroupés et formaient ce que l'on appelait «les branches». Chaque branche, dont certaines parties avaient été ligaturées pour éviter la pénétration de la couleur, était teinte par immersion, puis remise sur le métier en ayant soin qu'elle fût convenablement juxtaposée. Cette technique coûteuse par la lenteur de son exécution a été remplacée, en 1816, par l'impression sur chaîne. 3, record 9, French, - chinage%20par%20teinture
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le chinage par impression a été abandonné; c'est le chinage par teinture qui l'a remplacé. 2, record 9, French, - chinage%20par%20teinture
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-12-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 10, Main entry term, English
- linear density
1, record 10, English, linear%20density
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The mass per unit length of desized oven-dried glass yarn or roving. 1, record 10, English, - linear%20density
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
linear density: term related to textile glass. 2, record 10, English, - linear%20density
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
linear density: term and definition standardized by ISO. 2, record 10, English, - linear%20density
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Tissage (Industries du textile)
Record 10, Main entry term, French
- masse linéique
1, record 10, French, masse%20lin%C3%A9ique
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la masse du fil ou du stratifil désensimé anhydre, à sa longueur. 1, record 10, French, - masse%20lin%C3%A9ique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
masse linéique : terme relatif au verre textile. 2, record 10, French, - masse%20lin%C3%A9ique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
masse linéique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 10, French, - masse%20lin%C3%A9ique
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Tejeduría (Industrias textiles)
Record 10, Main entry term, Spanish
- densidad lineal
1, record 10, Spanish, densidad%20lineal
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Masa por unidad de longitud de hilo o bobinado de vidrio textil secado en horno. 1, record 10, Spanish, - densidad%20lineal
Record 10, Key term(s)
- masa lineal
Record 11 - internal organization data 2016-12-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Record 11, Main entry term, English
- loop
1, record 11, English, loop
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The continuous length of yarn or fibres between the two successive lowest points of bindings of the pile in the substrate. 1, record 11, English, - loop
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
loop: term and definition standardized by ISO. 2, record 11, English, - loop
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Record 11, Main entry term, French
- boucle
1, record 11, French, boucle
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Longueur continue de fils ou de fibres entre les points les plus bas de deux fixations successives du velours dans le soubassement. 1, record 11, French, - boucle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
boucle : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 11, French, - boucle
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-12-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Record 12, Main entry term, English
- jaspe carpet
1, record 12, English, jaspe%20carpet
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Carpet having a flamelike regular pattern, traditionally produced by using pile yarn dip-dyed in hanks to two tones of the same colour or two different colours in fixed proportion of the length of the hanks in any one lot. 1, record 12, English, - jaspe%20carpet
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
jaspe carpet: term and definition standardized by ISO. 2, record 12, English, - jaspe%20carpet
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Record 12, Main entry term, French
- moquette flammée
1, record 12, French, moquette%20flamm%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Moquette ayant un dessin régulier donnant un aspect de flamme, habituellement obtenu en utilisant, pour le velours, un fil teint en plain bain sous forme d'écheveaux dans une même couleur, mais en deux tons différents ou dans deux couleurs différentes, sur une partie constante de la longueur de l'écheveau pour un même lot. 1, record 12, French, - moquette%20flamm%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
moquette flammée : terme et définition normalisée par l'ISO. 2, record 12, French, - moquette%20flamm%C3%A9e
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-11-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 13, Main entry term, English
- traverse length
1, record 13, English, traverse%20length
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The lateral distance between the points of reversal of the wind on a yarn package. 2, record 13, English, - traverse%20length
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Traverse lengthening : Traverse in which the amplitude of movement of the yarn guide(or guiding device) progressively increases and in consequence the traverse length of the package increases progressively. 3, record 13, English, - traverse%20length
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
traverse length: term standardized by ISO. 4, record 13, English, - traverse%20length
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 13, Main entry term, French
- largeur de l'enroulement
1, record 13, French, largeur%20de%20l%27enroulement
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Course croissante : Course dans laquelle l'amplitude du mouvement du guide-fil (ou dispositif de guidage) augmente progressivement et, en conséquence, la largeur de l'enroulement augmente progressivement. 1, record 13, French, - largeur%20de%20l%27enroulement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
largeur de l'enroulement : terme normalisé par l'ISO. 2, record 13, French, - largeur%20de%20l%27enroulement
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-11-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 14, Main entry term, English
- linear density
1, record 14, English, linear%20density
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The mass per unit length expressed as grams per centimeter, pounds per foot, or equivalent units. 2, record 14, English, - linear%20density
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[In textile engineering] it is the quotient obtained by dividing the mass of a fiber or yarn by its length. 2, record 14, English, - linear%20density
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
linear density: term standardized by ISO and AFNOR. 3, record 14, English, - linear%20density
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 14, Main entry term, French
- masse linéique
1, record 14, French, masse%20lin%C3%A9ique
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Masse [...] par unité de longueur. 2, record 14, French, - masse%20lin%C3%A9ique
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La masse linéique d'un textile exprimée en tex est égale à la masse en grammes de 1 000 mètres de ce produit textile. Le tex est une unité directe décimale et métrique. La formation de ses multiples et sous-multiples, leur dénomination et leur symbole sont précisés dans la norme NF G 01-001. 2, record 14, French, - masse%20lin%C3%A9ique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
masse linéique : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR, définition normalisé par l'AFNOR. 3, record 14, French, - masse%20lin%C3%A9ique
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 14, Main entry term, Spanish
- densidad lineal
1, record 14, Spanish, densidad%20lineal
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Masa por unidad de longitud. 1, record 14, Spanish, - densidad%20lineal
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La "densidad lineal" se expresa en gramos por centímetro, kilogramos por metro, libras por pulgada, etcétera. 2, record 14, Spanish, - densidad%20lineal
Record 14, Key term(s)
- masa lineal
Record 15 - internal organization data 2015-12-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 15, Main entry term, English
- yarn slippage
1, record 15, English, yarn%20slippage
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The unwanted movement of yarns in a woven fabric due to the warp and weft yarns slipping over each other. 2, record 15, English, - yarn%20slippage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Yarn slippage may occur during garment manufacture, or in garment components during wear, as a result of excessive stress or abrasion. Yarns in a fabric have a greater or lesser tendency to slip depending on factors such as yarn type, weave, ends ands and picks per unit length, fabric weight, and the type of finishing process. 2, record 15, English, - yarn%20slippage
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
There are two major types of seam slippage: 1) When stress is applied to a seam, the yarns in the fabric slip out of the stitching causing an open seam; and 2) When stress is applied to a seam, the yarns in the fabric shift of slide in the weave construction causing seam grinning and fabric distortion. We will refer to the first type as "seam slippage" and the second as "yarn slippage". 3, record 15, English, - yarn%20slippage
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 15, Main entry term, French
- glissement des fils
1, record 15, French, glissement%20des%20fils
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] ce tissage ajouté est obtenu par un procédé de croisement particulier constitué de fils droits et de fils de tour pour éviter le glissement des fils [...] 1, record 15, French, - glissement%20des%20fils
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de hilados (Textiles)
Record 15, Main entry term, Spanish
- deslizamiento del hilo
1, record 15, Spanish, deslizamiento%20del%20hilo
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-07-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Glass Fabrics
- Textile Industries
- Plastic Materials
Record 16, Main entry term, English
- coefficient of twist contraction
1, record 16, English, coefficient%20of%20twist%20contraction
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A change in length of a yarn attributable to the twist, expressed as a percentage of the length of the untwisted yarn. 1, record 16, English, - coefficient%20of%20twist%20contraction
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
coefficient of twist contraction: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 16, English, - coefficient%20of%20twist%20contraction
Record 16, Key term(s)
- twist contraction coefficient
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verre textile
- Industries du textile
- Matières plastiques
Record 16, Main entry term, French
- coefficient de raccourt
1, record 16, French, coefficient%20de%20raccourt
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Variation de longueur d'un fil due à la torsion, exprimée en pourcentage de la longueur du fil détordu. 1, record 16, French, - coefficient%20de%20raccourt
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
coefficient de raccourt : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 16, French, - coefficient%20de%20raccourt
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Vidrio textil
- Industrias textiles
- Materiales plásticos
Record 16, Main entry term, Spanish
- coeficiente de contracción por torsión
1, record 16, Spanish, coeficiente%20de%20contracci%C3%B3n%20por%20torsi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cambio en la longitud de un hilo, debido a la torsión, expresado como un porcentaje de la longitud del hilo sin retorcer. 1, record 16, Spanish, - coeficiente%20de%20contracci%C3%B3n%20por%20torsi%C3%B3n
Record 17 - internal organization data 2013-04-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Record 17, Main entry term, English
- weft inlay thread
1, record 17, English, weft%20inlay%20thread
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A straight length of yarn that is incorporated, in a substantially widthwise direction, into a fabric over its entire width and that is held in position by parts of the stitches of the fabric. 1, record 17, English, - weft%20inlay%20thread
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Weft inlay threads occur in jersey fabrics, in rib fabrics, and in warp-knitted fabrics. 1, record 17, English, - weft%20inlay%20thread
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Record 17, Main entry term, French
- fil tramé
1, record 17, French, fil%20tram%C3%A9
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- fil tramé horizontalement 1, record 17, French, fil%20tram%C3%A9%20horizontalement
correct, masculine noun
- trame horizontale 1, record 17, French, trame%20horizontale
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Portion de fil droite incorporée horizontalement dans toute la largeur du tricot et retenue exclusivement par certaines parties des mailles. 1, record 17, French, - fil%20tram%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les trames horizontales se rencontrent dans les tricots jersey, dans les tricots à côtes et dans les tricots à mailles jetées. 1, record 17, French, - fil%20tram%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-11-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Metrology and Units of Measure
Record 18, Main entry term, English
- direct yarn numbering system
1, record 18, English, direct%20yarn%20numbering%20system
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- direct numbering system 2, record 18, English, direct%20numbering%20system
correct
- direct yarn number 2, record 18, English, direct%20yarn%20number
correct
- direct system 3, record 18, English, direct%20system
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Denier - A yarn count unit. It is the weight in grams of 9000 meters of the yarn. Denier is a direct yarn numbering system; the higher the denier, the larger or heavier the yarn. 4, record 18, English, - direct%20yarn%20numbering%20system
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Denier is a direct numbering system in which the lowers numbers represent the finer sizes and the higher numbers the coarser sizes. ... the denier system has been replaced by the tex system. 2, record 18, English, - direct%20yarn%20numbering%20system
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
Direct yarn number(equal to linear density) is the mass per unit length of yarn. 2, record 18, English, - direct%20yarn%20numbering%20system
Record number: 18, Textual support number: 4 CONT
... direct systems, in which the coarseness or the fineness of the yarn is expressed in terms of the mass of yarn per unit length(linear density, often called yarn number or yarn titre). 3, record 18, English, - direct%20yarn%20numbering%20system
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
See: yarn numbering system. 5, record 18, English, - direct%20yarn%20numbering%20system
Record 18, Key term(s)
- direct systems
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Unités de mesure et métrologie
Record 18, Main entry term, French
- système de titrage direct
1, record 18, French, syst%C3%A8me%20de%20titrage%20direct
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- système direct 2, record 18, French, syst%C3%A8me%20direct
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] Le système de titrage direct (égal à la masse linéique) est la masse de fil par unité de longueur. Ce système est appliqué pour la soie et les fils continus manufacturés. 1, record 18, French, - syst%C3%A8me%20de%20titrage%20direct
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
[...] les systèmes directs, dans lesquels la grosseur ou la finesse du fil est exprimée en fonction de la masse de fil par unité de longueur (masse linéique, souvent appelée titre). 2, record 18, French, - syst%C3%A8me%20de%20titrage%20direct
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Voir : système de titrage ou système de numérotage. 3, record 18, French, - syst%C3%A8me%20de%20titrage%20direct
Record 18, Key term(s)
- systèmes de titrage direct du fil
- systèmes directs
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2008-12-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Record 19, Main entry term, English
- spun yarn
1, record 19, English, spun%20yarn
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A yarn that consists of fibres of regular or irregular length, usually bound together by twist. 2, record 19, English, - spun%20yarn
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Record 19, Main entry term, French
- filé
1, record 19, French, fil%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- filé de fibres 2, record 19, French, fil%C3%A9%20de%20fibres
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Fil composé de fibres discontinues maintenues ensemble, généralement par torsion, éventuellement par un autre procédé tel que le collage. 3, record 19, French, - fil%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
filé : Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 4, record 19, French, - fil%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Fabricación de hilados (Textiles)
Record 19, Main entry term, Spanish
- hilado
1, record 19, Spanish, hilado
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-11-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 20, Main entry term, English
- crimp frequency
1, record 20, English, crimp%20frequency
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The number of crimps per unit of length of filament yarn, staple fibre or tow. 2, record 20, English, - crimp%20frequency
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 20, Main entry term, French
- fréquence de frisure
1, record 20, French, fr%C3%A9quence%20de%20frisure
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-11-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 21, Main entry term, English
- crimp contraction
1, record 21, English, crimp%20contraction
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The contraction of a crimped fibre or a textured yarn owing to the development of crimp, expressed as a percentage of its straightened length. 2, record 21, English, - crimp%20contraction
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 21, Main entry term, French
- contraction de frisure
1, record 21, French, contraction%20de%20frisure
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Sur chaque chargement de matière et de lot de matière première, nous vérifions si les caractéristiques contrôlées entrent dans la tolérance de la spécification : [...] retrait et contraction de frisure pour les fils texturés. 2, record 21, French, - contraction%20de%20frisure
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2006-11-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 22, Main entry term, English
- crimp elongation
1, record 22, English, crimp%20elongation
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The lengthening of a crimped fibre or of a textured yarn after development of crimp when it is straightened under specified tension expressed as a percentage of its initial length. 2, record 22, English, - crimp%20elongation
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 22, Main entry term, French
- élongation de frisure
1, record 22, French, %C3%A9longation%20de%20frisure
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2006-02-03
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 23, Main entry term, English
- snarling
1, record 23, English, snarling
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[A defect which] may occur during or prior to the weaving process [when] a short length of warp or filling yarn... has twisted on itself because of lively twist or insufficient tension. 2, record 23, English, - snarling
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 23, Main entry term, French
- vrillage
1, record 23, French, vrillage
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Défaut que présentent quelquefois les fils textiles, et qui provient de ce que leur torsion a été poussée trop loin. 2, record 23, French, - vrillage
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2005-10-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Textile Industries
- Cotton Industry
- Thread Spinning (Textiles)
Record 24, Main entry term, English
- cotton count
1, record 24, English, cotton%20count
correct
Record 24, Abbreviations, English
- CC 2, record 24, English, CC
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The yarn numbering system based on length and weight originally used for cotton yarns and now employed for most staple yarns spun on the cotton or short-staple system. 3, record 24, English, - cotton%20count
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[The cotton count] is based on a unit length of 840 yards and the count of the yarn is equal to the number of 840-yard skeins required to weigh 1 pound. Under this system, the higher the number, the finer the yarn. 3, record 24, English, - cotton%20count
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Industries du textile
- Industrie cotonnière
- Filature (Textiles)
Record 24, Main entry term, French
- titrage du fil de coton
1, record 24, French, titrage%20du%20fil%20de%20coton
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- numéro du fil de coton 2, record 24, French, num%C3%A9ro%20du%20fil%20de%20coton
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Système de numérotation des fils textiles basé sur la longueur et le poids du fil. 1, record 24, French, - titrage%20du%20fil%20de%20coton
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ayant initialement servi pour le coton, [ce système] est présentement utilisé pour les fibres discontinues filées d'après le système coton ou fibres courtes. Basé sur une unité de longueur de 840 verges, le titre du fil est égal au nombre d'écheveaux de 840 verges nécessaires pour obtenir un poids d'une livre. Selon ce système, le titre d'un fil est inversement proportionnel à la grosseur de ce fil. 1, record 24, French, - titrage%20du%20fil%20de%20coton
Record 24, Key term(s)
- titrage du coton
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2005-10-14
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 25, Main entry term, English
- winding
1, record 25, English, winding
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The process which results in producing a good package of long length and fault free yarn. 2, record 25, English, - winding
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 25, Main entry term, French
- bobinage
1, record 25, French, bobinage
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Opération [...] qui consiste à partir d'un fil provenant de la filature de le déposer sur une autre bobine dont l'enroulement est différent. 2, record 25, French, - bobinage
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Au cours de cette opération on épure le fil. 2, record 25, French, - bobinage
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2005-08-15
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 26, Main entry term, English
- skein
1, record 26, English, skein
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- skean 2, record 26, English, skean
correct
- skeane 2, record 26, English, skeane
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A continuous strand of yarn or cord in the form of a collapsed coil. 3, record 26, English, - skein
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[Tthe skein] may be of any specified length and is usually obtained by winding a definite number of turns on a reel under prescribed conditions. The circumference of the reel on which yarn is wound is usually 114 to 152 cm(45 to 60 in). 3, record 26, English, - skein
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 26, Main entry term, French
- écheveau
1, record 26, French, %C3%A9cheveau
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Brins continus de fil ou de câble se présentant sous la forme d'un rouleau déformé. 1, record 26, French, - %C3%A9cheveau
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[L'écheveau peut] être de différentes longueurs et s'obtient généralement en roulant un nombre défini de tours sur une bobine dans des conditions prédéterminées. La circonférence de la bobine sur laquelle est enroulé le fil mesure normalement entre 114 et 152 cm (45 à 60 po). 1, record 26, French, - %C3%A9cheveau
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2005-08-15
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 27, Main entry term, English
- twist
1, record 27, English, twist
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A yarn term describing the number of turns per unit length and direction of twist of either the singles or plies around their axes. 2, record 27, English, - twist
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Twist direction is either called Z or S-twist. 2, record 27, English, - twist
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Twist is expressed as turns per inch (tpi), turns per meter (tpm), or turns per centimeter (tpcm). 3, record 27, English, - twist
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
twist: term standardized by ISO. 4, record 27, English, - twist
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 27, Main entry term, French
- torsion
1, record 27, French, torsion
correct, feminine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Terme utilisé en filature pour signifier le nombre de tours par unité de longueur ainsi que le sens de la torsion des fils simples ou des brins autour de leur axe. 2, record 27, French, - torsion
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le sens de la torsion est appelé Z ou S. 2, record 27, French, - torsion
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
torsion : terme normalisé par l'ISO. 3, record 27, French, - torsion
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de hilados (Textiles)
Record 27, Main entry term, Spanish
- torsión
1, record 27, Spanish, torsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Número de vueltas por metro que dan las fibras torcidas en el hilo. 1, record 27, Spanish, - torsi%C3%B3n
Record 28 - internal organization data 2004-05-19
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Needle Embroidery
Record 28, Main entry term, English
- length of yarn 1, record 28, English, length%20of%20yarn
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- length of thread 2, record 28, English, length%20of%20thread
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Broderie à l'aiguille
Record 28, Main entry term, French
- aiguillée
1, record 28, French, aiguill%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Longueur de fil enfilée sur une aiguille. 2, record 28, French, - aiguill%C3%A9e
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2002-10-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 29, Main entry term, English
- overtwisting
1, record 29, English, overtwisting
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- overtwist 2, record 29, English, overtwist
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
To check if your plying is balanced, which means you are not overtwisting or undertwisting your plied singles together, simply let a two-foot length of your plied yarn hang in a loop and see if it maintains its U-shape-if it does, then you’ve plied your yarns together correctly. If it twists to the right(an S-twist), then it's underplied; if it twists to the left(a Z-twist), then it's overplied. 3, record 29, English, - overtwisting
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 29, Main entry term, French
- surtorsion
1, record 29, French, surtorsion
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2002-10-25
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 30, Main entry term, English
- undertwisting
1, record 30, English, undertwisting
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- undertwist 2, record 30, English, undertwist
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
To check if your plying is balanced, which means you are not overtwisting or undertwisting your plied singles together, simply let a two-foot length of your plied yarn hang in a loop and see if it maintains its U-shape-if it does, then you’ve plied your yarns together correctly. If it twists to the right(an S-twist), then it's underplied; if it twists to the left(a Z-twist), then it's overplied. 3, record 30, English, - undertwisting
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 30, Main entry term, French
- sous-torsion
1, record 30, French, sous%2Dtorsion
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- sous torsion 1, record 30, French, sous%20torsion
feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2002-10-17
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Record 31, Main entry term, English
- yarn numbering
1, record 31, English, yarn%20numbering
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- yarn count 2, record 31, English, yarn%20count
correct
- count 3, record 31, English, count
correct, noun
- numbering 4, record 31, English, numbering
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
yarn number. A standard measure of the fineness of yarn, either calculated by number of specified lengths per specified weight, as for cotton, wool or linen(thus, the higher the yarn number, the finer the yarn) ;or calculated by number of specified weights per specified length, as rayon, silk, or nylon(thus, the higher the number the thicker the yarn.) 5, record 31, English, - yarn%20numbering
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Record 31, Main entry term, French
- titrage
1, record 31, French, titrage
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- numérotage 2, record 31, French, num%C3%A9rotage
correct, masculine noun
- numérotation 3, record 31, French, num%C3%A9rotation
correct, feminine noun
- numérotage des fils 4, record 31, French, num%C3%A9rotage%20des%20fils
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Titrage. Opération qui a pour objet d'indiquer la grosseur des fils textiles. Le titrage des fils se fait soit : - en numérotage métrique, le titre exprimant la longueur du fil pesant 1000 g.; - en deniers, le titre exprimant le poids en grammes de 9000 m de fil; - en tex, le titre exprimant le poids en grammes de 1000 m. de fil. 5, record 31, French, - titrage
Record number: 31, Textual support number: 2 DEF
Numérotage ou Numérotation : Action de numéroter [...] Opération qui a pour objet d'indiquer la grosseur d'un fil sous un poids donné. 5, record 31, French, - titrage
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Titrage. Opération qui consiste à mesurer le titre d'un fil. Cette mesure doit être réalisée avec des précautions relatives au conditionnement de la matière. Lorsqu'elle s'effectue à partir d'enroulements (cônes, bobines...) elle nécessite un dévidoir et une balance de précision. Dans le cas où le titrage se fait à partir des fils détricotés. on pourra utiliser le maille-mètre; ce choix est judicieux puisque la même mesure de longueur servira à la fois à la mesure de la serre du tricot et à la détermination du titre des fils constituants. Ce cas d'analyse est très fréquent, notamment pour traiter le problème de la reproduction d'un échantillon donné. (Les défauts des Tricots, p.14). 6, record 31, French, - titrage
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Titre du fil. Mesure relative à la finesse des fils. Deux catégories de systèmes sont employés: (1) Le système de titrage direct (égal à la masse linéique) est la masse de fil par unité de longueur. Ce système est appliqué pour la soie et les fils continus manufacturés. (2) Le système de numérotage indirect (égal à la masse linéique réciproque) est la longueur du fil par unité demasse. Ce système est utilisé pour le coton, le lin et les différentes sortes de filés de laine. 7, record 31, French, - titrage
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
Titrage (numérotage) des fils de laine cardée. 7, record 31, French, - titrage
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Fabricación de hilados (Textiles)
Record 31, Main entry term, Spanish
- conteo de los hilos
1, record 31, Spanish, conteo%20de%20los%20hilos
masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2002-09-26
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 32, Main entry term, English
- short length yarn
1, record 32, English, short%20length%20yarn
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- short yarn length 2, record 32, English, short%20yarn%20length
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
colour-contaminated warp yarns: A wrong colour appearing in several ... warp yarns and over short yarn lengths ... This defect may be caused by the contamination of warp yarns of, for example, one beam during warp preparation or warp dying. 2, record 32, English, - short%20length%20yarn
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 32, Main entry term, French
- fil de courte longueur
1, record 32, French, fil%20de%20courte%20longueur
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
altération de la couleur des fils de chaîne : Nuance défectueuse apparaissant sur plusieurs fils de chaîne pas nécessairement contiguë et de courte longueur [...] Ce défaut peut être causé par la salissure des fils de chaîne pendant la préparation de la chaîne ou teinture de celle-ci. 1, record 32, French, - fil%20de%20courte%20longueur
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2002-07-01
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 33, Main entry term, English
- universal yarn length meter
1, record 33, English, universal%20yarn%20length%20meter
correct
Record 33, Abbreviations, English
- LFA 6 1, record 33, English, LFA%206
correct, trademark
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Universal yarn length meter. The only one providing length in 100 stitches and per machine revolution. 1, record 33, English, - universal%20yarn%20length%20meter
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Record 33, Main entry term, French
- mesureur universel de la longueur de fil absorbé
1, record 33, French, mesureur%20universel%20de%20la%20longueur%20de%20fil%20absorb%C3%A9
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
- LFA 6 1, record 33, French, LFA%206
correct, trademark
Record 33, Synonyms, French
- éléphu 2, record 33, French, %C3%A9l%C3%A9phu
masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
LFA 6 : Mesureur automatique universel pour métiers circulaires, le seul donnant la L.F.A. [longueur de fil absorbée] aux 100 mailles et par tour. 1, record 33, French, - mesureur%20universel%20de%20la%20longueur%20de%20fil%20absorb%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
éléphu : Appareil de mesure de la longueur de fil absorbée, conçu par le Centre de Recherches de la Bonneterie, permettant des mesures plus grandes que le maillemètre. 2, record 33, French, - mesureur%20universel%20de%20la%20longueur%20de%20fil%20absorb%C3%A9
Record 33, Key term(s)
- L.F.A. 6
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2002-07-01
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 34, Main entry term, English
- absorbed yarn length
1, record 34, English, absorbed%20yarn%20length
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Record 34, Main entry term, French
- longueur de fil absorbée
1, record 34, French, longueur%20de%20fil%20absorb%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
- LFA 1, record 34, French, LFA
correct, feminine noun
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
LFA 6 : Mesureur automatique universel pour métiers circulaires, le seul donnant la L.F.A. [longueur de fil absorbée] aux 100 mailles et par tour. 1, record 34, French, - longueur%20de%20fil%20absorb%C3%A9e
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2002-06-26
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 35, Main entry term, English
- crimp interchange
1, record 35, English, crimp%20interchange
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Warp and weft yarns lie to a certain extent in a wavy form in a fabric. There is, therefore, a difference in length between straightened yarns and the yarns in the wavy form in the fabric, both in warp and weft direction. In order to be able to produce the fabric required, information is needed for predicting the length, width and mass per unit area of the fabric. This difference in length between the yarn and the fabric is usually referred to as crimp, a parameter which is significant for the structure of the fabric and also for the pore shape and size. When the fabric is loaded there is often a change in the ratio of the crimp of the warp and weft system. This change is referred to as crimp interchange. Crimp affects the mechanical properties of the fabric. 1, record 35, English, - crimp%20interchange
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
See record "crimp". 2, record 35, English, - crimp%20interchange
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Record 35, Main entry term, French
- interchange de frisure
1, record 35, French, interchange%20de%20frisure
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2002-03-14
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 36, Main entry term, English
- crimp of yarn in fabric
1, record 36, English, crimp%20of%20yarn%20in%20fabric
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Warp and weft yarns lie to a certain extent in a wavy form in a fabric. There is, therefore, a difference in length between straightened yarns and the yarns in the wavy form in the fabric, both in warp and weft direction. In order to be able to produce the fabric required, information is needed for predicting the length, width and mass per unit area of the fabric. This difference in length between the yarn and the fabric is usually referred to as crimp, a parameter which is significant for the structure of the fabric and also for the pore shape and size. When the fabric is loaded there is often a change in the ratio of the crimp of the warp and weft system. This change is referred to as crimp interchange. Crimp affects the mechanical properties of the fabric. 2, record 36, English, - crimp%20of%20yarn%20in%20fabric
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 36, Main entry term, French
- embuvage d'un fil dans un tissu
1, record 36, French, embuvage%20d%27un%20fil%20dans%20un%20tissu
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la longueur d'un fil (de chaîne ou de trame) extrait d'un tissu et la longueur que ce même fil occupait dans le tissu; l'embuvage s'exprime en pourcentage de la longueur occupée par le fil dans le tissu. 2, record 36, French, - embuvage%20d%27un%20fil%20dans%20un%20tissu
Record number: 36, Textual support number: 2 DEF
Raccourcissement des fils de la chaîne par le tissage, occasionné par les entrecroisements de la chaîne avec la trame. 3, record 36, French, - embuvage%20d%27un%20fil%20dans%20un%20tissu
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L'embuvage s'exprime, en pourcentage, par le rapport de la perte de longueur des fils de la chaîne à la longueur du tissu, et varie pour les tissus plats courants, de 5 à 15 %. Cependant, il peut atteindre des valeurs considérables dans le tissage de certains articles (velours par chaîne, peluche, tissu-éponge, etc.). 3, record 36, French, - embuvage%20d%27un%20fil%20dans%20un%20tissu
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2001-02-27
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Textile Industries
- Synthetic Fabrics
- Thread Spinning (Textiles)
Record 37, Main entry term, English
- elastomeric yarn
1, record 37, English, elastomeric%20yarn
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- elastomeric stretch yarn 2, record 37, English, elastomeric%20stretch%20yarn
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Yarn formed from or containing filaments of an elastomer. It must have the ability to return to its original length rapidly after repeated stretching to at least twice its original length. 1, record 37, English, - elastomeric%20yarn
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Elastomeric fiber used in place of rubber ... offering the capacity for stretch and recovery. 2, record 37, English, - elastomeric%20yarn
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles artificiels et synthétiques
- Filature (Textiles)
Record 37, Main entry term, French
- fil élastomère
1, record 37, French, fil%20%C3%A9lastom%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- fil à fibres élastomères 2, record 37, French, fil%20%C3%A0%20fibres%20%C3%A9lastom%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Modernisation et augmentation de la capacité d'une fabrique de fil élastomère [...] 1, record 37, French, - fil%20%C3%A9lastom%C3%A8re
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2000-12-06
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 38, Main entry term, English
- twist takeup
1, record 38, English, twist%20takeup
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The difference in the length of a yarn before an after twisting, expressed as a percentage of the yarn before twisting. 1, record 38, English, - twist%20takeup
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 38, Main entry term, French
- retrait par torsion
1, record 38, French, retrait%20par%20torsion
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- raccourcissement par torsion 1, record 38, French, raccourcissement%20par%20torsion
correct, masculine noun
- retrait de torsion 1, record 38, French, retrait%20de%20torsion
correct, masculine noun
- embuvage de torsion 1, record 38, French, embuvage%20de%20torsion
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Diminution de la longueur d'un filament, d'un fil ou d'un câblé occasionnée par le retordage. 1, record 38, French, - retrait%20par%20torsion
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2000-09-29
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Smoker's Articles
Record 39, Main entry term, English
- pipe cleaner
1, record 39, English, pipe%20cleaner
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
a short length of thin wires twisted so as to hold tiny tufts of yarn and used to clean the stem of a tobacco pipe, etc. 2, record 39, English, - pipe%20cleaner
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Articles de fumeur
Record 39, Main entry term, French
- débourre-pipe
1, record 39, French, d%C3%A9bourre%2Dpipe
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- chenillette 1, record 39, French, chenillette
correct, feminine noun
- goupillon 1, record 39, French, goupillon
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Petite brosse très fine en longueur qui sert à nettoyer le tuyau de la pipe. 2, record 39, French, - d%C3%A9bourre%2Dpipe
Record 39, Key term(s)
- nettoie-pipe
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2000-03-28
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 40, Main entry term, English
- hard twist
1, record 40, English, hard%20twist
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- hard-twist 2, record 40, English, hard%2Dtwist
correct
- high twist 3, record 40, English, high%20twist
correct
- highly twisted 4, record 40, English, highly%20twisted
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Hard twist : A term usually applied to spun yarn, to describe a yarn with a high number of turns of twist per unit length. 5, record 40, English, - hard%20twist
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
High quality hardwearing ... hard twist (carpet) yarn ... with a fluorocarbon finish to resist stains and reduce soiling. 6, record 40, English, - hard%20twist
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Crepe - A lightweight fabric characterized by a crinkling surface obtained by the use of: (1) hard-twist filling yarns, (2) chemical treatment, (3) crepe weaves, and (4) embossing. 2, record 40, English, - hard%20twist
Record number: 40, Textual support number: 3 CONT
Crepes ... They all have a pebbled, rough feel and appearance. Yarns have a high twist in the filling or the warp or both. 7, record 40, English, - hard%20twist
Record 40, Key term(s)
- hardtwist
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 40, Main entry term, French
- haute torsion
1, record 40, French, haute%20torsion
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- forte torsion 2, record 40, French, forte%20torsion
correct, feminine noun
- torsion haute 3, record 40, French, torsion%20haute
correct, feminine noun
- torsion élevée 4, record 40, French, torsion%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Organsin très fin, ayant reçu une très forte torsion. [...] Boyau de chat : Toile pour la broderie. Toile aérée fabriquée avec du filé de lin à forte torsion [...] Lambsdown : Tissu de bonneterie [...]. L'endroit est recouvert d'une toison épaisse spongieuse donnée par des filés de laine cardée à torsion lâche. L'envers est fait avec du coton à forte torsion. 2, record 40, French, - haute%20torsion
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2000-03-27
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Record 41, Main entry term, English
- hank
1, record 41, English, hank
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
1. A skein of reeled yarn. 2. A standard length of slubling, roving, or yarn. 1, record 41, English, - hank
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Record 41, Main entry term, French
- écheveau
1, record 41, French, %C3%A9cheveau
correct, masculine noun, standardized
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Enroulement sans support d'un fil, disposé en spires souples, obtenu sur un dévidoir. L'écheveau est généralement maintenu par des ligatures appropriées. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation]. 1, record 41, French, - %C3%A9cheveau
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
écheveau : Terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 41, French, - %C3%A9cheveau
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2000-03-14
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 42, Main entry term, English
- mule spinning frame
1, record 42, English, mule%20spinning%20frame
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- mule frame 2, record 42, English, mule%20frame
correct
- mule 3, record 42, English, mule
correct
- mule spinning machine 4, record 42, English, mule%20spinning%20machine
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Mule spinning frame : A spinning machine... was widely used for spinning wool and to a lesser extent for very fine counts of cotton yarn. Its action was intermittent and slower than that of the more current ring spinning frame. It drew out and twisted a length of yarn and then woumd it in the loom from a cop, or bobbin, then repeated the cycle. 1, record 42, English, - mule%20spinning%20frame
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Record 42, Main entry term, French
- métier à filer renvideur
1, record 42, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20filer%20renvideur
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- renvideur 2, record 42, French, renvideur
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Métier à filer sur lequel le fil produit est renvidé. 3, record 42, French, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20filer%20renvideur
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le métier à filer renvideur comporte une partie fixe sur laquelle se fait l'étirage de la mèche, et une partie mobile, dite «chariot», portant les broches. [...] le fil fabriqué et tordu pendant la sortie du chariot est renvidé sur la broche durant sa rentrée. Ce type de métier est remplacé par le métier à filer continu, plus simple et d'une production importante. Il reste seulement utilisé en filature de laine cardée. 3, record 42, French, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20filer%20renvideur
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1999-10-27
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Textile Industries
- Synthetic Fabrics
- Thread Spinning (Textiles)
Record 43, Main entry term, English
- acrylic filament
1, record 43, English, acrylic%20filament
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Other woven fabrics of synthetic staple fibres, of polyester mixed with [manufactured] filaments, other containing by mass 15% or more acrylic filaments. 2, record 43, English, - acrylic%20filament
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Acrylic fiber: A manufactured fiber in which the fiber-forming substance is any long chain synthetic polymer composed of at least 85% by weight of acrylonitrile units ... acrylic fiber are produced by two basis methods of spinning (extrusion), dry and wet. ... In wet spinning solution is extruded into a liquid coagulating bath to form filaments ... . 3, record 43, English, - acrylic%20filament
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Filament : A fibre of an indefinite or extreme length... Manufactured fibers are extruded into filaments that are converted into filament yarn, staple, or tow. 3, record 43, English, - acrylic%20filament
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles artificiels et synthétiques
- Filature (Textiles)
Record 43, Main entry term, French
- filament acrylique
1, record 43, French, filament%20acrylique
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- filament d'acrylique 2, record 43, French, filament%20d%27acrylique
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1998-10-15
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Metrology and Units of Measure
Record 44, Main entry term, English
- yarn numbering system
1, record 44, English, yarn%20numbering%20system
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- numbering system 2, record 44, English, numbering%20system
correct
- counting system 2, record 44, English, counting%20system
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
What do you mean by a no. 18 yarn or a no. 24 yarn or no. 36 yarn? There is an American yarn-numbering system employed in hard fiber processing. In that system, a No. 18 yarn is a yarn whose runnage is 270 feet per pound. To determine the yarn number of a hard fiber yarn, using the American Standard, the yarn runnage is divided by a constant: 15. British Standards, on the other hand refer to 20,24, 30 thread. The British yarn numbering system is computed by dividing the constant: 13.5 by the feet per pound. 3, record 44, English, - yarn%20numbering%20system
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
It has long been customary to designate the coarseness or the fineness of textile yarns by numbering or counting systems... those in current use may be classified in two groups : a) direct systems, in which the coarseness or the fineness of the yarn is expressed in terms of the mass of yarn per unit length(linear density, often called yarn number or yarn titre). b) indirect systems, in which the coarseness or the fineness of the yarn is expressed in terms of the length of yarn per unit mass(usually called yarn count). With the growing use of yarns containing more than one kind of fibre... it became increasingly evident that the general adoption of a single system of numbering or counting would avoid confusion... it was agreed that the Tex System be recommended for international adoption... That system is direct.... 2, record 44, English, - yarn%20numbering%20system
Record 44, Key term(s)
- yarn numbering systems
- numbering systems
- counting systems
- yarn-numbering system
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Unités de mesure et métrologie
Record 44, Main entry term, French
- système de titrage
1, record 44, French, syst%C3%A8me%20de%20titrage
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- système de numérotage 1, record 44, French, syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotage
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Il est d'usage [...] de désigner la grosseur ou la finesse des fils textiles au moyen de systèmes de numérotage ou de titrage [...] ceux-ci peuvent être classés en deux catégories, à savoir : a) les systèmes directs, dans lesquels la grosseur ou la finesse du fil est exprimée en fonction de la masse de fil par unité de longueur (masse linéique, souvent appelée titre). b) les systèmes indirects, dans lesquels la grosseur ou la finesse du fil est exprimée en fonction de la longueur du fil par unité de masse (ordinairement appelée numéro). Par suite de l'utilisation [...] de fils contenant plusieurs genres de fibres [...] il est devenu de plus en plus évident que l'adoption générale d'un seul système de titrage ou de numérotage permettrait d'éviter la confusion [...] il a été admis que l'adoption du système Tex serait recommandée internationalement pour remplacer les différentes méthodes traditionnelles de titrage ou de numérotage. Ce système est direct [...]. 2, record 44, French, - syst%C3%A8me%20de%20titrage
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Titre du fil. Mesure relative à la finesse des fils. Deux catégories de systèmes sont employés: (1) Le système de titrage direct (égal à la masse linéique) est la masse de fil par unité de longueur. Ce système est appliqué pour la soie et les fils continus manufacturés. (2) Le système de numérotage indirect (égal à la masse linéique réciproque) est la longueur du fil par unité de masse. Ce système est utilisé pour le coton, le lin et les différentes sortes de filés de laine. 3, record 44, French, - syst%C3%A8me%20de%20titrage
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1998-10-15
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Metrology and Units of Measure
Record 45, Main entry term, English
- indirect yarn numbering system
1, record 45, English, indirect%20yarn%20numbering%20system
correct, standardized
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- indirect system 2, record 45, English, indirect%20system
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Indirect yarn number(equal to the reciprocal of linear density) is the length per unit mass of yarn. This system is used for cotton, linen, and wool-type spun yarns. 3, record 45, English, - indirect%20yarn%20numbering%20system
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
... indirect systems, in which the coarseness or the fineness of the yarn is expressed in terms of the length of yarn per unit mass(usually called yarn count). 2, record 45, English, - indirect%20yarn%20numbering%20system
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Cotton Count - An indirect yarn numbering system generally used for yarns spun on the cotton system; the number of 840 yd. lengths of yarn per round. 1, record 45, English, - indirect%20yarn%20numbering%20system
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
See: yarn numbering system and yarn numbering. 4, record 45, English, - indirect%20yarn%20numbering%20system
Record 45, Key term(s)
- indirect systems
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Unités de mesure et métrologie
Record 45, Main entry term, French
- système de numérotage indirect
1, record 45, French, syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotage%20indirect
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- système indirect 2, record 45, French, syst%C3%A8me%20indirect
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le système de numérotage indirect (égal à la masse linéique réciproque) est la longueur du fil par unité de masse. Ce système est utilisé pour le coton, le lin et les différentes sortes de filés de laine. 1, record 45, French, - syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotage%20indirect
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
[...] les systèmes indirects, dans lesquels la grosseur ou la finesse du fil est exprimée en fonction de la longueur du fil par unité de masse (ordinairement appelée numéro). 3, record 45, French, - syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotage%20indirect
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Voir : système de titrage ou système de numérotage. 4, record 45, French, - syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotage%20indirect
Record 45, Key term(s)
- systèmes indirects
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1997-10-27
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 46, Main entry term, English
- faulty setting
1, record 46, English, faulty%20setting
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Weft loop defect. A short length of weft yarn that is looped on the surface of a woven fabric or doubled back on itself... The defect is associated with weft yarn that is not lively... or by faulty setting of the weft fork etc. In the last case, it may be referred to as a center loop(defect). 1, record 46, English, - faulty%20setting
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 46, Main entry term, French
- réglage défectueux
1, record 46, French, r%C3%A9glage%20d%C3%A9fectueux
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- mauvais réglage 1, record 46, French, mauvais%20r%C3%A9glage
correct, masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1997-10-27
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 47, Main entry term, English
- doubled back
1, record 47, English, doubled%20back
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- doubled back weft 1, record 47, English, doubled%20back%20weft
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Weft loop defect. A short length of weft yarn that is looped on the surface of a woven fabric or doubled back on itself... The defect is associated with weft yarn that is not lively.... 1, record 47, English, - doubled%20back
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 47, Main entry term, French
- trame rentrée
1, record 47, French, trame%20rentr%C3%A9e
correct
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Trame : Ensemble des fils passés au travers des fils de chaîne, dans le sens de la largeur, pour constituer un tissu. 2, record 47, French, - trame%20rentr%C3%A9e
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1997-10-27
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 48, Main entry term, English
- lively
1, record 48, English, lively
correct, adjective
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Weft loop defect. A short length of weft yarn that is looped on the surface of a woven fabric or doubled back on itself... The defect is associated with weft yarn that is not lively.... 1, record 48, English, - lively
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 48, Main entry term, French
- nerveux
1, record 48, French, nerveux
correct, adjective, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1997-06-17
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Textile Industries
- Ropemaking
Record 49, Main entry term, English
- twine
1, record 49, English, twine
correct, standardized
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- string 2, record 49, English, string
- binding thread 2, record 49, English, binding%20thread
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Product consisting of one or more yarns twisted or wound to form a structure of continuous length.-A twine composed of a single yarn is known as "monofilament" or "simple yarn".-A twisted twine is composed of two or more yarns twisted together.-A cabled twine is composed of two or more yarns cabled together. 3, record 49, English, - twine
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
twine: Term and definition standardized by ISO. 4, record 49, English, - twine
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Industries du textile
- Corderie
Record 49, Main entry term, French
- ficelle
1, record 49, French, ficelle
correct, feminine noun, standardized
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Produit constitué par un ou plusieurs fils tordus ou retordus pour former une structure de longueur continue. - Une ficelle constituée par un seul fil simple s'appelle «monofil» ou «fil simple». - Une ficelle retordue est constituée par plusieurs fils retordus ensemble. - Une ficelle câblée est constituée par plusieurs fils câblés ensemble. 2, record 49, French, - ficelle
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
ficelle : Terme et définition normalisés par l'AFNOR et l'ISO. 3, record 49, French, - ficelle
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1996-10-11
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Textile Industries
- Wool Industry
- Thread Spinning (Textiles)
Record 50, Main entry term, English
- wool-type spun yarns 1, record 50, English, wool%2Dtype%20spun%20yarns
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Indirect yarn number(equal to the reciprocal of linear density) is the length per unit mass of yarn. This system is used for cotton, linen, and wool-type spun yarns. 1, record 50, English, - wool%2Dtype%20spun%20yarns
Record 50, Key term(s)
- wool type spun yarns
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Industries du textile
- Industrie lainière
- Filature (Textiles)
Record 50, Main entry term, French
- différentes sortes de filés de laine
1, record 50, French, diff%C3%A9rentes%20sortes%20de%20fil%C3%A9s%20de%20laine
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le système de numérotage indirect (égal à la masse linéique réciproque) est la longueur du fil par unité de masse. Ce système est utilisé pour le coton, le lin et les différentes sortes de filés de laine. 1, record 50, French, - diff%C3%A9rentes%20sortes%20de%20fil%C3%A9s%20de%20laine
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1996-08-20
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Textile Industries
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Record 51, Main entry term, English
- breaking length
1, record 51, English, breaking%20length
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A measure of the breaking strength of a yarn; the calculated length of a specimen whose weight is equal to its breaking load. The breaking length expressed in kilometers is numerically equal to the breaking tenacity expressed in grams-force per tex. 2, record 51, English, - breaking%20length
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The breaking length expressed in kilometers is numerically equal to the breaking tenacity expressed in grams-force per tex. 2, record 51, English, - breaking%20length
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Industries du textile
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 51, Main entry term, French
- longueur de rupture
1, record 51, French, longueur%20de%20rupture
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- résistance kilométrique 2, record 51, French, r%C3%A9sistance%20kilom%C3%A9trique
correct, feminine noun
- RKM 3, record 51, French, RKM
correct, feminine noun
- RKM 3, record 51, French, RKM
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la résistance à la rupture d'un fil; longueur calculée d'un spécimen dont le poids est égal à sa charge de rupture. La longueur de rupture exprimée en kilomètre est numériquement égale à la résistance à la rupture exprimée en grammes-force par tex. 3, record 51, French, - longueur%20de%20rupture
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1995-04-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 52, Main entry term, English
- snarl
1, record 52, English, snarl
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A short length of warp of filling yarn that has twisted on itself because of lively twist or insufficient tension. The snarling may occur during or prior to the weaving process. 2, record 52, English, - snarl
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Record 52, Main entry term, French
- écart angulaire
1, record 52, French, %C3%A9cart%20angulaire
correct, masculine noun, standardized
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Endroit du tissu où les fils de chaîne ne sont pas perpendiculaires aux fils de trame. 1, record 52, French, - %C3%A9cart%20angulaire
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
C'est un défaut sur un tissu. 2, record 52, French, - %C3%A9cart%20angulaire
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1995-04-11
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 53, Main entry term, English
- float
1, record 53, English, float
correct, standardized
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
In a fabric, a length of yarn that is unbound over two or more successive ends or picks. 1, record 53, English, - float
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
This defect may be caused a slack warp end or a faulty pattern card. 1, record 53, English, - float
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
float: Term and definition standardized by ISO. 2, record 53, English, - float
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 53, Main entry term, French
- flotté
1, record 53, French, flott%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Longueur de fil qui n'est pas liée sur deux ou plusieurs fils successifs de la chaîne ou de la trame. 1, record 53, French, - flott%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut peut être causé par une chaîne détendue ou par un carton d'armure défectueux. 1, record 53, French, - flott%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
flotté : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 53, French, - flott%C3%A9
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1995-04-11
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 54, Main entry term, English
- snarl
1, record 54, English, snarl
correct, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A short unbroken length of warp or weft yarn which is doubled-up in the fabric. 1, record 54, English, - snarl
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by a yarn under insufficient tension twisting about itself, either prior to or during weaving, and by twist liveliness. 1, record 54, English, - snarl
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
snarl: Term and definition standardized by ISO. 2, record 54, English, - snarl
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 54, Main entry term, French
- vrille
1, record 54, French, vrille
correct, feminine noun, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Courte longueur de fil de chaîne ou de trame qui est tissée en double dans le tissu, sans casse de fil. 1, record 54, French, - vrille
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé par un fil sous tension insuffisante se tordant sur lui-même soit avant soit pendant le tissage, et par une torsion trop vive. 1, record 54, French, - vrille
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
vrille : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 54, French, - vrille
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1995-03-14
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Record 55, Main entry term, English
- fabric course length
1, record 55, English, fabric%20course%20length
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- course length 1, record 55, English, course%20length
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The length of yarn knitted into one course of a weft-knitted fabric 1, record 55, English, - fabric%20course%20length
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The course length is usually indicated in millimetres 1, record 55, English, - fabric%20course%20length
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Term having a different meaning: machine course length 1, record 55, English, - fabric%20course%20length
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Record 55, Main entry term, French
- longueur d'une rangée de mailles
1, record 55, French, longueur%20d%27une%20rang%C3%A9e%20de%20mailles
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Longueur d'un fil transformé en une rangée de mailles dans un tricot 1, record 55, French, - longueur%20d%27une%20rang%C3%A9e%20de%20mailles
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La longueur d'une rangée de mailles est habituellement indiquée en millimètres 1, record 55, French, - longueur%20d%27une%20rang%C3%A9e%20de%20mailles
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec longueur de fil absorbée (par rangée) 1, record 55, French, - longueur%20d%27une%20rang%C3%A9e%20de%20mailles
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1994-03-19
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 56, Main entry term, English
- self-regulating warp let-off device
1, record 56, English, self%2Dregulating%20warp%20let%2Doff%20device
correct, standardized
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Devices which are adjusted to maintain a required yarn tension or yarn length for knitting. They are set manually at the beginning of the warp and control automatically the yarn tension or yarn length. 1, record 56, English, - self%2Dregulating%20warp%20let%2Doff%20device
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
self-regulating warp let-off device: Term and definition standardized by ISO. 2, record 56, English, - self%2Dregulating%20warp%20let%2Doff%20device
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Record 56, Main entry term, French
- dispositif de déroulement autorégulateurs
1, record 56, French, dispositif%20de%20d%C3%A9roulement%20autor%C3%A9gulateurs
correct, masculine noun, standardized
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Dispositifs qui permettent de régler la tension et la longueur de fil requises. Ils sont réglés manuellement au début du déroulement de la chaîne et contrôlent automatiquement la tension ou la longueur du fil. 1, record 56, French, - dispositif%20de%20d%C3%A9roulement%20autor%C3%A9gulateurs
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
dispositif de déroulement autorégulateur : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 56, French, - dispositif%20de%20d%C3%A9roulement%20autor%C3%A9gulateurs
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1994-03-19
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 57, Main entry term, English
- regulating gears
1, record 57, English, regulating%20gears
correct, standardized
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Devices with components for measuring and comparison, or similar mechanisms, which increase the beam speed. They are regulated by the yarn length. 1, record 57, English, - regulating%20gears
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
regulating gears: Term and definition standardized by ISO. 2, record 57, English, - regulating%20gears
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Record 57, Main entry term, French
- équipement de réglage
1, record 57, French, %C3%A9quipement%20de%20r%C3%A9glage
correct, masculine noun, standardized
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Dispositifs constitués d'éléments de mesure et de comparaison, ou d'éléments similaires, qui augmentent la vitesse de l'ensouple. Ils sont réglés soit sur la longueur du fil, soit sur la tension du fil. 1, record 57, French, - %C3%A9quipement%20de%20r%C3%A9glage
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
équipement de réglage : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 57, French, - %C3%A9quipement%20de%20r%C3%A9glage
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1994-03-19
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 58, Main entry term, English
- hand-regulated warp let-off device
1, record 58, English, hand%2Dregulated%20warp%20let%2Doff%20device
correct, standardized
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Devices which are entirely regulated by hand to ensure the required yarn tension or yarn length during stitch formation. The regulation is carried out by means of brakes or gears. 1, record 58, English, - hand%2Dregulated%20warp%20let%2Doff%20device
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
hand-regulated warp let-off device: Term and definition standardized by ISO. 2, record 58, English, - hand%2Dregulated%20warp%20let%2Doff%20device
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Record 58, Main entry term, French
- dispositif de déroulement de la chaîne à réglage manuel
1, record 58, French, dispositif%20de%20d%C3%A9roulement%20de%20la%20cha%C3%AEne%20%C3%A0%20r%C3%A9glage%20manuel
correct, masculine noun, standardized
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Dispositifs qui sont entièrement réglés à la main pour maintenir la tension de fil ou la longueur de fil requises pour la formation des mailles. Le réglage s'effectue au moyen d'un frein ou d'engrenages. 1, record 58, French, - dispositif%20de%20d%C3%A9roulement%20de%20la%20cha%C3%AEne%20%C3%A0%20r%C3%A9glage%20manuel
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
dispositif de déroulement de la chaîne à réglage manuel : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 58, French, - dispositif%20de%20d%C3%A9roulement%20de%20la%20cha%C3%AEne%20%C3%A0%20r%C3%A9glage%20manuel
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1994-03-11
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 59, Main entry term, English
- weft inserters
1, record 59, English, weft%20inserters
correct, standardized
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Elements which place a laid length of yarn between the needle back and the yarn sheet(warp). 1, record 59, English, - weft%20inserters
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 59, English, - weft%20inserters
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Record 59, Main entry term, French
- élément d'insertion de la trame
1, record 59, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27insertion%20de%20la%20trame
correct, masculine noun, standardized
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Éléments qui insèrent une longueur déterminée de fil entre l'arrière de l'aiguille et la nappe de fils de chaîne. 1, record 59, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27insertion%20de%20la%20trame
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 59, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27insertion%20de%20la%20trame
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1994-03-11
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 60, Main entry term, English
- weft-insertion bar
1, record 60, English, weft%2Dinsertion%20bar
correct, standardized
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Bar, with weft inserters and their supports and holders, which places a laid length of yarn between the needle back and the yarn sheet(warp). 1, record 60, English, - weft%2Dinsertion%20bar
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 60, English, - weft%2Dinsertion%20bar
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Record 60, Main entry term, French
- barre d'insertion
1, record 60, French, barre%20d%27insertion
correct, feminine noun, standardized
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Barre avec trameurs, leurs montures et leurs fixations, qui place une longueur déterminée de fil entre l'arrière de l'aiguille et la nappe de fils de chaîne. 1, record 60, French, - barre%20d%27insertion
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 60, French, - barre%20d%27insertion
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1994-03-11
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 61, Main entry term, English
- weft measuring device
1, record 61, English, weft%20measuring%20device
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Device for drawing the length of weft corresponding to one pick off the yarn supply. 1, record 61, English, - weft%20measuring%20device
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 61, Main entry term, French
- dispositif de mesurage de la trame
1, record 61, French, dispositif%20de%20mesurage%20de%20la%20trame
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Dispositif dévidant de la réserve de trame la longueur correspondant à une duite. 1, record 61, French, - dispositif%20de%20mesurage%20de%20la%20trame
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1994-02-09
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Record 62, Main entry term, English
- inlay
1, record 62, English, inlay
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- inlay thread 1, record 62, English, inlay%20thread
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A length of yarn that is incorporated into a warp-knitted fabric by means of guide bar underlaps only. 1, record 62, English, - inlay
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The term ’inlay lap’ refers to the lapping movement of the laying-in bar which makes underlaps only, and of greater magnitude than, or in the opposite direction to, the underlaps of the front guide bar. 1, record 62, English, - inlay
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Record 62, Main entry term, French
- trame partielle
1, record 62, French, trame%20partielle
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- trame jetée 1, record 62, French, trame%20jet%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Portion de fil incorporée dans un tricot à mailles jetées seulement au moyen de jetés-sous de la barre à passettes. 1, record 62, French, - trame%20partielle
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le terme jeté de trame partielle se réfère au mouvement de la barre à passettes qui fait seulement des jetés-sous; ceux-ci doivent être plus grands que les jetés de la barre à passettes avant ou doivent être en sens opposés. 1, record 62, French, - trame%20partielle
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1993-12-09
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Record 63, Main entry term, English
- warp inlay thread
1, record 63, English, warp%20inlay%20thread
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A length of yarn that is incorporated, in a substantially length wise direction, into a fabric over its entire length and is held in position by parts of the stitches of the fabric. 1, record 63, English, - warp%20inlay%20thread
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Warp inlay threads occur in warp-knitted fabrics and, in exceptional cases, in weft-knitted fabrics and can be combined with waft inlay threads in the same fabric. 1, record 63, English, - warp%20inlay%20thread
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Record 63, Main entry term, French
- fil tramé verticalement
1, record 63, French, fil%20tram%C3%A9%20verticalement
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- trame verticale 1, record 63, French, trame%20verticale
correct, feminine noun
- fil chaîné 1, record 63, French, fil%20cha%C3%AEn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Portion de fil incorporée verticalement dans le sens de la longueur du tricot et retenue exclusivement par certaines parties des mailles. 1, record 63, French, - fil%20tram%C3%A9%20verticalement
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Les trames verticales se rencontrent dans les tricots à mailles jetées et, exceptionnellement, dans les tricots à mailles cueillies et peuvent, dans la même contexture, être combinées avec des fils tramés horizontalement. 1, record 63, French, - fil%20tram%C3%A9%20verticalement
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1993-12-09
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Record 64, Main entry term, English
- float
1, record 64, English, float
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A length of yarn that has not been kinked by a needle and that connects two overlaps of non-consecutive courses that may be in the same or in different wales. 1, record 64, English, - float
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
warp-knitted fabric. 1, record 64, English, - float
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
The float is secured into the fabric structure at wale positions where knitted loops are formed. 1, record 64, English, - float
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
underlap: Term having a different meaning. 1, record 64, English, - float
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Record 64, Main entry term, French
- flotté
1, record 64, French, flott%C3%A9
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- flottant 1, record 64, French, flottant
correct, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Longueur de fil n'ayant pas été formée en boucle de fil par l'aiguille et réunissant deux jetés-sur de rangées non consécutives qui sont dans la même colonne ou dans des colonnes différentes. 1, record 64, French, - flott%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
tricot à mailles jetées. 1, record 64, French, - flott%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Le flotté n'est retenu dans le tricot qu'aux endroits où des mailles sont formées. 1, record 64, French, - flott%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec : jeté-sous. 1, record 64, French, - flott%C3%A9
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1993-12-09
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Record 65, Main entry term, English
- float
1, record 65, English, float
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- float loop 1, record 65, English, float%20loop
correct
- missed loop 1, record 65, English, missed%20loop
avoid
- miss/USA 1, record 65, English, miss%2FUSA
correct
- w.-k stitch 1, record 65, English, w%2E%2Dk%20stitch
avoid
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A length of yarn that has not been kinked by a needle and that connects two loops of the same course that are not in adjacent wales. 1, record 65, English, - float
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
weft-knitted fabric. 1, record 65, English, - float
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
The float is only secured into the fabric structure at wale positions where knitted loops or tuck loops are formed. 1, record 65, English, - float
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Record 65, Main entry term, French
- flotté
1, record 65, French, flott%C3%A9
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- fil flottant 1, record 65, French, fil%20flottant
correct, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Longueur de fil qui n'a pas été formée en boucle de fil par l'aiguille et qui réunit deux mailles de la même rangée, n'appartenant pas à deux colonnes adjacentes. 1, record 65, French, - flott%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
tricot à mailles cueillies. 1, record 65, French, - flott%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Le flotté n'est retenu dans le tricot qu'aux endroits où des mailles ou des boucles de charge sont formées. 1, record 65, French, - flott%C3%A9
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1993-11-05
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 66, Main entry term, English
- suction device
1, record 66, English, suction%20device
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Dragged-in weft; jerked-in weft; lashed-in weft; pulled-in filling : An extra length of weft yarn that has been inserted for a part of the fabric width, usually starting from the selvedge. This defect is often caused after a pirn(quill) change due to a loose tail being woven in with a subsequent pick because cutters or suction devices were inactive. 1, record 66, English, - suction%20device
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 66, Main entry term, French
- dispositif d'aspiration
1, record 66, French, dispositif%20d%27aspiration
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Rentrée de trame : Longueur de fil de trame supplémentaire insérée sur une partie de la largeur du tissu, partant généralement de la lisière. Ce défaut est souvent causé par un bout restant après un changement de cannette et tissé avec la duite suivante, lorsque l'organe de coupe ou les dispositifs d'aspiration ont mal fonctionné. 1, record 66, French, - dispositif%20d%27aspiration
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1993-11-05
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 67, Main entry term, English
- tail
1, record 67, English, tail
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Dragged-in weft; jerked-in weft; lashed-in weft; pulled-in filling : An extra length of weft yarn that has been inserted for a part of the fabric width, usually starting from the selvedge. This defect is often caused after a pirn(quill) change due to a loose tail being woven in with a subsequent pick because cutters or suction devices were inactive. 1, record 67, English, - tail
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 67, Main entry term, French
- bout
1, record 67, French, bout
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Rentrée de trame : Longueur de fil de trame supplémentaire insérée sur une partie de la largeur du tissu, partant généralement de la lisière. Ce défaut est souvent causé par un bout restant après un changement de cannette et tissé avec la duite suivante, lorsque l'organe de coupe ou les dispositifs d'aspiration ont mal fonctionné. 1, record 67, French, - bout
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1993-11-05
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 68, Main entry term, English
- quill change
1, record 68, English, quill%20change
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- pirn change 1, record 68, English, pirn%20change
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Dragged-in weft; jerked-in weft; lashed-in weft; pulled-in filling : An extra length of weft yarn that has been inserted for a part of the fabric width, usually starting from the selvedge. This defect is often caused after a pirn(quill) change due to a loose tail being woven in with a subsequent pick because cutters or suction devices were inactive. 1, record 68, English, - quill%20change
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 68, Main entry term, French
- changement de cannette
1, record 68, French, changement%20de%20cannette
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Rentrée de trame : Longueur de fil de trame supplémentaire insérée sur une partie de la largeur du tissu, partant généralement de la lisière. Ce défaut est souvent causé par un bout restant après un changement de cannette et tissé avec la duite suivante, lorsque l'organe de coupe ou les dispositifs d'aspiration ont mal fonctionné. 1, record 68, French, - changement%20de%20cannette
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1993-11-05
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 69, Main entry term, English
- dragged-in weft
1, record 69, English, dragged%2Din%20weft
correct, standardized
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- jerked-in weft 1, record 69, English, jerked%2Din%20weft
correct, standardized
- lashed-in weft 1, record 69, English, lashed%2Din%20weft
correct, standardized
- pulled-in filling 1, record 69, English, pulled%2Din%20filling
correct, standardized
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
An extra length of weft yarn that has been inserted for a part of the fabric width, usually starting from the selvedge. 1, record 69, English, - dragged%2Din%20weft
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused after a pirn (quill) change due to a loose tail being woven in with a subsequent pick because cutters or suction devices were inactive. 1, record 69, English, - dragged%2Din%20weft
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
dragged-in weft; jerked-in weft; lashed-in weft; pulled-in filling: Terms and definition standardized by ISO. 2, record 69, English, - dragged%2Din%20weft
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 69, Main entry term, French
- rentrée de trame
1, record 69, French, rentr%C3%A9e%20de%20trame
correct, feminine noun, standardized
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Longueur de fil de trame supplémentaire inséré sur une partie de la largeur du tissu, partant généralement de la lisière. 2, record 69, French, - rentr%C3%A9e%20de%20trame
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé par un bout restant après un changement de cannette et tissé avec la duite suivante, lorsque l'organe de coupe ou les dispositifs d'aspiration ont mal fonctionné. 2, record 69, French, - rentr%C3%A9e%20de%20trame
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
rentrée de trame : Terme et définition normalisés par l'ISO. 1, record 69, French, - rentr%C3%A9e%20de%20trame
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1993-11-05
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 70, Main entry term, English
- loose tail
1, record 70, English, loose%20tail
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Dragged-in weft; jerked-in weft; lashed-in weft; pulled-in filling : An extra length of weft yarn that has been inserted for a part of the fabric width, usually starting from the selvedge. This defect is often caused after a pirn(quill) change due to a loose tail being woven in with a subsequent pick because cutters or suction devices were inactive. 1, record 70, English, - loose%20tail
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 70, Main entry term, French
- bout restant
1, record 70, French, bout%20restant
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Rentrée de trame : Longueur de fil de trame supplémentaire insérée sur une partie de la largeur du tissu, partant généralement de la lisière. Ce défaut est souvent causé par un bout restant après un changement de cannette et tissé avec la duite suivante, lorsque l'organe de coupe ou les dispositifs d'aspiration ont mal fonctionné. 1, record 70, French, - bout%20restant
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1993-11-05
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 71, Main entry term, English
- subsequent pick
1, record 71, English, subsequent%20pick
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Dragged-in weft; jerked-in weft; lashed-in weft; pulled-in filling : An extra length of weft yarn that has been inserted for a part of the fabric width, usually starting from the selvedge. This defect is often caused after a pirn(quill) change due to a loose tail being woven in with a subsequent pick because cutters or suction devices were inactive. 1, record 71, English, - subsequent%20pick
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 71, Main entry term, French
- duite suivante
1, record 71, French, duite%20suivante
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Rentrée de trame : Longueur de fil de trame supplémentaire insérée sur une partie de la largeur du tissu, partant généralement de la lisière. Ce défaut est souvent causé par un bout restant après un changement de cannette et tissé avec la duite suivante, lorsque l'organe de coupe ou les dispositifs d'aspiration ont mal fonctionné. 1, record 71, French, - duite%20suivante
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1993-11-05
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 72, Main entry term, English
- cutter
1, record 72, English, cutter
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Dragged-in weft; jerked-in weft; lashed-in weft; pulled-in filling : An extra length of weft yarn that has been inserted for a part of the fabric width, usually starting from the selvedge. This defect is often caused after a pirn(quill) change due to a loose tail being woven in with a subsequent pick because cutters or suction devices were inactive. 1, record 72, English, - cutter
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 72, Main entry term, French
- organe de coupe
1, record 72, French, organe%20de%20coupe
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Rentrée de trame : Longueur de fil de trame supplémentaire insérée sur une partie de la largeur du tissu, partant généralement de la lisière. Ce défaut est souvent causé par un bout restant après un changement de cannette et tissé avec la duite suivante, lorsque l'organe de coupe ou les dispositifs d'aspiration ont mal fonctionné. 1, record 72, French, - organe%20de%20coupe
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1992-03-10
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 73, Main entry term, English
- evenness testing
1, record 73, English, evenness%20testing
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- uniformity testing 2, record 73, English, uniformity%20testing
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Determination of the variation in weight per unit length and thickness of yarn or fiber aggregates such as roving, sliver, or top. 3, record 73, English, - evenness%20testing
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 73, Main entry term, French
- contrôle de la régularité
1, record 73, French, contr%C3%B4le%20de%20la%20r%C3%A9gularit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1992-02-10
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
- Thread Spinning (Textiles)
Record 74, Main entry term, English
- evenness tester
1, record 74, English, evenness%20tester
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- unevenness meters 2, record 74, English, unevenness%20meters
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Evenness testing. Determination of the variation in weight per unit length and thickness of yarn or fiber aggregates such as roving, sliver, or top. 3, record 74, English, - evenness%20tester
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Filature (Textiles)
Record 74, Main entry term, French
- régularimètre
1, record 74, French, r%C3%A9gularim%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- vérificateur d'égalité 2, record 74, French, v%C3%A9rificateur%20d%27%C3%A9galit%C3%A9
masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Régularimètre pour filés de fibres et fils de filaments continus utilisant de nouveaux microprocesseurs, avec affichage digital. Sortie des résultats et du spectrogramme sur imprimante ou sauvegarde sur disquette. 1, record 74, French, - r%C3%A9gularim%C3%A8tre
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1991-04-17
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Productivity and Profitability
Record 75, Main entry term, English
- enhanced productivity
1, record 75, English, enhanced%20productivity
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
With the advent of splicing, the knotless yarn length is suddenly no longer a subject for discussion, and the way is open for enhanced productivity through higher spindle speeds and smaller cops plus direct link-up to the winding machine. 1, record 75, English, - enhanced%20productivity
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Productivité et rentabilité
Record 75, Main entry term, French
- productivité accrue
1, record 75, French, productivit%C3%A9%20accrue
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1991-04-17
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Textile Industries
Record 76, Main entry term, English
- splicing
1, record 76, English, splicing
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
With the advent of splicing, the knotless yarn length is suddenly no longer a subject for discussion, and the way is open for enhanced productivity through higher spindle speeds and smaller cops plus direct link-up to the winding machine. 1, record 76, English, - splicing
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Industries du textile
Record 76, Main entry term, French
- épissage
1, record 76, French, %C3%A9pissage
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Epissage d'un fil cassé par opposition au nouage. 1, record 76, French, - %C3%A9pissage
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1991-04-17
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 77, Main entry term, English
- link-up
1, record 77, English, link%2Dup
correct, verb
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
With the advent of splicing, the knotless yarn length is suddenly no longer a subject for discussion, and the way is open for enhanced productivity through higher spindle speeds and smaller cops, plus direct link-up to the winding machine. 1, record 77, English, - link%2Dup
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 77, Main entry term, French
- joindre
1, record 77, French, joindre
correct
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- enchaîner 1, record 77, French, encha%C3%AEner
correct
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1988-09-26
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 78, Main entry term, English
- blood staple 1, record 78, English, blood%20staple
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
staple : A textile fiber(as wool or rayon) of relatively short length that when spun and twisted forms a yarn rather than a fibre. 2, record 78, English, - blood%20staple
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 78, Main entry term, French
- brin de race pure
1, record 78, French, brin%20de%20race%20pure
masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1981-01-06
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 79, Main entry term, English
- wave motion 1, record 79, English, wave%20motion
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Mechanical device used during the build-up of a warp on a warping drum or reel to ensure the inclusion of extra length of any yarn that has a substantially lower extensibility than the yarn in the body of the warp. 1, record 79, English, - wave%20motion
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 79, Main entry term, French
- donneur de fil 1, record 79, French, donneur%20de%20fil
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Dispositif mécanique utilisé au cours du montage de la chaîne sur un tambour ou un rouleau d'ourdissoir, pour assurer l'incorporation d'une longueur d'un certain fil supplémentaire qui a une extensibilité notablement plus faible que celle du fil dans le corps de la chaîne. 1, record 79, French, - donneur%20de%20fil
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1981-01-06
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 80, Main entry term, English
- indirect measurement 1, record 80, English, indirect%20measurement
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Measurement of the warp length without contact with the yarn. 1, record 80, English, - indirect%20measurement
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 80, Main entry term, French
- mesurage indirect 1, record 80, French, mesurage%20indirect
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Mesurage de la longueur de chaîne sans contact avec le fil. 1, record 80, French, - mesurage%20indirect
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1976-06-19
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 81, Main entry term, English
- untwist
1, record 81, English, untwist
verb
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Untwisting the fibres in the yarn and observing the length 1, record 81, English, - untwist
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 81, Main entry term, French
- dérouler 1, record 81, French, d%C3%A9rouler
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
En déroulant les fibres du fil et en observant leur longueur 1, record 81, French, - d%C3%A9rouler
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1975-03-11
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Textile Industries
Record 82, Main entry term, English
- traverse 1, record 82, English, traverse
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
the(...) term--is(...) used to designate the length of barrel covered by yarn when the bobbin is full. 1, record 82, English, - traverse
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Industries du textile
Record 82, Main entry term, French
- course totale 1, record 82, French, course%20totale
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
la -- est la longueur totale sur laquelle il y a du fil dans la bobine terminée. 1, record 82, French, - course%20totale
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


